Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Enregistreur DVD vidéo
DVD-videorecorder
Model No. DMR-E65
Code de région pris en charge par cet appareil
Des codes de région sont alloués aux lecteurs de DVD et aux supports en fonction de l’endroit où ils sont vendus.
≥Le code de région de cet appareil est “2”. ≥Cet appareil peut reproduire les DVD marqués
avec une étiquette contenant “2” ou “ALL”.
|
|
|
|
|
|
Regionummer dat door dit |
|||
|
|
|
|
|
|
apparaat wordt ondersteund |
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
DVD-spelers en DVD-software hebben een |
|||
|
|
|
|
|
|
regionummer toegewezen gekregen aan de |
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
hand van waar ze worden verkocht. |
|||
|
|
|
|
|
|
≥Het regionummer van dit apparaat is “2”. |
|||
|
|
|
|
|
|
≥Dit apparaat kan DVD’s afspelen waarop de |
|||
|
|
|
|
|
|
regioaanduiding “2” of “ALL” staat. |
|||
|
|
|
|
|
|
Exemple: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voorbeelden: |
|
|
|
Web Site: http://www.panasonic-europe.com |
2 |
ALL |
23 |
5 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce manuel.
Geachte klant
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
RQT7544-H
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
|
|
|
|
|
WAARSCHUWING: |
|
|
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE |
|
||
slag |
|
SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE |
|
VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN |
|
|
|
|
de |
|
BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN |
|
DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER |
|
Aan |
|
GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE |
|
VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP |
|
|
|
HET APPARAAT WORDEN GEZET. |
|
|
|
WAARSCHUWING!
≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE
KAARSEN, OP HET APPARAAT. ≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, NL moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
RQT7544
2
|
|
|
|
|
|
Y |
RF IN |
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
R - AUDIO - L |
VIDEO |
S-VIDEO |
|
AV1 (TV) |
|
|
OPTICAL |
|
|
|
OUT |
P |
|
|
|
|
|
|
AV4 |
AV2 (DECODER/EXT) |
RF OUT |
AC IN |
DIGITAL AUDIO OUT |
R - AUDIO - L |
VIDEO |
S-VIDEO |
IN |
|
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
|
DANGER |
- VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. |
|
|
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. |
(FDA 21 CFR) |
CAUTION |
- VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. |
|
|
AVOID EXPOSURE TO BEAM. |
(IEC60825-1) |
ATTENTIONRAYONNEMENT LASERVISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. |
||
|
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. |
|
ADVARSELSYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. |
|
|
|
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. |
|
VARO! |
- AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN |
|
|
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. |
|
VARNING |
- SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL |
|
|
ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. |
|
ADVARSEL - SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. |
|
VORSICHT - SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG |
|
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. |
|
- |
(Binnenin het apparaat) |
- |
|
RQLS0233 |
|
Bewaar de kleine geheugenkaarten, zoals de SDgeheugenkaart, buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg
bij inslikken onmiddellijk een arts.
60
Inhoud
Aan de slag
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Overzicht van de bedieningselementen. . . . . . . . . 5 STAP 1 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 STAP 2 Instellingen voor het ontvangen van
kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 STAP 3 Het apparaat instellen overeenkomstig
uw televisie en afstandsbediening . . . . . . . . . . . 12
Genieten van progressive video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informatie over de discs en kaarten . . . . . . . . . . . 14
Opnemen
Televisieprogramma’s opnemen. . . . . . . . . . . . . . 16
Opnamefuncties en opnametijd bij benadering . . . . . . . . . . . . 17 Afspelen terwijl u opneemt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Flexibel opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Directe TV-opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Opnemen vanaf een satellietontvanger/digitale ontvanger of
decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Het SHOWVIEW nummer gebruiken om een timeropname te maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Met de hand een timeropname programmeren . . . . . . . . . . . . 20 Een timerprogramma controleren, veranderen of wissen . . . . 21 Gekoppelde timeropname met externe apparatuur (EXT LINK) . . . 21
Afspelen
Opgenomen videomateriaal afspelen/ Alleen-afspelen discs afspelen. . . . . . . . . . . . . . 22
Bedieningfuncties tijdens afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bewerkingsfuncties tijdens afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Het geluid veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu’s gebruiken om MP3’s af te spelen. . . . . . . 25 Stilstaande beelden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Handige functies tijdens het afspelen van stilstaande beelden. . . . 27
Beeldschermmenu’s en statusmeldingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Beeldschermmenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Statusmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bewerken
Titels/hoofdstukken bewerken . . . . . . . . . . . . . . . 30
Titels/hoofdstukken bewerken en hoofdstukken afspelen . . . . 30 Bewerkingsfuncties voor titels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Bewerkingsfuncties voor hoofdstukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Afspeellijsten maken, bewerken en afspelen . . . 32
Een afspeellijst maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Afspeellijsten/hoofdstukken bewerken en afspelen . . . . . . . . . 33 Bewerkingsfuncties voor afspeellijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bewerkingsfuncties voor hoofdstukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stilstaande beelden bewerken . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bedieningsfuncties voor stilstaande beelden en mappen . . . . 34
Kopiëren
Opnemen vanaf een videorecorder . . . . . . . . . . . 35
Handmatig opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Automatische DV-opname (DV AUTO REC) . . . . . . . . . . . . . . . 35
Stilstaande beelden kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kopiëren met de kopieerlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Alle stilstaande beelden op een kaart naar een DVD-RAM
kopiëren—COPY ALL PICTURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Handige functies
FUNCTIONS venster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Beheer van de discs en kaarten. . . . . . . . . . . . . . 38
De beveiliging instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 De disc van een naam voorzien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Alle titels en afspeellijsten wissen—Erase all titles. . . . . . . . . . 38 Alle materiaal op een disc of kaart wissen—Format . . . . . . . . 39 DVD-R-discs geschikt maken voor afspelen op andere
apparatuur—Finalize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tekst invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 De instellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gemeenschappelijke procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Overzicht van de instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 TV System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Klokinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kinderslot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Referentie
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Vaak gestelde vragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Foutmeldingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Onderhoud/Hanteren van de discs en kaarten . . 57 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Achterkant
Aan de slag
Accessoires
Controleer en identificeer de bijgeleverde accessoires.
∏ |
∏ |
∏ |
∏ |
∏ |
1 Afstandsbediening |
1 Netsnoer |
1 RF coaxkabel |
2 Batterijen |
1 Audio/videokabel |
|
(EUR7721KC0) |
≥Alleen voor gebruik met dit |
|
voor de afstandsbediening |
|
RQT7544 |
|
apparaat. Gebruik het netsnoer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
niet met andere apparaten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61
Aan de slag
Handige functies
Deze DVD-videorecorder neemt beelden op van hoge kwaliteit op DVD-RAM media die geschikt is voor snelle, willekeurige toegang. Dit betekent dat u de beschikking hebt over vele nieuwe functies die verreweg superieur zijn aan de vroegere voorzieningen. Hieronder worden enkele van deze nieuwe functies beschreven.
Onmiddellijk opnemen
U hoeft niet meer te zoeken naar vrije ruimte op de disc. Bij indrukken van de opnametoets zoekt het apparaat automatisch naar opnameruimte en begint dan meteen met opnemen. Per ongeluk overschrijven van reeds opgenomen materiaal behoort tot het verleden.
SD/PC-kaartgleuven, DV-ingangsaansluiting
Dit apparaat is voorzien van interfaces voor netwerktoepassingen met digitale apparatuur.
≥Met behulp van de SD/PC-kaartgleuven van dit apparaat kunt u de foto’s van een digitale camera vanaf een kaart naar een DVD-RAM kopiëren voor gemakkelijke opslag zonder gebruik van een computer.
≥De automatische DV-opnamefunctie van dit apparaat biedt de mogelijkheid op gemakkelijke wijze digitale beelden naar een DVD-RAM te kopiëren via aansluiting van een enkele DV-kabel.
Onmiddellijk afspelen
Terugen vooruitspoelen zijn niet meer nodig. Direct Navigator leidt u feilloos naar het begin van de opgenomen video.
Chasing Play weergavefunctie
U hoeft niet meer te wachten totdat de opname is afgelopen. Zonder te stoppen met opnemen, kunt u de video die nu wordt opgenomen vanaf het begin afspelen.
Gelijktijdig opnemen en afspelen
Tijdens het opnemen kunt u een ander programma afspelen dat eerder is opgenomen.
Time Slip
Tijdens afspelen, maar ook tijdens opnemen, kunt u naar de scène springen die u wilt bekijken door de gewenste overslaan-tijdsduur op te geven.
De afstandsbediening
∫ Batterijen
R6/LR6, AA, UM-3
≥Plaats de batterijpolen (i en j) overeenkomstig de aanduidingen in de afstandsbediening.
≥Gebruik geen oplaadbare batterijen.
≥Gebruik niet gelijktijdig een oude en een nieuwe batterij. ≥Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. ≥Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. ≥Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten. ≥Probeer alkaliof mangaanbatterijen niet op te laden. ≥Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Als u de batterijen verkeerd behandelt, kan het elektrolyt eruit lekken waardoor voorwerpen die ermee in aanraking komen beschadigd kunnen worden en brand veroorzaakt kan worden.
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze geruime tijd niet gebruikt gaat worden. Bewaar de batterijen op een droge, koele plaats.
∫ Gebruik
Afstandsbedieningssignaalsensor
20˚
30˚ 20˚
30˚
7 m recht voor het apparaat
RQT7544
4
[Opmerking]
Als u het apparaat of de televisie niet met de afstandsbediening kunt bedienen nadat u de batterijen hebt vervangen, moet u de codes opnieuw invoeren ( blz. 13).
Draag bij tot het behoud van het milieu.
≥Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
Voor eventuele vragen na het lezen van deze gebruiksaanwijzing kunt u kontakt opnemen met het Panasonic Centre Nederland, TEL: 070-3314500.
De fabrikant accepteert geen enkele verantwoordelijkheid en biedt geen enkele schadevergoeding in geval van verlies van opgenomen of bewerkt materiaal als gevolg van een storing van het apparaat of het opneembare medium, en accepteert geen enkele verantwoordelijkheid en biedt geen enkele schadevergoeding voor eventuele gevolgschade voortvloeiend uit dergelijk verlies. Voorbeelden van oorzaken van dergelijk verlies zijn
≥Een disc die op dit apparaat is opgenomen en bewerkt, wordt afgespeeld in een DVD-recorder of DVD-station van een computer gemaakt door een andere fabrikant.
≥Een disc zoals hierboven beschreven, die weer in dit apparaat wordt afgespeeld.
≥Een disc die is opgenomen en bewerkt in een DVD-recorder of DVD-station van een computer gemaakt door een andere fabrikant, wordt in dit apparaat afgespeeld.
62
Overzicht van de bedieningselementen
Afstandsbediening
Apparaat inschakelen ( blz. 10, 11)
Direct opnemen vanaf de TV ( blz. 18)
Kanaalen titelnummers enz. kiezen/ Nummers invoeren
Annuleren
Basisbediening voor opnemen en afspelen
Hoofdmenu/Direct Navigator weergeven ( blz. 22, 30)
DVD
TV
DIRECTTV REC |
CH |
VOLUME |
Bediening van de televisie ( blz. 13) |
|
|
|
AV |
|
|
|
DVD |
DRIVE SELECT SD/PC |
Station kiezen (DVD, SD of PC) |
||
1 |
2 |
|
3 |
( blz. 16, 22, 27) |
|
Kanalen kiezen ( blz. 16) |
|||
|
|
|
CH |
|
4 |
5 |
|
6 |
|
|
|
|
ShowView |
SHOWVIEW scherm weergeven ( blz. 19) |
7 |
8 |
|
9 |
|
CANCEL |
0 |
INPUT SELECT MANUAL SKIP |
30 seconden vooruitspringen ( blz. 23) |
|
|
|
|
Ingangsfunctie kiezen (AV1, AV2, AV3, AV4 of DV) |
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
||
|
( blz. 18, 35) |
|||
|
|
|
|
|
STOP |
|
PAUSE |
PLAY/x1.3 |
|
DIRECT NAVIGATOR |
|
FUNCTIONS |
|
|
|
|
|
|
FUNCTIONS venster weergeven ( blz. 37) |
TOP MENU |
|
|
|
|
|
|
ENTER |
|
Selecteren/Invoeren, Beeld-voor-beeld |
|
|
|
( blz. 10, 23) |
|
|
|
|
|
Submenu weergeven ( blz. 30) Beeldschermmenu weergeven ( blz. 28)
Timeropname-programmascherm weergeven ( blz. 20)
Onderdelen wissen ( blz. 24) Timeropname paraatstand/annuleren ( blz. 19, 20)
Gekoppelde timeropname met een extern apparaat ( blz. 21)
Handmatige afstemming ( blz. 45)
SUB MENU
PROG/CHECK DISPLAY STATUS
TIMER ERASE REC MODE
F
EXT LINK |
|
CREATE |
|
CHAPTER |
|
A |
B |
C |
RETURN |
|
|
|
Terugkeren naar vorige scherm |
|
|
Statusmeldingen weergeven ( blz. 29) |
|
TIME SLIP |
De opgegeven tijd verspringen/Het televisiebeeld wordt |
|
|
weergegeven als een beeld-in-beeld ( blz. 17, 23) |
|
REC |
Opnamefunctie wijzigen ( blz. 16) |
|
Opnemen starten ( blz. 16) |
||
|
||
AUDIO |
Geluid kiezen ( blz. 24) |
|
|
||
|
Hoofdstuk maken ( blz. 24) |
Aan de slag
Hoofdapparaat
Stand-by/aan schakelaar (Í/I) ( blz. 10, 11)
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
Disclade ( blz. 16, 22) SD/PC-kaartgleuven ( blz. 26)
SD CARD |
PC CARD |
EJECT |
Station kiezen ( blz. 16, 22, 27) |
Stoppen ( blz. 16, 23) |
||
|
|
||
Brandt wanneer het DVD-, |
|
|
|
SDof PC-station is gekozen |
|
Afstandsbedieningssignaalsensor/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Opnemen starten ( blz. 16) |
OPEN/CLOSE |
|
|
|
|
|
|
REC |
TIME SLIP |
DVD SD PC DRIVE SELECT |
/x1.3 |
AV3 |
S-VIDEO IN |
VIDEO IN |
L/MONO |
AUDIO IN |
R |
DV IN |
TIME SLIP |
CH |
Afspelen starten ( blz. 22)
Disclade openen/sluiten ( blz. 16, 22)
Aansluitingen voor |
Display ( hieronder) |
Time Slip-indicator ( blz. 17) |
||
camcorder enz. |
||||
|
|
|
||
( blz. 35) |
Aansluitingen voor digitale |
De opgegeven tijd verspringen/Het televisiebeeld |
||
|
video (DV) camcorder enz. |
wordt weergegeven als een beeld-in-beeld |
||
|
( blz. 35) |
|
( blz. 17, 23) |
Aansluitingen op het achterpaneel ( blz. 7, 8)
Springen/Vertraagde
weergave/Zoeken ( blz. 23)
Kanalen kiezen ( blz. 16)
Display op het apparaat
Kaartindicator Opnamefunctie |
Bezig-met-kopiëren indicator |
|
||||||||
|
|
|
Timeropname-indicator |
|
||||||
Indicator voor |
|
|
|
|
|
|
|
Disctype |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SD PC XP |
|
|
|
DVD - R AM |
|
|||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
EXTLink |
SP |
|
|
|
VCD.MIX |
|
|
|
gekoppelde |
|
|
|
|
PLAY REC |
|
|
|||
timeropname met |
|
LP |
|
|
|
D.MIX (alleen meerkanaals DVD-Audio) |
||||
|
EP |
|
|
|
|
|||||
een extern apparaat |
|
|
|
|
|
|
|
Brandt: |
audio wordt na downmixen afgespeeld. |
|
|
|
|
|
|
Centrale deel van het display |
|||||
|
|
|
|
|
Uit: |
de disc voorkomt het downmixen zodat |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Opnemen |
Afspelen |
Opnemen/Afspelen |
|
alleen de twee voorkanalen kunnen |
|||
|
|
|
REC |
PLAY |
|
PLAY REC |
|
worden afgespeeld. |
||
|
|
|
|
|
|
RQT7544
5
63
Aan de slag
STAP 1 Aansluitingen
≥De hier beschreven apparatuuraansluitingen zijn slechts voorbeelden.
≥Voordat u aansluitingen maakt moet u eerst alle apparaten uitschakelen en de betreffende gebruiksaanwijzingen lezen. ≥Randapparatuur en optionele kabels zijn los verkrijgbaar, behalve indien anders aangegeven.
∫ Aanbevolen aansluitingen voor uw televisie
|
|
Welk type ingangsaansluiting heeft uw televisie? |
Vereiste kabel(s) |
Blz. nr. voor |
Blz. nr. voor TV- |
||||||||||||||||||||||
|
|
aansluitingen |
instellingen |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Scart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gebruik van deze aansluiting wordt sterk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aanbevolen. |
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Als dit apparaat is aangesloten op een RGB- |
Volledig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
compatibele televisie, kunt u genieten van RGB- |
bedrade 21- |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
≥Als het een Q |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
video van hoge kwaliteit. |
pens |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Link-televisie is |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Als uw televisie is uitgerust met de Q Link-functie, |
Scartkabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kunt u gebruikmaken van een aantal handige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
functies. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Component |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deze aansluitingen geven een zuiverder beeld dan |
|
|
|
video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de S-Video-aansluiting. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Als uw televisie compatibel is met progressive |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT |
scannen, kunt u genieten van progressive-video |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO IN |
van hoge kwaliteit. |
3 videokabels |
8 |
11 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Als u een normale televisie (met een beeldbuis) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hebt die compatibel is met progressive scannen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adviseren wij u deze aansluiting niet te gebruiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
omdat enig flikkeren kan optreden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S-Video |
|
|
|
|
|
S-VIDEO IN |
Deze aansluiting geeft een meer levendig beeld dan |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de video-aansluiting. |
S-videokabel |
8 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audio/Video |
AUDIO IN VIDEO IN |
De meest eenvoudige aansluiting. |
Audio/ |
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
R |
|
|
|
|
L |
|
videokabel |
8 |
11 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(bijgeleverd) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Q Link-functies
Q Link biedt u een aantal handige functies (Voor verdere informatie blz. 50). Sluit een volledig bedrade 21-pens Scartkabel op de televisie aan wanneer u de Q Link-functie gebruikt.
De onderstaande systemen van andere fabrikanten hebben ongeveer dezelfde functies als Q Link van Panasonic. Raadpleeg voor verdere informatie de gebruiksaanwijzing van uw televisie, of neem contact op met een vakhandelaar.
≥Q Link (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Panasonic) |
≥Megalogic (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Grundig) |
≥DATA LOGIC (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Metz) |
≥SMARTLINK (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Sony) |
≥Easy Link (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Philips) |
|
∫ Voorbeelden van apparatuur die u op de aansluitingen van dit apparaat kunt aansluiten
Televisie |
|
|
|
|
|
Versterker |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vanaf de AV1, AUDIO/VIDEO OUT of COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen
Vanaf de AUDIO OUT aansluitingen of de DIGITAL AUDIO OUT aansluiting
Dit apparaat
Naar de AV2 of AV4 ingangsaansluitingen (achter) |
Naar de AV3 of DV ingangsaansluitingen (voor) ( blz. 35) |
||||||||
Satellietontvanger/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
digitale ontvanger of |
|
|
|
|
|
|
|
Camcorder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
decoder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videorecorder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ Sluit het apparaat niet via een videorecorder aan
De videosignalen die via een videorecorder lopen, zullen beïnvloed worden door de kopieerbeveiligingssystemen waardoor het beeld niet juist op de televisie wordt weergegeven.
≥Wanneer u het apparaat op een televisie met een ingebouwde videorecorder aansluit, moet u het apparaat op de ingangsaansluitingen aan de televisiezijde aansluiten, niet aan de videorecorderzijde.
|
Televisie |
|
|
|
Televisie |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dit apparaat |
|
Videorecorder |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videorecorder |
|
|
Dit apparaat |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ Wanneer het apparaat geruime tijd niet wordt gebruikt
Trek de stekker uit het stopcontact om stroom te besparen. Het apparaat verbruikt een kleine hoeveelheid stroom, zelfs wanneer
het is uitgeschakeld (ongeveer 3 W).
RQT7544
6
Controleer of de disclade leeg is voordat u het apparaat verplaatst.
Als dit niet het geval is, kan de disc of het apparaat ernstig beschadigd worden.
64
Een televisie met een 21-pens Scartaansluiting en een videorecorder aansluiten
Als er geen 21-pens Scartaansluiting op de televisie is ( blz. 8)
|
|
|
|
|
|
geeft bijgeleverd accessoires aan. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
geeft niet bijgeleverd accessoires aan. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1 |
|
|
4 zijn verplichte aansluitingen. Sluit aan op numerieke volgorde. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Naar de antenne |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Naar het stopcontact |
Achterpaneel |
|
AV IN |
|
VHF/UHF |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(220–240 V wisselstroom, 50 Hz) |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
van de |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RF IN |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
televisie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verdeler |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Netsnoer
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
4
Koelventilator
OPTICAL
AC IN
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
|
RF coaxkabel |
Antenne- |
Volledig bedrade 21-pens |
kabel |
|
Scartkabel |
|
|
3 |
2 |
1 |
|
Y |
RF IN |
|
|
|
|
PB |
|
R - AUDIO - L |
VIDEO S-VIDEO |
AV1 (TV) |
|
|
OUT |
|
PR |
|
AV4 |
AV2 (DECODER/EXT) |
COMPONENT |
|
IN |
|
VIDEO OUT RF OUT |
|
AV1 aansluiting |
(PROGRESSIVE/ |
|
R - AUDIO - L |
VIDEO S-VIDEO |
INTERLACE) |
|
|
|
|
Achterpaneel van het apparaat |
Rood Wit Geel |
|
|
Audio/videokabel |
|
Rood Wit Geel |
Achterpaneel van de videorecorder |
R L |
AUDIO OUT VIDEO OUT |
Als uw televisie is uitgerust met de mogelijkheid van RGB-invoer, kunt u door een volledig bedrade 21-pens Scartkabel aan te sluiten, video uitvoeren via de RGB-uitgang van dit apparaat ( hieronder).
Voor uitvoer van RGB moet u “RGB ( without component )” selecteren in “AV1 Output” in het SETUP menu ( blz. 44) nadat de
afstemming is voltooid ( blz. 10, 11).
Gebruik een verdeler als u ook de antenne wilt aansluiten op de videorecorder.
U kunt de apparatuur ook via een 21-pens |
|
Scartkabel op de AV2 aansluiting van dit |
|
apparaat aansluiten. |
VHF/UHF |
|
RF IN |
∫ RGB
Dit verwijst naar de drie primaire kleuren van het licht, rood (R), groen (G) en blauw (B), en ook naar de methode van videoweergave die hiervan gebruikmaakt. Door het videosignaal voor het zenden in de drie kleuren te splitsen, wordt de ruis verlaagd en een nog hogere beeldkwaliteit verkregen.
Aan de slag
RQT7544
7
65
Aan de slag
RQT7544
8
STAP 1 Aansluitingen
Een televisie aansluiten op de AUDIO/VIDEO, S-VIDEO of COMPONENT VIDEO aansluitingen en op een videorecorder
Aansluiten op de televisie via 21-pens Scartkabels ( blz. 7)
geeft bijgeleverd accessoires aan.
geeft niet bijgeleverd accessoires aan.
1 |
4 zijn verplichte aansluitingen. Sluit aan op numerieke volgorde. |
|
|
||
|
|
|
Wanneer u deze verbinding maakt, let er dan |
|
|
|
|
|
op dat de audiokabels met de |
|
|
|
|
Achterpaneel |
corresponderende audio-ingangsaansluitingen |
|
|
|
|
van de televisie worden verbonden. |
|
||
|
Naar het stopcontact |
van de |
Naar de antenne |
||
|
|
|
|||
|
(220–240 V wisselstroom, 50 Hz) |
televisie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN VIDEO IN |
S-VIDEO IN |
COMPONENT |
VHF/UHF |
|
|
R L |
|
VIDEO IN |
RF IN |
|
|
|
|
|
Verdeler |
|
Rood Wit Geel |
|
|
|
|
|
|
Netsnoer |
|
S-videokabel |
|
|
Antenne- |
|
Sluit aan nadat alle andere |
|
|
|
||
|
|
RF coaxkabel |
|
kabel |
||
|
aansluitingen zijn gemaakt. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Audio/videokabel |
|
|
|
|
|
4 |
3 |
|
|
Videokabel |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
Y |
RF IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rood Wit Geel |
|
|
PB |
|
|
|
R - AUDIO - L |
VIDEO S-VIDEO |
|
AV1 (TV) |
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
OUT |
PR |
AC IN
|
DIGITAL AUDIO OUT R - AUDIO - L VIDEO S-VIDEO |
|
(PCM/BITSTREAM) |
Achterpaneel van |
Rood Wit Geel |
|
|
het apparaat |
Koelventilator |
|
Audio/videokabel |
AV4 |
AV2 (DECODER/EXT) |
COMPONENT |
RF OUT |
IN |
|
VIDEO OUT |
|
|
(PROGRESSIVE/ |
|
|
|
|
INTERLACE) |
|
S-VIDEO OUT aansluiting
De S-VIDEO OUT aansluiting geeft een meer levendig beeld dan de VIDEO OUT aansluiting. (Het feitelijke resultaat hangt af van de gebruikte televisie.)
COMPONENT VIDEO OUT aansluiting
Deze aansluitingen kunnen gebruikt worden voor interlace of progressive uitvoer en leveren een zuiverder beeld dan de S-VIDEO OUT aansluiting ( hieronder). ≥Verbind met de aansluitingen van dezelfde kleur.
Gebruik een verdeler als u ook de antenne wilt aansluiten op de videorecorder.
|
Rood Wit Geel |
|
|
|
|
U kunt de apparatuur ook via een 21-pens |
|
|
|
Scartkabel op de AV2 aansluiting van dit |
|
Achterpaneel van de videorecorder |
R L |
apparaat aansluiten. |
VHF/UHF |
AUDIO OUT |
VIDEO OUT |
RF IN |
∫ Componentvideo-uitgang
Bij componentsignalen worden de kleurverschilsignalen (PB/PR) en het luminantiesignaal (Y) afzonderlijk uitgevoerd, om een optimale weergave van de kleuren te verkrijgen. Als de televisie compatibel is met progressive uitvoer, kan een zeer hoge beeldkwaliteit worden verkregen want de componentvideo-uitgangsaansluiting van dit apparaat voert een progressive uitgangssignaal uit ( blz. 49).
Voor progressive uitvoer ( blz. 12)
66
Een satellietontvanger, digitale ontvanger of decoder aansluiten
≥Met een decoder bedoelen we hier een apparaat dat de gecodeerde uitzendingen (van betaal-TV) decodeert.
≥Verander de “AV2 Input” en “AV2 Connection” instellingen in het SETUP menu voor aanpassing van de aangesloten apparatuur ( blz. 44) nadat de afstemming is voltooid ( blz. 10, 11).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Achterpaneel van een |
|
|
|
|
|
|
AV OUT |
|
satellietontvanger, digitale |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ontvanger of decoder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21-pens Scartkabel
Achterpaneel
van het
Y
RF IN
apparaat
|
PB |
|
AV1 (TV) |
|
|
|
PR |
|
AV2 (DECODER/EXT) |
COMPONENT |
RF OUT |
|
VIDEO OUT |
(PROGRESSIVE/
INTERLACE)
Kijken naar het beeld van de decoder op de televisie terwijl het apparaat in de stopstand staat of een opname maakt
Als u de televisie op de AV1 aansluiting hebt aangesloten en de decoder op de AV2 aansluiting van dit apparaat, moet u op [0]i[ENTER] drukken. (“DVD” verschijnt op het display van het apparaat.)
Druk nogmaals op de toets om te annuleren. (“TV” verschijnt op het display van het apparaat.)
≥Als de televisie geschikt is voor RGB-invoer, kunt u op dezelfde wijze het RGB-uitgangssignaal van de decoder via het apparaat uitvoeren.
Een versterker of systeemcomponent aansluiten
∫ Genieten van het meerkanaals surroundgeluid op een DVD-Video
Sluit een versterker met Dolby Digital, DTS en MPEG decoders aan met behulp van een optische digitale audiokabel en verander de instellingen in “Digital Audio Output” ( blz. 43) nadat de afstemming is voltooid ( blz. 10, 11).
≥U kunt geen DTS Digital Surround decoders gebruiken die niet geschikt zijn voor DVD’s.
≥Bij deze verbinding zullen er bij het afspelen van een DVD-Audio toch alleen maar 2 kanalen worden uitgevoerd.
Achterpaneel van de versterker
OPTICAL IN
Optische digitale audiokabel
Deze kabel niet te sterk buigen.
Volledig insteken met deze kant naar boven.
R - AUDIO -
OPTICAL
AC IN
DIGITAL AUDIO OUT |
R - AUDIO - |
(PCM/BITSTREAM) |
|
∫ Aansluiten op een stereo versterker
Achterpaneel van de versterker
AUDIO IN
R L
Rood Wit
Audiokabel
Rood Wit
R - AUDIO - L |
VIDEO S-VIDEO |
OPTICAL |
OUT |
|
|
IN AV4 |
DIGITAL AUDIO OUT |
R - AUDIO - L |
VIDEO S-VIDEO |
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
Achterpaneel van het apparaat |
Achterpaneel van het apparaat |
Aan de slag
Zet het apparaat niet op een versterker of op andere apparatuur die heet kan worden.
De hitte kan beschadiging aan het apparaat veroorzaken.
RQT7544
9
67
STAP 2 Instellingen voor het ontvangen van kanalen |
||||||||||
Í/ l |
|
|
|
|
|
|
|
Afstemgegevens downloaden |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
(Instellen met de Q Link -functies) |
||
|
|
|
|
|
OPEN/CLOSE |
|
|
Wanneer een televisie uitgerust met een Q Link-functie |
||
SD CARD |
PC CARD |
EJECT |
|
|
|
|
REC |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
TIME SLIP |
DVD SD PC |
DRIVE SELECT |
/x1.3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
TIME SLIP |
CH |
( blz. 50) via een volledig bedrade 21-pens Scartkabel |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
is aangesloten ( blz. 7). |
||
|
|
|
|
|
|
X CH W |
U kunt de afstemgegevens vanaf de televisie downloaden. |
|||
|
|
|
|
|
|
De automatische klokinstelfunctie stelt automatisch de tijd gelijk |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
wanneer er is afgestemd op een TV-zender die de tijden |
||
|
|
|
|
|
|
|
datuminformatie uitzendt. |
|||
Í DVD |
|
TV |
|
|
|
|
||||
|
|
|
VOLUME |
|
|
1 Schakel de televisie in en kies de |
||||
|
|
DIRECTTV REC |
|
CH |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||||
slag |
|
|
AV |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
DVD |
DRIVE SELECT SD/PC |
|
|
AV-ingang die overeenkomt met de |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
de |
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
aansluitingen naar dit apparaat. |
||
|
|
|
|
CH |
|
|
||||
Aan |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
|
2 Druk op [Í DVD] om het apparaat in |
||
|
7 |
8 |
9 |
ShowView |
|
|
||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
CANCEL |
0 |
INPUT SELECT MANUAL SKIP |
|
|
te schakelen. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
|
Het downloaden vanaf de televisie begint. |
||||
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|
|
Download from TV |
|||
|
|
DIRECT NAVIGATOR |
|
FUNCTIONS |
|
|
|
Pos |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
TOP MENU |
|
|
|
|
|
Download in progress, please wait. |
||
|
|
|
|
|
|
|
RETURN: to abort |
|
||
3,4,2,1 |
|
ENTER |
|
|
|
|
|
|
||
ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUB MENU |
|
|
RETURN |
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Het downloaden is klaar wanneer u het televisiebeeld ziet. |
||||
|
|
PROG/CHECK |
|
|
|
|
|
|||
|
|
DISPLAY |
STATUS |
TIME SLIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
TIMER |
ERASE |
REC MODE REC |
|
|
≥Als het landinstelling-menu op de televisie verschijnt, drukt |
|||
|
|
|
|
u op [3, 4, 2, |
1] om het land te kiezen en dan drukt u |
|||||
|
|
F |
|
CREATE |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
op [ENTER]. |
|
||
|
|
EXT LINK |
|
CHAPTER AUDIO |
|
|
|
|||
|
|
A |
B |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Country |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
België |
Deutschland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Belgique |
Österreich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Belgien |
Portugal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Danmark |
Suomi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
España |
Sverige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schweiz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
France |
Suisse |
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECT |
Italia |
Svizzera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
Nederland |
Others |
|
|
|
|
|
|
|
|
Norge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
RETURN: leave ENTER: access
Als u “Schweiz”, “Suisse” of “Svizzera” selecteert in de landinstelling, of als de afsteminstelling van de televisie is ingesteld op Zwitserland, verschijnt het “Power Save” instellingmenu. Kies “On” of “Off” ( blz. 41).
Voortijdig stoppen
Druk op [RETURN].
∫ Als het klokinstelling-menu verschijnt
Stel de klok handmatig in ( blz. 47).
∫ Controleren of de televisiezenders goed zijn ingesteld ( blz. 45)
∫ Opnieuw starten met afstemgegevens downloaden ( blz. 46)
RQT7544
10
68
Auto-Setup
(Instellen zonder de Q Link -functies)
≥Wanneer het apparaat via de VIDEO OUT, S-VIDEO
OUT of COMPONENT VIDEO OUT aansluiting op de televisie is aangesloten ( blz. 8).
≥Wanneer het apparaat op een televisie is aangesloten die geen Q Link-functie heeft ( blz. 50).
De Auto-Setup functie van dit apparaat stemt automatisch af op alle beschikbare televisiezenders en stelt automatisch de tijd gelijk wanneer er is afgestemd op een TV-zender die de tijden datuminformatie uitzendt.
1 Schakel de televisie in en kies de AV-ingang die overeenkomt met de aansluitingen naar dit apparaat.
2 Druk op [Í DVD] om het apparaat in te schakelen.
Het landinstelling-menu verschijnt.
Country
|
België |
|
Deutschland |
|
Belgique |
|
Österreich |
|
Belgien |
|
Portugal |
|
Danmark |
|
Suomi |
|
España |
|
Sverige |
|
|
|
Schweiz |
|
France |
|
Suisse |
SELECT |
Italia |
|
Svizzera |
|
|
||
ENTER |
Nederland |
|
Others |
RETURN |
Norge |
|
|
RETURN: leave ENTER: access
Als u “Schweiz”, “Suisse” of “Svizzera” kiest, verschijnt het “Power Save” instellingmenu. Kies “On” of “Off” ( blz. 41).
3 Druk op [3, 4, 2, 1] om het land te kiezen.
4 Druk op [ENTER].
De Auto-Setup begint. Dit duurt ongeveer 8 minuten.
Auto-Setup
Ch 1
Auto-Setup in progress, please wait.
RETURN: to abort
RETURN
De Auto-Setup is klaar wanneer u het televisiebeeld ziet.
Voortijdig stoppen
Druk op [RETURN].
∫ Als het klokinstelling-menu verschijnt
Stel de klok handmatig in ( blz. 47).
∫Controleren of de televisiezenders goed zijn ingesteld ( blz. 45)
∫Auto-Setup opnieuw starten ( blz. 46)
U kunt ook de volgende methode gebruiken om Auto-Setup opnieuw te starten.
Wanneer het apparaat is ingeschakeld en in de stopstand staat
Houd [X CH] en [CH W] op het apparaat tegelijkertijd ingedrukt totdat het landinstelling-scherm verschijnt.
≥Alle instellingen, met uitzondering van de classificatie, het bijbehorende wachtwoord en de tijdinstellingen, worden teruggezet op de fabrieksinstellingen. De timeropnameprogramma’s worden ook geannuleerd.
Aan de slag
RQT7544
11
69
|
STAP 3 Het apparaat instellen overeenkomstig uw televisie en |
|||||
|
afstandsbediening |
3 Druk op [3, 4] om “Connection” te |
||||
|
|
|
|
|
||
|
DVD |
|
|
|
kiezen en druk dan op [1]. |
|
|
|
TV |
|
|||
|
|
|
|
TV- |
4 Druk op [3, 4] om “TV Aspect” te |
|
|
DIRECTTV REC |
|
CH |
VOLUME |
||
|
|
bedieningstoetsen |
||||
|
|
AV |
|
|||
|
DVD DRIVE SELECT SD/PC |
kiezen en druk dan op [ENTER]. |
||||
|
1 |
2 |
3 |
|
5 Druk op [3, 4] om de |
|
|
Cijfertoetsen |
|
|
CH |
||
|
|
|
beeldverhouding te kiezen en druk |
|||
|
4 |
5 |
6 |
|
||
|
7 |
8 |
9 |
ShowView |
dan op [ENTER]. |
|
|
|
|||||
slag |
CANCEL |
0 |
INPUT SELECT MANUAL SKIP |
|
|
|
|
|
|
SETUP |
TV Aspect |
||
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
16:9 WIDE TV |
||
|
|
|
|
|
16:9 |
|
de |
|
|
|
|
|
|
STOP |
|
PAUSE |
PLAY/x1.3 |
Tuning |
4:3 TV |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Others |
4:3 |
|
Aan |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Disc |
Letterbox |
|
DIRECT NAVIGATOR |
|
FUNCTIONS |
Picture |
|
||
|
|
|
FUNCTIONS |
Sound |
SELECT |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Display |
|
|
|
TOP MENU |
|
|
|
ENTER |
|
|
|
|
|
Connection |
||
|
3,4,2,1 |
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
ENTER |
|
≥16:9: breedbeeldtelevisie met beeldverhouding 16:9 |
||
|
|
|
|||
SUB MENU |
|
|
RETURN |
≥4:3: televisie met beeldverhouding 4:3 |
|
|
|
|
RETURN |
[RAM] |
De titels worden opgenomen zoals ze op het |
PROG/CHECK DISPLAY |
STATUS |
|
|
televisiescherm worden weergegeven. |
|
TIME SLIP |
[DVD-V] |
Video opgenomen voor een breedbeeldtelevisie, |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
wordt afgespeeld als Pan & Scan (behalve indien |
TIMER |
ERASE |
REC MODE |
REC |
|
verboden door de producent van de disc) |
F |
|
|
|
|
|
EXT LINK |
|
CREATE |
AUDIO |
|
( blz. 49). |
|
CHAPTER |
≥Letterbox: televisie met beeldverhouding 4:3 |
|||
A |
B |
C |
|
||
|
|
|
|
Een breedbeeld wordt met zwarte balken boven en onder |
|
|
|
|
|
op het scherm weergegeven ( blz. 49). |
Genieten van progressive video
Televisietype en beeldverhouding kiezen
Kies de instelling die geschikt is voor uw televisie en waaraan u de voorkeur geeft.
U kunt genieten van progressive video door de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van dit apparaat aan te sluiten op een LCD-/plasmascherm of een LCD-projector compatibel met progressive scannen ( blz. 49).
1 In de stopstand
Druk op [FUNCTIONS].
1
2
In de stopstand
Druk op [FUNCTIONS].
FUNCTIONS |
|
No Disc |
|
DVD |
SD/PC |
||
|
|||
Playback |
|
|
|
Recording TIMER RECORDING |
|||
Dubbing |
DUBBING |
|
|
Edit |
|
||
|
|
Setting SETUP
ENTER
RETURN
Druk op [3, 4, 2, 1] om “SETUP” te kiezen en druk dan op [ENTER].
SETUP |
|
|
Manual |
|
|
|
Auto-Setup Restart |
|
|
Tuning |
Download from TV |
|
|
Others |
|
Disc |
|
Picture |
|
Sound |
|
Display |
TAB SELECT |
Connection |
RETURN |
2 Druk op [3, 4, 2, 1] om “SETUP” te kiezen en druk dan op [ENTER].
3 Druk op [3, 4] om “Connection” te kiezen en druk dan op [1].
4 Druk op [3, 4] om “Progressive” te kiezen en druk dan op [ENTER].
5 Druk op [3, 4] om “On” te kiezen en druk dan op [ENTER].
De uitvoer is nu progressive.
[Opmerking]
≥Als u een normale televisie (met een beeldbuis) of een multisysteem-televisie ingesteld op PAL aansluit, kan zelfs als deze compatibel is met progressive scannen, de progressive uitvoer enig flikkeren veroorzaken. Schakel “Progressive” uit als dit gebeurt ( blz. 29).
≥Er is geen uitvoer uit de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen als “AV1 Output” in het SETUP menu is ingesteld op “RGB ( without component )”. Stel dit onderdeel in op “Video ( with component )” of “S-Video ( with component )” ( blz. 44).
≥Als het apparaat via de VIDEO OUT, S-VIDEO OUT of AV1 aansluiting op de televisie is aangesloten, zal de uitvoer altijd interlace zijn, ongeacht de instellingen.
Het scherm verlaten
Druk een paar maal op [RETURN].
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op [RETURN].
RQT7544
12
70
De televisie bedienen
U kunt de TV-bedieningstoetsen van de afstandsbediening zodanig instellen dat deze gebruikt kunnen worden voor het in/uitschakelen van de televisie, het veranderen van de ingangsfunctie van de televisie, het kiezen van het televisiekanaal en het veranderen van het televisievolume.
Richt de afstandsbediening op de televisie
Houd [Í TV] ingedrukt en voer de afstandsbedieningscode in met behulp van de cijfertoetsen.
Voorbeeld: 01: [0] [1]
Afstandsbedieningscodes per fabrikant
Merk |
Afstandsbedieningscode |
Panasonic |
01, 02, 03, 04, 45 |
|
|
AIWA |
35 |
AKAI |
27, 30 |
BLAUPUNKT |
09 |
BRANDT |
10, 15 |
|
|
BUSH |
05, 06 |
CURTIS |
31 |
|
|
DESMET |
05, 31, 33 |
DUAL |
05, 06 |
ELEMIS |
31 |
FERGUSON |
10 |
|
|
GOLDSTAR/LG |
31 |
GOODMANS |
05, 06, 31 |
|
|
GRUNDIG |
09 |
HITACHI |
22, 23, 31, 40, 41, 42 |
INNO HIT |
34 |
IRRADIO |
30 |
|
|
ITT |
25 |
JVC |
17, 39 |
|
|
LOEWE |
07 |
METZ |
28, 31 |
MITSUBISHI |
06, 19, 20 |
MIVAR |
24 |
|
|
NEC |
36 |
NOKIA |
25, 26, 27 |
|
|
NORDMENDE |
10 |
ORION |
37 |
PHILIPS |
05, 06 |
PHONOLA |
31, 33 |
|
|
PIONEER |
38 |
PYE |
05, 06 |
|
|
RADIOLA |
05, 06 |
SABA |
10 |
SALORA |
26 |
SAMSUNG |
31, 32, 43 |
|
|
SANSUI |
05, 31, 33 |
SANYO |
21 |
|
|
SBR |
06 |
SCHNEIDER |
05, 06, 29, 30, 31 |
SELECO |
06, 25 |
SHARP |
18 |
|
|
SIEMENS |
09 |
SINUDYNE |
05, 06, 33 |
|
|
SONY |
08 |
TELEFUNKEN |
10, 11, 12, 13, 14 |
THOMSON |
10, 15, 44 |
TOSHIBA |
16 |
|
|
WHITE WESTINGHOUSE |
05, 06 |
Controleer de instelling door de televisie in te schakelen en het kanaal te veranderen. Herhaal de procedure totdat u de afstandsbedieningscode gevonden hebt waarmee u de televisie goed kunt bedienen.
≥Als uw televisiemerk niet in bovenstaande tabel vermeld wordt, of als met de vermelde afstandsbedieningscode(s) voor uw televisiemerk het niet mogelijk is uw televisie goed te bedienen, is deze afstandsbediening niet compatibel met uw televisie.
Wanneer andere Panasonic producten reageren op het signaal van deze afstandsbediening
Als dit product dicht bij andere Panasonic producten staat, moet u de afstandsbedieningscode op het apparaat en de afstandsbediening veranderen (de twee codes moeten met elkaar overeenkomen).
Onder normale omstandigheden moet de fabrieksinstelling “DVD 1” van de afstandsbedieningscode worden gebruikt.
1 In de stopstand
Druk op [FUNCTIONS].
2 Druk op [3, 4, 2, 1] om “SETUP” te kiezen en druk dan op [ENTER].
3 Druk op [3, 4] om “Others” te kiezen en druk dan op [1].
4 Druk op [3, 4] om “Remote Control” te kiezen en druk dan op [ENTER].
5 Druk op [3, 4] om de code
(“DVD 1”, “DVD 2” of “DVD 3”) te kiezen en druk dan op [ENTER].
SETUP |
|
Remote Control |
Press “±” and “ENTER” together
Tuning for more than 2 seconds on the remote
control.
Others
Disc
6 De code op de afstandsbediening veranderen
Houd [ENTER] ingedrukt en druk dan tegelijkertijd de cijfertoets ([1], [2] of [3]) langer dan 2 seconden in.
7 Druk op [ENTER].
∫Als de volgende indicator op het display van het apparaat verschijnt
De afstandsbedieningscode van het apparaat
Verander de code op de afstandsbediening zodat deze overeenkomt met de code op het apparaat ( stap 6).
[Opmerking]
Wanneer u de “Shipping Condition” opdracht in het SETUP menu activeert, komt de afstandsbedieningscode van het apparaat weer op “DVD 1” te staan. Verander de afstandsbedieningscode naar 1 ( stap 6).
Aan de slag
RQT7544
13
71
Informatie over de discs en kaarten
Discs die u kunt gebruiken voor opnemen en afspelen (12 cm/8 cm)
Aan de slag
Disctype |
Logo |
Opmerkingen |
DVD-RAM
≥4,7 GB/9,4 GB, 12 cm ≥2,8 GB, 8 cm
Wordt in deze gebruiksaanwijzing aangegeven met
[RAM]
Herschrijfbare discs
≥U kunt in totaal 16 uur opnemen [in de EP (8Hour) modus op een dubbelzijdige disc. U kunt niet ononderbroken op beide kanten opnemen of afspelen] ( blz. 17, Opnamefuncties en opnametijd bij benadering).
≥U kunt de titel die wordt opgenomen vanaf het begin bekijken (Chasing Play weergavefunctie, Time Slip) ( blz. 17).
≥In de handel zijn krasen stofbestendige, cassette-type discs en dubbelzijdige discs met een grote capaciteit (9,4 GB) verkrijgbaar.
≥U kunt digitale uitzendingen opnemen met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan” bij gebruik van CPRM (Content Protection for Recordable Media) compatibele discs
( blz. 49).
≥Dit apparaat is compatibel met discs die geschikt zijn voor opnemen op 1k–3k de normale snelheid.
≥U kunt stilstaande beelden opgenomen met een digitale camera enz. weergeven en kopiëren ( blz. 26, 36).
DVD-R
≥4,7 GB, 12 cm ≥1,4 GB, 8 cm
[DVD-R]
Eenmalig opneembare discs (opneembaar totdat de disc vol is)
≥U kunt in totaal 8 uur opnemen [in de EP (8Hour) modus] ( blz. 17, Opnamefuncties en opnametijd bij benadering).
≥Wanneer de disc wordt afgesloten, kunt u deze in een DVD-speler als DVD-Video afspelen (alleen afspelen is mogelijk) ( blz. 39, 49).
≥U kunt geen digitale uitzendingen opnemen met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan”.
≥Dit apparaat is compatibel met discs die geschikt zijn voor opnemen op 1k–4k de normale snelheid.
≥Wij bevelen u aan Panasonic discs te gebruiken. Bij DVD-R’s van andere fabrikanten kan het voorkomen dat opnemen of afspelen niet mogelijk is als gevolg van de toestand van de disc.
≥Dit apparaat kan niet opnemen op discs waarop zowel PALals NTSC-signalen staan. Het afspelen van discs waarop door een ander apparaat zowel PALals NTSC-signalen zijn opgenomen, kan niet worden gegarandeerd.
Welke disc moet ik gebruiken, DVD-RAM of DVD-R?
In de volgende tabel ziet u de verschillen tussen deze discs. Kies de juiste disc afhankelijk van welke mogelijkheden u wenst.
(Y: Mogelijk, t: Niet mogelijk) |
DVD-RAM |
DVD-R |
|
|
|
|
|
Herschrijfbaar |
Y |
t |
|
|
|
|
|
Bewerken |
Y |
§1 |
|
|
|
|
|
Afspelen op andere spelers |
Y§2 |
Y§3 |
|
Opnemen van M 1 en M 2 van |
Y |
t§4 |
|
tweetalige uitzendingen |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Opnemen van uitzendingen |
|
|
|
waarbij het maken van één kopie |
Y§5 |
t |
|
is toegestaan |
|
|
|
|
|
|
|
Opnemen van beeld met 16:9 |
Y |
§6 |
|
beeldverhouding |
|||
|
|
||
|
|
|
§1 Wissen, naam invoeren en miniatuurafbeelding veranderen. De beschikbare ruimte neemt niet toe na het wissen.
§2 Alleen op DVD-RAM compatibele spelers.
§3 Na het afsluiten van de disc ( blz. 39, 49).
§4 Er wordt slechts één taal opgenomen ( blz. 43, Bilingual Audio Selection).
§5 Alleen CPRM-compatibele discs ( blz. 49).
§6 Het beeld wordt opgenomen met een 4:3 beeldverhouding.
Discs alleen voor afspelen (12 cm/8 cm)
|
|
Disctype |
Logo |
Opmerkingen |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-Audio |
|
|
|
Hifi-muziekdiscs |
|
|
|
|
|
≥Worden op dit apparaat via 2 |
|
|
|
[DVD-A] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kanalen afgespeeld. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-Video |
|
|
|
Filmen muziekdiscs van hoge |
|
|
[DVD-V] |
|
|
|
kwaliteit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video-CD |
|
|
|
Opgenomen muziek en video |
|
|
[VCD] |
|
|
|
(inclusief CD-R/RW) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audio-CD |
|
|
|
Opgenomen muziek en audio |
|
|
[CD] |
|
|
|
(inclusief CD-R/RW) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-R en CD-RW-discs met |
|
|
|
|
— |
muziek opgenomen in MP3 |
|
RQT7544 |
|
|
|
( blz. 25) |
14
≥Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-discs (audio-opnamediscs) afspelen die zijn opgenomen volgens een van de volgende normen: CD-DA, MP3 of Video CD. Sluit de sessie af of sluit de disc af nadat u klaar bent met opnemen.
Het kan onmogelijk zijn sommige CD-R-discs of CD-RW-discs af te spelen als gevolg van de toestand van de opname.
≥De producent van het materiaal kan bepalen hoe de discs worden afgespeeld. Het is daarom niet altijd mogelijk het afspelen uit te voeren op de manier beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Lees in dat geval zorgvuldig de aanwijzingen op de disc.
Discs die niet kunnen worden afgespeeld
≥2,6 en 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm ≥3,95 en 4,7 GB DVD-R voor Authoring
≥Een niet-afgesloten DVD-R die is opgenomen op een ander apparaat ( blz. 49, Afsluiten)
≥DVD-Video’s met een regionummer anders dan “2” of “ALL”
≥DVD-ROM |
≥DVD-RW |
≥iR |
≥iRW |
≥CD-ROM |
≥CDV |
≥CD-G |
≥Photo-CD |
≥CVD |
≥SVCD |
≥SACD |
≥MV-Disc |
≥PD |
≥Divx Video Disc, enz. |
|
72
Kaarten die met dit apparaat gebruikt kunnen worden
Type |
Opmerkingen |
SD-geheugenkaart |
U kunt de kaart rechtstreeks |
|
in de SD-kaartgleuf steken. |
||
MultiMediaCard |
||
[SD] |
||
|
||
|
|
|
SD-geheugenkaart |
|
|
MultiMediaCard |
U kunt de kaart in de PC- |
|
CompactFlash |
kaartgleuf steken met behulp |
|
SmartMedia |
van een adapter (TYPE II |
|
MEMORYSTICK |
PC-kaartadapter). |
|
xD-Picture Card |
[PC] |
|
Microdrive |
|
|
|
|
|
ATA Flash PC-kaart |
U kunt de kaart rechtstreeks |
|
in de PC-kaartgleuf steken. |
||
Mobiele harddisc§ |
||
[PC] |
||
|
≥U kunt stilstaande beelden opgenomen met een digitale camera enz. weergeven en kopiëren ( blz. 26, 36).
≥U kunt de DPOF (Digital Print Order Format) instellen voor automatisch afdrukken op uw thuisprinter of bij een fotozaak ( blz. 34, 49).
≥Compatibel met: FAT 12 of FAT 16
≥Wij raden u aan een Panasonic SD-kaart te gebruiken.
≥U kunt geen SD-kaarten gebruiken met een grotere capaciteit dan 2 GB.
≥Wij raden u aan dit apparaat te gebruiken om de kaart te formatteren voordat u op de kaart opneemt ( blz. 39, 49).
≥Het is mogelijk dat u de kaart niet kunt gebruiken wanneer deze op een computer geformatteerd is.
§ Materiaal vastgelegd op SD-mediumopslag (SV-PT1).
U kunt alleen de opgenomen stilstaande beelden afspelen en de gegevens kopiëren naar andere kaarten of DVD-RAM-discs.
Mappenstructuur aangegeven door dit apparaat
De volgende |
kunnen op dit apparaat worden aangegeven. |
¢¢¢: Cijfers |
XXX: Letters |
Kaart
DCIM (Bovenliggende map)
¢¢¢XXXXX
XXXX¢¢¢¢.JPG
XXXX¢¢¢¢.TIF
IM¢¢CDPF of IMEXPORT §
XXXX¢¢¢¢.JPG
XXXX¢¢¢¢.TIF
DVD-RAM
JPEG
DCIM¢¢¢ (Bovenliggende map)
¢¢¢XXXXX
XXXX¢¢¢¢.JPG
XXXX¢¢¢¢.TIF
DCIM |
§ |
|
¢¢¢XXXXX
XXXX¢¢¢¢.JPG
XXXX¢¢¢¢.TIF
§ Mappen kunnen op andere apparatuur worden aangemaakt. Deze mappen kunnen echter niet als kopieerbestemming worden geselecteerd.
≥De map wordt niet aangegeven als alle cijfers “0” zijn (bijv. DCIM000 enz.).
≥Als een mapof bestandsnaam met behulp van andere apparatuur is ingevoerd, kan het gebeuren dat de naam niet juist wordt weergegeven of dat u de gegevens niet kunt afspelen of bewerken.
Aan de slag
Disctypen voor het type aangesloten TV
Raadpleeg de onderstaande tabel als u een disc gebruikt die is opgenomen volgens PAL of NTSC.
(Y: Mogelijk, t: Niet mogelijk)
TV-type |
Disc |
Ja/Nee |
|
|
|
|
|
Multisysteem-TV |
PAL |
Y |
|
|
|
||
NTSC |
Y§1 |
||
|
|||
NTSC-TV |
PAL |
t |
|
|
|
||
NTSC |
Y§2 |
||
|
|||
PAL-TV |
PAL |
Y |
|
|
|
||
NTSC |
Y§3 (PAL60) |
||
|
|||
|
|
|
§1 Als u “NTSC” kiest bij “TV System” ( blz. 46), kan het beeld helderder zijn.
§2 Kies “NTSC” bij “TV System” ( blz. 46).
§3 Als uw televisie niet geschikt is om PAL 525/60-signalen te verwerken, is het mogelijk dat het beeld niet goed wordt weergegeven.
Geschikte discs
DVD-RAM |
|
|
|
9,4 |
GB, tweezijdig, cassette-type 4: |
LM-AD240LE |
|
4,7 |
GB, eenzijdig, cassette-type 2: |
LM-AB120LE |
|
4,7 |
GB, eenzijdig, niet-cassette-type: |
LM-AF120LE |
|
DVD-R |
|
|
|
4,7 |
GB, eenzijdig, niet-cassette-type: |
LM-RF120LE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RQT7544
15
73
Televisieprogramma’s opnemen |
|
|
|
||||||||
|
|
2 |
Time Slip-indicator 1 5 |
1 Druk op [DVD] om het DVD-station te |
|||||||
|
|
kiezen. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPEN/CLOSE |
|
|
|
De DVD-indicator op het apparaat licht op. |
||
SD CARD |
PC CARD |
EJECT |
|
|
|
|
REC |
|
2 Druk op [< OPEN/CLOSE] op het |
||
|
|
|
|
|
TIME SLIP |
DVD SD PC |
DRIVE SELECT |
/x1.3 |
|||
|
|
|
|
|
|
TIME SLIP |
CH |
|
|||
|
|
|
|
DVD-indicator |
|
|
|
apparaat om de disclade te openen en |
|||
|
|
|
|
|
|
|
plaats een disc. |
||||
|
|
|
|
|
TIME SLIP 3∫ 1 |
||||||
|
|
|
|
|
≥Druk nogmaals op de toets om de disclade te sluiten. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
Etiket naar boven. |
Helemaal erin steken |
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
zodat deze vastklikt. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
¥ DIRECT |
DIRECTTV REC |
|
CH |
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
|
AV |
|
|
|
|
|
|
|
||||
TV REC |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
DVD |
DRIVE SELECT |
SD/PC |
|
|
|
|
|
||
|
|
1 |
2 |
3 |
|
3 |
|
|
|
|
|
Cijfertoetsen |
4 |
5 |
6 |
CH |
|
|
|
|
De pijl moet naar binnen wijzen. |
||
Opnemen |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
7 |
8 |
9 |
ShowView |
|
|
|
3 Druk op [W X CH] om het kanaal te |
|||
|
|
|
|
|
|||||||
|
CANCEL |
0 |
INPUT SELECT MANUAL SKIP |
INPUT SELECT |
|||||||
|
|
|
|
kiezen. |
|
|
|||||
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
|
|
|
|
||||
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
; |
|
|
|
|
DVD - R AM |
|||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
SP |
|
|||||
|
∫ |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
DIRECT |
|
DIRECT NAVIGATOR |
|
FUNCTIONS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FUNCTIONS |
Kiezen met behulp van de cijfertoetsen: |
|||||
NAVIGATOR |
TOP MENU |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Voorbeeld: |
5: |
[0] [5] |
|
3,4,2,1 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
ENTER |
|
|
|
|
|
15: |
[1] [5] |
|||
ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
4 Druk op [REC MODE] om de |
|||
|
|
SUB MENU |
|
|
RETURN |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
opnamefunctie te kiezen (XP, SP, LP of |
||||
|
|
PROG/CHECK |
DISPLAY |
STATUS |
TIME SLIP |
|
|
|
|||
STATUS |
|
|
|
|
TIME SLIP |
|
EP). |
|
|
||
FTIMER |
TIMER |
ERASE |
REC MODE REC |
5 |
|
|
|
|
|
||
F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
EXT LINK |
|
CREATE |
|
|
|
XP |
|
DVD - R AM |
|||
|
4 |
|
CHAPTER AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
||||
|
A |
B |
C |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resterende tijd op de disc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Geluid opnemen met behulp van LPCM (alleen in de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
opnamefunctie XP): |
|
|
[RAM] [DVD-R] |
|
|
|
|
|
|
|
|
Stel “Audio Mode for XP Recording” in op “LPCM” in het |
||
≥U kunt maximaal 99 titels op een disc opnemen. |
|
|
SETUP menu ( blz. 43). |
||||||||
≥Het is niet mogelijk om ononderbroken op te nemen vanaf de ene kant |
5 Druk op [¥ REC] om met opnemen te |
||||||||||
van een dubbelzijdige disc naar de andere. U moet de disc eruit halen, |
|||||||||||
omdraaien en weer plaatsen. |
|
|
|
|
|
beginnen. |
|
||||
≥Bij gebruik van een 8 cm DVD-RAM moet u de disc uit de cassette |
XP |
|
DVD - R AM |
||||||||
nemen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
≥Het is niet mogelijk om CPRM-beveiligd ( blz. 49) materiaal op te |
|
|
REC |
||||||||
nemen op een DVD-R-disc of een DVD-RAM-disc van 2,8 GB. |
|
|
|
||||||||
≥Het is niet mogelijk om op een kaart op te nemen. |
|
|
De opnamen zullen op de beschikbare ruimte op de disc |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
worden geschreven. Er wordt geen data overschreven. |
||
Bij het opnemen op een DVD-R |
|
|
|
|
≥U kunt tijdens het opnemen het kanaal of de opnamefunctie |
||||||
≥Wanneer u tweetalige uitzendingen opneemt, zal alleen het |
niet veranderen. |
|
|||||||||
geluid worden opgenomen dat in “Bilingual Audio Selection” |
≥[RAM] U kunt de audio die wordt ontvangen veranderen door |
||||||||||
( blz. 43) is gekozen (“M 1” of “M 2”). |
|
|
|
tijdens het opnemen op [AUDIO] te drukken. (Dit heeft geen |
|||||||
≥Om een DVD-R die op dit apparaat is opgenomen te |
|
invloed op de opname van de audio.) |
|||||||||
kunnen afspelen op een andere weergavebron, moet u de |
|
|
|
||||||||
disc eerst afsluiten ( blz. 39). |
|
|
|
|
∫ Het opnemen stoppen |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Druk op [∫]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Het materiaal vanaf het begin tot het einde van de opname is 1 titel. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[DVD-R] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nadat het opnemen klaar is duurt het ongeveer 30 seconden |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
voordat het apparaat klaar is met het opnemen van de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
opnamebeheerinformatie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ Het opnemen pauzeren |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Druk op [;]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Druk nogmaals op deze toets om het opnemen te hervatten. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(De titel wordt niet opgesplitst in twee afzonderlijke titels.) |
RQT7544
16
74
∫ Een tijdstip opgeven waarop het opnemen moet stoppen—Opnemen met sneltoetsbediening
Tijdens het opnemen
Druk op [¥ REC] op het apparaat om de opnametijd te kiezen.
Bij enkele malen indrukken van de toets: |
|
|
30 (min.) ""# 60 (min.) |
""# 90 (min.) |
""# 120 (min.) |
^" Teller (annuleren) ,"" |
240 (min.) ,"" |
180 (min.) ,} |
≥Dit werkt niet tijdens een timeropname ( blz. 19) of tijdens flexibel opnemen ( blz. 18).
Het opnemen voortijdig stoppen
Druk op [∫].
Als een zender teletekstinformatie uitzendt
Het apparaat neemt automatisch de naam van het programma en de zender op als de Title Page van de zender juist is ingesteld
( blz. 45).
[Opmerking]
Het kan enige tijd duren voordat het apparaat de titels heeft gevonden (maximaal 30 minuten) en in sommige gevallen kan dit mislukken.
Opnamefuncties en opnametijd bij benadering
Afhankelijk van de inhoud die wordt opgenomen, kan de opnametijd korter zijn dan hier aangegeven.
|
|
|
|
(Eenheid: uren) |
|
|
|
DVD-RAM |
|
DVD-R |
|
|
|
|
|
|
|
Functie |
Eenzijdig |
Tweezijdig |
(4,7 GB) |
||
|
|
(4,7 GB) |
(9,4 GB) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
XP (Hoge kwaliteit) |
1 |
2 |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
SP (Normale |
2 |
4 |
|
2 |
|
kwaliteit) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LP (Lange |
4 |
8 |
|
4 |
|
afspeeltijd) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EP (Extra lange |
8 (6§) |
16 (12§) |
|
8 (6§) |
|
afspeeltijd) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XP |
|
||||
Beeldkwaliteit |
|
|
|
|
|
|
SP |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
LP |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
EP (6 Hour)§ |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
EP (8 Hour) |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opnametijd |
§Als “Recording time in EP mode” is ingesteld op “EP (6Hour)” in het SETUP menu.
Bij gebruik van “EP (6Hour)” zal de geluidskwaliteit beter zijn dan bij gebruik van “EP (8Hour)”.
[Opmerking]
Bij het opnemen op een DVD-RAM met de “EP (8Hour)” opnamefunctie is het mogelijk dat afspelen naderhand niet mogelijk is op DVD-spelers die compatibel zijn met DVD-RAM. In dit geval moet u de “EP (6Hour)” opnamefunctie gebruiken.
FR (Flexibele opnamefunctie)
Het apparaat kiest automatisch een opnamefunctie tussen XP en EP (8Hour), zodanig dat de opnamen met de hoogst haalbare opnamekwaliteit in de resterende ruimte op de disc passen.
≥U kunt dit instellen bij het programmeren van de timeropnamen. ≥Alle opnamefuncties, van XP tot en met EP, verschijnen
op het display.
Afspelen terwijl u opneemt
Tijdens het opnemen op een DVD-RAM kunt u de titel die wordt opgenomen vanaf het begin bekijken of een reeds opgenomen titel afspelen.
[RAM]
Afspelen vanaf het begin van de titel die u aan het opnemen bent—Chasing Play weergavefunctie
Druk op [1] (PLAY).
De Time Slip-indicator op het apparaat licht op.
Afspelen van een voorheen opgenomen titel terwijl u een opname maakt—Gelijktijdig opnemen en afspelen
1 |
Druk op [DIRECT NAVIGATOR]. |
Opnemen |
|
||
2 |
Druk op [3, 4, 2, 1] om een titel te |
|
|
kiezen en druk dan op [ENTER]. |
|
|
De Time Slip-indicator op het apparaat licht op. |
|
Het DIRECT NAVIGATOR scherm verlaten
Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
Tijdens het opnemen de opgenomen beelden controleren—Time Slip
1 Druk op [TIME SLIP].
De Time Slip-indicator op het apparaat licht op.
PLAY |
0 min |
REC |
Het afspelen begint vanaf 30 seconden eerder.
Het beeld van de huidige opname
≥Het geluid van het afspelen is hoorbaar.
2 Druk op [3, 4] om de tijd te kiezen en
druk dan op [ENTER].
≥Druk op [TIME SLIP] om de afgespeelde beelden in hun geheel te zien. Druk nogmaals op de toets om de beelden die worden afgespeeld en opgenomen tegelijk te zien.
∫ Het afspelen stoppen
Druk op [∫].
∫ Het opnemen stoppen
2 seconden nadat het afspelen stopt
Druk op [∫].
∫ De timeropname stoppen
Druk op [F TIMER].
≥U kunt ook [∫] op het apparaat langer dan 3 seconden ingedrukt houden om de opname te stoppen.
RQT7544
17
75
Televisieprogramma’s opnemen
Zie de afbeelding van de bedieningstoetsen op blz. 16.
[RAM] [DVD-R]
Flexibel opnemen
Het apparaat stelt de best mogelijke beeldkwaliteit in voor de opname die binnen de resterende ruimte op de disc past. De opnamefunctie verandert naar de FR-functie.
Voorbeeld:
Opnemen
Opgenomen Resterend
45 minuten bij de SP-opnamefunctie
60 minuten
Programma dat wordt opgenomen
Voorbereidingen
Kies het kanaal dat moet worden opgenomen.
Past precies!
Opname-instelling
tussen SP en LP
1In de stopstand
Druk op [FUNCTIONS].
2Druk op [3, 4, 2, 1] om “FLEXIBLE
REC” te kiezen en druk dan op
[ENTER].
FLEXIBLE REC
Recording in FR mode
Maximum rec. time |
3 Hour 00 Min. |
|
||
Set rec. time |
|
3 Hour 00 Min. |
|
|
|
|
|
|
|
Start |
|
|
Cancel |
|
SELECT |
|
|
||
|
|
|
RETURN |
|
3Druk op [2, 1] om “Hour” en “Min.” te kiezen en druk dan op [3, 4] om de
opnametijd in te stellen.
≥U kunt de opnametijd ook instellen met behulp van de cijfertoetsen.
4Wanneer u wilt beginnen met opnemen
Druk op [3, 4, 2, 1] om “Start” te kiezen en druk dan op [ENTER].
Het opnemen begint.
Het venster verlaten zonder een opname te maken
Druk op [RETURN].
Het opnemen voortijdig stoppen
Druk op [∫].
De resterende tijd aangeven
|
Druk op [STATUS]. |
Resterende |
DVD-RAM |
|
REC 59 |
||
|
|
||
|
|
tijd |
ARD |
|
|
|
L R |
|
|
|
|
|
|
|
|
RQT7544
18
Directe TV-opname
Wanneer een televisie uitgerust met een Q Link-functie via een volledig bedrade 21-pens Scartkabel op de speler is aangesloten.
Met deze functie kunt u onmiddellijk beginnen met opnemen van het programma waarnaar u op de televisie kijkt.
1 Druk op [DVD] om het DVD-station te kiezen.
De DVD-indicator op het apparaat licht op.
2 Plaats een disc. ( blz. 16)
3 Druk op [¥ DIRECT TV REC].
Het opnemen begint.
Het opnemen stoppen
Druk op [∫].
Opnemen vanaf een satellietontvanger/ digitale ontvanger of decoder
Voorbereidingen
≥Sluit een satellietontvanger/digitale ontvanger of decoder aan op de ingangsaansluitingen van dit apparaat ( blz. 9).
≥Wanneer u een tweetalig programma opneemt
[RAM]
Wanneer zowel M 1 als M 2 is gekozen op de aangesloten apparatuur, kunt u het type geluid kiezen tijdens weergave.
[DVD-R]
Kies M 1 of M 2 op de aangesloten apparatuur. (U kunt het type geluid niet tijdens weergave kiezen.)
≥Wanneer het uitgangssignaal van de externe apparatuur NTSC is, stelt u “TV System” in op “NTSC” in het SETUP menu ( blz. 46).
≥Druk op [DVD] om het DVD-station te kiezen.
1In de stopstand
Druk op [INPUT SELECT] om het ingangskanaal te kiezen voor de apparatuur die u wilt aansluiten.
Bijv.: als u hebt aangesloten op de AV2 ingangsaansluitingen, kiest u “AV2”.
2Druk op [REC MODE] om de opnamefunctie te kiezen.
3Kies het kanaal op de andere apparatuur.
4 Druk op [¥ REC].
Het opnemen begint.
Ongewenste fragmenten overslaan
Druk op [;] om het opnemen te pauzeren. (Druk nog een keer op de toets om het opnemen te hervatten.)
Het opnemen stoppen
Druk op [∫].
76