Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel
et conservez la documentation en un lieu sûr pour référence ultérieure.
(Certaines illustrations montrent des accessoires en option susceptibles de ne pas
être installés sur votre appareil.)
Français
Manuel d’utilisation
Les manuels d’utilisation suivants sont fournis avec l’appareil. Consultez le manuel approprié et conservez tous les
manuels pour référence ultérieure. Si vous perdez un manuel, contactez votre détaillant agréé Panasonic.
Guide de référence rapide
Décrit les procédures de base pour chaque fonction, et
présente les différents réglages pour la fonction Copie.
Accessoires
CD-ROM des manuels d’utilisation
Guide de paramétrage pour
l’administrateur
Décrit comment paramétrer l’appareil.
Manuel d’utilisation (Opérations de base)
Fournit un aperçu de cet appareil.
Une description plus détaillée des fonctions se trouve
dans les manuels d’utilisation inclus sur les deux CDROM illustrés ci-dessous.
CD-ROM des manuels d’utilisation
Contient les manuels détaillés pour les fonctions de
paramétrage administrateur, paramétrage utilisateur,
copie, fax/fax Internet, numérisation/e-mail, impression,
le paramétrage des fonctions, l’authentification des
utilisateurs et l’entretien.
CD-ROM de Document Management System
Contient le logiciel d’application Panasonic Document
Management System, et les manuels pour le logiciel
d’application Panasonic Document Management
System.
Fonction Impression
Décrit comment imprimer à l’aide du
panneau de commandes de l’appareil.
Guide de paramétrage pour
l’utilisateur
Décrit comment installer le pilote de
l’imprimante et le logiciel d’application sur
le PC client.
Fonction Copie
Décrit comment effectuer une copie en
couleurs avec des fonctions créatrices.
Fonction Fax/Fax Internet
(La Fonction Fax est disponible lorsque la
carte de communication de télécopieur
G3 en option est installée.)
Décrit comment envoyer ou recevoir un
Fax/Fax Internet, ou décrit la marche à
suivre en cas de message d’erreur, etc.
Fonction Numérisation/e-mail
Décrit comment numériser et envoyer un
e-mail au moyen de l’appareil.
Paramétrage des fonctions
Décrit comment modifier les paramètres
par défaut de chaque fonction à l’aide du
panneau de commandes de l’appareil.
Authentification de l’utilisateur
Décrit comment activer et utiliser la
fonction d’authentification des utilisateurs.
Guide d’entretien
Décrit comment entretenir l’appareil, et la
marche à suivre lorsqu’un message
indiquant un problème apparaît.
CD-ROM de Document Management System
Logiciel d’application
Décrit comment utiliser les logiciels
d’application.
Ex : Pilote d’imprimante, Pilote de fax,
Quick Image Navigator, Device
Monitor/ Device Explorer,
Configuration réseau et Éditeur de
répertoire
2
Conventions
Icônes
Les icônes suivantes sont utilisées dans ce manuel.
IcôneDescription
Indique une information importante qui doit être lue attentivement.
Indique une information de référence.
Notation
Les notations suivantes sont utilisées dans ce manuel.
NotationDescription
Pour les touches et les
boutons
Les touches matérielles du panneau de commandes sont signalées par ****, les touches
logicielles sur l’écran tactile sont signalées par “xxx”.
Ex. :
Appuyez sur la touche Démarrer et sélectionnez “Autres menus”.
3
Table des matières
Chapitre 1Caractéristiques du Menu de base
Emplacement des originaux ................................................................................................6
Comment placer les originaux.........................................................................................6
Procédure du fonctionnement de base................................................................................9
Copie avec ratios préréglés (Réduction/Agrandissement) ..................................................11
Sélection du Mode Couleurs ...............................................................................................12
• Papiers sensibles à la pression ou à envers carboné.
• Originaux avec de l'encre couleur ou du correcteur liquide non séché(e).
6
Sur la Vitre d'exposition
Ex : L'original est un livre (mode “Livre -> 2”)
Lors de la copie d'un livre au format A4
Face vers le bas.
Alignez le centre du livre sur le repère
“A4”.
Ex : L'original est une feuille
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Face vers le bas. Alignez sur
le coin supérieur gauche.
7
Avertissement concernant la Vitre d'exposition
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Alignez l'original sur le repère du coin supérieur gauche ( ).
• Si l'original n'est pas bien placé sur la vitre d'exposition, il se
Pour l'orientation Portrait
Guides de l'original
peut que certaines parties n'apparaissent pas sur la copie.
• Placez les originaux de format inférieur au format A5 dans
la zone A5 et sélectionnez A5.
Orientation de l'original
Ex : A5
A5
A4A5R
A5A5R
Pour copie Livre -> 2
Pour l'orientation Paysage
Guides de l'original
Ex : Lors de la copie d'un livre au format A5, alignez le
centre du livre sur le repère “A5”.
A4R
B4
Copie d'un livret épais
• Si le pourtour de l'original présente une marge blanche de moins de 5 mm de large, il est possible
que la bordure de la copie soit anormale (lignes ou traînées blanches). Pour prévenir ce problème,
modifiez le paramétrage de “Mode cache ouvert numé.” à “Non”. Pour le paramétrage de “Mode cache ouvert numé.”, reportez-vous à Réglages du copieur dans le manuel d'utilisation
(Paramétrage des fonctions) fourni sur le CD.
• Après avoir effectué des copies d'un livret épais, ouvrez l'ADF et assurez-vous que la charnière a
repris sa position d'origine afin d'empêcher l'arrière de l'ADF de se soulever.
A3
• Lorsque des copies sont effectuées alors que l'ADF est ouvert, ne pas regarder directement la lampe
d'exposition.
Cela pourrait entraîner une fatigue oculaire, voire endommager la vue.
• Lors de la copie d'un original épais, ne pas le presser excessivement contre la vitre d'exposition.
Celle-ci pourrait se briser et causer des blessures.
8
Procédure du fonctionnement de base
L'appareil détecte automatiquement l'original et détermine le et le mode de copie (noir et blanc ou
couleur) à utiliser.
Si la détection échoue, réglez manuellement les paramètres.
1
Placez les originaux.
3
Sélectionnez le paramétrage désiré au
besoin.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Face sur le dessus.
Jusqu'à 100 feuilles (80 g/m
Face vers le bas. Alignez dans le coin
supérieur gauche. Fermez l'ADF.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
2
/ A4)
z Le format de l'original est détecté, et un
format de copie correspondant est
automatiquement sélectionné.
z Lorsque le format de papier souhaité n'est
pas installé dans la cassette, utilisez le
plateau auxiliaire. Pour utiliser le Plateau
auxiliaire, consultez la section Chargement du papier <Type de papier> dans le
manuel d'utilisation (Entretien) fourni sur le
CD.
z La couleur de l'original est détectée et le
mode de couleur correspondant est
sélectionné automatiquement.
z Si l'orientation de l'original et celle de la
copie ne sont pas identiques, l'original est
copié et l'image est automatiquement
soumise à une rotation.
z Lors de la copie d'originaux de format A4, la
sélection du format A4 comme format de
copie accélère la vitesse continue de copie.
Si l'orientation n'est pas identique entre les
deux paramètres, l'image copiée est
automatiquement soumise à une rotation de
90 degrés.
z Pour plus de détails sur l'écran Menu,
reportez-vous à Caractéristiques du Menu
de base (voir pages 6 à 42).
z Pour le réglage d'autres fonctions, reportez-
vous à Caractéristiques des autres
menus (voir pages 43 à 103).
Ex : Copie recto verso, Tri/Finition, Zoom/
Effets, etc.
9
4
Saisissez le nombre de copies
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
désirées. (Jusqu'à 999)
z Lorsque vous entrez un nombre comprenant
entre 4 et 8 chiffres alors que la carte de
communication pour fax en option est
installée, l'appareil interprète
automatiquement ce nombre comme un
numéro de téléphone ; il passe en mode
Fax et affiche l'écran Pavé numérique.
z Le nombre de chiffres interprété comme un
numéro de fax peut être paramétré entre 4
et 8 chiffres dans le Paramétrage des
fonctions “118 Détection fax” (Réglages
fax/e-mail > Paramètres fax). Pour plus
d'informations, reportez-vous à Réglages fax/email dans le manuel d’utilisation
(paramètre de configuration) sur le
CD-ROM fourni.
z Pendant et après le processus de copie, le
moteur du ventilateur est susceptible de
tourner pour refroidir l'appareil.
z Lors de la copie à partir de la vitre
d'exposition, déposez le prochain original,
puis suivez les indications à l'écran tactile.
z Selon les réglages Autres menus, l'écran
suivant peut apparaître.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la Remise
à zéro pour revenir à la fenêtre initiale du mode
actif en cours.
5
Appuyez sur la touche Démarrer.
z Si vous souhaitez interrompre un travail de
copies, sélectionnez “Arrêter” dans l'écran
ci-dessus. Pour annuler le travail,
sélectionnez “Oui”.
10
Copie avec ratios préréglés (Réduction/
Agrandissement)
Vous pouvez aisément agrandir ou réduire le format de copie en sélectionnant le format préréglé à
l'aide du bouton Format copie.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Ex. : Agrandissement
A4R
A3A4R
z Pour changer le format papier attribué du bouton Format copie, sélectionnez “Cass./plat. sortie” et modifiez
les réglages. Pour le réglage du format et du type de papier des cassettes, reportez-vous à la section
Fonctions générales (Administrateur) du manuel d'utilisation (Réglage des fonctions) fourni sur le CD.
1
Déposez les originaux en orientation
Paysage.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
Ex. : Réduction
A3
(%)
Format de l'original
(paysage)
A3100877150
B41151008258
A414112210071
A5200173141100
Format de copie (paysage)
A3B4A4A5
3
Sélectionnez un format de copie.
Ex. : Agrandissement
Format de l'original : A4R
Format de la copie : A3
Le ratio exact (%) est sélectionné
automatiquement.
z La cassette est sélectionnée selon le format
de copie sélectionné.
z
Lorsque le format de papier souhaité n'est pas
installé dans la cassette, utilisez le plateau
auxiliaire. Pour utiliser le Plateau auxiliaire,
consultez la section
<Type de papier>
(Entretien) fourni sur le CD
4
Saisissez le nombre de copies
Chargement du papier
dans le manuel d'utilisation
.
désirées.
5
Appuyez sur la touche Démarrer.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la touche
Remise à zéro pour revenir à la fenêtre initiale du
mode actif en cours.
11
Sélection du Mode Couleurs
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Vous pouvez copier au mode couleurs sélectionné par l'appareil ou passer manuellement au mode
couleurs.
Couleurs
Monochrome
2 couleurs
1 couleur
Ex.: Couleurs
z Les paramètres du mode couleurs par défaut peuvent être modifiés. Consultez Paramètres du copieur dans
le manuel d'utilisation (Paramètre de configuration) fourni sur le CD-ROM.
z Les paramètres du mode couleurs sélectionnés manuellement sont rétablis dans les conditions suivantes.
- Si vous appuyez sur la touche Remise à zéro.
- Si le délai de réinitialisation automatique s'est écoulé (valeur par défaut = 1 min).
- Si l'appareil est mis à l'ARRÊT.
MonochromeCouleurs
Monochrome
1 couleur
1
Placez les originaux.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
3
Sélectionnez “Régl. qualité”.
4
Sélectionnez le mode couleurs désiré,
puis sélectionnez “OK”.
12
z Auto :
Un original couleurs est copié en couleurs
intégrales et un original monochrome est
automatiquement copié en noir grâce au
détecteur de couleurs de l'original.
z Noir (Monochrome) (voir page 14)
z Couleurs (voir page 14)
z 2 couleurs (voir page 15)
z 1 couleur (voir page 17)
12
5
Saisissez le nombre de copies
désirées.
6
Appuyez sur la touche Démarrer.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la touche
Remise à zéro pour revenir à la fenêtre initiale du
mode actif en cours.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
13
Mode Noir
Mode Couleurs
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Les originaux couleurs et monochromes
peuvent être copiés en noir et blanc.
CouleursNoir et Blanc
Noir et BlancNoir et Blanc
Un original couleurs peut être copié en couleurs
intégrales.
CouleursCouleurs
1
Sélectionnez “Couleurs” et choisissez
“OK”.
1
Sélectionnez “Noir”, puis sélectionnez
“OK”.
12
z Pour afficher cet écran, consultez les étapes
1 à 3 de la section Sélection du Mode
Couleurs (voir page 12).
z Pour ce qui est des prochaines procédures,
consultez les étapes 5 et 6 de la section
Sélection du Mode Couleurs (voir
page 12).
12
z Pour afficher cet écran, consultez les étapes
1 à 3 de la section Sélection du Mode
Couleurs (voir page 12).
z Pour ce qui est des prochaines procédures,
consultez les étapes 5 et 6 de la section
Sélection du Mode Couleurs (voir
page 12).
14
Mode 2 couleurs
Un original couleurs peut être copié en 2 couleurs en utilisant le noir et une autre couleur spécifiée.
Sélectionnez une couleur spécifiée à partir des couleurs de base (Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta,
Cyan) et des couleurs personnalisées.
Ex.: Pour copier un original couleurs en Cyan et Noir.
z Lorsque le mode 2 couleurs est sélectionné, il n'est pas possible de sélectionner le type de l'original.
1
Sélectionnez “2 couleurs”.
3
Sélectionnez une couleur de base ou
personnalisée, puis sélectionnez
“OK”.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
z Pour afficher cet écran, consultez les étapes
1 à 3 de la section Sélection du Mode
Couleurs (voir page 12).
2
Sélectionnez “Modifier couleurs”.
Pour sélectionner une couleur de base.
12
Pour sélectionner une couleur
personnalisée.
z La couleur et le nom spécifié s'affichent.
21
z Pour enregistrer une couleur personnalisée,
consultez la section Enregistrement d'une
nouvelle couleur (voir page 19).
15
4
Sélectionnez “OK”.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Ex : “Vert” est sélectionné.
z Pour ce qui est des prochaines procédures,
consultez les étapes 5 et 6 de la section
Sélection du Mode Couleurs (voir
page 12).
16
Mode 1 couleur
Les originaux couleurs et monochromes peuvent être copiés avec une couleur spécifiée.
Sélectionnez une couleur à partir des couleurs de base (Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta, Cyan) et
des couleurs personnalisées.
Ex.: Pour copier un original couleurs en Cyan.
Ex.: Pour copier un original monochrome en Cyan.
z Lorsque le mode 1 couleur est sélectionné, il n'est pas possible de sélectionner le type de l'original.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
1
Sélectionnez “1 couleur”.
z Pour afficher cet écran, consultez les étapes
1 à 3 de la section Sélection du Mode
Couleurs (voir page 12).
2
Sélectionnez “Modifier couleurs”.
3
Sélectionnez une couleur de base ou
personnalisée, puis sélectionnez
“OK”.
Pour sélectionner une couleur de base.
12
z La couleur et le nom spécifié s'affichent.
17
Pour sélectionner une couleur
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
personnalisée.
12
z Pour enregistrer une couleur personnalisée,
consultez la section Enregistrement d'une
nouvelle couleur (voir page 19).
4
Sélectionnez “OK”.
Ex : “Vert” est sélectionné.
z Pour ce qui est des prochaines procédures,
consultez les étapes 5 et 6 de la section
Sélection du Mode Couleurs (voir
page 12).
18
Enregistrement d'une nouvelle couleur
1
Sélectionnez “Ajout couleur”.
3
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Ajustez les niveaux de couleur du
Cyan, du Magenta et/ou du Jaune.
z Pour afficher cet écran, consultez les étapes
1 à 2 de la section Mode 2 couleurs (voir
page 15).
2
Sélectionnez une touche inutilisée
pour les couleurs personnalisées, puis
sélectionnez “OK”.
12
Pour modifier une couleur enregistrée.
Sélectionnez la touche de la couleur
personnalisée, puis sélectionnez “OK”.
Ratio couleursCouleur
Indicateur d'échantillon de couleur
z La nouvelle couleur créée peut être validée
en temps réel à l'aide de l'indicateur
d'échantillon de couleur.
z La combinaison totale des niveaux de
couleur de “Cyan”, “Magenta” et “Jaune”
devrait être de 240% ou moins.
4
Réglez la résolution désirée, puis
sélectionnez “OK”.
21
12
12
19
5
Entrez le nom de la couleur originale à
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
l'aide du clavier, puis sélectionnez
“OK”.
12
z Jusqu'à 20 caractères.
z Les instructions sur la manière d'entrer les
caractères se trouvent à la section
Utilisation du clavier dans le manuel
d’utilisation (paramètre de configuration) sur
le CD-ROM fourni.
6
Confirmez la couleur personnalisée,
puis sélectionnez “OK”.
20
12
Sélection de Original Type et réglage de la
densité
Sélectionnez le type d'original correspondant à vos documents.
TexteTexte/PhotoPhotoAutres types
Ajustez la densité de la copie en fonction de vos besoins.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Diminution de la
densité
z La sélection du type d'original n'est pas disponible lorsque vous sélectionnez le mode 2 couleurs ou le mode
1 couleur.
z Pour modifier le paramètre par défaut de “Type de l’orig.”, consultez la section Paramètres du copieur dans
le manuel d’utilisation (paramètre de configuration) fourni sur le CD-ROM.
1
Placez les originaux.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
Plus clairPlus foncéAugmentation de la densité
3
Sélectionnez “Régl. qualité”.
21
4
Sélectionnez le Type de l'original.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
5
Réglez la densité à l'aide des touches
“Plus clair” ou “Plus foncé”, puis
sélectionnez “OK”.
TexteSélectionnez lorsque l'original
est un texte sans image.
•“Imprimé”:
Original entier de caractères
imprimés.
•“Crayon”:
Original écrit au crayon pour
le rendre plus foncé.
Texte/PhotoSélectionnez lorsque vous
copiez des originaux contenant
du texte et des images.
•“Papier photo”
•“Impr. laser”
Plus clairChaque fois que cette touche
Plus foncéChaque fois que cette touche
12
est sélectionnée, le niveau de
densité diminue et accroît la
luminosité de la couleur
d'impression.
est sélectionnée, le niveau de
densité augmente et diminue la
luminosité de la couleur
d'impression.
•“Commercial”
Ex : Dépliant
PhotoSélectionnez pour copier des
photos.
•“Papier photo”:
Photos imprimées sur papier.
•“Impr. laser”:
Photos imprimées sur une
imprimante laser.
•“Commercial”:
Photos sur matériel imprimé.
Ex : Dépliant
Autres typesSélectionnez pour copier un
original d'un des types suivants.
•“Carte”
•“Papier calque”:
Sélectionnez ce mode
lorsque l'original est mince,
afin d'empêcher la copie de
l'image du verso.
•“Papier journal”:
Utilisez lorsque le fond n'est
pas blanc (Ex. : Papier
journal).
6
Saisissez le nombre de copies
désirées.
7
Appuyez sur la touche Démarrer.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la touche
Remise à zéro pour revenir à l'écran initial du
mode actuellement activé.
22
Enregistrement du Préréglage de qualité
Enregistrez votre configuration favorite du réglage de la qualité en enregistrant jusqu'à 5 préréglages
de qualité.
Vous pouvez enregistrer les paramètres de réglage de la qualité suivants :
• Auto, Noir, Couleurs, 2 couleurs ou 1 couleur
• Type de l'original
• Densité
Autres réglages
• Retrait du fond
• Prévention infiltration
• Nuances
• Contraste
• Netteté
• Saturation
• Équilibre des couleurs
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
z Pour savoir comment utiliser la fonction de préréglage de qualité, consultez la section Utilisation du
Préréglage de qualité (voir page 25).
z Le réglage de qualité d'image personnalisée est conservé jusqu'à ce qu'il soit remplacé par un nouveau
paramètre.
1
Placez les originaux.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
3
Sélectionnez “Régl. qualité”.
4
Sélectionnez les réglages de qualité
souhaités.
5
Sélectionnez “Sauvegarder”.
23
6
Sélectionnez une touche de
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
préréglage de qualité, puis
sélectionnez “OK”.
Pour enregistrer un nouveau préréglage
de qualité. Sélectionnez une touche de
préréglage de qualité vide
12
Pour mettre à jour un préréglage de
qualité enregistré.
Sélectionnez la touche de préréglage de
qualité enregistré.
z Vous ne pouvez pas enregistrer sans
attribuer un nom.
z Jusqu'à 20 caractères.
z Les instructions sur la manière d'entrer les
caractères se trouvent à la section
Utilisation du clavier dans le manuel
d’utilisation (paramètre de configuration) sur
le CD-ROM fourni.
8
Sélectionnez “OK”.
9
Saisissez le nombre de copies
désirées.
12
7
Entrez un nom de préréglage de
qualité, puis sélectionnez “OK”.
10
Appuyez sur la touche Démarrer.
Confirmez la qualité d'image des copies.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la touche
Remise à zéro pour revenir à la fenêtre initiale du
mode actif en cours.
24
12
Utilisation du Préréglage de qualité
Il est possible de rappeler les paramètres de réglage de la qualité enregistrés en procédant comme
suit.
z Pour savoir comment enregistrer les paramètres de réglage de la qualité d'image dans Préréglage de qualité,
consultez la section Enregistrement du Préréglage de qualité (voir page 23).
1
Placez les originaux.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
5
Sélectionnez une touche de
préréglage de qualité, puis
sélectionnez “OK”.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
3
Sélectionnez “Régl. qualité”.
4
Sélectionnez “Rappel”.
12
Les paramètres de préréglage de qualité
sélectionnés sont affichés.
6
Sélectionnez “OK”.
7
Saisissez le nombre de copies
désirées.
8
Appuyez sur la touche Démarrer.
Confirmez la qualité d'image des copies.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la touche
Remise à zéro pour revenir à la fenêtre initiale du
mode actif en cours.
25
Réglage de la qualité
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
Les éléments de qualité de l'image peuvent facilement être réglés en sélectionnant un des 4 types de
qualité d'image (Couleurs vives, Couleurs brillantes, Couleur plus chaude, Couleur plus froide).
En outre, au sein de chaque sélection de paramétrages personnalisés, les 7 qualités d'image
suivantes peuvent être sélectionnées.
• Retrait de la couleur de fond
• Prévention infiltration
• Nuances
• Contraste
• Netteté
• Saturation
• Equilibre des couleurs
z Les réglages par défaut de retrait de la couleur de fond, de prévention infiltration, de nuances, de contraste, de
netteté, de saturation et d'équilibre des couleurs peuvent être modifiés. Consultez la section Paramètres du
copieur (Administrateur) dans le manuel d’utilisation (paramètre de configuration) fourni sur le CD-ROM.
z Les paramètres par défaut du mode couleurs sont rétablis dans les conditions suivantes.
- Si vous appuyez sur la touche Remise à zéro.
- Si le délai de réinitialisation automatique s'est écoulé (valeur par défaut = 1 min).
- Si l'appareil est mis à l'ARRÊT.
-Si “Réglage par défaut” dans “Autres régl.” est sélectionné.
z Si vous sélectionnez Type de l'orig. après avoir sélectionné les paramètres personnalisés, les paramètres
standard sont réinitialisés.
26
1
Placez les originaux.
z Reportez-vous à la section Emplacement
des originaux (voir page 6).
2
Appuyez sur la touche Copieur si
l'appareil est réglé sur un autre mode
de fonction.
3
Sélectionnez “Régl. qualité”.
4
Sélectionnez “Autres régl.”.
5
Sélectionnez un type de qualité
d'image, puis sélectionnez “OK”.
6
Sélectionnez “OK”.
7
Saisissez le nombre de copies
désirées.
8
Appuyez sur la touche Démarrer.
Confirmez la qualité d'image des copies.
z Une fois la copie terminée, appuyez sur la touche
Remise à zéro pour revenir à la fenêtre initiale du
mode actif en cours.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
12
Réglage personnalisé (voir pages 28 à 34)
Réglage par
défaut
Couleurs
vives
Couleurs
brillantes
Couleur plus
chaude
Couleur plus
froide
z Si “Papier calque” est sélectionné dans
“Type de l’orig.”, la prévention infiltration
est réglée sur 3 quel que soit le type de
qualité d'image sélectionné.
z Les valeurs par défaut ci-dessus sont
réglées avant l'expédition. Les opérateurs
peuvent modifier ces valeurs. Consultez
Paramètres du copieur dans le manuel
d’utilisation (paramètre de configuration)
fourni sur le CD.
Copie avec le réglage par
défaut de la qualité d'image par
les paramètres de fonctions.
Copie avec la qualité couleurs
vives.
Copie avec la qualité couleurs
brillantes.
Copie avec les couleurs
rougeâtres accentuées.
Copie avec les couleurs
bleutées accentuées.
27
Retrait de la couleur de fond
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
L'original peut être copié en supprimant la couleur de fond. Cette fonction est utile pour copier un
papier journal ou un original avec une couleur de fond.
z Les paramètres de prévention infiltration deviennent invalides si “Photo” est sélectionné dans “Type de
l’orig.”.
1
Sélectionnez “Régl. personnalisé”.
3
Réglez un niveau de retrait du fond
avec “–” et “+”, puis sélectionnez
“OK”.
z Pour afficher cet écran, consultez les étapes
1 à 4 de la section Réglage de la qualité
(voir page 26).
2
Sélectionnez “Retrait couleur de
fond”.
z Si “Papier calque” est sélectionné dans
“Type de l’orig.”, le retrait couleur de fond
est réglé sur 3.
12
Retrait de la
couleur de
fond
4
Sélectionnez “OK”.
z Pour ce qui est des prochaines procédures,
consultez les étapes 6 et 8 de la section
Réglage de la qualité (voir page 26).
Il y a 6 niveaux. Plus la valeur
est élevée, plus le fond retiré
peut être foncé.
28
Prévention infiltration
Un original mince peut être copié sans infiltration.
z Les paramètres de prévention infiltration deviennent invalides si “Photo” est le “Type de l’orig.” sélectionné.
z Lorsque vous réglez l'ajustement Nuances sur Plus de bleu ou Plus de rouge, les copies peuvent être
contaminées par infiltration.
1
Sélectionnez “Prévention
infiltration”.
z Si vous mettez le paramètre Retrait couleur
de fond sur “Non”, la prévention ne pourra
pas être ajustable.
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
z Pour afficher cet écran, consultez l'étape 1
de la section Retrait de la couleur de fond
(voir page 28).
z Si “Papier calque” est sélectionné dans
“Type de l’orig.”, la prévention infiltration
est réglée sur 3 pour tout type de qualité
d'image.
2
Réglez le niveau de prévention
infiltration avec “–” et “+”, puis
sélectionnez “OK”.
Prévention
infiltration
3
Sélectionnez “OK”.
z Pour ce qui est des prochaines procédures,
consultez les étapes 6 et 8 de la section
Réglage de la qualité (voir page 26).
Il y a 6 niveaux. Plus le niveau
est élevé, plus l'effet de
prévention est accru.
12
29
Nuances
Chapitre 1 Caractéristiques du Menu de base
L'original peut être copié en accentuant les couleurs rougeâtres ou bleutées.
Couleurs rougeâtres accentuées
Couleurs bleutées accentuées
1
Sélectionnez “Nuances”.
Plus de rouge Chaque pression sur “+”
Plus de bleuChaque pression sur “+”
augmente le niveau de couleur
rougeâtre d'un niveau. (Les
couleurs bleutées diminuent
d'un niveau.)
augmente les couleurs
bleuâtres d'un niveau. (Les
couleurs rougeâtres diminuent
d'un niveau.)
z Pour afficher cet écran, consultez l'étape 1
de la section Retrait de la couleur de fond
(voir page 28).
2
Réglez le ton des couleurs avec “Plus
de rouge” ou “Plus de bleu”, puis
sélectionnez “OK”.
12
z L'écran de l'étape 1 est rétabli.
Sélectionnez “OK”, puis passez aux étapes
6 à 8 de la section Réglage de la qualité
(voir page 26).
30
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.