Před zahájením práce s tímto zařízením si pozorně přečtěte tyto pracovní pokyny. Příručku pak uschovejte pro
pozdější použití.
OstatníSíťový skenerDoplňky
Ostatní
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Když požadujete nějaké informace, další dodávky nebo servis, uvádějte vždy číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Štítek
stěmito informacemi naleznete na zadní straně přístroje. Zde Vám nabízíme možnost zaznamenat si informace, které můžete
vbudoucnu potřebovat.
Číslo modelu ______________________________________________________________________________________
Výrobní číslo ______________________________________________________________________________________
Datum prodeje ____________________________________________________________________________________
•Kopírování až do formátu předlohy
Ledger.
Možnost kopírování textu/fotografií/
předloh s polotóny.
Síťový skener/Soubor
•Skener pro černobílé předlohy je
kdispozici, je−li nainstalován
volitelný Network Scanner Module
(DA−NS600). Rozlišení skenování
až do 600 dpi.
•Dokument je možno uložit nebo
načíst do/ze síťového serveru
prostřednictvím tohoto
multifunkčního zařízení.
Faxování/E−mail
•Vysokorychlostní fax na běžný papír,
kompatibilní se skupinou Super G3
s kompresí JBIG, pokud je nainstalována
volitelná deska Fax Communication Board
(DA−FG600).
•Rychlé skenování
•Rychlý paměťový přenos
•Funkci e−mailu je možno používat, pokud je
nainstalován volitelný modul Internet Fax/ E−
Mail (DA−NF600).
*Síťový skener dokumentů (Document Network Scanner) je k dispozici pouze tehdy, pokud je nainstalován
volitelný Network Scanner Module (DA−NS600).
Tabulka vícenásobných úloh
POZNÁMKA
*Je vyžadován pevný disk HDD (DA−HD60) a přídavná obrazová paměť 16 MB (minimálně).
3
Pracovní schéma
Obecné vlastnosti a použití
Základní operace
Zapněte hlavní
Předloha
vypínač (umístěný
vzadu na kopírce).
Zapněte
vypínač.
Založte papír.
1.
Umístěte předlohu(y)
(až 70 do i−ADF).
2.
Stiskněte klávesu
COPY.
3.
COPY SIZE (formát
kopie) (pouze při
zmenšování /
zvětšování).
4.
Počet kopií.
5.
Stiskněte
START.
Umístění předlohy
Z podavače i−ADF
Zásobník podavače
Vodítka předlohy
Upravte podle šířky předlohy.
Z desky
Vodítka předlohy
A4
A5
A5 R
÷ Položte předlohy lícem dolů na desku nebo lícem nahoru
na podavač i−ADF.
÷ Jestliže předloha není umístěna správně, může pak část
A3
A4 R
FLS B4
kopírovaného obrazu chybět.
÷ Je−li předloha menší než formát A5, umístěte ji do
prostoru pro A5 a nastavte tento formát (A5).
Běžně používané funkce a pracovní postupy
Plná velikost
Vytváří kopie ve stejné velikosti jako předlohy.(viz str.16)
1 \ 2 \ 4 \ 5
Zvětšení nebo zmenšení
Kopíruje předlohu v pevném zvětšovacím nebo zmenšovacím poměru.(viz str.18)
\ 2 \ 3 \ 4 \ 5
1
Kapacita paměti
Jestliže během snímání předlohy dojde knaplnění paměti, objeví se na displeji zpráva „Cannot Complete / Job Exceeds Memory
Capacity“ („Nelze dokončit, úloha překračuje kapacitu paměti“). V takovém případě pak postupujte podle instrukcí na displeji.
Je−li vyžadována dodatečná paměť, poraďte se sautorizovaným prodejcem.
POZNÁMKA
÷Jestliže během vícenásobného kopírovacího cyklu zapékací teplota na DP−4510/6010 nadměrně
poklesne, existuje možnost snížení kopírovací rychlosti. Tato rychlost se automaticky vrátí knormálu,
když teplota zapékání stoupne dostatečně na to, aby byla zajištěno kvalitní zapečení.
4
Pracovní schéma
Dotykový displej
Funkční kategorie
ZáložkaVlastnostiStrana
ABASIC MENU÷ Úvodní obrazovka „Ready to copy“
(Základní menu)(„Připraveno ke kopírování“).
B2−SIDED/ORIG.÷ Výběr režimu pro oboustrannou předlohu,
\\
\ COPYdvoustranu, brožurku, podávání při
\\
(Oboustrannérůzných formátech a / nebo funkce SADF.27
kopírování)
÷ Režim předlohy, řízení expozice a výběr16−26
zásobníku papíru.
÷ Volba typu úlohy (tandemová /dálková, zkušební
sada atd).
÷ Verifikace rezervované úlohy.
Seznámení
s přístrojem
CSORT/FINISH÷ Výběr režimu elektrického třídění a / nebo
centrování, opakování obrazu nebo inverze obrazu).38
EINSERTION/ OVERLAY÷ Výběr režimu prokládání, vkládání fólií, překrývání
(Prokládání/překrývání)nebo editace souboru.46
FJOB MEMORY÷ Výběr režimu paměti pro úlohu.54
(Paměť pro úlohu)
Úprava jasu dotykového displeje
Chcete−li upravit jas dotykového displeje, stiskněte klávesu „C“ (CLEAR) a současně přidržte stisknutou klávesu
„ORIGINAL SIZE/A3“ nebo „COPY SIZE/A3“, až dosáhnete vyhovující jasnosti.
ORIGINAL SIZE/A3:tlumenější
COPY SIZE/A3:jasnější
POZNÁMKA
÷Vprůběhu kopírování i po zhotovení kopií se může spustit motor ventilátoru.
Jedná se o normální činnost, jejímž účelem je ochladit stroj.
÷Jestliže máte vúmyslu kopírku delší dobu nevyužívat, přepněte hlavní
vypínač na zadní straně a vypínač na levé straně přístroje do pozice OFF
(vypnuto).
5
Program Energy Star
Jako partner Energy Star® Panasonic uvádí, že tento výrobek vyhovuje směrnicím Energy Star® pro energetickou
hospodárnost.
Tento dobrovolný program specifikuje určité standardy pro spotřebu a využívání energie. Tento výrobek se automaticky vypíná
po určité době, kdy se na něm nepracuje. Používání výrobku vyhovujícího Energy Star
prospívá životnímu prostředí.
Standardně nastavené funkce (default) mohou být upraveny podle potřeb na Vašem pracovišti. O podrobnostech se laskavě
informujte u autorizovaného prodejce.
®
snižuje spotřebu energie a významně
6
Obsah
Seznámení spřístrojem
Pracovní schéma ....................................................................................................................................................................... 4
Obecné vlastnosti a použití ................................................................................................................4
Bezpečnostní pokyny ............................................................................................................................................................... 9
Základní menu (Basic Menu) ................................................................................................................................................. 16
Kopírování vplné velikosti (Full Size Copying) ............................................................................... 16
Poznámka k podavači i−ADF ............................................................................................................17
Použití bočního podávání .................................................................................................................. 17
Zmenšování a zvětšování ................................................................................................................18
Paměť pro úlohy (Job memory) ............................................................................................................................................ 54
Další vlastnosti ........................................................................................................................................................................ 55
Funkce ...................................................................................................................................................................................... 61
Všeobecné funkce ........................................................................................................................... 62
Řešení problémů ..................................................................................................................................................................... 97
Doplňky a spotřební materiál ............................................................................................................................................... 118
Tato jednotka používá laser. Vzhledem k riziku poškození zraku
může na zařízení provozovat údržbu pouze školený servisní
personál.
VAROVÁNÍ
JAKÉKOLIV ÚPRAVY NEBO PRACOVNÍ POSTUPY,
NEODPOVÍDAJÍCÍ TÉTO PŘÍRUČCE, MOHOU VÉST
KNEBEZPEČNÉMU RADIAČNÍMU OZÁŘENÍ.
Výstražné nálepky
práce
Před zahájením
9
Bezpečnostní pokyny
Manipulace
Během kopírování se nedívejte přímo do expoziční lampy.
Během kopírování nevypínejte síťový vypínač a neotvírejte přední panel.
÷ Do kopírky se nesmí dostat sponky na papír nebo jiné kovové předměty.
Toner a papír
Ventilace
Toner, válec a papír skladujte na chladném suchém místě.
÷ Doporučujeme vysoce kvalitní papír sgramáží 60 – 90 g/m
÷ Pro optimální kvalitu kopií je důležité používat vkopírce výhradně
Kopírku je třeba instalovat na dobře větratelném místě, aby se snížila
2
133 g/m
značkový spotřební materiál Panasonic.
hustota ozónu ve vzduchu.
vpřípadě bočního podavače).
2
(nebo 55 –
10
Instalace
Bezpečnostní pokyny
Kopírka nesmí být instalována v následujících podmínkách:
÷ Prostředí s extrémně vysokou nebo nízkou teplotou a vlhkostí. Vyhovujícími
vnějšími podmínkami je teplota 10°C – 30°C a relativní vlhkost 30% − 80%.
÷ Možné prudké změny teploty a vlhkosti, které mohou způsobit kondenzaci.
÷ Přímé vystavení slunečnímu světlu.
÷ Přímo vproudu vzduchu zklimatizace.
÷ Prostředí svysokou prašností.
÷ Místo se špatným větráním.
÷ Prostředí schemickými výpary.
÷ Prostředí se silnými vibracemi.
÷ Nestabilní nebo nerovný podklad (podlaha apod.).
práce
Před zahájením
Pro Vaši bezpečnost
Maximální spotřeba elektrické energie je 1,45 kW.
Zásuvka musí být řádně uzemněná, vyhrazená ktomuto účelu, 6,5 A, 220−240 V~. Nepoužívejte prodlužovací šňůru.
Pozor : Před odstraňováním krytů odpojte přístroj od napájecí sítě.
W VAROVÁNÍ
TENTO VÝROBEK OBSAHUJE LITHIOVOU BATERII. PŘI NESPRÁVNĚ PROVEDENÉ VÝMĚNĚ BATERIE HROZÍ NEBEZPEČÍ
EXPLOZE.
BATERII NAHRAZUJTE VŽDY POUZE STEJNÝM NEBO EKVIVALENTNÍM TYPEM. SPOUŽITÝMI BATERIEMI NALOŽTE PODLE
MÍSTNÍCH PŘEDPISŮ O NAKLÁDÁNÍ STUHÝMI ODPADY.
11
Poznámky
12
Ovládací panel
∗
Dotykový displej
Klávesy pro formát
předlohy (ORIGINAL SIZE)
Č.Obsah
Klávesy pro formát kopie
(COPY SIZE)
Dotykový displej
bKlávesa COPY
÷ Stiskněte v případě, že používáte jednotku jako fotokopírku.
cKlávesa ENERGY SAVER
÷ Zajišťuje šetření energií, není−li kopírka používána.
dKlávesa INTERRUPT
÷ Při zhotovování kopií přeruší ostatní kopírovací nebo tiskové úlohy.
eKlávesa FUNCTION
÷ Užívá se při změně formátu papíru, počátečních hodnot funkcí (výchozích hodnot) a nastavení hlavním
operátorem
fKlávesa RESET
÷ Obnovuje nastavení všech vlastností na počáteční stav po zapnutí stroje.
Klávesnice
práce
Před zahájením
Klávesa START
gKlávesa CLEAR
÷ Vymaže počet kopií na displeji.
hKlávesa STOP
÷ Zastaví kopírování.
iLED ALARM (červená)
÷ Svítí při výskytu problémů.*
jLED ACTIVE (zelená)
÷ Svítí, je−li stroj vchodu.
1)LED PRINT DATA (zelená)
÷ Svítí při tisku dat.
* FAX/EMAIL ON LINE LED pro funkce doplňkového faxu/Internet faxu.
PRINT ON LINE LED pro funkci tiskárny.
POZNÁMKA
Když přístroj detekuje problém nebo je aktivován poplachový stav, poplachová dioda (8)Alarm LED se
rozsvítí nebo začne blikat.
LED svítí: Přístroj detekuje poruchový stav.
÷Ve zvoleném zásobníku není papír nebo došel toner.
÷Přístroj detekoval problém, jako je špatné podání nebo uváznutí papíru.
LED bliká: Přístroj detekuje poplachový stav.
÷Žádný papír v zásobníku (zásobník nebyl zvolen).
÷Dochází toner apod.
÷Výše uvedený řídicí panel platí pouze pro kopírku. Další funkce řídicího panelu naleznete vpříslušných
příručkách. (Podrobnosti o klávesách ORIGINAL SIZE / COPY SIZE najdete na str.18.)
13
Ovládací panel
Dotykový displej
Dotykový displej
POZOR
14
÷Panelaktivujte pouze lehkým tlakem prstů. NIKDY NEPOUŽÍVEJTE OSTRÉ PŘEDMĚTY, jako jsou
např. tužky, nehty apod., které by mohly panel poškodit.
Ovládací panel
:
Indikace dotykového displeje
Č.Obsahviz str.
bVarovná znamení:
Doplňte toner
?
cIkona předlohy
dIndikace velikosti předlohy16
Doplňte papír 2 Volejte servis B Odpadní toner (volejte servis)—
k
eIndikace režimu SADF /podávání různých formátů35
fIndikace rotačního režimu—
gPočet kopií—
hIndikace chybového kódu stroje nebo uživatele (E1−01, U13, atd.)112
iIkona kopie—
jIndikace velikosti kopie16
1)Tlačítko pro rezervaci úlohy55
1!Indikace funkcí finišeru37
1@Obrys přístroje svýběrem zásobníku−−
1#Indikace úrovně a formátu papíru—
1$Tlačítko pro výběr zásobníkupapíru16
1%Indikace tlačítka Tandem/Remote20
1^Tlačítko Tandem/Remote20
1&Indikátor sytosti (7 stupňů)14
1*Tlačítka pro ruční nastavení expozice (světlejší a tmavší)14
1(Tlačítko pro výběr režimu předlohy (Text – Text/Photo – Photo)14
2)Indikace kopírovaného obrazu a papíru16
práce
Před zahájením
2!Indikace kopírovacího poměru16
2@Indikace obrazu předlohy16
2#Kategorie funkcí16−58
2$Tlačítko pro zkušební sadu19
2%Tlačítko pro nastavení úlohy (jobu)14
2^Tlačítko pro frontu úloh (jobů)25
2&Tlačítko pro oznámení o dokončení26
15
Základní menu (Basic Menu)
Kopírování vplné velikosti (Full Size Copying)
Kopírování na stejnou velikost jako předloha (1:1)
Formát kopie se nastaví automaticky
Klávesy pro formát předlohy
Dotykový displej
1.
Umístěte
předlohu(y).
Úvodní obrazovka
(Pro umístění předlohy A4)
Tlačítka pro ruční expozici
(LIGHTER a DARKER)
Tlačítko pro výběr režimu předlohy
(TEXT – TEXT/PHOTO – PHOTO)
Tlačítko pro nastavení úlohy (JOB SETTINGS)
÷ Na displeji se bude indikovat každé vybrané
nastavení.
Ruční nastavení řízení expozice nebo formátu předlohy:
2.
Počet kopií
(až 999).
3.
Stiskněte START.
16
B Dotkněte se tlačítka LIGHTER (světlejší) nebo DARKER (tmavší).
C Proveďte výběr režimu pro předlohu:
TEXT: Předlohy jsou tvořeny převážně textem.
TEXT/PHOTO: Vpředloze je kombinován text s fotografiemi.
PHOTO: Předlohy jsou tvořeny převážně fotografiemi.
Zvolte formát předlohy (ORIGINAL SIZE).
U formátu A4 a A5 můžete přepínat mezi orientací Portrait (vertikálně) a Land−
scape (horizontálně).
Poznámka pro podavač i−ADF
Základní menu (Basic Menu)
Nevhodné předlohy
÷ Papír svyhlazeným povrchem, jako např.
lesklý a potažený papír
÷ Průsvitné fólie
÷ Předlohy, jejichž čelní okraj je zvlněný,
poskládaný, děrovaný nebo polepený
Když kopírujete silnou brožuru, takže zadní strana podavače je nadzdvižená, otevřete potom podavač a zkontrolujte, jestli se
závěs podavače vrátil do původního úhlu.
÷ Kartony
÷ Papíry citlivé na tlak nebo uhlové papíry
÷ Příliš zkroucený papír
÷ Sešité předlohy
÷ Čerstvě vytištěné kopie zlaserové tiskárny
1
2
Použití bočního podavače
Kopírování na speciální papíry apod.
Zhotovení kopií
Boční
podavač
Otevřete boční podavač.Vytáhněte podložku pod listy,
až se zarazí.
POZOR
÷Bočním podáváním nevkládejte papír, který je zkroucený, aby nedošlo kjeho zablokování.
÷Určité typy průsvitných fólií nemusí být kompatibilní a mohou Váš přístroj poškodit. Vpřípadě
nestandardních typů papíru požádejte o radu autorizovaného prodejce Panasonic. (Panasonic otestoval
průsvitnou blánu „3M PP2500“, kterou shledal kompatibilní.)
1. Položte listy papíru na
podložku. (Přibližně až 50
listů formátu A4, 80 g/m
Nezakládejte papír nad horní
limitní značku, označenou na
postranním vodítku.
Zastrčte papír až na doraz.
2. Upravte postranní vodítka.
Nesprávné nastavení může
způsobit, že se papír zmačká,
zešikmí nebo zablokuje.
2
.)
17
Základní menu (Basic Menu)
Zmenšování a zvětšování (Reduction / Enlargement)
Kopírování vpředem nastavených poměrech
1
Umístěte
předlohu.
2
Zvolte formát kopie
(COPY SIZE).
3
Počet kopií4Stiskněte START.
Příklad: Zmenšení
FORMÁT PŘEDLOHY
Správný poměr se vybere automaticky.
Zvětšovací a zmenšovací poměry (%)
FORMÁT
PŘEDLOHY
FORMÁT KOPIE
FORMÁT KOPIE
POZNÁMKA
18
÷ Když měníte formát papíru, dotkněte se tlačítka
PAPER TRAY (Zásobník papíru).
÷Jestliže se požadovaný formát kopie liší od formátu papíru, založeného vzásobníku, použijte boční
Umožňuje Vám před zpracováním obsáhlého kopírování zhotovit jednu zkušební sadu s různými nastaveními.
1.
Umístěte
předlohy (až 70).
2.
COPY SIZE (formát
kopie) (pouze při
zmenšování /
zvětšování).
4.
Nastavte funkci a
zkušební kopírování.
b Položte předlohy na podavač, upravte nastavení, jak
potřebujete, a zvolte požadovaný počet kopií.
c Stiskněte tlačítko PROOF SET (Zkušební sada).
d Stiskněte START a zhotoví se jedna zkušební kopie.
÷ Jestliže je zkušební kopie dobrá, stiskněte tlačítko
YES a vytiskne se zbývající počet sad.
÷ Jestliže je kvalita zkušební kopie špatná, stiskněte
tlačítko NO a zobrazí se základní menu. Upravte
nastavení, jak potřebujete, položte předlohy znovu na
podavač a stiskněte START. Zhotoví se další
zkušební kopie. Tento postup můžete opakovat tak
dlouho, až dosáhnete výsledku podle svých představ.
3.
Počet kopií.
Stiskněte START.
5.
Zhotovení kopií
POZNÁMKA
÷
Jestliže se režim zkušebního kopírování zrušil, znovu stiskněte tlačítko PROOF SET.
÷
Čísla vzávorkách „( )“ znamenají, že je pro aktivaci funkce potřeba ještě jeden krok.
Parametr uživatelského přístroje zaregistrujte následujícím postupem.
Při registraci zvoleného přístroje je nutné zadat ID kód hlavního operátora.
1.
2.
3.
4.
(1) Stiskněte klávesu FUNCTION na řídicím panelu.
(2) Vrežimu nastavování funkcí (Function Setting) zvolte GENERAL
SETTINGS.
Zvolte tlačítko 04 Key Operator mode.
Zadejte ID kód (4 číslice) a dotkněte se tlačítka OK.
Zhotovení kopií
Posuňte se naobrazovku 08/10 a zvolte 35 Tandem user parameter.
5.
6.
Potom zklávesnice QWERTY zapište jméno přístroje a dotkněte se
tlačítka OK.
(Až 15 znaků)
Příklad: Panasonic
Potom zadejte identifikátor (klíčové jméno) (až 15 znaků).
(Standardně bude identifikátor tvořen až 15 znaky jména stanice.
Jestliže to nechcete měnit, dotkněte se tlačítka OK.)
Jestliže chcete tisknout ze vzdálené tiskové kopírky typu DP−3530, DP−4530, nebo DP−6030, která je instalovaná vsíti
sodlišnou maskou podsítě (subnet mask), stanice (jméno kopírky) se nezobrazí pro výběr na dotykovém panelu. Musíte ji
nejdříve zaregistrovat, aby bylo možno ji využít pro funkci tandemového /dálkového kopírování, které bylo vysvětleno na str. 20.
(Podrobnosti ohledně síťové adresy projednejte se správcem Vaší sítě.)
Při registraci přístroje pro výběr bude požadován ID kód hlavního operátora.
(1) Stiskněte klávesu FUNCTION na řídicím panelu.
1.
2.
(2) Vrežimu nastavování funkcí (Function Setting) zvolte COPIER
SETTINGS.
Posuňte se na obrazovku 04/05 a zvolte tlačítko 19 Key Operator
mode.
Zadejte čtyřciferný ID kód a dotkněte se tlačítka OK.
3.
4.
5.
6.
7.
Posuňte se naobrazovku 05/05 a zvolte tlačítko 20 Add new tan−
dem desti.
Zklávesnice zadejte IP adresu a potom se dotkněte tlačítka OK.
Příklad: 123.123.012.001
POZNÁMKA: Když zadáváte jedno− nebo dvoumístnou adresu,
doplňte před čísla „00“ nebo „0“.
Potom zklávesnice QWERTY zapište jméno přístroje a dotkněte se
tlačítka OK.
(Až 15 znaků.)
Příklad: DP−6010 SALES
Potom zapište identifikátor (klíčové jméno) (až 15 znaků). (Standardně
bude identifikátor tvořen až 15 znaky jména stanice. Jestliže to
nechcete měnit, dotkněte se tlačítka OK.)
Editace nastavení registrovaného přístroje (IP adresa, jméno přístroje nebo identifikátor).
Použijte stejný postup jako při registraci vybraného přístroje (viz
1. – 3.
4.
str.22).
Posuňte se naobrazovku 05/05 a zvolte tlačítko 21 Edit tandem
desti.
Vyberte jméno registrovaného přístroje a dotkněte se tlačítka OK.
5.
6.
7.
8.
Zklávesnice zadejte novou IP adresu a potom se dotkněte tlačítka
OK.
Příklad: 123.123.012.002
POZNÁMKA: Když zadáváte jedno− nebo dvoumístnou adresu,
doplňte před čísla „00“ nebo „0“.
Potom zklávesnice QWERTY zapište nové jméno přístroje a
dotkněte se tlačítka OK.
(Až 15 znaků.)
Příklad: DP−6030 SALES
Potom zapište nový identifikátor (až 15 znaků). (Standardně bude
identifikátor tvořen až 15 znaky jména stanice. Jestliže to nechcete
měnit, dotkněte se tlačítka OK.)
Použijte stejný postup jako při registraci vybraného přístroje (viz str.22).
1.– 3.
Posuňte se naobrazovku 05/05 a zvolte tlačítko 22 Delete tandem
4.
desti.
5.
6.
Vyberte jméno registrovaného přístroje a dotkněte se tlačítka OK.
Dotykem tlačítka YES potvrďte vymazání.
24
Základní menu (Basic Menu)
Fronta úloh (Job Queue)
Týká se seznamu úloh čekajících na tisk, zrušení nebo změnu priority (pouze pro tiskovou
úlohu).
Postup
Příklad: Zrušení tiskové úlohy
B Dotkněte se tlačítka JOB QUEUE.
c Dotkněte se tlačítka PRINT JOB QUEUE.
d Vložte heslo (čtyřciferné) a dotkněte se tlačítka OK.
e Vyberte úlohu*, kterou chcete zrušit, a dotkněte se tlačítka
DELETE.
f Potvrďte zrušení volbou YES nebo NO.
g Dvakrát se dotkněte CLOSE, abyste se vrátili do
základního menu.
Jestliže chcete zrušit další úlohy, opakujte kroky
e a f.
Zhotovení kopií
POZNÁMKA
÷Tisková fronta PRINT JOB QUEUE vyžaduje heslo operátora, ale kopírovací fronta COPY JOB QUEUE
heslo nevyžaduje.
÷Výběr zfronty úloh funguje pouze vpřípadě, kdy je instalovaná doplňková disková jednotka.
Ke zrušení můžete vybrat více úloh nebo všechny úlohy.
Priority lze volit pouze u tiskových úloh.
25
Základní menu (Basic Menu)
Oznámení o ukončení (Completion Notice)
Oznámení o ukončení
Po dokončení kopírovací úlohy můžete Vy nebo vybrané osoby obdržet Oznámení o dokončení úlohy (Job Completion Notice)
prostřednictvím operativní obrazovky na Vašem počítači. Musíte však nastavit vlastnost Job Completion Notice ještě před
spuštěním úlohy a nastavit Status Monitor.
IP adresy PC se automaticky zobrazí v adresáři ve Vaší síti (podrobnosti zjistíte u Vašeho správce sítě).
÷ Než začnete Oznámení o ukončení používat, nainstalujte Panasonic−DMS, který je přiložený k přístroji. Potom na Vašem PC
nastavte Status Monitor takto:
b Pravým tlačítkem klepněte na ikonu Status
Monitor.
c Vyberte Job Completion Notice \ Pop up
Display.
1.
Umístěte předlohy.
2.
Nastavte funkci
aOznámení
oukončení.
Dotkněte se tlačítka COMPLETION NO−
TICE.
B Vyberte požadovanou adresu PC.
c Dotkněte se tlačítka OK.
Počet
kopií.
3.
Stiskněte Start.
Operativní
obrazovka se objeví
na Vašem PC.
4.
POZNÁMKA
26
÷Toto Oznámení o ukončení je dostupné pouze při připojení k síti.
÷Chcete−li tento režim opustit, stiskněte tlačítko CANCEL.
Oboustranné kopírování (2−Sided/Original
\\
\ Copy)
\\
Tlačítko 2−Sided/Orig.
Úvodní obrazovka
÷ Požadovanou funkci vyberte dotykem tlačítka:
\\
1
\ 2Zjednostranných předloh oboustranné kopie.(viz str. 28)
\\
\\
2
\ 1Z oboustranných předloh dvě jednostranné kopie.(viz str. 28)
\\
\\
2
\ 2Z oboustranných předloh oboustranné kopie.(viz str. 28)
\\
\ \
\ Copy
\ \
BOOK
2 PAGEKopírování dvoustrany na formátu A3 na dva samostatné listy formátu A4(viz str. 30)
N in 1Kopírování dvou (čtyř nebo osmi) jednostranných předloh na jednu
BOOKLETFormátování výstupu v takovém pořadí, aby dokument mohl být
MULTI−SIZE FEED Předlohy různých formátů mohou být zkopírovány v plné velikosti (1:1)
SADF
\\
\ 2Z knižní předlohy oboustranné kopie.(viz str. 29)
\\
jednostrannou kopii vedle sebe(viz str. 31)
poskládán a / nebo sešit jako kniha.(viz str. 33)
nebo v jednotné velikosti.(viz str. 34)
Speciální předloha (např. tenký papír apod.) může být podávána
z přihrádky podavače i−ADF. Vtomto režimu vzniká prodleva,
aby bylo možno vurčitém časovém intervalu vložit do podavače
i−ADF další předlohu.(viz str. 35)
Zhotovení kopií
POZNÁMKA
Při používání funkce SADF se poraďte s hlavním operátorem.
÷
Oboustranné předlohy je možno zpracovat buď ručně nebo, automaticky pomocí podavače i−ADF.
27
Oboustranné kopírování (2−Sided/Original
\\
\ Copy)
\\
Kopie typu 1
Kopie 1
Zjednostranných předloh
oboustranné kopie. (Z desky kopírky
nebo podavače i−ADF.)
\\
\ 2
\\
Postup
Lícem vzhůru
\\
\ 2 , 2
\\
Podavač i−ADF
1.
Umístěte předlohu.
\\
\ 1 , 2
\\
Kopie 2
Zoboustranných předloh
jednostranné kopie. (S použitím
podavače i−ADF.)
2.
COPY SIZE
(formát kopie)
(pouze při
zvětšování /
zmenšování)
\\
\ 2
\\
\\
\ 1
\\
3.
1 Zvolte 2−SIDED/
ORIG. \ COPY.
2 Dotkněte se
klávesy 1 \ 2 , 2
\ 1 nebo 2 \ 2.
Kopie 2
Zoboustranných předloh
oboustranné kopie (S použitím
podavače i−ADF.)
\\
\ 2
\\
4.
Počet kopií.
Stiskněte START.
5.
POZNÁMKA
28
(příklad: kopie 2 \ 2)
÷Pro ukončení režimu se dotkněte tlačítka CANCEL na dotykovém panelu.
Oboustranné kopírování (2−Sided/Original
\\
\Copy)
\\
Kopie typu kniha
Kopie typu kniha
Zknižní předlohy vzniknou oboustranné kopie.
Kromě formátů A4, A5.
\\
\ 2
\\
BOOK FORMAT (Knižní forma)
\\
\ 2 (Book
\\
\\
\ 2)
\\
FLIPPING
1.
Umístěte předlohu
na desku.
Deska
2.
COPY SIZE (velikost
kopie) (pouze při
zvětšování /
zmenšování).
3.
B Zvolte 2−SIDED/ORIG.
\ COPY.
c Nastavte režim Book \
2 a formu kopie.
4.
Počet
kopií.
Zhotovení kopií
5.
Stiskněte START.
POZNÁMKA
÷Pro ukončení režimu se dotkněte tlačítka CANCEL na dotykovém panelu.
29
Oboustranné kopírování (2−Sided/Original
Kopie dvoustrany (2 page)
Kopie dvoustrany
Kopírování 2 sousedních stránek nebo předlohy formátu A3 na dva samostatné listy formátu A4.
Postup
\\
\ Copy)
\\
1.
Umístěte
předlohu.
Deska
Příklad: předloha formátu A3
2.
COPY SIZE
(formát kopie)
(pouze při
zvětšování /
zmenšování).
3.
b Zvolte 2−SIDED/
ORIG. \ COPY.
c Dotkněte se
tlačítka 2 Page.
4.
Počet kopií.5.Stiskněte START.
POZNÁMKA
30
÷Pro ukončení režimu se dotkněte tlačítka CANCEL na dotykovém panelu.
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.