Panasonic DMR-E65 User Manual [nl]

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Enregistreur DVD vidéo

DVD-videorecorder

Model No. DMR-E65

Code de région pris en charge par cet appareil

Des codes de région sont alloués aux lecteurs de DVD et aux supports en fonction de l’endroit où ils sont vendus.

≥Le code de région de cet appareil est “2”. ≥Cet appareil peut reproduire les DVD marqués

avec une étiquette contenant “2” ou “ALL”.

 

 

 

 

 

 

Regionummer dat door dit

 

 

 

 

 

 

apparaat wordt ondersteund

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-spelers en DVD-software hebben een

 

 

 

 

 

 

regionummer toegewezen gekregen aan de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hand van waar ze worden verkocht.

 

 

 

 

 

 

≥Het regionummer van dit apparaat is “2”.

 

 

 

 

 

 

≥Dit apparaat kan DVD’s afspelen waarop de

 

 

 

 

 

 

regioaanduiding “2” of “ALL” staat.

 

 

 

 

 

 

Exemple:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voorbeelden:

 

 

Web Site: http://www.panasonic-europe.com

2

ALL

23

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EG

Cher client

Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce manuel.

Geachte klant

Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.

Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.

RQT7544-H

WAARSCHUWING!

IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.

HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN

AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE

GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN

RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE

STRALING.

MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF

REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE

VAKMENSEN OVER.

 

 

 

 

 

WAARSCHUWING:

 

 

TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE

 

slag

 

SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE

 

VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN

 

 

de

 

BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN

 

DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER

Aan

 

GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE

 

VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP

 

 

HET APPARAAT WORDEN GEZET.

 

 

 

WAARSCHUWING!

OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT

APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.

ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET

APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.

ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE

KAARSEN, OP HET APPARAAT. DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN

MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.

DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN

GEMATIGD KLIMAAT.

Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.

De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.

Wanneer deze leeg zijn, NL moet u ze niet

weggooien maar inleveren als KCA.

RQT7544

2

 

 

 

 

 

 

Y

RF IN

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

R - AUDIO - L

VIDEO

S-VIDEO

 

AV1 (TV)

 

 

OPTICAL

 

 

 

OUT

P

 

 

 

 

 

 

AV4

AV2 (DECODER/EXT)

RF OUT

AC IN

DIGITAL AUDIO OUT

R - AUDIO - L

VIDEO

S-VIDEO

IN

 

 

 

(PCM/BITSTREAM)

 

 

 

 

 

 

DANGER

- VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.

 

AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.

(FDA 21 CFR)

CAUTION

- VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.

 

AVOID EXPOSURE TO BEAM.

(IEC60825-1)

ATTENTIONRAYONNEMENT LASERVISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.

 

EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.

 

ADVARSELSYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.

 

 

UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.

 

VARO!

- AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN

 

LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

 

VARNING

- SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL

 

ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.

 

ADVARSEL - SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.

UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.

 

VORSICHT - SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG

 

GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.

 

-

(Binnenin het apparaat)

-

RQLS0233

 

Bewaar de kleine geheugenkaarten, zoals de SDgeheugenkaart, buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg

bij inslikken onmiddellijk een arts.

60

Inhoud

Aan de slag

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Overzicht van de bedieningselementen. . . . . . . . . 5 STAP 1 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 STAP 2 Instellingen voor het ontvangen van

kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 STAP 3 Het apparaat instellen overeenkomstig

uw televisie en afstandsbediening . . . . . . . . . . . 12

Genieten van progressive video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Informatie over de discs en kaarten . . . . . . . . . . . 14

Opnemen

Televisieprogramma’s opnemen. . . . . . . . . . . . . . 16

Opnamefuncties en opnametijd bij benadering . . . . . . . . . . . . 17 Afspelen terwijl u opneemt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Flexibel opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Directe TV-opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Opnemen vanaf een satellietontvanger/digitale ontvanger of

decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Het SHOWVIEW nummer gebruiken om een timeropname te maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Met de hand een timeropname programmeren . . . . . . . . . . . . 20 Een timerprogramma controleren, veranderen of wissen . . . . 21 Gekoppelde timeropname met externe apparatuur (EXT LINK) . . . 21

Afspelen

Opgenomen videomateriaal afspelen/ Alleen-afspelen discs afspelen. . . . . . . . . . . . . . 22

Bedieningfuncties tijdens afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bewerkingsfuncties tijdens afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Het geluid veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Menu’s gebruiken om MP3’s af te spelen. . . . . . . 25 Stilstaande beelden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Handige functies tijdens het afspelen van stilstaande beelden. . . . 27

Beeldschermmenu’s en statusmeldingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Beeldschermmenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Statusmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Bewerken

Titels/hoofdstukken bewerken . . . . . . . . . . . . . . . 30

Titels/hoofdstukken bewerken en hoofdstukken afspelen . . . . 30 Bewerkingsfuncties voor titels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Bewerkingsfuncties voor hoofdstukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Afspeellijsten maken, bewerken en afspelen . . . 32

Een afspeellijst maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Afspeellijsten/hoofdstukken bewerken en afspelen . . . . . . . . . 33 Bewerkingsfuncties voor afspeellijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bewerkingsfuncties voor hoofdstukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Stilstaande beelden bewerken . . . . . . . . . . . . . . . 34

Bedieningsfuncties voor stilstaande beelden en mappen . . . . 34

Kopiëren

Opnemen vanaf een videorecorder . . . . . . . . . . . 35

Handmatig opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Automatische DV-opname (DV AUTO REC) . . . . . . . . . . . . . . . 35

Stilstaande beelden kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . 36

Kopiëren met de kopieerlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Alle stilstaande beelden op een kaart naar een DVD-RAM

kopiëren—COPY ALL PICTURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Handige functies

FUNCTIONS venster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Beheer van de discs en kaarten. . . . . . . . . . . . . . 38

De beveiliging instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 De disc van een naam voorzien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Alle titels en afspeellijsten wissen—Erase all titles. . . . . . . . . . 38 Alle materiaal op een disc of kaart wissen—Format . . . . . . . . 39 DVD-R-discs geschikt maken voor afspelen op andere

apparatuur—Finalize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Tekst invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 De instellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Gemeenschappelijke procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Overzicht van de instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 TV System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Klokinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Kinderslot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Referentie

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Vaak gestelde vragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Foutmeldingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Onderhoud/Hanteren van de discs en kaarten . . 57 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Achterkant

Aan de slag

Accessoires

Controleer en identificeer de bijgeleverde accessoires.

1 Afstandsbediening

1 Netsnoer

1 RF coaxkabel

2 Batterijen

1 Audio/videokabel

(EUR7721KC0)

≥Alleen voor gebruik met dit

 

voor de afstandsbediening

 

RQT7544

 

apparaat. Gebruik het netsnoer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

niet met andere apparaten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

Aan de slag

Handige functies

Deze DVD-videorecorder neemt beelden op van hoge kwaliteit op DVD-RAM media die geschikt is voor snelle, willekeurige toegang. Dit betekent dat u de beschikking hebt over vele nieuwe functies die verreweg superieur zijn aan de vroegere voorzieningen. Hieronder worden enkele van deze nieuwe functies beschreven.

Onmiddellijk opnemen

U hoeft niet meer te zoeken naar vrije ruimte op de disc. Bij indrukken van de opnametoets zoekt het apparaat automatisch naar opnameruimte en begint dan meteen met opnemen. Per ongeluk overschrijven van reeds opgenomen materiaal behoort tot het verleden.

SD/PC-kaartgleuven, DV-ingangsaansluiting

Dit apparaat is voorzien van interfaces voor netwerktoepassingen met digitale apparatuur.

≥Met behulp van de SD/PC-kaartgleuven van dit apparaat kunt u de foto’s van een digitale camera vanaf een kaart naar een DVD-RAM kopiëren voor gemakkelijke opslag zonder gebruik van een computer.

≥De automatische DV-opnamefunctie van dit apparaat biedt de mogelijkheid op gemakkelijke wijze digitale beelden naar een DVD-RAM te kopiëren via aansluiting van een enkele DV-kabel.

Onmiddellijk afspelen

Terugen vooruitspoelen zijn niet meer nodig. Direct Navigator leidt u feilloos naar het begin van de opgenomen video.

Chasing Play weergavefunctie

U hoeft niet meer te wachten totdat de opname is afgelopen. Zonder te stoppen met opnemen, kunt u de video die nu wordt opgenomen vanaf het begin afspelen.

Gelijktijdig opnemen en afspelen

Tijdens het opnemen kunt u een ander programma afspelen dat eerder is opgenomen.

Time Slip

Tijdens afspelen, maar ook tijdens opnemen, kunt u naar de scène springen die u wilt bekijken door de gewenste overslaan-tijdsduur op te geven.

De afstandsbediening

Batterijen

R6/LR6, AA, UM-3

≥Plaats de batterijpolen (i en j) overeenkomstig de aanduidingen in de afstandsbediening.

≥Gebruik geen oplaadbare batterijen.

≥Gebruik niet gelijktijdig een oude en een nieuwe batterij. ≥Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. ≥Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. ≥Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten. ≥Probeer alkaliof mangaanbatterijen niet op te laden. ≥Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.

Als u de batterijen verkeerd behandelt, kan het elektrolyt eruit lekken waardoor voorwerpen die ermee in aanraking komen beschadigd kunnen worden en brand veroorzaakt kan worden.

Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze geruime tijd niet gebruikt gaat worden. Bewaar de batterijen op een droge, koele plaats.

Gebruik

Afstandsbedieningssignaalsensor

20˚

30˚ 20˚

30˚

7 m recht voor het apparaat

RQT7544

4

[Opmerking]

Als u het apparaat of de televisie niet met de afstandsbediening kunt bedienen nadat u de batterijen hebt vervangen, moet u de codes opnieuw invoeren ( blz. 13).

Draag bij tot het behoud van het milieu.

≥Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.

Voor eventuele vragen na het lezen van deze gebruiksaanwijzing kunt u kontakt opnemen met het Panasonic Centre Nederland, TEL: 070-3314500.

De fabrikant accepteert geen enkele verantwoordelijkheid en biedt geen enkele schadevergoeding in geval van verlies van opgenomen of bewerkt materiaal als gevolg van een storing van het apparaat of het opneembare medium, en accepteert geen enkele verantwoordelijkheid en biedt geen enkele schadevergoeding voor eventuele gevolgschade voortvloeiend uit dergelijk verlies. Voorbeelden van oorzaken van dergelijk verlies zijn

≥Een disc die op dit apparaat is opgenomen en bewerkt, wordt afgespeeld in een DVD-recorder of DVD-station van een computer gemaakt door een andere fabrikant.

≥Een disc zoals hierboven beschreven, die weer in dit apparaat wordt afgespeeld.

≥Een disc die is opgenomen en bewerkt in een DVD-recorder of DVD-station van een computer gemaakt door een andere fabrikant, wordt in dit apparaat afgespeeld.

62

Panasonic DMR-E65 User Manual

Overzicht van de bedieningselementen

Afstandsbediening

Apparaat inschakelen ( blz. 10, 11)

Direct opnemen vanaf de TV ( blz. 18)

Kanaalen titelnummers enz. kiezen/ Nummers invoeren

Annuleren

Basisbediening voor opnemen en afspelen

Hoofdmenu/Direct Navigator weergeven ( blz. 22, 30)

DVD

TV

DIRECTTV REC

CH

VOLUME

Bediening van de televisie ( blz. 13)

 

 

 

AV

 

 

 

DVD

DRIVE SELECT SD/PC

Station kiezen (DVD, SD of PC)

1

2

 

3

( blz. 16, 22, 27)

 

Kanalen kiezen ( blz. 16)

 

 

 

CH

4

5

 

6

 

 

 

 

ShowView

SHOWVIEW scherm weergeven ( blz. 19)

7

8

 

9

CANCEL

0

INPUT SELECT MANUAL SKIP

30 seconden vooruitspringen ( blz. 23)

 

 

 

Ingangsfunctie kiezen (AV1, AV2, AV3, AV4 of DV)

SKIP

 

SLOW/SEARCH

 

( blz. 18, 35)

 

 

 

 

STOP

 

PAUSE

PLAY/x1.3

 

DIRECT NAVIGATOR

 

FUNCTIONS

 

 

 

 

 

FUNCTIONS venster weergeven ( blz. 37)

TOP MENU

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

Selecteren/Invoeren, Beeld-voor-beeld

 

 

 

( blz. 10, 23)

 

 

 

 

Submenu weergeven ( blz. 30) Beeldschermmenu weergeven ( blz. 28)

Timeropname-programmascherm weergeven ( blz. 20)

Onderdelen wissen ( blz. 24) Timeropname paraatstand/annuleren ( blz. 19, 20)

Gekoppelde timeropname met een extern apparaat ( blz. 21)

Handmatige afstemming ( blz. 45)

SUB MENU

PROG/CHECK DISPLAY STATUS

TIMER ERASE REC MODE

F

EXT LINK

 

CREATE

 

CHAPTER

A

B

C

RETURN

 

 

Terugkeren naar vorige scherm

 

Statusmeldingen weergeven ( blz. 29)

TIME SLIP

De opgegeven tijd verspringen/Het televisiebeeld wordt

 

weergegeven als een beeld-in-beeld ( blz. 17, 23)

REC

Opnamefunctie wijzigen ( blz. 16)

Opnemen starten ( blz. 16)

 

AUDIO

Geluid kiezen ( blz. 24)

 

 

Hoofdstuk maken ( blz. 24)

Aan de slag

Hoofdapparaat

Stand-by/aan schakelaar (Í/I) ( blz. 10, 11)

Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.

Disclade ( blz. 16, 22) SD/PC-kaartgleuven ( blz. 26)

SD CARD

PC CARD

EJECT

Station kiezen ( blz. 16, 22, 27)

Stoppen ( blz. 16, 23)

 

 

Brandt wanneer het DVD-,

 

 

SDof PC-station is gekozen

 

Afstandsbedieningssignaalsensor/

 

 

 

 

 

 

Opnemen starten ( blz. 16)

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

REC

TIME SLIP

DVD SD PC DRIVE SELECT

/x1.3

AV3

S-VIDEO IN

VIDEO IN

L/MONO

AUDIO IN

R

DV IN

TIME SLIP

CH

Afspelen starten ( blz. 22)

Disclade openen/sluiten ( blz. 16, 22)

Aansluitingen voor

Display ( hieronder)

Time Slip-indicator ( blz. 17)

camcorder enz.

 

 

 

( blz. 35)

Aansluitingen voor digitale

De opgegeven tijd verspringen/Het televisiebeeld

 

video (DV) camcorder enz.

wordt weergegeven als een beeld-in-beeld

 

( blz. 35)

 

( blz. 17, 23)

Aansluitingen op het achterpaneel ( blz. 7, 8)

Springen/Vertraagde

weergave/Zoeken ( blz. 23)

Kanalen kiezen ( blz. 16)

Display op het apparaat

Kaartindicator Opnamefunctie

Bezig-met-kopiëren indicator

 

 

 

 

Timeropname-indicator

 

Indicator voor

 

 

 

 

 

 

 

Disctype

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SD PC XP

 

 

 

DVD - R AM

 

 

 

 

 

 

 

 

EXTLink

SP

 

 

 

VCD.MIX

 

 

gekoppelde

 

 

 

 

PLAY REC

 

 

timeropname met

 

LP

 

 

 

D.MIX (alleen meerkanaals DVD-Audio)

 

EP

 

 

 

 

een extern apparaat

 

 

 

 

 

 

 

Brandt:

audio wordt na downmixen afgespeeld.

 

 

 

 

 

Centrale deel van het display

 

 

 

 

 

Uit:

de disc voorkomt het downmixen zodat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opnemen

Afspelen

Opnemen/Afspelen

 

alleen de twee voorkanalen kunnen

 

 

 

REC

PLAY

 

PLAY REC

 

worden afgespeeld.

 

 

 

 

 

 

RQT7544

5

63

Aan de slag

STAP 1 Aansluitingen

≥De hier beschreven apparatuuraansluitingen zijn slechts voorbeelden.

≥Voordat u aansluitingen maakt moet u eerst alle apparaten uitschakelen en de betreffende gebruiksaanwijzingen lezen. ≥Randapparatuur en optionele kabels zijn los verkrijgbaar, behalve indien anders aangegeven.

Aanbevolen aansluitingen voor uw televisie

 

 

Welk type ingangsaansluiting heeft uw televisie?

Vereiste kabel(s)

Blz. nr. voor

Blz. nr. voor TV-

 

 

aansluitingen

instellingen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebruik van deze aansluiting wordt sterk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aanbevolen.

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Als dit apparaat is aangesloten op een RGB-

Volledig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compatibele televisie, kunt u genieten van RGB-

bedrade 21-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

≥Als het een Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

video van hoge kwaliteit.

pens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link-televisie is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Als uw televisie is uitgerust met de Q Link-functie,

Scartkabel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kunt u gebruikmaken van een aantal handige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

functies.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Component

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deze aansluitingen geven een zuiverder beeld dan

 

 

 

video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de S-Video-aansluiting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Als uw televisie compatibel is met progressive

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

scannen, kunt u genieten van progressive-video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO IN

van hoge kwaliteit.

3 videokabels

8

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als u een normale televisie (met een beeldbuis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hebt die compatibel is met progressive scannen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adviseren wij u deze aansluiting niet te gebruiken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

omdat enig flikkeren kan optreden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-Video

 

 

 

 

 

S-VIDEO IN

Deze aansluiting geeft een meer levendig beeld dan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de video-aansluiting.

S-videokabel

8

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio/Video

AUDIO IN VIDEO IN

De meest eenvoudige aansluiting.

Audio/

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

L

 

videokabel

8

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(bijgeleverd)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q Link-functies

Q Link biedt u een aantal handige functies (Voor verdere informatie blz. 50). Sluit een volledig bedrade 21-pens Scartkabel op de televisie aan wanneer u de Q Link-functie gebruikt.

De onderstaande systemen van andere fabrikanten hebben ongeveer dezelfde functies als Q Link van Panasonic. Raadpleeg voor verdere informatie de gebruiksaanwijzing van uw televisie, of neem contact op met een vakhandelaar.

≥Q Link (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Panasonic)

≥Megalogic (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Grundig)

≥DATA LOGIC (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Metz)

≥SMARTLINK (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Sony)

≥Easy Link (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Philips)

 

Voorbeelden van apparatuur die u op de aansluitingen van dit apparaat kunt aansluiten

Televisie

 

 

 

 

 

Versterker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vanaf de AV1, AUDIO/VIDEO OUT of COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen

Vanaf de AUDIO OUT aansluitingen of de DIGITAL AUDIO OUT aansluiting

Dit apparaat

Naar de AV2 of AV4 ingangsaansluitingen (achter)

Naar de AV3 of DV ingangsaansluitingen (voor) ( blz. 35)

Satellietontvanger/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

digitale ontvanger of

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder

 

 

 

 

 

 

 

decoder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videorecorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sluit het apparaat niet via een videorecorder aan

De videosignalen die via een videorecorder lopen, zullen beïnvloed worden door de kopieerbeveiligingssystemen waardoor het beeld niet juist op de televisie wordt weergegeven.

≥Wanneer u het apparaat op een televisie met een ingebouwde videorecorder aansluit, moet u het apparaat op de ingangsaansluitingen aan de televisiezijde aansluiten, niet aan de videorecorderzijde.

 

Televisie

 

 

 

Televisie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dit apparaat

 

Videorecorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videorecorder

 

 

Dit apparaat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wanneer het apparaat geruime tijd niet wordt gebruikt

Trek de stekker uit het stopcontact om stroom te besparen. Het apparaat verbruikt een kleine hoeveelheid stroom, zelfs wanneer

het is uitgeschakeld (ongeveer 3 W).

RQT7544

6

Controleer of de disclade leeg is voordat u het apparaat verplaatst.

Als dit niet het geval is, kan de disc of het apparaat ernstig beschadigd worden.

64

Een televisie met een 21-pens Scartaansluiting en een videorecorder aansluiten

Als er geen 21-pens Scartaansluiting op de televisie is ( blz. 8)

 

 

 

 

 

 

geeft bijgeleverd accessoires aan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

geeft niet bijgeleverd accessoires aan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

4 zijn verplichte aansluitingen. Sluit aan op numerieke volgorde.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Naar de antenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Naar het stopcontact

Achterpaneel

 

AV IN

 

VHF/UHF

 

 

 

 

 

 

 

(220–240 V wisselstroom, 50 Hz)

 

 

 

 

 

van de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RF IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

televisie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verdeler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netsnoer

Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.

4

Koelventilator

OPTICAL

AC IN

DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)

 

RF coaxkabel

Antenne-

Volledig bedrade 21-pens

kabel

Scartkabel

 

 

3

2

1

 

Y

RF IN

 

 

 

PB

 

R - AUDIO - L

VIDEO S-VIDEO

AV1 (TV)

 

 

OUT

 

PR

 

AV4

AV2 (DECODER/EXT)

COMPONENT

 

IN

 

VIDEO OUT RF OUT

 

AV1 aansluiting

(PROGRESSIVE/

R - AUDIO - L

VIDEO S-VIDEO

INTERLACE)

 

 

 

Achterpaneel van het apparaat

Rood Wit Geel

 

Audio/videokabel

 

Rood Wit Geel

Achterpaneel van de videorecorder

R L

AUDIO OUT VIDEO OUT

Als uw televisie is uitgerust met de mogelijkheid van RGB-invoer, kunt u door een volledig bedrade 21-pens Scartkabel aan te sluiten, video uitvoeren via de RGB-uitgang van dit apparaat ( hieronder).

Voor uitvoer van RGB moet u “RGB ( without component )” selecteren in “AV1 Output” in het SETUP menu ( blz. 44) nadat de

afstemming is voltooid ( blz. 10, 11).

Gebruik een verdeler als u ook de antenne wilt aansluiten op de videorecorder.

U kunt de apparatuur ook via een 21-pens

 

Scartkabel op de AV2 aansluiting van dit

 

apparaat aansluiten.

VHF/UHF

 

RF IN

RGB

Dit verwijst naar de drie primaire kleuren van het licht, rood (R), groen (G) en blauw (B), en ook naar de methode van videoweergave die hiervan gebruikmaakt. Door het videosignaal voor het zenden in de drie kleuren te splitsen, wordt de ruis verlaagd en een nog hogere beeldkwaliteit verkregen.

Aan de slag

RQT7544

7

65

Aan de slag

RQT7544

8

STAP 1 Aansluitingen

Een televisie aansluiten op de AUDIO/VIDEO, S-VIDEO of COMPONENT VIDEO aansluitingen en op een videorecorder

Aansluiten op de televisie via 21-pens Scartkabels ( blz. 7)

geeft bijgeleverd accessoires aan.

geeft niet bijgeleverd accessoires aan.

1

4 zijn verplichte aansluitingen. Sluit aan op numerieke volgorde.

 

 

 

 

 

Wanneer u deze verbinding maakt, let er dan

 

 

 

 

op dat de audiokabels met de

 

 

 

Achterpaneel

corresponderende audio-ingangsaansluitingen

 

 

 

van de televisie worden verbonden.

 

 

Naar het stopcontact

van de

Naar de antenne

 

 

 

 

(220–240 V wisselstroom, 50 Hz)

televisie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN VIDEO IN

S-VIDEO IN

COMPONENT

VHF/UHF

 

 

R L

 

VIDEO IN

RF IN

 

 

 

 

 

Verdeler

 

Rood Wit Geel

 

 

 

 

 

Netsnoer

 

S-videokabel

 

 

Antenne-

 

Sluit aan nadat alle andere

 

 

 

 

 

RF coaxkabel

 

kabel

 

aansluitingen zijn gemaakt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio/videokabel

 

 

 

 

 

4

3

 

 

Videokabel

2

1

 

 

 

 

 

Y

RF IN

 

 

 

 

 

 

 

Rood Wit Geel

 

 

PB

 

 

R - AUDIO - L

VIDEO S-VIDEO

 

AV1 (TV)

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

OUT

PR

AC IN

 

DIGITAL AUDIO OUT R - AUDIO - L VIDEO S-VIDEO

 

(PCM/BITSTREAM)

Achterpaneel van

Rood Wit Geel

 

het apparaat

Koelventilator

 

Audio/videokabel

AV4

AV2 (DECODER/EXT)

COMPONENT

RF OUT

IN

 

VIDEO OUT

 

(PROGRESSIVE/

 

 

 

INTERLACE)

 

S-VIDEO OUT aansluiting

De S-VIDEO OUT aansluiting geeft een meer levendig beeld dan de VIDEO OUT aansluiting. (Het feitelijke resultaat hangt af van de gebruikte televisie.)

COMPONENT VIDEO OUT aansluiting

Deze aansluitingen kunnen gebruikt worden voor interlace of progressive uitvoer en leveren een zuiverder beeld dan de S-VIDEO OUT aansluiting ( hieronder). ≥Verbind met de aansluitingen van dezelfde kleur.

Gebruik een verdeler als u ook de antenne wilt aansluiten op de videorecorder.

 

Rood Wit Geel

 

 

 

U kunt de apparatuur ook via een 21-pens

 

 

 

Scartkabel op de AV2 aansluiting van dit

 

Achterpaneel van de videorecorder

R L

apparaat aansluiten.

VHF/UHF

AUDIO OUT

VIDEO OUT

RF IN

Componentvideo-uitgang

Bij componentsignalen worden de kleurverschilsignalen (PB/PR) en het luminantiesignaal (Y) afzonderlijk uitgevoerd, om een optimale weergave van de kleuren te verkrijgen. Als de televisie compatibel is met progressive uitvoer, kan een zeer hoge beeldkwaliteit worden verkregen want de componentvideo-uitgangsaansluiting van dit apparaat voert een progressive uitgangssignaal uit ( blz. 49).

Voor progressive uitvoer ( blz. 12)

66

Een satellietontvanger, digitale ontvanger of decoder aansluiten

≥Met een decoder bedoelen we hier een apparaat dat de gecodeerde uitzendingen (van betaal-TV) decodeert.

≥Verander de “AV2 Input” en “AV2 Connection” instellingen in het SETUP menu voor aanpassing van de aangesloten apparatuur ( blz. 44) nadat de afstemming is voltooid ( blz. 10, 11).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Achterpaneel van een

 

 

 

 

 

 

AV OUT

 

satellietontvanger, digitale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ontvanger of decoder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21-pens Scartkabel

Achterpaneel

van het

Y

RF IN

apparaat

 

PB

 

AV1 (TV)

 

 

 

PR

 

AV2 (DECODER/EXT)

COMPONENT

RF OUT

 

VIDEO OUT

(PROGRESSIVE/

INTERLACE)

Kijken naar het beeld van de decoder op de televisie terwijl het apparaat in de stopstand staat of een opname maakt

Als u de televisie op de AV1 aansluiting hebt aangesloten en de decoder op de AV2 aansluiting van dit apparaat, moet u op [0]i[ENTER] drukken. (“DVD” verschijnt op het display van het apparaat.)

Druk nogmaals op de toets om te annuleren. (“TV” verschijnt op het display van het apparaat.)

≥Als de televisie geschikt is voor RGB-invoer, kunt u op dezelfde wijze het RGB-uitgangssignaal van de decoder via het apparaat uitvoeren.

Een versterker of systeemcomponent aansluiten

Genieten van het meerkanaals surroundgeluid op een DVD-Video

Sluit een versterker met Dolby Digital, DTS en MPEG decoders aan met behulp van een optische digitale audiokabel en verander de instellingen in “Digital Audio Output” ( blz. 43) nadat de afstemming is voltooid ( blz. 10, 11).

≥U kunt geen DTS Digital Surround decoders gebruiken die niet geschikt zijn voor DVD’s.

≥Bij deze verbinding zullen er bij het afspelen van een DVD-Audio toch alleen maar 2 kanalen worden uitgevoerd.

Achterpaneel van de versterker

OPTICAL IN

Optische digitale audiokabel

Deze kabel niet te sterk buigen.

Volledig insteken met deze kant naar boven.

R - AUDIO -

OPTICAL

AC IN

DIGITAL AUDIO OUT

R - AUDIO -

(PCM/BITSTREAM)

 

Aansluiten op een stereo versterker

Achterpaneel van de versterker

AUDIO IN

R L

Rood Wit

Audiokabel

Rood Wit

R - AUDIO - L

VIDEO S-VIDEO

OPTICAL

OUT

 

 

IN AV4

DIGITAL AUDIO OUT

R - AUDIO - L

VIDEO S-VIDEO

(PCM/BITSTREAM)

 

 

Achterpaneel van het apparaat

Achterpaneel van het apparaat

Aan de slag

Zet het apparaat niet op een versterker of op andere apparatuur die heet kan worden.

De hitte kan beschadiging aan het apparaat veroorzaken.

RQT7544

9

67

STAP 2 Instellingen voor het ontvangen van kanalen

Í/ l

 

 

 

 

 

 

 

Afstemgegevens downloaden

 

 

 

 

 

 

 

 

(Instellen met de Q Link -functies)

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

Wanneer een televisie uitgerust met een Q Link-functie

SD CARD

PC CARD

EJECT

 

 

 

 

REC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME SLIP

DVD SD PC

DRIVE SELECT

/x1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME SLIP

CH

( blz. 50) via een volledig bedrade 21-pens Scartkabel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is aangesloten ( blz. 7).

 

 

 

 

 

 

X CH W

U kunt de afstemgegevens vanaf de televisie downloaden.

 

 

 

 

 

 

De automatische klokinstelfunctie stelt automatisch de tijd gelijk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

wanneer er is afgestemd op een TV-zender die de tijden

 

 

 

 

 

 

 

datuminformatie uitzendt.

Í DVD

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

1 Schakel de televisie in en kies de

 

 

DIRECTTV REC

 

CH

 

 

 

 

 

 

 

 

slag

 

 

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

DRIVE SELECT SD/PC

 

 

AV-ingang die overeenkomt met de

 

 

 

 

 

 

 

de

 

1

2

3

 

 

 

aansluitingen naar dit apparaat.

 

 

 

 

CH

 

 

Aan

 

4

5

6

 

 

 

2 Druk op [Í DVD] om het apparaat in

 

7

8

9

ShowView

 

 

 

 

 

 

 

 

CANCEL

0

INPUT SELECT MANUAL SKIP

 

 

te schakelen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

Het downloaden vanaf de televisie begint.

 

 

STOP

PAUSE PLAY/x1.3

 

 

 

Download from TV

 

 

DIRECT NAVIGATOR

 

FUNCTIONS

 

 

 

Pos

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

 

 

 

 

Download in progress, please wait.

 

 

 

 

 

 

 

RETURN: to abort

 

3,4,2,1

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB MENU

 

 

RETURN

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

Het downloaden is klaar wanneer u het televisiebeeld ziet.

 

 

PROG/CHECK

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

STATUS

TIME SLIP

 

 

 

 

 

 

 

TIMER

ERASE

REC MODE REC

 

 

≥Als het landinstelling-menu op de televisie verschijnt, drukt

 

 

 

 

u op [3, 4, 2,

1] om het land te kiezen en dan drukt u

 

 

F

 

CREATE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

op [ENTER].

 

 

 

EXT LINK

 

CHAPTER AUDIO

 

 

 

 

 

A

B

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Country

 

 

 

 

 

 

 

 

 

België

Deutschland

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belgique

Österreich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belgien

Portugal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

Suomi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

España

Sverige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schweiz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

France

Suisse

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECT

Italia

Svizzera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

Nederland

Others

 

 

 

 

 

 

 

 

Norge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

RETURN: leave ENTER: access

Als u “Schweiz”, “Suisse” of “Svizzera” selecteert in de landinstelling, of als de afsteminstelling van de televisie is ingesteld op Zwitserland, verschijnt het “Power Save” instellingmenu. Kies “On” of “Off” ( blz. 41).

Voortijdig stoppen

Druk op [RETURN].

Als het klokinstelling-menu verschijnt

Stel de klok handmatig in ( blz. 47).

Controleren of de televisiezenders goed zijn ingesteld ( blz. 45)

Opnieuw starten met afstemgegevens downloaden ( blz. 46)

RQT7544

10

68

Auto-Setup

(Instellen zonder de Q Link -functies)

Wanneer het apparaat via de VIDEO OUT, S-VIDEO

OUT of COMPONENT VIDEO OUT aansluiting op de televisie is aangesloten ( blz. 8).

Wanneer het apparaat op een televisie is aangesloten die geen Q Link-functie heeft ( blz. 50).

De Auto-Setup functie van dit apparaat stemt automatisch af op alle beschikbare televisiezenders en stelt automatisch de tijd gelijk wanneer er is afgestemd op een TV-zender die de tijden datuminformatie uitzendt.

1 Schakel de televisie in en kies de AV-ingang die overeenkomt met de aansluitingen naar dit apparaat.

2 Druk op [Í DVD] om het apparaat in te schakelen.

Het landinstelling-menu verschijnt.

Country

 

België

 

Deutschland

 

Belgique

 

Österreich

 

Belgien

 

Portugal

 

Danmark

 

Suomi

 

España

 

Sverige

 

 

 

Schweiz

 

France

 

Suisse

SELECT

Italia

 

Svizzera

 

 

ENTER

Nederland

 

Others

RETURN

Norge

 

 

RETURN: leave ENTER: access

Als u “Schweiz”, “Suisse” of “Svizzera” kiest, verschijnt het “Power Save” instellingmenu. Kies “On” of “Off” ( blz. 41).

3 Druk op [3, 4, 2, 1] om het land te kiezen.

4 Druk op [ENTER].

De Auto-Setup begint. Dit duurt ongeveer 8 minuten.

Auto-Setup

Ch 1

Auto-Setup in progress, please wait.

RETURN: to abort

RETURN

De Auto-Setup is klaar wanneer u het televisiebeeld ziet.

Voortijdig stoppen

Druk op [RETURN].

Als het klokinstelling-menu verschijnt

Stel de klok handmatig in ( blz. 47).

Controleren of de televisiezenders goed zijn ingesteld ( blz. 45)

Auto-Setup opnieuw starten ( blz. 46)

U kunt ook de volgende methode gebruiken om Auto-Setup opnieuw te starten.

Wanneer het apparaat is ingeschakeld en in de stopstand staat

Houd [X CH] en [CH W] op het apparaat tegelijkertijd ingedrukt totdat het landinstelling-scherm verschijnt.

≥Alle instellingen, met uitzondering van de classificatie, het bijbehorende wachtwoord en de tijdinstellingen, worden teruggezet op de fabrieksinstellingen. De timeropnameprogramma’s worden ook geannuleerd.

Aan de slag

RQT7544

11

69

 

STAP 3 Het apparaat instellen overeenkomstig uw televisie en

 

afstandsbediening

3 Druk op [3, 4] om “Connection” te

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

kiezen en druk dan op [1].

 

 

TV

 

 

 

 

 

TV-

4 Druk op [3, 4] om “TV Aspect” te

 

DIRECTTV REC

 

CH

VOLUME

 

 

bedieningstoetsen

 

 

AV

 

 

DVD DRIVE SELECT SD/PC

kiezen en druk dan op [ENTER].

 

1

2

3

 

5 Druk op [3, 4] om de

 

Cijfertoetsen

 

 

CH

 

 

 

beeldverhouding te kiezen en druk

 

4

5

6

 

 

7

8

9

ShowView

dan op [ENTER].

 

 

slag

CANCEL

0

INPUT SELECT MANUAL SKIP

 

 

 

 

 

SETUP

TV Aspect

SKIP

 

SLOW/SEARCH

 

16:9 WIDE TV

 

 

 

 

 

16:9

de

 

 

 

 

 

STOP

 

PAUSE

PLAY/x1.3

Tuning

4:3 TV

 

 

 

 

 

 

Others

4:3

Aan

 

 

 

 

 

 

 

 

Disc

Letterbox

DIRECT NAVIGATOR

 

FUNCTIONS

Picture

 

 

 

 

FUNCTIONS

Sound

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

TOP MENU

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

Connection

 

3,4,2,1

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

ENTER

ENTER

 

16:9: breedbeeldtelevisie met beeldverhouding 16:9

 

 

 

SUB MENU

 

 

RETURN

4:3: televisie met beeldverhouding 4:3

 

 

 

RETURN

[RAM]

De titels worden opgenomen zoals ze op het

PROG/CHECK DISPLAY

STATUS

 

 

televisiescherm worden weergegeven.

TIME SLIP

[DVD-V]

Video opgenomen voor een breedbeeldtelevisie,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wordt afgespeeld als Pan & Scan (behalve indien

TIMER

ERASE

REC MODE

REC

 

verboden door de producent van de disc)

F

 

 

 

 

EXT LINK

 

CREATE

AUDIO

 

( blz. 49).

 

CHAPTER

Letterbox: televisie met beeldverhouding 4:3

A

B

C

 

 

 

 

 

Een breedbeeld wordt met zwarte balken boven en onder

 

 

 

 

op het scherm weergegeven ( blz. 49).

Genieten van progressive video

Televisietype en beeldverhouding kiezen

Kies de instelling die geschikt is voor uw televisie en waaraan u de voorkeur geeft.

U kunt genieten van progressive video door de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van dit apparaat aan te sluiten op een LCD-/plasmascherm of een LCD-projector compatibel met progressive scannen ( blz. 49).

1 In de stopstand

Druk op [FUNCTIONS].

1

2

In de stopstand

Druk op [FUNCTIONS].

FUNCTIONS

 

No Disc

DVD

SD/PC

 

Playback

 

 

Recording TIMER RECORDING

Dubbing

DUBBING

 

Edit

 

 

 

Setting SETUP

ENTER

RETURN

Druk op [3, 4, 2, 1] om “SETUP” te kiezen en druk dan op [ENTER].

SETUP

 

 

Manual

 

 

 

Auto-Setup Restart

 

 

Tuning

Download from TV

 

Others

 

Disc

 

Picture

 

Sound

 

Display

TAB SELECT

Connection

RETURN

2 Druk op [3, 4, 2, 1] om “SETUP” te kiezen en druk dan op [ENTER].

3 Druk op [3, 4] om “Connection” te kiezen en druk dan op [1].

4 Druk op [3, 4] om “Progressive” te kiezen en druk dan op [ENTER].

5 Druk op [3, 4] om “On” te kiezen en druk dan op [ENTER].

De uitvoer is nu progressive.

[Opmerking]

≥Als u een normale televisie (met een beeldbuis) of een multisysteem-televisie ingesteld op PAL aansluit, kan zelfs als deze compatibel is met progressive scannen, de progressive uitvoer enig flikkeren veroorzaken. Schakel “Progressive” uit als dit gebeurt ( blz. 29).

≥Er is geen uitvoer uit de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen als “AV1 Output” in het SETUP menu is ingesteld op “RGB ( without component )”. Stel dit onderdeel in op “Video ( with component )” of “S-Video ( with component )” ( blz. 44).

≥Als het apparaat via de VIDEO OUT, S-VIDEO OUT of AV1 aansluiting op de televisie is aangesloten, zal de uitvoer altijd interlace zijn, ongeacht de instellingen.

Het scherm verlaten

Druk een paar maal op [RETURN].

Terugkeren naar het vorige scherm

Druk op [RETURN].

RQT7544

12

70

De televisie bedienen

U kunt de TV-bedieningstoetsen van de afstandsbediening zodanig instellen dat deze gebruikt kunnen worden voor het in/uitschakelen van de televisie, het veranderen van de ingangsfunctie van de televisie, het kiezen van het televisiekanaal en het veranderen van het televisievolume.

Richt de afstandsbediening op de televisie

Houd [Í TV] ingedrukt en voer de afstandsbedieningscode in met behulp van de cijfertoetsen.

Voorbeeld: 01: [0] [1]

Afstandsbedieningscodes per fabrikant

Merk

Afstandsbedieningscode

Panasonic

01, 02, 03, 04, 45

 

 

AIWA

35

AKAI

27, 30

BLAUPUNKT

09

BRANDT

10, 15

 

 

BUSH

05, 06

CURTIS

31

 

 

DESMET

05, 31, 33

DUAL

05, 06

ELEMIS

31

FERGUSON

10

 

 

GOLDSTAR/LG

31

GOODMANS

05, 06, 31

 

 

GRUNDIG

09

HITACHI

22, 23, 31, 40, 41, 42

INNO HIT

34

IRRADIO

30

 

 

ITT

25

JVC

17, 39

 

 

LOEWE

07

METZ

28, 31

MITSUBISHI

06, 19, 20

MIVAR

24

 

 

NEC

36

NOKIA

25, 26, 27

 

 

NORDMENDE

10

ORION

37

PHILIPS

05, 06

PHONOLA

31, 33

 

 

PIONEER

38

PYE

05, 06

 

 

RADIOLA

05, 06

SABA

10

SALORA

26

SAMSUNG

31, 32, 43

 

 

SANSUI

05, 31, 33

SANYO

21

 

 

SBR

06

SCHNEIDER

05, 06, 29, 30, 31

SELECO

06, 25

SHARP

18

 

 

SIEMENS

09

SINUDYNE

05, 06, 33

 

 

SONY

08

TELEFUNKEN

10, 11, 12, 13, 14

THOMSON

10, 15, 44

TOSHIBA

16

 

 

WHITE WESTINGHOUSE

05, 06

Controleer de instelling door de televisie in te schakelen en het kanaal te veranderen. Herhaal de procedure totdat u de afstandsbedieningscode gevonden hebt waarmee u de televisie goed kunt bedienen.

≥Als uw televisiemerk niet in bovenstaande tabel vermeld wordt, of als met de vermelde afstandsbedieningscode(s) voor uw televisiemerk het niet mogelijk is uw televisie goed te bedienen, is deze afstandsbediening niet compatibel met uw televisie.

Wanneer andere Panasonic producten reageren op het signaal van deze afstandsbediening

Als dit product dicht bij andere Panasonic producten staat, moet u de afstandsbedieningscode op het apparaat en de afstandsbediening veranderen (de twee codes moeten met elkaar overeenkomen).

Onder normale omstandigheden moet de fabrieksinstelling “DVD 1” van de afstandsbedieningscode worden gebruikt.

1 In de stopstand

Druk op [FUNCTIONS].

2 Druk op [3, 4, 2, 1] om “SETUP” te kiezen en druk dan op [ENTER].

3 Druk op [3, 4] om “Others” te kiezen en druk dan op [1].

4 Druk op [3, 4] om “Remote Control” te kiezen en druk dan op [ENTER].

5 Druk op [3, 4] om de code

(“DVD 1”, “DVD 2” of “DVD 3”) te kiezen en druk dan op [ENTER].

SETUP

 

Remote Control

Press “±” and “ENTER” together

Tuning for more than 2 seconds on the remote

control.

Others

Disc

6 De code op de afstandsbediening veranderen

Houd [ENTER] ingedrukt en druk dan tegelijkertijd de cijfertoets ([1], [2] of [3]) langer dan 2 seconden in.

7 Druk op [ENTER].

Als de volgende indicator op het display van het apparaat verschijnt

De afstandsbedieningscode van het apparaat

Verander de code op de afstandsbediening zodat deze overeenkomt met de code op het apparaat ( stap 6).

[Opmerking]

Wanneer u de “Shipping Condition” opdracht in het SETUP menu activeert, komt de afstandsbedieningscode van het apparaat weer op “DVD 1” te staan. Verander de afstandsbedieningscode naar 1 ( stap 6).

Aan de slag

RQT7544

13

71

Informatie over de discs en kaarten

Discs die u kunt gebruiken voor opnemen en afspelen (12 cm/8 cm)

Aan de slag

Disctype

Logo

Opmerkingen

DVD-RAM

≥4,7 GB/9,4 GB, 12 cm ≥2,8 GB, 8 cm

Wordt in deze gebruiksaanwijzing aangegeven met

[RAM]

Herschrijfbare discs

≥U kunt in totaal 16 uur opnemen [in de EP (8Hour) modus op een dubbelzijdige disc. U kunt niet ononderbroken op beide kanten opnemen of afspelen] ( blz. 17, Opnamefuncties en opnametijd bij benadering).

≥U kunt de titel die wordt opgenomen vanaf het begin bekijken (Chasing Play weergavefunctie, Time Slip) ( blz. 17).

≥In de handel zijn krasen stofbestendige, cassette-type discs en dubbelzijdige discs met een grote capaciteit (9,4 GB) verkrijgbaar.

≥U kunt digitale uitzendingen opnemen met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan” bij gebruik van CPRM (Content Protection for Recordable Media) compatibele discs

( blz. 49).

≥Dit apparaat is compatibel met discs die geschikt zijn voor opnemen op 1k–3k de normale snelheid.

≥U kunt stilstaande beelden opgenomen met een digitale camera enz. weergeven en kopiëren ( blz. 26, 36).

DVD-R

≥4,7 GB, 12 cm ≥1,4 GB, 8 cm

[DVD-R]

Eenmalig opneembare discs (opneembaar totdat de disc vol is)

≥U kunt in totaal 8 uur opnemen [in de EP (8Hour) modus] ( blz. 17, Opnamefuncties en opnametijd bij benadering).

≥Wanneer de disc wordt afgesloten, kunt u deze in een DVD-speler als DVD-Video afspelen (alleen afspelen is mogelijk) ( blz. 39, 49).

≥U kunt geen digitale uitzendingen opnemen met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan”.

≥Dit apparaat is compatibel met discs die geschikt zijn voor opnemen op 1k–4k de normale snelheid.

≥Wij bevelen u aan Panasonic discs te gebruiken. Bij DVD-R’s van andere fabrikanten kan het voorkomen dat opnemen of afspelen niet mogelijk is als gevolg van de toestand van de disc.

≥Dit apparaat kan niet opnemen op discs waarop zowel PALals NTSC-signalen staan. Het afspelen van discs waarop door een ander apparaat zowel PALals NTSC-signalen zijn opgenomen, kan niet worden gegarandeerd.

Welke disc moet ik gebruiken, DVD-RAM of DVD-R?

In de volgende tabel ziet u de verschillen tussen deze discs. Kies de juiste disc afhankelijk van welke mogelijkheden u wenst.

(Y: Mogelijk, t: Niet mogelijk)

DVD-RAM

DVD-R

 

 

 

Herschrijfbaar

Y

t

 

 

 

Bewerken

Y

§1

 

 

 

Afspelen op andere spelers

Y§2

Y§3

Opnemen van M 1 en M 2 van

Y

t§4

tweetalige uitzendingen

 

 

 

 

 

Opnemen van uitzendingen

 

 

waarbij het maken van één kopie

Y§5

t

is toegestaan

 

 

 

 

 

Opnemen van beeld met 16:9

Y

§6

beeldverhouding

 

 

 

 

 

§1 Wissen, naam invoeren en miniatuurafbeelding veranderen. De beschikbare ruimte neemt niet toe na het wissen.

§2 Alleen op DVD-RAM compatibele spelers.

§3 Na het afsluiten van de disc ( blz. 39, 49).

§4 Er wordt slechts één taal opgenomen ( blz. 43, Bilingual Audio Selection).

§5 Alleen CPRM-compatibele discs ( blz. 49).

§6 Het beeld wordt opgenomen met een 4:3 beeldverhouding.

Discs alleen voor afspelen (12 cm/8 cm)

 

 

Disctype

Logo

Opmerkingen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Audio

 

 

 

Hifi-muziekdiscs

 

 

 

 

 

≥Worden op dit apparaat via 2

 

 

[DVD-A]

 

 

 

 

 

 

 

 

kanalen afgespeeld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Video

 

 

 

Filmen muziekdiscs van hoge

 

 

[DVD-V]

 

 

 

kwaliteit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video-CD

 

 

 

Opgenomen muziek en video

 

 

[VCD]

 

 

 

(inclusief CD-R/RW)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio-CD

 

 

 

Opgenomen muziek en audio

 

 

[CD]

 

 

 

(inclusief CD-R/RW)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R en CD-RW-discs met

 

 

 

 

muziek opgenomen in MP3

RQT7544

 

 

 

( blz. 25)

14

≥Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-discs (audio-opnamediscs) afspelen die zijn opgenomen volgens een van de volgende normen: CD-DA, MP3 of Video CD. Sluit de sessie af of sluit de disc af nadat u klaar bent met opnemen.

Het kan onmogelijk zijn sommige CD-R-discs of CD-RW-discs af te spelen als gevolg van de toestand van de opname.

≥De producent van het materiaal kan bepalen hoe de discs worden afgespeeld. Het is daarom niet altijd mogelijk het afspelen uit te voeren op de manier beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Lees in dat geval zorgvuldig de aanwijzingen op de disc.

Discs die niet kunnen worden afgespeeld

≥2,6 en 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm ≥3,95 en 4,7 GB DVD-R voor Authoring

≥Een niet-afgesloten DVD-R die is opgenomen op een ander apparaat ( blz. 49, Afsluiten)

≥DVD-Video’s met een regionummer anders dan “2” of “ALL”

≥DVD-ROM

≥DVD-RW

≥iR

≥iRW

≥CD-ROM

≥CDV

≥CD-G

≥Photo-CD

≥CVD

≥SVCD

≥SACD

≥MV-Disc

≥PD

≥Divx Video Disc, enz.

 

72

Kaarten die met dit apparaat gebruikt kunnen worden

Type

Opmerkingen

SD-geheugenkaart

U kunt de kaart rechtstreeks

in de SD-kaartgleuf steken.

MultiMediaCard

[SD]

 

 

 

SD-geheugenkaart

 

MultiMediaCard

U kunt de kaart in de PC-

CompactFlash

kaartgleuf steken met behulp

SmartMedia

van een adapter (TYPE II

MEMORYSTICK

PC-kaartadapter).

xD-Picture Card

[PC]

Microdrive

 

 

 

ATA Flash PC-kaart

U kunt de kaart rechtstreeks

in de PC-kaartgleuf steken.

Mobiele harddisc§

[PC]

 

≥U kunt stilstaande beelden opgenomen met een digitale camera enz. weergeven en kopiëren ( blz. 26, 36).

≥U kunt de DPOF (Digital Print Order Format) instellen voor automatisch afdrukken op uw thuisprinter of bij een fotozaak ( blz. 34, 49).

Compatibel met: FAT 12 of FAT 16

≥Wij raden u aan een Panasonic SD-kaart te gebruiken.

≥U kunt geen SD-kaarten gebruiken met een grotere capaciteit dan 2 GB.

≥Wij raden u aan dit apparaat te gebruiken om de kaart te formatteren voordat u op de kaart opneemt ( blz. 39, 49).

≥Het is mogelijk dat u de kaart niet kunt gebruiken wanneer deze op een computer geformatteerd is.

§ Materiaal vastgelegd op SD-mediumopslag (SV-PT1).

U kunt alleen de opgenomen stilstaande beelden afspelen en de gegevens kopiëren naar andere kaarten of DVD-RAM-discs.

Mappenstructuur aangegeven door dit apparaat

De volgende

kunnen op dit apparaat worden aangegeven.

¢¢¢: Cijfers

XXX: Letters

Kaart

DCIM (Bovenliggende map)

¢¢¢XXXXX

XXXX¢¢¢¢.JPG

XXXX¢¢¢¢.TIF

IM¢¢CDPF of IMEXPORT §

XXXX¢¢¢¢.JPG

XXXX¢¢¢¢.TIF

DVD-RAM

JPEG

DCIM¢¢¢ (Bovenliggende map)

¢¢¢XXXXX

XXXX¢¢¢¢.JPG

XXXX¢¢¢¢.TIF

DCIM

§

 

¢¢¢XXXXX

XXXX¢¢¢¢.JPG

XXXX¢¢¢¢.TIF

§ Mappen kunnen op andere apparatuur worden aangemaakt. Deze mappen kunnen echter niet als kopieerbestemming worden geselecteerd.

≥De map wordt niet aangegeven als alle cijfers “0” zijn (bijv. DCIM000 enz.).

≥Als een mapof bestandsnaam met behulp van andere apparatuur is ingevoerd, kan het gebeuren dat de naam niet juist wordt weergegeven of dat u de gegevens niet kunt afspelen of bewerken.

Aan de slag

Disctypen voor het type aangesloten TV

Raadpleeg de onderstaande tabel als u een disc gebruikt die is opgenomen volgens PAL of NTSC.

(Y: Mogelijk, t: Niet mogelijk)

TV-type

Disc

Ja/Nee

 

 

 

Multisysteem-TV

PAL

Y

 

 

NTSC

Y§1

 

NTSC-TV

PAL

t

 

 

NTSC

Y§2

 

PAL-TV

PAL

Y

 

 

NTSC

Y§3 (PAL60)

 

 

 

 

§1 Als u “NTSC” kiest bij “TV System” ( blz. 46), kan het beeld helderder zijn.

§2 Kies “NTSC” bij “TV System” ( blz. 46).

§3 Als uw televisie niet geschikt is om PAL 525/60-signalen te verwerken, is het mogelijk dat het beeld niet goed wordt weergegeven.

Geschikte discs

DVD-RAM

 

 

9,4

GB, tweezijdig, cassette-type 4:

LM-AD240LE

 

4,7

GB, eenzijdig, cassette-type 2:

LM-AB120LE

 

4,7

GB, eenzijdig, niet-cassette-type:

LM-AF120LE

 

DVD-R

 

 

4,7

GB, eenzijdig, niet-cassette-type:

LM-RF120LE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RQT7544

15

73

Televisieprogramma’s opnemen

 

 

 

 

 

2

Time Slip-indicator 1 5

1 Druk op [DVD] om het DVD-station te

 

 

kiezen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

De DVD-indicator op het apparaat licht op.

SD CARD

PC CARD

EJECT

 

 

 

 

REC

 

2 Druk op [< OPEN/CLOSE] op het

 

 

 

 

 

TIME SLIP

DVD SD PC

DRIVE SELECT

/x1.3

 

 

 

 

 

 

TIME SLIP

CH

 

 

 

 

 

DVD-indicator

 

 

 

apparaat om de disclade te openen en

 

 

 

 

 

 

 

plaats een disc.

 

 

 

 

 

TIME SLIP 3∫ 1

 

 

 

 

 

≥Druk nogmaals op de toets om de disclade te sluiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

Etiket naar boven.

Helemaal erin steken

 

 

TV

 

 

 

 

 

zodat deze vastklikt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¥ DIRECT

DIRECTTV REC

 

CH

VOLUME

 

 

 

 

 

 

AV

 

 

 

 

 

 

 

TV REC

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

DRIVE SELECT

SD/PC

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

3

 

 

 

 

 

Cijfertoetsen

4

5

6

CH

 

 

 

 

De pijl moet naar binnen wijzen.

Opnemen

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

ShowView

 

 

 

3 Druk op [W X CH] om het kanaal te

 

 

 

 

 

 

CANCEL

0

INPUT SELECT MANUAL SKIP

INPUT SELECT

 

 

 

 

kiezen.

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

 

STOP

PAUSE PLAY/x1.3

;

 

 

 

 

DVD - R AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIRECT

 

DIRECT NAVIGATOR

 

FUNCTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FUNCTIONS

Kiezen met behulp van de cijfertoetsen:

NAVIGATOR

TOP MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voorbeeld:

5:

[0] [5]

3,4,2,1

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

15:

[1] [5]

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Druk op [REC MODE] om de

 

 

SUB MENU

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

opnamefunctie te kiezen (XP, SP, LP of

 

 

PROG/CHECK

DISPLAY

STATUS

TIME SLIP

 

 

 

STATUS

 

 

 

 

TIME SLIP

 

EP).

 

 

FTIMER

TIMER

ERASE

REC MODE REC

5

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

EXT LINK

 

CREATE

 

 

 

XP

 

DVD - R AM

 

4

 

CHAPTER AUDIO

AUDIO

 

 

 

 

A

B

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resterende tijd op de disc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Geluid opnemen met behulp van LPCM (alleen in de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opnamefunctie XP):

 

[RAM] [DVD-R]

 

 

 

 

 

 

 

 

Stel “Audio Mode for XP Recording” in op “LPCM” in het

≥U kunt maximaal 99 titels op een disc opnemen.

 

 

SETUP menu ( blz. 43).

≥Het is niet mogelijk om ononderbroken op te nemen vanaf de ene kant

5 Druk op [¥ REC] om met opnemen te

van een dubbelzijdige disc naar de andere. U moet de disc eruit halen,

omdraaien en weer plaatsen.

 

 

 

 

 

beginnen.

 

≥Bij gebruik van een 8 cm DVD-RAM moet u de disc uit de cassette

XP

 

DVD - R AM

nemen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Het is niet mogelijk om CPRM-beveiligd ( blz. 49) materiaal op te

 

 

REC

nemen op een DVD-R-disc of een DVD-RAM-disc van 2,8 GB.

 

 

 

≥Het is niet mogelijk om op een kaart op te nemen.

 

 

De opnamen zullen op de beschikbare ruimte op de disc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

worden geschreven. Er wordt geen data overschreven.

Bij het opnemen op een DVD-R

 

 

 

 

≥U kunt tijdens het opnemen het kanaal of de opnamefunctie

≥Wanneer u tweetalige uitzendingen opneemt, zal alleen het

niet veranderen.

 

geluid worden opgenomen dat in “Bilingual Audio Selection”

≥[RAM] U kunt de audio die wordt ontvangen veranderen door

( blz. 43) is gekozen (“M 1” of “M 2”).

 

 

 

tijdens het opnemen op [AUDIO] te drukken. (Dit heeft geen

Om een DVD-R die op dit apparaat is opgenomen te

 

invloed op de opname van de audio.)

kunnen afspelen op een andere weergavebron, moet u de

 

 

 

disc eerst afsluiten ( blz. 39).

 

 

 

 

Het opnemen stoppen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druk op [].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het materiaal vanaf het begin tot het einde van de opname is 1 titel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[DVD-R]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadat het opnemen klaar is duurt het ongeveer 30 seconden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voordat het apparaat klaar is met het opnemen van de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opnamebeheerinformatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het opnemen pauzeren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druk op [;].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druk nogmaals op deze toets om het opnemen te hervatten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(De titel wordt niet opgesplitst in twee afzonderlijke titels.)

RQT7544

16

74

XP
SP
LP
EP

Een tijdstip opgeven waarop het opnemen moet stoppen—Opnemen met sneltoetsbediening

Tijdens het opnemen

Druk op [¥ REC] op het apparaat om de opnametijd te kiezen.

Bij enkele malen indrukken van de toets:

 

30 (min.) ""# 60 (min.)

""# 90 (min.)

""# 120 (min.)

^" Teller (annuleren) ,""

240 (min.) ,""

180 (min.) ,}

≥Dit werkt niet tijdens een timeropname ( blz. 19) of tijdens flexibel opnemen ( blz. 18).

Het opnemen voortijdig stoppen

Druk op [∫].

Als een zender teletekstinformatie uitzendt

Het apparaat neemt automatisch de naam van het programma en de zender op als de Title Page van de zender juist is ingesteld

( blz. 45).

[Opmerking]

Het kan enige tijd duren voordat het apparaat de titels heeft gevonden (maximaal 30 minuten) en in sommige gevallen kan dit mislukken.

Opnamefuncties en opnametijd bij benadering

Afhankelijk van de inhoud die wordt opgenomen, kan de opnametijd korter zijn dan hier aangegeven.

 

 

 

 

(Eenheid: uren)

 

 

DVD-RAM

 

DVD-R

 

 

 

 

 

Functie

Eenzijdig

Tweezijdig

(4,7 GB)

 

 

(4,7 GB)

(9,4 GB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP (Hoge kwaliteit)

1

2

 

1

 

 

 

 

 

SP (Normale

2

4

 

2

kwaliteit)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP (Lange

4

8

 

4

afspeeltijd)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP (Extra lange

8 (6§)

16 (12§)

 

8 (6§)

afspeeltijd)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

 

Beeldkwaliteit

 

 

 

 

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

 

LP

 

 

 

 

 

 

 

EP (6 Hour)§

 

 

 

 

 

 

 

 

EP (8 Hour)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opnametijd

§Als “Recording time in EP mode” is ingesteld op “EP (6Hour)” in het SETUP menu.

Bij gebruik van “EP (6Hour)” zal de geluidskwaliteit beter zijn dan bij gebruik van “EP (8Hour)”.

[Opmerking]

Bij het opnemen op een DVD-RAM met de “EP (8Hour)” opnamefunctie is het mogelijk dat afspelen naderhand niet mogelijk is op DVD-spelers die compatibel zijn met DVD-RAM. In dit geval moet u de “EP (6Hour)” opnamefunctie gebruiken.

FR (Flexibele opnamefunctie)

Het apparaat kiest automatisch een opnamefunctie tussen XP en EP (8Hour), zodanig dat de opnamen met de hoogst haalbare opnamekwaliteit in de resterende ruimte op de disc passen.

≥U kunt dit instellen bij het programmeren van de timeropnamen. ≥Alle opnamefuncties, van XP tot en met EP, verschijnen

op het display.

Afspelen terwijl u opneemt

Tijdens het opnemen op een DVD-RAM kunt u de titel die wordt opgenomen vanaf het begin bekijken of een reeds opgenomen titel afspelen.

[RAM]

Afspelen vanaf het begin van de titel die u aan het opnemen bent—Chasing Play weergavefunctie

Druk op [1] (PLAY).

De Time Slip-indicator op het apparaat licht op.

Afspelen van een voorheen opgenomen titel terwijl u een opname maakt—Gelijktijdig opnemen en afspelen

1

Druk op [DIRECT NAVIGATOR].

Opnemen

 

2

Druk op [3, 4, 2, 1] om een titel te

 

 

kiezen en druk dan op [ENTER].

 

 

De Time Slip-indicator op het apparaat licht op.

 

Het DIRECT NAVIGATOR scherm verlaten

Druk op [DIRECT NAVIGATOR].

Tijdens het opnemen de opgenomen beelden controleren—Time Slip

1 Druk op [TIME SLIP].

De Time Slip-indicator op het apparaat licht op.

PLAY

0 min

REC

Het afspelen begint vanaf 30 seconden eerder.

Het beeld van de huidige opname

≥Het geluid van het afspelen is hoorbaar.

2 Druk op [3, 4] om de tijd te kiezen en

druk dan op [ENTER].

≥Druk op [TIME SLIP] om de afgespeelde beelden in hun geheel te zien. Druk nogmaals op de toets om de beelden die worden afgespeeld en opgenomen tegelijk te zien.

Het afspelen stoppen

Druk op [].

Het opnemen stoppen

2 seconden nadat het afspelen stopt

Druk op [].

De timeropname stoppen

Druk op [F TIMER].

≥U kunt ook [∫] op het apparaat langer dan 3 seconden ingedrukt houden om de opname te stoppen.

RQT7544

17

75

Televisieprogramma’s opnemen

Zie de afbeelding van de bedieningstoetsen op blz. 16.

[RAM] [DVD-R]

Flexibel opnemen

Het apparaat stelt de best mogelijke beeldkwaliteit in voor de opname die binnen de resterende ruimte op de disc past. De opnamefunctie verandert naar de FR-functie.

Voorbeeld:

Opnemen

Opgenomen Resterend

45 minuten bij de SP-opnamefunctie

60 minuten

Programma dat wordt opgenomen

Voorbereidingen

Kies het kanaal dat moet worden opgenomen.

Past precies!

Opname-instelling

tussen SP en LP

1In de stopstand

Druk op [FUNCTIONS].

2Druk op [3, 4, 2, 1] om “FLEXIBLE

REC” te kiezen en druk dan op

[ENTER].

FLEXIBLE REC

Recording in FR mode

Maximum rec. time

3 Hour 00 Min.

 

Set rec. time

 

3 Hour 00 Min.

 

 

 

 

 

 

Start

 

 

Cancel

 

SELECT

 

 

 

 

 

RETURN

 

3Druk op [2, 1] om “Hour” en “Min.” te kiezen en druk dan op [3, 4] om de

opnametijd in te stellen.

≥U kunt de opnametijd ook instellen met behulp van de cijfertoetsen.

4Wanneer u wilt beginnen met opnemen

Druk op [3, 4, 2, 1] om “Start” te kiezen en druk dan op [ENTER].

Het opnemen begint.

Het venster verlaten zonder een opname te maken

Druk op [RETURN].

Het opnemen voortijdig stoppen

Druk op [∫].

De resterende tijd aangeven

 

Druk op [STATUS].

Resterende

DVD-RAM

 

REC 59

 

 

 

 

tijd

ARD

 

 

 

L R

 

 

 

 

 

 

 

 

RQT7544

18

Directe TV-opname

Wanneer een televisie uitgerust met een Q Link-functie via een volledig bedrade 21-pens Scartkabel op de speler is aangesloten.

Met deze functie kunt u onmiddellijk beginnen met opnemen van het programma waarnaar u op de televisie kijkt.

1 Druk op [DVD] om het DVD-station te kiezen.

De DVD-indicator op het apparaat licht op.

2 Plaats een disc. ( blz. 16)

3 Druk op [¥ DIRECT TV REC].

Het opnemen begint.

Het opnemen stoppen

Druk op [∫].

Opnemen vanaf een satellietontvanger/ digitale ontvanger of decoder

Voorbereidingen

≥Sluit een satellietontvanger/digitale ontvanger of decoder aan op de ingangsaansluitingen van dit apparaat ( blz. 9).

≥Wanneer u een tweetalig programma opneemt

[RAM]

Wanneer zowel M 1 als M 2 is gekozen op de aangesloten apparatuur, kunt u het type geluid kiezen tijdens weergave.

[DVD-R]

Kies M 1 of M 2 op de aangesloten apparatuur. (U kunt het type geluid niet tijdens weergave kiezen.)

≥Wanneer het uitgangssignaal van de externe apparatuur NTSC is, stelt u “TV System” in op “NTSC” in het SETUP menu ( blz. 46).

≥Druk op [DVD] om het DVD-station te kiezen.

1In de stopstand

Druk op [INPUT SELECT] om het ingangskanaal te kiezen voor de apparatuur die u wilt aansluiten.

Bijv.: als u hebt aangesloten op de AV2 ingangsaansluitingen, kiest u “AV2”.

2Druk op [REC MODE] om de opnamefunctie te kiezen.

3Kies het kanaal op de andere apparatuur.

4 Druk op [¥ REC].

Het opnemen begint.

Ongewenste fragmenten overslaan

Druk op [;] om het opnemen te pauzeren. (Druk nog een keer op de toets om het opnemen te hervatten.)

Het opnemen stoppen

Druk op [∫].

76

Loading...
+ 40 hidden pages