Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray DiscTM
Modèle No. DP-UB424
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel” (> 18) ou https://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
EG |
TQBS0185-3 |
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
≥N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement.
≥Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil.
≥Utilisez les accessoires préconisés.
≥Ne retirez pas les caches.
≥Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
≥Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
≥Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
≥Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil.
≥Branchez la fiche secteur dans la prise électrique.
≥Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le cordon.
≥Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
≥Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
≥N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Appareil
≥Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
≥Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
≥Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
≥Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
≥Certaines parties de cet appareil peuvent chauffer durant l'utilisation. Pour déplacer ou nettoyer cet appareil, débranchez le cordon d'alimentation secteur et attendez 3 minutes ou plus.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
≥N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
≥Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
≥Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l’appareil.
≥N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
≥Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
≥Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
≥Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.
≥Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
≥Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
≥Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
≥Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
≥Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d’auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
- 2 -
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (> 36, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”)
≥L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
≥Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
≥Cet appareil contient des composants électroniques fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants:
–N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil.
–Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants.
–Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
–Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
La bande 5,15 - 5,35 GHz est uniquement limitée aux utilisations en intérieur dans les pays suivants.
Type de |
|
Puissance maximum |
connexion à |
Bande de fréquence |
|
distance |
|
(dBm PIRE) |
|
|
|
|
|
|
WLAN |
2412-2472 MHz |
20 dBm |
5180-5320 MHz |
23 dBm |
|
|
5500-5700 MHz |
23 dBm |
- 3 -
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prise en main
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entretien de l’appareil et des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Support lisible. . . . . . . . . . . . . . . . 6 Guide de référence de
la commande . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pour raccorder un téléviseur . . . 10 Connexion à un amplificateur/ récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion au réseau. . . . . . . . . 16 Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . 19 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Profiter du Service Réseau . . . . 22 Fonction réseau domestique . . . 23 VIERA Link. . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Menu Option. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informations de référence
Menu de réglage . . . . . . . . . . . . 29 Guide de résolution
des pannes. . . . . . . . . . . . . . . . 36 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . 41 Licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Commande vocale
Pour avoir des détails, consultez https://panasonic.jp/support/global/cs/
Pour profiter du disque Ultra HD Blu-ray présenté avec l’imagerie à grande gamme dynamique (HDR)
Si un message concernant la compatibilité de l’imagerie à grande gamme dynamique (HDR) s’affiche pendant la lecture d’un disque Ultra HD Blu-ray, vérifiez les paramètres de votre téléviseur comme suit.
Un exemple de message :
“This player is not connected to a High Dynamic Range (HDR) compatible TV.”
1)Lorsque vous utilisez un téléviseur Panasonic compatible 4K/High Dynamic Range (HDR), datant de 2015 ou plus tard, activez le paramètre HDR du téléviseur. (Ce paramètre pourrait ne pas être disponible selon le téléviseur. Consultez le mode d'emploi de ce dernier pour avoir plus de détails.)
2)Si vous utilisez une TV autre que Panasonic, compatible avec la 4K et l'imagerie à grande gamme dynamique (HDR), veuillez vous reporter aux instructions d'utilisation de la TV.
3)Lorsque vous lisez un disque à imagerie à grande gamme dynamique (HDR) sur une TV ne disposant pas de la fonction d'imagerie à grande gamme dynamique (HDR), il est possible de lire le disque (en qualité non HDR) même si le message s'affiche.
- 4 -
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
1Télécommande
(N2QAYB001185)
2Piles pour la télécommande
1Cordon d’alimentation secteur
≥Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de Mars 2018. Des modifications peuvent être effectuées.
≥N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
∫ Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec
≥Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité.
≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
∫ La lentille de cet appareil
Utilisez le nettoyeur pour lentille (non fourni) pour nettoyer la lentille de l’appareil.
∫ Utiliser la télécommande |
∫ Nettoyez les disques |
|
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) |
||
correspondent à ceux de la télécommande. |
FAITES |
ÉVITEZ |
|
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. (> 9)
Nettoyez avec un chiffon humide puis essuyez avec un chiffon sec.
∫ Précautions de manipulation d’un disque
≥Tenez les disques par les bords pour éviter de les rayer par inadvertance ou d’y laisser vos empreintes.
≥Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques.
≥N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
≥N’utilisez pas les disques suivants:
–Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc.).
–Disques très affectés par la voilure ou la fissure.
–Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au coeur.
- 5 -
Prise en main
Appareil |
Marquage sur le |
Types d’appareil |
Format des contenus |
|
support |
|
|
|
|
Ultra HD Blu-ray*1*2 |
Vidéo |
|
|
|
|
BD |
|
BD-Vidéo |
Vidéo |
|
|
|
|
|
|
|
BD-R |
Vidéo, MKV, |
|
|
|
|
BD-R DL |
JPEG, MPO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-Vidéo |
Vidéo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R |
Vidéo, AVCHD, MKV, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JPEG, MPO, |
|
DVD |
|
|
|
AAC, AIFF, ALAC, |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
DSD (DFF, DSF), FLAC, |
|
|
|
|
|
DVD-R DL |
MP3, WAV, WMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW |
Vidéo, AVCHD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— |
+R/+RW/+R DL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD musicaux |
[CD-DA] musicaux |
|
CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
MKV, |
|
|
|
|
|
CD-R |
JPEG, MPO, |
|
|
|
— |
AAC, AIFF, ALAC, FLAC, |
|
|
|
|
CD-RW |
||
|
|
|
|
MP3, [CD-DA] musicaux, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WAV, WMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVCHD, AVCHD 3D, |
|
|
|
|
|
MKV, MP4, MPEG2, |
|
USB |
|
— |
Dispositif USB |
JPEG, MPO, |
|
|
(jusqu’à 4 To) |
AAC, AIFF, ALAC, |
||
|
|
|
|
|
DSD (DFF, DSF), FLAC, |
|
|
|
|
|
MP3, WAV, WMA |
|
|
||||
≥ Voir page 7 et 41 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus. |
|||||
*1 |
Voir “Profiter de Ultra HD Blu-ray” (> 21) |
|
|
||
*2 |
Sauf indication contraire, les contenus BD-Video comprennent le contenu Ultra HD Blu-ray dans ce mode d’emploi. |
- 6 -
Prise en main
∫ Impossible de lire les disques
Tout autre disque qui n'est pas spécifiquement pris en charge ou décrit précédemment.
≥DVD-RAM
≥CD Super Audio
≥CD de Photos
≥DVD-Audio
≥CD Vidéo et CD Super Vidéo
≥HD DVD
∫Information de gestion de région
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL” :
Exemple : BD-Vidéo DVD-Vidéo
2
∫ Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un enregistreur doivent être finalisés par celui-ci pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter le mode d'emploi de l'enregistreur.
∫ BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby® Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution AudioTM et DTS-HD Master AudioTM) adopté par le BD-Vidéo.
∫ 3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
∫ CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne respectent pas les caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
∫ Dispositif USB
≥Branchez un dispositif USB tandis que l'écran d'accueil est affiché.
≥Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
≥Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des dispositifs USB.
≥Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge.
≥Le port USB situé à l'avant de l'appareil prend en charge l'USB 2.0 Haute vitesse et le port USB à l'arrière prend en charge l'USB 3.0 Vitesse supérieure.
≥Le port USB situé à l'arrière de l'appareil prend en charge les HDD formatés en FAT32 et en NTFS. Si le HDD n'est pas reconnu, le HDD ne pourra pas être alimenté. Alimentez-le à partir d'une source extérieure.
≥Il n'est pas possible d'utiliser deux dispositifs USB en même temps. (> 37)
≥Pour la lecture des vidéos 4K stockées sur un dispositif USB, utilisez le port USB 3.0 à l'arrière de l'appareil et un dispositif conforme USB 3.0.
∫ BD-RE, BD-R
Cet appareil peut ne pas lire correctement la partie audio d'une vidéo enregistrée sur un disque en plusieurs langues avec un enregistreur de Blu-ray Disc.
≥Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
≥Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
- 7 -
Prise en main
∫ Télécommande
Si un autre dispositif Panasonic répond à la télécommande de l'appareil, changez le code de la télécommande. (> 35)
|
11 |
1 |
|
2 |
|
|
12 |
3 |
13 |
|
14 |
4 |
15 |
5 |
|
6 |
|
7 |
16 |
|
17 |
8 |
18 |
|
19 |
9 |
20 |
1 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau
2Touches du téléviseur
Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic en utilisant la télécommande de l'appareil. En
fonction du téléviseur, certaines touches pourraient ne pas marcher.
3Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères
4Annuler
Efface le caractère sélectionné.
(en saisissant un mot de passe pour “Classification” dans le menu Configuration, par exemple)
5Change la piste sonore (> 20)
6 Touches de commande de la lecture de base (> 19) 7 Affichage du menu pop-up (> 20)
8 Afficher du menu principal (> 20)
9Affiche le menu Option (> 26)
10Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) Utilisés pour divers usages en fonction de l'écran
11Transmettre le signal de la télécommande
12Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 9)
13Afficher les messages d'état (> 20)
14Affiche la “Aff. fenêtre d’informations” (> 20)
15Affiche l’écran d’accueil du Service réseau (> 22)
16Affiche la “Réglage HDR” (> 20)
17Affiche l'écran NETFLIX (> 22)
18Montre le menu ACCUEIL (> 19)
19[3, 4, 2, 1] : Déplace le surlignage pour la sélection
[OK] : Confirme la sélection
(2;)(;1) : Lecture image par image (> 20)
20Retour à l’écran précédent
10
- 8 -
Prise en main
∫ Avant
5 6
Tirer pour abaisser le panneau avant.
1 |
2 |
3 |
4 |
1Tiroir à disque
2Port USB ( CC 5 V 500 mA)
Ce port prend en charge l'USB 2.0 haute vitesse.
3Capteur de signal de la télécommande Distance: dans approx. 7 m
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
4POWER LED
Lorsque l'appareil est mis en marche, la LED commence par clignoter puis reste allumée.
Si la LED continue de clignoter, il y a peut-être une erreur. (> 40)
5Ouvrir ou fermer le tiroir à disque
6Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (> 17) Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité d’énergie.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque peut entrer en collision avec ces objets lors de son ouverture, et entraîner ainsi un défaut de fonctionnement.
≥Lorsque vous introduisez un support média, assurez-vous qu'il est placé dans le bon sens, que le bon côté est dirigé vers le haut.
≥Si vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, lisez les instructions de l'équipement raccordé.
∫ Arrière
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1 |
Prise AC IN ( ) (> 10) |
6 |
Port USB (HDD) ( |
|
CC 5 V 900 mA) |
|
|||||
2 |
Ventilateur |
|
Ce port prend en charge l'USB 3.0 Vitesse |
||
3 |
Prise HDMI AUDIO OUT (> 11) |
|
supérieure. |
||
4 |
Prise HDMI VIDEO OUT (> 10) |
7 |
Prise DIGITAL AUDIO OUT |
||
5 |
Port LAN (> 16) |
|
(Prise OPTICAL) (> 12) |
Équipement de Classe II (Le produit a été construit avec une double isolation.)
- 9 -
Prise en main
Les images 4K peuvent être lues si cet appareil est raccordé à un téléviseur compatible 4K.
≥Avant d'effectuer les raccordements, veuillez débrancher tous les appareils des prises électriques. (Branchez le cordon d'alimentation secteur après avoir effectué tous les raccordements.)
≥Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.
≥Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité (> 41) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment.
∫Pour bénéficier de la sortie 4K
≥Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), un câble HDMI prenant en charge 18 Gbit/s est nécessaire.
Pour retransmettre un signal en 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres au maximum.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
≥Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K et que vous effectuez “Réglage facile”, 4K (50p/60p) est automatiquement sélectionné. (> 17, 34)
≥Pour visionner le contenu d'un Ultra HD Blu-ray au format 4K/HDR, raccordez la prise HDMI d'un dispositif qui prend en charge le HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4, et les signaux HDR qui répondent aux normes Ultra HD Blu-ray.
Pour bénéficier de la vidéo et du son avec un téléviseur compatible 4K
|
|
HDMI IN |
|
|
Cordon |
|
|
Vers une prise |
d’alimentation |
Câble HDMI |
|
secteur |
|||
secteur |
|||
|
(18 Gbit/s) |
||
|
|
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
- 10 -
Prise en main
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K et du son avec un amplificateur
Vous pouvez bénéficier d’un son plus riche en utilisant la prise HDMI AUDIO OUT. (Le son est retransmis en haute résolution.)
HDMI IN HDMI IN
Câble HDMI |
Câble HDMI |
|
(18 Gbit/s) |
Amplificateur/récepteur
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
≥Pour bénéficier du son avec un téléviseur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
≥La prise HDMI AUDIO OUT n'est pas compatible avec la sortie 4K et la fonction VIERA Link (> 25).
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K et du son avec un amplificateur compatible 4K
Câble HDMI |
|
|
(18 Gbit/s) |
HDMI OUT |
HDMI IN |
HDMI IN |
(ARC) |
(ARC) |
|
|
Câble HDMI |
|
|
(18 Gbit/s) |
Amplificateur/récepteur
(compatible 4K)
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
≥À propos de la fonction ARC :
Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur ne possédant pas le symbole “(ARC)” (non compatible ARC) sur la prise HDMI, le téléviseur et l'amplificateur/récepteur doivent également être raccordés à l'aide d'un câble optonumérique ou d'un câble coaxial afin de bénéficier du son du téléviseur à travers l'amplificateur/récepteur.
-11 -
Prise en main
Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Câble optonumérique
OPTICAL IN
Amplificateur/récepteur
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
≥Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL Paramétrez “Sortie audio” sur “Off” dans “Réglages avancés”. (> 30)
Raccordement d'un amplificateur à un téléviseur compatible 4K
Des images 3D ou 4K peuvent être lues si cet appareil est raccordé à un téléviseur compatible 3D ou 4K.
≥Ce raccordement ne prend en charge que les formats allant jusqu'au 5.1ch au maximum.
≥Pour raccorder un téléviseur et un amplificateur à l'aide d'un câble HDMI, les prises de raccordement de ces deux appareils doivent être compatibles ARC. (> 11, “À propos de la fonction ARC”)
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
HDMI IN |
HDMI IN |
HDMI OUT |
(ARC) |
(ARC) |
Câble HDMI
Amplificateur/récepteur
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
- 12 -
Prise en main
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K en combinaison avec un amplificateur raccordé à la prise HDMI AUDIO OUT et d'un autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
Câble HDMI |
Câble HDMI |
|
(18 Gbit/s) |
HDMI IN |
HDMI IN |
|
Câble optonumérique |
Amplificateur/récepteur
OPTICAL IN
Amplificateur/récepteur
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
≥Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL Paramétrez “Sortie audio” sur “Off” dans “Réglages avancés”. (> 30)
≥Pour bénéficier du son avec un téléviseur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
≥Il n'est pas possible de reproduire simultanément le son depuis l'amplificateur raccordé à la prise HDMI AUDIO OUT et depuis l'autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL.
- 13 -
Prise en main
Pour bénéficier de la vidéo avec un téléviseur compatible 4K en combinaison avec un projecteur compatible 2K et d'un autre amplificateur raccordé à la prise OPTICAL
|
Câble HDMI |
Câble HDMI |
|
(18 Gbit/s) |
|
|
|
|
HDMI IN |
|
HDMI IN |
|
|
Câble optonumérique |
Projecteur |
|
|
(compatible 2K) |
|
OPTICAL IN |
|
|
|
|
|
Amplificateur/récepteur |
Configuration
Définissez les éléments suivants dans le menu de configuration (> 29) :
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Automatique ( Vidéo seulement / Vidéo+Audio )”. (> 29)
≥Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Audio Uniquement”. (> 29)
≥Pour bénéficier du son avec un amplificateur raccordé à la prise OPTICAL Paramétrez “Sortie audio” sur “Off” dans “Réglages avancés”. (> 30)
≥Pour bénéficier du son avec un téléviseur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(VIDEO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29) Paramétrez “Sortie audio” sur “On” dans “Réglages avancés”. (> 30)
≥Pour bénéficier de la vidéo avec un projecteur
Paramétrez “Mode sortie HDMI(AUDIO)” sur “Vidéo+Audio”. (> 29)
(Il est impossible de reproduire un contenu 3D, 4K ou HDR depuis la prise HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT si “Vidéo+Audio” est sélectionné.)
- 14 -