Prije uporabe ovog uređaja, pažljivo pročitajte ova uputstva te ih sačuvajte na sigurnom
mjestu za uporabu u budućnosti. (Ilustracija prikazuje moguće dodatke koji možda nisu
instalirani na vašem uređaju.)
Sljedeći priručnici za uporabu su priloženi ovom uređaju. Molimo Vas da se služite odgovarajućim priručnikom te
da sve priručnike čuvate na sigurnom mjestu kako bi Vam bili dostupni za uporabu u budućnosti.
Operating Instructions
Adobe Reader 5.0 or newer is required and
must be installed to read the Operating
Instructions.
Unauthorized copying and distribution is a
violation of law.
Panasonic Communications Co., Ltd.
Digital Imaging Company
Microsoft, Windows, Windows NT and Windows Server are either registered trademarks or trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Adobe, the Adobe logo, and Reader are either registered trademarks or trademarks of
Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
2005 Panasonic Communications Co., Ltd. All Right Reserved.
Adobe Reader 5.0 or newer is required and
must be installed to read the Operating
Instructions.
Unauthorized copying and distribution is a
violation of law.
Panasonic Communications Co., Ltd.
Digital Imaging Company
Uputstva za uporabu (za postavljanje)
Ova uputstva sadrže osnovne upute za
postavljanje stroja.
Uputstva za uporabu (za osnovne operacije)
Ova uputstva sadrže osnovne upute za pravilno
rukovanje uređajem. U njima se opisuju osnovne
funkcije poput kopiranja, ispisa, faksimila/ internetskog
faksa, skeniranja/ elektroničke pošte i ostalog. Za
detaljnije objašnjenje svake od navedenih funkcija,
pogledajte priručnike za uporabu koje možete pronaći
na dva CD-ROM-a kako je prikazano dolje.
CD s uputstvima za uporabu
Sadrži priručnike s detaljnim objašnjenjima
funkcija kopiranja, faksimila/ internetskog faksa,
Made in Japan
PJJXC0110ZB
skeniranja/elektroničke pošte, parametara funkcija i
autentifi kacije korisnika.
CD sa sustavom za upravljanje dokumentima
Sadrži Panasonicov aplikacijski softver sustava za
upravljanje dokumentima te priručnike s detaljnim
PJJXC0097ZB
objašnjenjima o funkciji ispisa i Panasonicovom
aplikacijskom softveru sustava za upravljanje
dokumentima.
CD s uputstvima za uporabu
Funkcija kopiranja
Opisuje kako postići fotokopiju u boji pomoću
kreativnih značajki.
Funkcija faksimila i internetskog faksa
(Ove su funkcije dostupne kad je instalirana
mogućnost G3 faksimilne kartice/ modula
internetskog faksa.)
Opisuje kako poslati/primiti faksimil/
internetski faks i opisuje koje korake poduzeti
ako se pojavi poruka o problemu, itd.
Funkcija skeniranja
(Standardna na modelu DP-C354/C264, za
model DP-C323/C263/C213 kad su instalirani
modul mrežnog skenera/ elektroničke pošte,
pogon tvrdog diska, glavna memorija i
memorija slike.)
Pruža objašnjenje kako skenirati i slati
elektroničku poštu.
Parametri funkcija
Opisuje kako promijeniti početne postavke
svake funkcije pomoću upravljačke ploče na
uređaju.
CD sa sustavom za upravljanje dokumentima
Funkcija ispisa
Opisuje kako ispisivati u boji, promijeniti
početne postavke pisača i koje korake
poduzeti ako se pojavi poruka s
problemom, itd.
• Jednostavno upravljanje korištenjem zaslona na dodir u
boji.
• Kut gledanja upravljačke ploče se može podesiti na 4
praktična položaja.
Utor za SD-karticu
• Ugrađeni utor za SD-karticu omogućuje
UPOZORENJE
• Koristite samo originalnu SD-memorijsku
karticu (do 1GB).
brz i praktičan način ispisa izravno sa
SD-memorijske kartice (npr. u slučaju
slika snimljenih digitalnim fotoaparatom).
Pregled
proizvoda
Podešavanje kuta upravljačke ploče
Kut gledanja upravljačke ploče može se podesiti na
4 položaja.
Ručica za otpuštanje
Povucite ručicu za otpuštanje kako biste podesili
kut gledanja.
Uobičajen
položaj
Drugi položaj
(npr.: koristite
drugi ili treći položaj kad odsjaj
stropnog svjetla ometa gledanje
zaslona.)
Treći položaj
Utor za SD-karticu i PCMCIA/PC-karticu
Standardni ugrađeni utor za SD-karticu i utor za
PCMCIA/PA-karticu su prikladno smješteni na
prednjem dijelu uređaja.
Utor za SD-karticu
Utor za
PCMCIA/PC
-karticu
SDmemorijska
kartica
Ispis s utora za SD-karticu i utora za PCMCIA/PC-karticu
Utor za
SD-karticu:
Utor
PCMCIA/
PC-kartice:
Za SD-memorijsku karticu. Datoteke
(TIFF ili PDF*) ili slike (samo format
JPEG) su na SD-memorijskoj kartici
prikazane kao sličice na zaslonu na
dodir. Odaberite željene sličice za
izravan ispis s kartice. (Pogledajte
stranice 40-43)
Pomoću adaptera za PCMCIA/PCkarticu (Tip II, isključivo 3,3 V) možete
ispisivati datoteke (TIFF ili PDF*) ili slike
(samo format JPEG) pohranjene na neki
drugi medij osim SD-kartice primjenom
iste metode odabira sličica. (Pogledajte
stranice 40-43)
* Zahtijeva instalaciju Modula regulatora
pisača. (Pogledajte 99. stranicu)
Četvrti položaj
(npr.: koristite
četvrti položaj za
gledanje zaslona dok ste u
sjedećem položaju.)
Skeniranje na SD-memorijsku karticu:
Podaci skenirani ovim uređajem se mogu pohraniti
izravno na SD-memorijsku karticu.
Kao partner ENERGY STAR®-a, Panasonic je odredio da ovaj proizvod slijedi ENERGY
STAR®-ove upute za iskoristivost energije.
Ovaj dobrovoljni program propisuje određene standarde potrošnje energije i
standarde uporabe. Proizvod će se automatski isključiti nakon određenog perioda
mirovanja. Uporaba ovog proizvoda koji je u skladu s propisima Energy Star®-a će
smanjiti potrošnju energije i u konačnici doprinijeti okolišu.
Tvorničke postavke možete prilagoditi prema zahtjevima Vašeg ureda.
Za više informacija se obratite ovlaštenom prodavaču Panasonicovih uređaja.
Kako biste spriječili teške ozljede i smrt te osigurali pravilnu i sigurnu uporabu ovog uređaja, prije uporabe
Panasonicovih modela DP-C354/C264/C323/C263/C213 pažljivo pročitajte ovo poglavlje.
Ovo poglavlje objašnjava napomene Upozorenje i Oprez korištene u ovim uputstvima.
UPOZORENJEOznačava moguću opasnost od teške ozljede ili smrti.
OPREZOznačava opasnost od lakše ozljede ili oštećenja uređaja.
Ovo poglavlje objašnjava i grafi čke simbole korištene u ovim uputstvima.
Ovi simboli se koriste u svrhu upozorenja korisnicima uređaja da je riječ o radnji
koju se ne smije izvoditi.
Ovi simboli se koriste u svrhu upozorenja korisnicima uređaja da je riječ o radnji
koju se mora istaknuti kako bi uporaba uređaja bila što sigurnija.
Ovi simboli se koriste u svrhu upozorenja korisnicima uređaja da je riječ o
zagrijanoj površini koja bi mogla uzrokovati opekline i koja traži dodatni oprez.
UPOZORENJE
OPSKRBA ELEKTRIČNOM
ENERGIJOM I UZEMLJENJE
MJERE OPREZA
Na utikaču ne smije biti prašine. U vlažnim
uvjetima prašnjav utikač može privući
značajnu količinu električne energije što
može uzrokovati toplinu, a u konačnici i
vatru ako je tako ostavljen duže vrijeme.
Uvijek koristite samo kabel koji ste
dobili uz uređaj. U slučaju potrebe
produžnog kabela, uvijek koristite kabel
odgovarajućeg opterećenja.
220-240 V / 6,5 A
Ako koristite kabel neodređenog strujnog
opterećenja, iz uređaja ili utikača možete
primijetiti dim ili isti mogu postati vrući na
dodir.
Ne pokušavajte popraviti, izvlačiti,
savijati, trljati ili slično oštećivati kabel.
Ne stavljajte teške predmete na njega.
Oštećeni kabel može prouzrokovati
požar ili strujni udar.
Nikada ne dirajte kabel vlažnim rukama.
Postoji opasnost od strujnog udara.
Ako je kabel oštećen ili se vide izolirane
žice, obratite se ovlaštenom prodavaču
Panasonicove opreme radi zamjene.
Uporaba oštećenog kabela može
uzrokovati požar ili strujni udar.
Pri iskapčanju kabela uređaja, povucite
utikač umjesto kabela. Snažim
povlačenjem kabela možete ga oštetiti,
uzrokovati požar ili strujni udar.
Odmah prekinite rad uređaja ako iz
istoga izlazi dim, iznimna toplina,
neobični zvukovi ili miris, ili ako ste prolili
vodu po uređaju. Ovi uvjeti mogu izazvati
požar. Odmah pritisnite prekidač na Off
i iskopčajte kabel, a zatim se obratite
ovlaštenom prodavaču Panasonicovih
uređaja.
Nemojte uređaj iskapčati ni ponovno
ukapčati dok je prekidač u položaju On.
Iskapčanje izravno uključenog uređaja
može uzrokovati iskrenje koje deformira
utikač i uzrokuje požar.
Kad uređaj ne koristite duže vrijeme,
pritisnite prekidač na Off i iskopčajte
uređaj. Ako nekorišten uređaj ostane
spojen na izvor električne energije
duže vrijeme, oštećena izolacija može
uzrokovati strujni udar, curenje struje ili
požar.
Obavezno isključite i iskopčajte uređaj
prije otvaranja istoga radi čišćenja,
održavanja ili popravka. U suprotnom
možete uzrokovati strujni udar.
Jednom mjesečno iskopčajte uređaj i
provjerite stanje kabela. Ako primijetite
neuobičajeno stanje, obratite se
ovlaštenom prodavaču Panasonicovih
uređaja.
Kabel je čvrsto utaknut u utikač.
Utikač nije pregrijan, hrđav ni savijen.
Na utikaču nema prašine.
Kabel nema napuklina ni oštećenja.
Ne dirajte dijelove koji na sebi imaju ove
naljepnice jer bi im površina mogla biti vrlo topla
i mogla bi uzrokovati teške opekline.
Ne stavljajte posude s tekućinom na uređaj
(npr. vazu ili šalicu kave). Tekućina prolivena po
uređaju može uzrokovati požar ili opasnost od
strujnog udara.
Ne stavljajte metalne predmete na uređaj (npr.
spajalice). Ako metalni ili zapaljivi predmeti uđu
u uređaj, mogu uzrokovati kratki spoj unutarnjih
dijelova i izazvati požar ili strujni udar.
Ako u uređaj uđu sitni ostaci (metala ili tekućine),
odmah isključite uređaj i iskopčajte ga. Obratite
se ovlaštenom prodavaču Panasonicovih
uređaja. U suprotnom može doći do požara ili
strujnog udara.
Nikad ne otvarajte uređaj ni ne uklanjajte
poklopce koji su pričvršćeni vijcima, osim ako to
nije jasno navedeno u ovim uputstvima. Sastavni
dio visoke voltaže može uzrokovati strujni udar.
Ne pokušavajte mijenjati konfi guraciju uređaja
ili njegove dijelove. Neovlaštena promjena
navedenog može uzrokovati dim ili požar.
ZAŠTITA PRI UPORABI
POTROŠNOG MATERIJALA
Nikad ne bacajte toner, patronu tonera ili
potrošenu patronu tonera u otvoreni plamen.
Preostali toner u patroni može uzrokovati
eksploziju, opekline i/ili ozljede.
Za više informacija o odlaganju ili recikliranju
potrošnog materijala, obratite se lokalnim
vlastima.
Držite SD-karticu/bateriju izvan dohvata djece.
Ako slučajno progutate SD-karticu/bateriju,
odmah potražite medicinsku pomoć. Za više
informacija o odlaganju ili recikliranju baterija,
obratite se lokalnim vlastima.
Pregled
proizvoda
UPOZORENJE
INSTALACIJA I PREMJEŠTANJE
MJERE OPREZA
Ne polažite uređaj u blizinu grijača i isparavajućih
ili zapaljivih materijala, kao što su zavjese, koje
može zahvatiti vatra.
Ne polažite uređaj u toplu, vlažnu ili prašnjavu
prostoriju sa slabom ventilacijom. Duža
izloženost ovim štetnim uvjetima može
uzrokovati požar ili strujni udar.
Uređaj položite na ravnu i čvrstu podlogu koja
može podnijeti težinu uređaja. (Težina uređaja
bez dodatne jedinice je 164 kg.) Ako je uređaj
nagnut, može se srušiti i izazvati ozljede.
Kad premještate uređaj, obratite se ovlaštenom
prodavaču Panasonicovih uređaja.
Pri premještanju uređaja, obavezno izvucite
utikač iz utičnice. Ako pomičete uređaj bez
iskapčanja, možete oštetiti kabel što može
uzrokovati požar ili strujni udar.
ZAŠTITA PRI RADU
Ne stavljajte magnet blizu sigurnosnog
prekidača uređaja. Magnet može slučajno
aktivirati uređaj, posljedica čega mogu biti
ozljede.
Ne koristite zapaljiv sprej ili otopinu blizu
uređaja. Mogu uzrokovati požar.
Ne dirajte dio s naljepnicama, možete se opeći.
Ako je komad papira omotan oko grijača, ne
pokušavajte ga sami odstraniti i na taj način
izbjegnite ozljede i opekline. Odmah isključite
uređaj i obratite se ovlaštenom prodavaču
Panasonicovih uređaja.
Nemojte koristiti vrste papira kao što su papir
za umatanje, indigo papir i sjajni papir. U
slučaju krivog ulaganja papira, navedene vrste
papira mogu izazvati požar ili kratki spoj.
Ne stavljajte teške predmete na uređaj. Ako
uređaj nije stabilno postavljen, teški predmet
može pasti, uzrokujući štetu i/ili ozljede.
U prostoriji u kojoj je uređaj mora raditi
ventilacija pri dužoj uporabi istog kako bi se
smanjila gustoća ozona u zraku.
Dok kopirate uz podignut ADF, ne gledajte
izravno u svjetlost žarulje jer to može izazvati
umor ili ozljedu očiju.
Pri odstranjivanju krivo uloženog papira, u
uređaju ne smije ostati komadića otrgnutog
papira. Oni mogu izazvati požar. Ako je komad
papira omotan oko grijača, ne pokušavajte ga
sami ukloniti. To ne pokušavajte kad je papir
zapeo na mjestu gdje ga ne možete vidjeti. U
suprotnom možete izazvati ozljede ili opekline.
Odmah isključite uređaj i obratite se ovlaštenom
prodavaču Panasonicovih uređaja.
Pri pokušajima uklanjanja papira ne dodirujte
zagrijane dijelove jer biste se tako mogli opeći.
Pri kopiranju debljeg izvornika, ne pritišćite
ga na staklenu ploču uređaja. Staklo se može
razbiti i uzrokovati ozljede.
Baterije moraju biti umetnute da se
poklapaju polovi baterije i spremnika istih.
Neispravno umetnute baterije mogu prsnuti
ili curiti te uzrokovati prolijevanje ili ozljede.
OPREZ PRI UPORABI TONERA
Izbjegavajte jedenje, udisanje, kontakt s očima ili
kožom.
U slučaju jedenja tonera, popijte nekoliko čaša
vode kako biste razrijedili sadržaj želuca.
U slučaju udisanja, odmah izađite iz prostorije na
svjež zrak.
U slučaju kontakta tonera s kožom, dobro operite
sapunom i vodom.
U slučaju kontakta s očima, dobro isperite vodom.
Kod svih navedenih slučajeva, potražite medicinsku
pomoć ako se pojave štetni simptomi.
Kad je patrona tonera gotovo prazna, nemojte je bacati
u vatru. To može uzrokovati eksploziju i možete se
opeći.
Patrone tonera držite izvan dohvata djece. Pohranite
ih na hladnom i suhom mjestu (niske vlažnosti). Ne
skidajte zaštitnu foliju s patrone tonera ako ga je ne
namjeravate koristiti.
Crni tonerSASTOJCI:
Stilenski/butilakrilatski kopolimer, MnMg-Sr feritni prah, polietil, crna boja
(1333-86-4), amorfni silicij
- Uređaj ima ugrađenu zaštitu od udarne struje
uzrokovane udarom groma. Ako grom udari u Vašem
susjedstvu, udaljite se od uređaja i ne dirajte ga dok
udari groma ne prestanu.
- Ako primijetite treperenje, iskrivljene slike ili zvukove
na Vašim audio-vizualnim uređajima, Vaš uređaj možda
uzrokuje ometanje radio valova. Isključite ga i ako
ometanje prestane, uređaj je uzrok ometanja. Slijedite
sljedeće korake sve dok ne eliminirate ometanje.
Udaljite uređaj od TV-a i/ili radija.
Uređaj ponovno namjestite ili drukčije okrenite
njega i TV i/ili radio.
Iskopčajte uređaj, TV i/ili radio pa ih ponovno
ukopčajte u druge utičnice.
Okrećite antene i kabele TV-a i/ili radija sve dok
ometanje ne prestane. Ako koristite vanjsku antenu,
obratite se lokalnom električaru za pomoć.
Upotrijebite antenu s koaksijalnim kabelom.
8
OPREZ
Ovaj natpis upozorava na opasnost slabije ozljede ili oštećenja uređaja.
KAKO BISTE SMANJILI RIZIK STRUJNOG UDARA ILI POŽARA, KORISTITE ISKLJUČIVO KABEL ZA TELEFONSKU
LINIJU BROJA 26 AWG ILI ŠIRU.
PRIJE SKIDANJA POKLOP(A)CA ISKLJUČITE UREĐAJ I ISKOPČAJTE KABEL IZ UTIČNICE. ZAMIJENITE
POKLOPAC/POKLOPCE PRIJE PONOVNOG UKLJUČIVANJA UREĐAJA U STRUJU.
VAŽNE MJERE OPREZA
Pri uporabi telefonske opreme, uvijek biste trebali slijediti osnovne mjere opreza kako biste smanjili mogućnost
požara, strujnog udara i ozljeda. Ovo su neke od njih:
NE KORISTITE OVAJ UREĐAJ U BLIZINI VODE (NPR. U BLIZINI KADE, LAVORA, SUDOPERA ILI VJEDRA, U
VLAŽNOM PODRUMU ILI U BLIZINI BAZENA).
IZBJEGAVAJTE UPORABU TELEFONA (OSIM BEŽIČNE INAČICE) TIJEKOM GRMLJAVINE. U SUPROTNOM
POSTOJI MOGUĆNOST STRUJNOG UDARA UZROKOVANOG UDAROM GROMA.
U SLUČAJU CURENJA PLINA, NE KORISTITE TELEFON U BLIZINI CURENJA KAKO BISTE ISTO PRIJAVILI. NE
Ovaj uređaj je opremljen tropolnim utikačem koji je
sigurniji i pogodniji. Utikač sadrži osigurač jakosti 13 A.
U slučaju potrebe zamjene osigurača, ne zaboravite da
zamjenski mora ima jakost od 13 A i da je odobren od
strane ASTA-e ili BSI-ja (BSI1362). Potražite oznaku
ASTA-e
Ako se poklopac osigurača u utikaču može skinuti,
obavezno ga vratite po zamjeni osigurača. Ako izgubite
poklopac osigurača, nemojte koristiti utikač dok ga
ne zamijenite. Zamjenu možete kupiti kod lokalnog
prodavača Panasonicovih uređaja.
AKO UTIKAČ NIJE PRIKLADAN ZA UTIČNICU U
VAŠEM UREDU, OSIGURAČ JE POTREBNO IZVADITI,
A UTIKAČ ODSJEĆI I POHRANITI NA SIGURNO.
POSTOJI OPASNOST JAKOG STRUJNOG UDARA
AKO ODREZANI UTIKAČ UMETNETE U BILO KOJU
UTIČNICU JAKOSTI 13 A.
Ako namještate novi utikač, pogledajte pravila sustava
slaganja žica po bojama navedena dolje. Ako imate bilo
kakvih dvojbi, obratite se kvalifi ciranom električaru.
UPOZORENJE: OVAJ UREĐAJ MORA BITI UZEMLJEN.
VAŽNO: Žice u električnom kabelu su obojene prema
sljedećem sustavu:
zeleno-žuta: uzemljenje
plava: neutralna
smeđa: faza
Kako boje žica kabela ovog uređaja možda neće
odgovarati oznakama polova osigurača, postupite na
sljedeći način:
ZELENO-ŽUTA žica mora biti spojena na pol osigurača
koji je označen slovom E, simbolom uzemljenja „ ” ili
obojen ZELENO ili ZELENO-ŽUTO.
PLAVA žica mora biti spojena
na pol osigurača koji je označen
slovom N ili obojen CRNO.
SMEĐA žica mora biti spojena
na pol osigurača koji je označen
slovom L ili obojen CRVENO.
Postavljanje
Maksimalna potrošnja energije je 1,5 kW.
Potrebna je pravilno uzemljena, namjenska AC utičnica,
jakosti 6,5 A, napona 220-240 V. Ne koristite produžni
kabel. Kabel ovog uređaja koristi se za iskopčavanje
uređaja.
Provjerite da je uređaj postavljen u blizini utičnice u
zidu i da je lako dostupan.
Napomena: Prije skidanja poklopaca iskopčajte kabel
iz utičnice.
Uređaj ne bi smio biti postavljen na mjestima gdje su
prisutni sljedeći uvjeti:
ili BSI-ja na osiguraču.
pri izrazito visokim ili niskim temperaturama i
vlazi. Uređaj ne postavljajte na mjestima gdje je
temperatura 10-30°C, a relativna vlaga 30-80%.
pri koncentraciji kemijskih para
pri nestabilnim ili neujednačenim uvjetima
(podovi itd.)
pri izravnoj izloženosti sunčevoj ili
fl uorescentnoj svjetlosti
Npr.
pri visokoj koncentraciji prašine
izravno na strujanje zraka iz klimatizacijskog
uređaja
pri slaboj ventilaciji
pri izrazitim vibracijama.
OPREZ
Ovaj uređaj koristi elektromagnetska polja niskih
frekvencija i može uzrokovati štetno ometanje osjetljivih
medicinskih implantiranih uređaja. Ako imate srčani
pacemaker ili ugrađen defi brilator, obratite se svom
liječniku za savjet.
Ne koristite ovaj uređaj u blizini medicinskih aparata.
U suprotnom, mogao bi izazvati neispravan rad istih i
pogrešna očitanja.
Ne koristite ovaj uređaj u blizini automatske kontrolne
opreme (automatska vrata, požarni alarm itd.).
Elektromagnetska polja bi mogla izazvati neželjen
rad.
Potrošni materijal
Toner i papir držite na hladnom i suhom mjestu.
Koristite Panasonicov potrošni materijal. U suprotnom
možete oštetiti uređaj te poništiti jamstvo uređaja i
potrošnog materijala. Koristite isključivo Panasonicov
toner namijenjen ovom uređaju.
Patrone i OPC bubnjeve tonera odlažite prema
lokalnim zakonima.
Nezakonito kopiranje
Nezakonito je kopirati određene dokumente.
Kopiranje određenih dokumenata je možda nezakonito
u Vašoj državi. Moguće su novčane i/ili zatvorske kazne.
Evo nekoliko primjera predmeta čije je kopiranje možda
zabranjeno u Vašoj državi:
novac
novčanice i čekovi
bankovne i vladine obveznice i vrijednosni papiri
putovnice i osobne iskaznice
autorsko djelo ili robna marka bez privole vlasnika
poštanske marke i slični predmeti
Ovaj popis nije uključiv i ne držimo da smo
odgovorni za njegov sadržaj ili točnost. Za više
informacija, obratite se lokalnim vlastima.
Napomena:
Uređaj postavite na mjestu gdje se njegova uporaba
može nadzirati i tako spriječite nezakonito kopiranje.
Ostalo
Panasonic nije odgovoran za gubitak podataka ili bilo
kakve posljedice uzrokovane infekcijom Vašeg računala
virusom ili udarcima.
Ne podižite upravljačku ploču i ne naslanjajte se na
nju. Na taj je način možete razbiti, što može uzrokovati
ozljedu.
Ograničenje broja kopija
Nakon postavljanja najvećeg dozvoljenog broja kopija
za svaki odjel, obratite se osobi zaduženoj za rukovanje
uređajem kad ukupan broj kopija dosegne ograničenje
što je prikazano porukom na zaslonu na dodir.
Pregled
proizvoda
Prekidač
Na stražnjem dijelu uređaja je glavni prekidač
koji uključuje i isključuje uređaj, a na lijevoj strani
uređaja još jedan prekidač. Kad isključujete uređaj:
pritisnite prekidač na lijevoj strani uređaja,
pričekajte nekoliko sekundi, a zatim isključite
uređaj preko glavnog prekidača na stražnjem dijelu
uređaja.
Ako nećete koristiti uređaj duže vrijeme, isključite
ga prema gore navedenim koracima.
Ne isključujte uređaj preko prekidača na lijevoj
strani uređaja i ne otvarajte prednji poklopac
tijekom kopiranja/ispisa.
Glavni prekidač
(stražnja
strana)
)
ON (
OFF (
Automatski reset vremena
Tvorničke postavke automatskog reseta su 1 minuta.
Ako 1 minutu ne dodirujete ni jednu tipku, zaslon
upravljačke ploče će se automatski prebaciti na
početni zaslon. 20 sekundi prije resetiranja na zaslonu
se pojavljuje „Continue” (Nastavak) i time se vrijeme
automatskog reseta produžuje za još jednu minutu. Ako
želite promijeniti postavke automatskog reseta vremena,
obratite se osobi zaduženoj za rukovanje uređajem.
)
Prekidač
(lijeva strana)
ON ( )
OFF (
)
Automatsko određivanje gustoće slike / Funkcije
prilagodbe boje
Ovaj uređaj se automatski prilagođava (otprilike svakih
105 kopija). Tijekom postupka automatske prilagodbe,
kopiranje ili ispis će se zaustaviti ili će nastati stanka od
oko 20 s.
(1) Automatsko određivanje gustoće slike
Za prilagodbu gustoće ispisa.
(2) Prilagodba boje - Za prilagodbu boje.
Ušteda električne energije (Načini uštede i
mirovanja)
Moguće su postavke uštede energije dok se uređaj ne
koristi. Kod načina uštede energije, tipka Energy Saver
treperi ili svijetli. Pritisnite ovu tipku kako biste se vratili
na prijašnji zaslon. Za više informacija, pogledajte Opće
postavke (za osobe zadužene za rukovanje uređajem) u
(Parametri funkcija) ovim uputstvima na priloženom CDROM-u.
Uobičajeno je da uređaj proizvodi zvukove pri
prebacivanju u način Power Save.
Tipka Energy Saver
Treperi: način uštede energije
(Power Save Mode)
Svijetli: način mirovanja (Sleep
Mode; zaslon na dodir će
biti ugašen)
Broj odjela
Kad je postavljena funkcija broja odjela, na zaslonu
upravljačke ploče se prikazuje zaslon za unos broja
odjela. Registrirani broj odjela (od 1 do 8 brojki) potreban
je za pristup svim osiguranim funkcijama i funkcijama
kopiranja i skeniranja. Obratite se osobi zaduženoj za
rukovanje uređajem za više informacija.
Kako unijeti broj odjela:
Upišite broj (1-8 brojki).
1
Pritisnite OK.
2
Načini
ušteda energijeoko 15 s
mirovanjeoko 15 s
Energy Saver dok je uređaj u načinu
Pritisnite tipku
mirovanja. Tijekom zagrijavanja će se na zaslonu
pojaviti skočni prozor.
Utor PCMCIA/PC-kartice
Uz uređaj niste dobili konektor PCMCIA/PC-kartice
unutar utora PCMCIA/PC-kartice.
Savjeti o sigurnosti osobama zaduženima za
rukovanje uređajem
Pregled proizvoda
Kako bi podaci uređaja bili sigurni od neovlaštene
uporabe, pristup uređaju mora biti ograničen, organiziran
i kontroliran od prvog pokretanja uređaja, spajanja na
mrežu, konfi guracije mreže i postavljanja sigurnosnih
funkcija.
Osobe zadužene za upravljanje uređajem će dobiti upute
kako osigurati preporučene sigurnosne mjere opisane
dolje.
Osobe zadužene za upravljanje uređajem trebaju 1.
potvrditi identitet servisera ili osoblja tvrtke traženjem
osobne iskaznice.
Pri spajanju uređaja na mrežu koja je povezana s 2.
internetom, uvijek ga spajajte preko vatrozida. Pri
spajanju ovog uređaja s računalom ili serverom,
preporučujemo izvođenje konfi guracije mrežne
okoline preko čvorišta s prekidačem kako biste
spriječili priskluškivanje.
Lozinka osobe zadužene za upravljanje uređajem je 3.
neophodna u održavanju sigurnosti uređaja. Osobe
zadužene za upravljanje uređajem moraju lozinku
smatrati povjerljivim podatkom i pohraniti je na sigurno
mjesto. Kako biste promijenili prvotnu lozinku osobe
zadužene za upravljanje uređajem, potražite uputstva
u ovom priručniku (Parametri funkcija) i postavite:
[Opće postavke] -> [09 način osobe zadužene za
upravljanje uređajem] -> [85 lozinka osobe zadužene
za upravljanje uređajem]
Promijenite prvotnu lozinku zaštite pogona tvrdog 4.
diska. Postavljanjem lozinke, čak i ako se tvrdi disk
ukrade, lozinka sprečava nezakonito preuzimanje
podataka od strane neovlaštenih osoba.
Lozinka zaštite pogona tvrdog diska je potrebna
pri popravku opreme. Nadalje, neophodno je da
lozinku osobno unese osoba zadužena za upravljanje
uređajem kako bi se sačuvala sigurnost lozinke i kako
bi se spriječila bilo kakva neovlaštena uporaba.
Kako biste promijenili prvotnu lozinku zaštite pogona
tvrdog diska, potražite uputstva u ovom priručniku
(Parametri funkcija) i postavite:
[Opće postavke] -> [09 način osobe zadužene za
upravljanje uređajem] -> [86 postavke zaštite pogona
tvrdog diska]
Dokumenti pohranjeni u poštanskom sandučiću bi 5.
trebali biti odmah ispisani. Nakon ispisa, podaci se
brišu čime se onemogućuje nezakoniti ponovni ispis
od strane treće osobe. Za više informacija, pročitajte
ova uputstva (Pogon PCL pisača), [Poštanski
sandučić].
Pri odlaganju opreme, ponovno pokrenite pogon 6.
tvrdog diska prepisivanjem i brisanjem podataka
pohranjenih na istome.
Kako biste pokrenuli pogon tvrdog diska, pogledajte
uputstva u ovom priručniku (Parametri funkcija) i
postavite:
[Opće postavke] -> [09 način osobe zadužene za
upravljanje uređajem] -> [34 pokretanje tvrdog diska].
Sigurnosne postavke uređaja su ograničene i
potrebno je upisati lozinku osobe zadužene za
upravljanje uređajem od 8 znamenki ili ih izmijeniti.
Prvotno postavljena lozinka je 00000000 (8
znamenki). Lozinku proizvoljno promijenite.
Osobe zadužene za upravljanje uređajem imaju značajnu
ulogu u održavanju i kontroli sigurnosti uređaja, kao i u
sprečavanju neovlaštenog pristupa uređaju. Stoga je od
najveće važnosti da razumijete sadržaje ovih uputstava
i da slijedite savjete u njima navedene.
Informacije o odlaganju električne i elektroničke
opreme (privatna kućanstva)
Ovaj simbol na uređaju i/ili pripadajućim dokumentima znači da bi se rabljene električne i elektroničke
uređaje trebalo odvajati od ostalog otpada u kućanstvu.
Reciklirajte. U nekim zemljama stare uređaje možete vratiti prodavaču u maloprodaji pri kupnji novog
sličnog uređaja.
Ispravno odlaganje ovog uređaja će pomoći u očuvanju vrijednih resursa i sprečavanju mogućeg
negativnog utjecaja na zdravlje ljudi i okoliš, a koji bi se inače mogao pojaviti uslijed neprimjerenog
rukovanja. Molimo Vas da stupite u kontakt s lokalnim vlastima u slučaju potrebe dodatnih informacija o
najbližim odlagalištima. U skladu sa zakonima na snazi, neispravno odlaganje ovakvog otpada može biti
kažnjivo.
Otpad koji nastaje u gospodarstvu (EU)
Ako želite odložiti električnu i elektroničku opremu, molimo Vas da stupite u kontakt s dobavljačem u slučaju potrebe
dodatnih podataka.
Odlaganje električnog otpada i opreme izvan Europske Unije
Ovaj simbol se odnosi samo na zemlje Europske Unije. Ako želite odložiti ovaj uređaj, molimo Vas da stupite u kontakt
s lokalnim vlastima ili prodavačem kako biste dobili potrebne informacije o ispravnom načinu odlaganja.
Zaslon na dodir
Postavlja željene funkcije
(više na 17., 18. i 19. stranici)
Tipka Interrupt
Prekida druga kopiranja tijekom
kopiranja.
Tipka Function
Za promjenu tvorničkih postavki.
Tipka Reset
Sve funkcije vraća na zaslon početka
rada.
Tipkovnica
Za postavljanje broja kopija itd.
101112141516
Broj Ikona Sadržaj
10 11
, ,
12
13
14
15
16
Žaruljice stanja uređaja
Print Data (Podaci o ispisu), Status,
Active (Aktivan) (više na 16. stranici)
Žaruljica pisača
Svijetli kad je funkcija pisača aktivna.
Žaruljica faksa
Svijetli prilikom slanja/primanja
faksimila ili internetskih faksova.
Tipka Print
Za ispis izravno sa SD-kartice (više
na stranicama 40-43), ispis sadržaja
poštanskog sandučića, brisanje/mijenjanje
zadataka tijekom ispisa ili postavljanje
pisača On/Off. Za više informacija
pročitajte Document Management System
(For PCL Printer Driver) (sustav upravljanja
dokumentima – za pogon PCL pisača) na
priloženom CD-ROM-u.
Tipka Scan/Email
Za skener ili elektroničku poštu
(više na stranicama 44.-51.).
Kad se sljedeće oznake upozorenja pojave,
riješite problem prema prikazanoj poruci i
uputstvima u ovom priručniku.
Treperi: Uređaj će možda prestati raditi.
Pritisnite bilo koju tipku kako biste
uređaj privremeno pokrenuli.
Potrebno servisiranje
Potrebno je redovito servisiranje
uređaja. Obratite se prodavaču
Panasonicovih uređaja.
Treperi: Dok prima podatke za
ispis.
Svijetli: Tijekom ispisa.
Treperi (
Kad se uređaj zaustavi zbog
sljedećih okolnosti:
Svijetli (narančasto):
Kad uređaj upozorava na
sljedeće okolnosti:
Treperi: Tijekom rada uređaja.
Postavka za funkciju kopiranja
(više na 17. stranici).
crveno):
U odabranoj ladici nema
papira ili nema tonera.
Papir je krivo uložen itd.
U ladici nema papira (ladica
nije odabrana).
Toner se istrošio itd.
Umetnite papir
Umetnite papir u ladicu ili
zaobilaznicu stranica papira
(više na 76. i 77. stranici).
Zamijenite toner (šifra
pogreške: U13)
Zamijenite patronu tonera
(više na 78. i 79. stranici).
Pun spremnik za ostatke
tonera (šifra pogreške: U14)
Zamijenite spremnik za ostatke
tonera (više na 82. i 83. stranici).
Fax Postavka za funkciju faksimila/
internetskog faksa
(više na 19. stranici).
Postavka za funkciju skeniranja/
elektroničke pošte
(više na 18. stranici).
POZOR
Kako biste podesili jačinu osvjetljenja na zaslonu na dodir,
pritisnite i držite tipku Clear, a zatim nekoliko puta pritisnite 1 ili 2
na tipkovnici dok ne postignete željenu jačinu osvjetljenja.
Postavka za funkciju pisača. Ispis sa
SD-kartice (više na str. 40-43) i Ostalo.
Za više informacija pročitajte Document
Management System (For PCL Printer
Driver) (sustav upravljanja dokumentima
– za pogon PCL pisača) na priloženom
CD-ROM-u.
Označava funkciju (kopiranje, faksimil/internetski
faks, skeniranje/elektronička pošta ili ispis).
2 Mjesto za poruku
2
Prikazuje poruku.
3 Gumb statusa
3
Ukazuje na problem (više na 63. stranici).
4 Basic Menu:Gumb glavnog izbornika
4
Povratak na zaslon glavnog izbornika.
5 More Menus:Gumb ostalih izbornika
5
Odabir dodatnih postavki.
6 Oznaka kopiranja
6
Ukazuje na aktivaciju kopiranja i na gustoću kopije.
7 Oznaka broja kopija
7
Označava broj kopija.
8 Quality Adj.:Gumb za kvalitetu
8
Postavlja kvalitetu kopije (kao izvornik, gustoća,
itd.).
1413
Broj Sadržaj
Gumb za redoslijed zadanih akcija
11
Prikazuje redoslijed akcija koje se izvršavaju i
onih koje su na čekanju.
Gumb za obavijest o završetku
12
Prikazuje poruku obavijesti o završetku akcije
pomoću skočnog prozora na Vašem računalu po
završetku kopiranja. Za više informacija o ovoj
funkciji, pročitajte poglavlje For Copier (Kopiranje)
u uputstvima na priloženom CD-ROM-u.
Gumbi za veličinu kopije
13
Odabir veličine kopije prethodno podešenog raspona.
Gumbi izvorne veličine
14
Ručno odaberite izvornu veličinu.
Gumb za ladicu za papir i za izlaznu ladicu
15
Odabir ladice za papir i izlazne ladice
(mogućnost). Kad željena veličina papira nije
postavljena kod odabira ladice za papir, koristite
zaobilaznicu stranica papira
(više na 76. i 77. stranici).
Gumbpotvrdepostavki
16
Prikaz odabranih akcija.
9 Proof Set:Gumb probnog pokušaja
9
Probno kopiranje prije kopiranja višestrukih kopija
različitih postavki.
10 Preset Jobs:Gumb za zadane akcije
10
Pohranjuje i poziva zadane akcije kopiranja.
Oznaka ladice za papir i izlazne ladice
17
Potrebna je dodatna ladica za papir ili izlazna
ladica.
Izvornik poravnajte prema oznaci u gornjem
lijevom kutu (
Ako izvornik nije ispravno položen, jedan
njegov dio možda neće biti kopiran.
Ako je veličina izvornika manja od A5,
izvornik položite unutar područja A5 i
odaberite A5.
Usmjerenje izvornika
Primjer: A5
).
A
A
A5-R
A5
Usmjerenje: portret
Smjernice za izvornik
A5
Usmjerenje: pejzaž
Smjernice za izvornik
A4
A5-R
A4-R
B4
Kopiranje
A3
FLS1, FLS2
Kopiranje deblje brošure
Ako izvornik ima bijele margine manje od 5 mm, rub kopiranog papira bi mogao biti zamagljeno
bijel. Kako biste izbjegli ovaj problem, promijenite postavke načina „Digital Skyshot” (Digitalna
slika neba) u „No” (Ne). Za podešavanje načina „Digital Skyshot” (Digitalna slika neba),
pročitajte Copier Settings (Postavke fotokopirnog uređaja) u uputstvima (Parametri funkcije) na
priloženom CD-ROM-u.
Nakon kopiranja deblje brošure, otvorite ADF i provjerite je li šarka ADF-a vraćena u izvorni
položaj kako biste spriječili podizanje stražnjeg dijela ADF-a.
OPREZ
Dok kopirate uz podignut ADF, ne gledajte izravno u svjetlost žarulje jer to može izazvati umor ili
ozljedu očiju.
Pri kopiranju debljeg izvornika, ne pritišćite ga na staklenu ploču uređaja. Staklo se može razbiti i
Dokument u punoj veličini / Automatska prilagodba boje
Kopija dokumenta u punoj veličini
Veličina izvornika i Veličina kopije se
odabiru automatski.
Primjer: Veličina A4
Veličina izvornika: Veličina kopije:
A4 A4
NAPOMENA
Tijekom i nakon kopiranja, motor ventilatora će možda raditi kako bi ohladio uređaj.
Ako niste odabrali željenu veličinu papira u ladici za papir, koristite zaobilaznicu stranica papira (više na
stranicama 76 i 77).
Odabir načina automatske prilagodbe boje
Način boje kopije se automatski odabire kad uređaj
prepozna izvornike u boji.
Izvornik
u boji
Kopija
u boji
Crno-bijeli
izvornik
Crno-bijela
kopija
Položite izvornik na ADF ili staklenu
12
ploču.
Licem prema gore
Do 70 listova papira (80 g/m
Ako kopirate s ADF-a, pročitajte Napomenu
za ADF (više na stranicama 20 i 56).
Licem prema dolje
Poravnajte s gornjom
središnjom smjernicom
2
)
Pritisnite tipku Copy ako je uređaj u
nekom drugom načinu rada.
Ako kopirate sa staklene ploče, pročitajte
Napomenu za staklenu ploču (više na
stranicama 20, 21, 56 i 57).
Nakon odabira načina kopiranja (Copy), odaberite „Basic
Menu” (Glavni izbornik) kako biste konfi gurirali sljedeće
postavke kopiranja.
Za više ostalih postavki, pročitajte Basic Menu Features
(Mogućnosti glavnog izbornika) u uputstvima (Kopiranje) na
priloženom CD-ROM-u.
Kopiranje u boji
U automatskom načinu rada (Auto) uređaj prepoznaje boje
izvornika i automatski odabire prema potrebi Black (crno-bijelo)
ili FullColour (u boji).
Postavke 2 Colour i 1 Colour se moraju podesiti ručno. Za
više informacija pročitajte Selecting the Colour Mode (Odabir
načina boje) u uputstvima (Kopiranje) na priloženom CDROM-u.
Vrsta izvornika
OK
Potvrđuje
postavke
Cancel
Otkazuje
postavke
Tekst
Gustoća (Gustoća skeniranja)
Prilagodba gustoće skeniranja (7 razina).
Svjetlije
: Kopiranje tamne izvorne slike manje gustoće.: Kopiranje svijetle izvorne slike veće gustoće.
Tamnije
Recall: Ponovna uporaba registriranih postavki.
Save: Pohrana postavki.
More Settings: Odabir dodatnih postavki.
Tekst i
fotografi ja
Fotografi ja
Odabir „Paper/Output Tray” (Ladica za papir/ Izlazna ladica za papir)
Odabir izlazne ladice za papir (unutarnje/vanjske)
Vanjska ladica je dostupna ako ste postavili dodatnu
izlaznu ladicu.
Ručni odabir ladice za papir.
dice za papir 3 i 4 su dostupne ako ste postavili
La
dodatnu ladicu za papir.
Za pomoć pri postavljanju veličine papira i vrstu
medija za ladice za papir 1-4 pročitajte General Settings: Key Operator (Opće postavke: Osoba
zadužena za rukovanje uređajem) u uputstvima
(Parametri funkcije) na priloženom CD-ROM-u.
Odaberite ovaj način kad kopirate dva jednostrana
izvornika u jednu obostranu kopiju. Prva slika izvornika
je kopirana na prednju stranu, a druga slika je kopirana
na stražnju stranu kopije.
Položite izvornik(e) u usmjerenje
1
pejzaž na ADF ili staklenu ploču
(za više informacija, pogledajte 20. i 21.
stranicu).
Kopiranje 2 -> 2:
Odaberite ovaj način kad kopirate jedan obostrani
izvornik u jednu obostranu kopiju. Kopija će izgledati
isto kao izvornik.
Odaberite „2-Sided/Original -> Copy”
4
(obostrano/izvornik -> kopiranje), a
zatim odaberite „1-> 2” ili „2 ->2”.
2
3
Pritisnite tipku Copy ako je uređaj u
nekom drugom načinu rada.
1 -> 2:
Dva jednostrana izvornika se kopiraju u jednu
obostranu kopiju.
2 -> 2 (ne na staklenoj ploči):
Jedan obostrani izvornik se kopira u jednu
obostranu kopiju.