Panasonic CQ-VD7001N Operating Manual [nl]

In-Dash 7Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver
CQ-VD7001N
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC TUNE / TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7A809
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
TEXT
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. ¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
1
188
CQ-VD7001N
Veiligheidsinformatie
Nederlands
Waarschuwing
Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
De bestuurder mag tijdens het besturen van het voertuig niet naar het display kijken of het systeem bedienen.
Bedienen van het systeem zal de aandacht van de bestuurder afleiden van het verkeer en kan leiden tot ongelukken. Stop het voertuig eerst op een veilige plek en trek de handrem aan voor u het systeem gaat bedienen.
Gebruik de juiste stroombron.
Dit product is ontworpen voor gebruik met een 12 V gelijk­stroom accusysteem met negatieve aarding. Gebruik dit sys­teem in geen geval met andere accusystemen, in het bijzon­der niet met een 24 V gelijkstroom accusysteem.
Houd batterijen en isolatiefolie buiten bereik van kinderen.
Batterijen en isolatiemateriaal kunnen worden ingeslikt, dus zorg er voor dat kleine kinderen er in geen geval bij kunnen. Mocht een klein kind onverhoopt toch een batterij of isolatie­materiaal inslikken, zoek dan onmiddellijk medische assis­tentie.
Wees voorzichtig met het afspeelmechanisme.
Steek geen vreemde voorwerpen in de sleuf van dit toestel.
Haal het toestel niet uit elkaar en breng er geen wijzigingen in aan.
Haal het toestel niet uit elkaar, breng geen wijzigingen aan in het toestel en probeer het in geen geval zelf te repareren. Als het product gerepareerd moet worden, raadpleeg dan uw dealer of een erkend Panasonic Service-centrum.
Gebruik het toestel in geen geval wanneer het niet in orde is.
Als het toestel niet in orde is (geen stroom, geen geluid) of als er iets abnormaals mee gebeurd is (er is een voorwerp in terecht gekomen, het is blootgesteld aan water, het toestel produceert rook of ruikt raar), dient u het onmiddellijk uit te zetten en uw dealer te raadplegen.
Laat de afstandsbediening niet slingeren in de auto.
Als de afstandsbediening niet goed opgeborgen wordt, kan deze op de vloer terecht komen terwijl u aan het rijden bent en bijvoorbeeld onder het rempedaal terecht komen, hetgeen kan leiden tot een verkeersongeluk.
Laat het vervangen van zekeringen over aan bevoegd servicepersoneel.
Wanneer de zekering doorbrandt, los dan eerst het probleem op en laat de zekering vervangen door de voor dit toestel vereiste zekering door een bevoegde servicetechnicus of reparateur. Fouten bij het vervangen van de zekering kunnen leiden tot rookontwikkeling, brand en schade aan het product.
Neem de volgende waarschuwingen in acht bij de installatie.
Koppel de kabel van de negatieve (–) pool van de accu los voor u begint met de installatie.
Installeren en bedraden terwijl de negatieve (–) pool van de accu nog aangesloten is kan leiden tot elektrische schokken en letsel als gevolg van kortsluitingen. Sommige auto's die zijn voorzien van elektrische beveiliging hebben specifieke procedures die gevolgd moeten worden om de accu los te kunnen koppelen.
NIET VOLGEN VAN EEN DERGELIJKE PROCEDURE KAN DE ELEK­TRISCHE BEVEILIGING ONBEDOELD IN WERKING STELLEN, HET­GEEN KAN LEIDEN TOT SCHADE AAN HET VOERTUIG EN PER­SOONLIJK LETSEL, OF ZELFS TOT DE DOOD.
Maak in geen geval gebruik van veiligheidsgerela­teerde componenten voor het installeren, aarden en andere dergelijke activiteiten.
Maak geen gebruik van onderdelen die iets met de veiligheid te maken hebben (brandstoftank, remmen, ophanging, stuur, pedalen, airbag enz.) voor de bedrading of het bevestigen van het product of de bijbehorende accessoires.
Het is ten strengste verboden het product te installeren op de afdekking van de airbag of op een plek waar deze de werking van de airbag kan hinderen.
Controleer de plaatsing van leidingen, de brandstof­tank, bestaande elektrische bedrading en andere onderdelen voor u het product gaat installeren.
Als u een gat moet maken in het chassis van het voertuig om het product te bevestigen of ten behoeve van de bedrading, controleer dan eerst waar de bestaande bedrading, de brand­stoftank en elektrische en andere leidingen zich bevinden. Maak het gat vervolgens indien mogelijk vanaf de buitenkant.
Installeer het product in geen geval op een plek waar het uw uitzicht belemmert.
Maak geen aftakkingen van het stroomsnoer om andere apparatuur van stroom te voorzien.
Na de installatie en het leggen van de bedrading moet u controleren of de andere elektrische apparatuur nog normaal werkt.
Als u de apparatuur blijft gebruiken in deze abnormale toes­tand, kunnen brand, elektrische schokken of een verkeer­songeluk het gevolg zijn.
Bij installatie in een voertuig met een airbag, dient u zich voor de installatie op de hoogte te stellen van de daarmee verband houdende waarschuwingen en opmerkingen van de fabrikant.
Zorg ervoor dat de bedrading niet in de weg zit bij het besturen van het voertuig en ook niet van binnen naar buiten het voertuig geleid wordt.
Isoleer alle blootliggende draden om kortsluiting te voorkomen.
Lees de handleiding van het toestel en alle andere componen­ten van het audiosysteem in uw auto zorgvuldig door voor u het systeem gaat gebruiken. Hierin treft u aanwijzingen aan voor een veilig en doelmatig gebruik van het systeem. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen als resultaat van het niet in acht nemen van de instructies uit deze handleiding.
In deze handleiding worden pictogrammen gebruikt om aan te geven hoe u dit product veilig kunt gebruiken en om u te wijzen op mogelijke gevaren als resultaat van onjuiste verbindingen en handelingen. De betekenissen van deze pic­togrammen worden hieronder uiteengezet. Het is van belang dat u de betekenis van deze pictogrammen goed begrijpt zodat u deze handleiding en het hele systeem naar behoren kunt gebruiken.
Waarschuwing
Let op
Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan lei­den tot ernstig letsel of zelfs de dood.
Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan lei­den tot letsel of materiële schade.
2
189
CQ-VD7001N
Nederlands
Let op
Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
Houd het volume op een aanvaardbaar niveau.
Houd het volume laag genoeg, zodat u zich rekenschap kunt geven van het verkeer om u heen.
Steek uw vingers of uw hand niet in het toestel en zorg ervoor dat u niet beklemd raakt.
Om letsel te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat uw hand of uw vingers niet beklemd kunnen raken tussen bewe­gende onderdelen of in de discsleuf. Pas extra op wanneer er kleine kinderen in de buurt zijn.
Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor gebruik in automobielen.
Gebruik het toestel niet langere tijd zonder dat de motor draait.
Gebruik van het audiosysteem voor langere perioden terwijl de motor niet draait zal de accu leeg doen lopen.
Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of te grote hitte.
Hierdoor zal de temperatuur binnenin het toestel hoog oplopen, hetgeen kan leiden tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het toestel.
Gebruik het product niet onder omstandigheden waar het blootgesteld kan worden aan water, vocht of stof.
Blootstelling van het toestel aan water, vocht of stof kan lei­den tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het toestel. Pas in het bijzonder op dat het toestel niet nat kan worden in autowasstraten of wanneer het regent.
Neem de volgende waarschuwingen in acht bij de installatie.
Laat installatie en bedrading over aan bevoegd ser­vicepersoneel.
De installatie van dit toestel vereist speciale vaardigheden en ervaring. Voor maximale veiligheid dient u installatie te laten doen door uw dealer. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen die het gevolg zijn van het feit dat het toestel door u of op eigen gelegenheid is geïnstalleerd.
Volg de instructies voor het installeren en bedraden van het product.
Niet opvolgen van de instructies voor het correct installeren en bedraden van het product kan leiden tot ongelukken of brand.
Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt.
Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt. Zorg ervoor dat de bedrading niet kan blijven haken aan of schuren over het chassis, schroeven en bewegende onderdelen zoals de stoelrails. Ga niet aan de draden krabben of trekken en knik ze ook niet. Leg de bedrading niet in de buurt van warmtebronnen en zet er geen zware voorw­erpen bovenop. Als de bedrading noodgedwongen over een metalen rand moet lopen, bescherm dan de bedrading door er isolatieband omheen te wikkelen of via een soortgelijke beschermingsmaatregel.
Gebruik de gespecificeerde onderdelen en gereed­schappen bij de installatie.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde of gespecificeerde onderdelen en geschikt gereedschap bij de installatie van het product. Gebruik van onderdelen anders dan meegeleverd of gespecificeerd kan leiden tot schade aan het toestel. Een gebrekkige installatie kan leiden tot ongelukken, storin­gen of brand.
Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen en de koelplaat van het toestel niet geblokkeerd worden.
Hierdoor zal het toestel oververhit raken, hetgeen kan leiden tot brand of andere schade.
Gebruik het product niet onder omstandigheden waar het blootgesteld kan worden aan sterke trillin­gen of waar het niet stevig vast zit.
Vermijd hellende of gebogen oppervlakken voor de instal­latie. Als het toestel niet stevig genoeg bevestigd wordt, kan het vallen tijdens de rit, hetgeen kan leiden tot letsel of ongelukken.
Installatiehoek
Dit product moet horizontaal worden geïnstalleerd, met de voorkant indien gewenst naar boven gericht tot een maxi­male hoek van 30°. U moet natuurlijk niet vergeten dat elke plek die u kiest beperkingen kent ten aanzien van hoe en waar dit toestel kan worden geïnstalleerd. Raadpleeg uw dealer voor meer details.
Draag handschoenen voor uw veiligheid. Controleer of de bedrading correct is voor u gaat installeren.
Om schade te voorkomen mag u de stroomstekker pas aansluiten wanneer de bedrading volledig is aangesloten.
Sluit niet meer dan één luidspreker aan op één paar luidsprekerdraden. (Behalve bij aansluiting op een tweeter.)
Neem de volgende voorzorgen in acht bij het hanteren van de batterijen voor de afstandsbediening.
Gebruik uitsluitend de gespecificeerde batterij (CR2025).
Zorg ervoor dat de polen van de batterij overeenkomen met de (+) en (–) tekens in het batterijvak.
Vervang een lege batterij zo spoedig mogelijk.
Haal de batterij uit de afstandsbediening wanneer u deze lan­gere tijd niet zult gebruiken.
Isoleer de batterij (door deze in een plastic zakje te doen of af te plakken met plakband) voor u deze weggooit of opbergt.
Gooi de batterij weg in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving.
Probeer in geen geval de batterij te demonteren, opladen, verhitten of kort te sluiten. Gooi de batterij niet in het vuur of in het water.
Wanneer de batterij gelekt heeft
Veeg het gelekte materiaal zorgvuldig weg uit het batterijvak voor u de nieuwe batterij inbrengt.
Als het gelekte materiaal in aanraking komt met enig lichaams­deel of met kleding, was het dan af met overvloedig water.
Als het gelekte materiaal in aanraking komt met uw ogen, spoel ze dan met overvloedig water en zoek onmiddellijk medische assistentie.
Nederlands
3
190
CQ-VD7001N
Veiligheidsinformatie (vervolg)
Waarschuwingsteken
Deckmechaniek (in het toestel, bovenzijde)
Aansluiten van de handremdraad
Dit systeem is zo ontworpen dat u niet naar bewegende beelden kunt kijken wanneer u aan het rijden bent.
¡
Parkeer op een veilige plek en trek de handrem aan wanneer u iets op de monitor wilt bekijken.
¡
Een (optioneel) achtermonitor kan wel bewegende beelden weergeven terwijl er gereden wordt.
Opmerking:
¡
U moet de handremdraad correct aansluiten. (a Installatiehandleiding)
Aanduiding van de labels en hun plaats
LET OP
LASERSTRALEN INDIEN GEOPEND, NIET IN DE STRAAL STAREN.
Let op:
Dit product maakt gebruik van een laser.
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen of uitgevoerde han­delingen anders dan die in deze handleiding beschreven staan kunnen leiden tot blootstelling aan potentieel gevaarlijke stralen.
Demonteer dit toestel niet en breng niet zelf wijzigin­gen aan.
Dit toestel is een zeer ingewikkeld apparaat dat gebruik maakt van een laser pickup om informatie af te lezen van de oppervlakte van Compact Discs. Deze laser is zorgvuldig afgeschermd zodat de stralen binnen de behuizing blijven. U mag nooit proberen de speler te demonteren of onderdelen daarvan te modificeren, aangezien u hierdoor blootgesteld kunt worden aan laserstralen en gevaarlijke spanningen.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
Laserproducten
CAUTION - LASER RA­DIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT - LASER­STRAHLUNG, WENN GEÖFFNET. VERMEIDEN SIE EIN AUSSETZEN GEGENÜBER DEM LASERSTRAHL.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER SI OUVERT, ÉVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.
ADVARSEL – LASER UDSENDES NÅR DER ER ÅBNET. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLER.
VAROITUS – LASER­SÄTEILYVAARA AVATTAESSA. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
FÖRSIKTIGHET – LASERSTRÅLNING I ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK ATT UTSÄTTAS FÖR STRÅLEN.
ADVARSEL – LASER­STRÅLING. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VED ÅPNING.
ЗзаеДзаЦ – гДбЦкзйЦ абгмуЦзаЦ ика йндкхнаа. абЕЦЬДнъ ЗйбСЦвлнЗаь гДбЦкзйЙй абгмуЦзаь.
4
191
CQ-VD7001N
Nederlands
Toebehoren
Opmerkingen voor het gebruik
Opmerking:
¡Het getal tussen haakjes onder elk artikel is het
onderdeelnummer voor onderhoud en reparatie.
¡Accessoires en onderdelennummers kunnen vanwege
verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving gewi­jzigd worden.
8. Installatiebenodigdheden (schroeven, bedrading enz.) (a Installatiehandleiding)
7. Garantiekaart
Hoev.: 1
6. Installatiehandleiding (YEFM293938)
Hoev.: 1
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
5. Gebruiksaanwijzing (YEFM285662)
Hoev.: 1
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
4. Reinigingsdoekje (YEFX9991793)
Hoev.: 1
3. Lithium batterij (CR2025)
Hoev.: 1
2. Afstandsbediening (YEFX9995413)
Hoev.: 1
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7A809
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
1. LCD monitor/DVD-speler
Hoev.: 1
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC TUNE / TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
LCD paneel
¡Opslagtemperatuur: –20 °C t/m 80 °C
Wanneer de vloeibare kristallen in het LCD scherm te heet of te koud worden, kunnen zich chemische veran­deringen voordoen die kunnen leiden tot storingen.
¡Stoot niet tegen het LCD paneel. ¡Wanneer het erg koud of erg warm is, kan het beeld
onduidelijk zijn of zeer langzaam bewegen. Het is ook mogelijk dat bewegende beelden uit de pas lijken te lopen. De beeldkwaliteit op de lange duur wordt hier­door echter niet aangetast.
¡Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Het is mogelijk dat er rode, blauwe of groene stippen op het paneel te zien zijn. Dit is een onvermijdelijke eigen­schap van LCD panelen en duidt niet op een storing. Dit LCD paneel is gefabriceerd met behulp van zeer precieze technologie en beschikt over tenminste 99,99% correct werkende beeldpunten. Wees er dus op bedacht dat 0,01% van de beeldpunten donker kunnen blijven of juist doorlopend oplichten.
¡Ter bescherming van het LCD paneel dient u het uit
direct zonlicht te houden, ook wanneer het niet gebruikt wordt.
¡Plotselinge temperatuurswisselingen in de auto, bijvoor-
beeld tussen de temperatuur voor en die na het inschakelen van de airconditioning of de verwarming, kunnen leiden tot condensvorming. Als gevolg hiervan is het mogelijk dat het paneel niet naar behoren kan functioneren. Gebruik het toestel niet onder dergelijke omstandigheden, maar laat het een uur of zo met rust voor u het weer gaat gebruiken.
Weggooien van batterijen (Nederland)
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA (klein chemisch afval). Dit toestel bevat een lithium-batterij
voor het ondersteunen van het interne geheugen. Raadpleeg de plaats van aankoop wanneer deze batterij moet worden vervangen. Gooi de batterij niet zomaar weg. Bescherm het milieu en breng naar een speciaal verwerkingspunt voor chemisch afval.
5
192
CQ-VD7001N
Kenmerken
Nederlands
5.1-Kanaals surroundsysteem
Dit toestel is voorzien van een 4-kanaals versterker. Hieronder wordt de procedure beschreven waarmee u een
5.1-kanaals surroundsysteem kunt instellen voor de weer­gave van DVD materiaal in uw auto.
Opmerking:
¡
Ook wanneer u dit toestel gebruikt zonder midden-luid­spreker, surround-luidsprekers of subwoofer dient u toch de luidspreker-instellingen te verrichten om de bal­ans van de geluidsweergave correct af te kunnen rege­len.
Panasonic
ENTER
TILT O/C
CQ-VD7001U
Panasonic
ENTER
TILT O/C
CQ-VD7001U
D
V
2
3
0
0
B
O
R
D
E
R
L
E
S
S
R
O
UT
E
C
A
L
C
U
L
A
T
I
O
N
A
L
L
I
N
V
IE
W
G
P
S
R
E
C
E
I
V
E
R
G
Y
R
O
S
C
O
P
E
S
E
N
S
O
R
COLOR LCD MONITOR
VM1500
Panasonic
STAND BY (R) ON (G)
Eindversterker
Eindversterker
Voor-luidsprekers: CJ-DVD177N
CQ-VD7001N
Midden-luidspreker: EAB-CF2
7 inch breedbeeld in-dash LCD kleurenmonitor/ radio/DVD-speler
CQ-VD7001N
Surround-luidsprekers: CJ-SS162N
C CD-wisselaar eller
DVD-wisselaar
B Autonavigatie-
systeem
Subwoofer: CJ-HD303N
Camcorder (optioneel):
(aInstallatiehandleiding)
C CD-wisselaar:
CX-DP880N (optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
DVD-wisselaar: CX- DH801N (optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
P
a
n
a
s
o
n
i
c
Achteruitkijk-camera (optioneel):
(aInstallatiehandleiding)
D
V
2
3
0
0
B
O
R
D
E
R
L
E
S
S
R
O
U
T
E
C
A
L
C
U
L
A
T
I
O
N
A
L
L
I
N
V
I
E
W
G
P
S
R
E
C
E
I
V
E
R
G
Y
R
O
S
C
O
P
E
S
E
N
S
O
R
B Autonavigatiesysteem:
CN-DV2300N(optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
INTELLIGENT SYSTEM
BS G-CODE
POWER
Videorecorder (optioneel):
(aInstallatiehandleiding)
Geavanceerd systeem
Dit toestel kan worden gecombineerd met andere appa­ratuur, zoals hier rechts staat aangegeven. Raadpleeg de handleiding van de aangesloten apparatuur voor meer details.
Voorbereiding:
De instelling voor het soort in-/uitgangssignaal van dit toestel moet overeenkomen met de instelling voor het in­/uitgangssignaal (NTSC/PAL) van de aan te sluiten appa­ratuur. Doet u dit niet, dan zal het beeld niet goed worden weergegeven.
Uitgangssignaal:
Voer de (wat voor soort TV) uit. (ablz. 233) (ablz. 233, standaardinstelling )
Ingangssignaal:
Voer de (kies tussen PAL/NTSC) uit. (ablz. 235, standaardinstelling )
PAL
PAL/NTSC SELECT
PAL
TV TYPE
Systeem uitbreiden
Overige opties
COLOR LCD MONITOR
VM1500
Panasonic
STAND BY (R) ON (G)
A Achtermonitor:
bijv. CY-VM1500EX
(optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
A Achtermonitor
193
CQ-VD7001N
Inhoudsopgave
¢ Veiligheidsinformatie ................. 188
¢ Opmerkingen voor het gebruik.................. 191
¢ Toebehoren ................................................. 191
¢ Kenmerken .................................................. 192
¢ Inhoudsopgave ........................................... 193
¢ Voorbereiding ............................. 194
¢
Namen van de bedieningsorganen en hun functies
...... 196
¢ Bediening via aanraakpaneel Overzicht ... 200
¢ Algemeen .................................... 202
¢
Voor u een disc gaat afspelen
...... 204
¢
Disc-speler
................................... 206
¢ Opmerkingen over MP3/WMA.................... 210
¢ Radio............................................ 212
¢ RDS (Radio Data Systeem) ........ 214
¢ VTR .............................................. 218
¢ AUX/autonavigatie...................... 219
¢ CD-wisselaar bediening ............. 220
¢ DVD-wisselaar bediening........... 221
¢ Instellingen.................................. 224
¢ Verhelpen van storingen............ 239
¢ Onderhoud................................................... 244
¢ Opmerkingen over discs............................ 245
¢ Taalcodelijst ................................................ 246
¢ Woordenlijst ................................................ 247
¢ Technische gegevens................................. 248
Integratie van monitor, FM/ AM radio, DVD Video/Video CD-speler en CD/ MP3/ WMA-speler
Ingebouwde AV in-/uitgangsaansluitingen
Voor gemakkelijkere aansluitingen en setup bevinden alle aansluitingen zich nu op het toestel zelf.
Ingebouwde Dolby Digital decoder, DTS decoder
U kunt een krachtig 5.1-kanaals surroundsysteem samen­stellen door een los verkrijgbare midden-luidspreker, eind­versterker en subwoofer aan te sluiten.
Ingebouwde DSP
Grafische equalizer met 7 banden (ablz. 229)
GUI (Grafische gebruikers interface)
De kleurrijke grafische symbolen via welke het toestel bedi­end wordt verbeteren de aflezing, het gebruiksgemak en het plezier dat u van het toestel zult hebben.
ID code
De ID code van vier cijfers biedt u een betere beveiliging.
CS Auto (Circle Surround voor Automobielen)
Met de “CS Auto” functie kunt u in één ogenblik uw auto veranderen in een schitterende audiostudio. Elke luidsprek­er kan tot in details worden ingesteld. (ablz. 229) *CS Auto, TruBass, FOCUS, SRS en het symbool
zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc. CS Auto technologie wordt gebruikt onder licentie van SRS Labs, Inc.
Opmerking:
¡
Als u CS Auto inschakelt, zullen de volgende functies automatisch worden uitgeschakeld:
(Grafische equalizer),
(Terugmengen), (Multikanaals weergave),
(Laag-doorlaatfilter/hoog-doorlaatfilter).
Bediening via aanraakpaneel
U kunt vrijwel alle functies bedienen door met uw vinger het scherm aan te raken. Eenvoudige menu’s en pictogrammen wijzen uw vingers de weg zodat u uw systeem vanaf de eerste dag zult weten te gebruiken. Dat betekent ook dat u zich onder het rijden beter op de weg kunt concentreren.
DVD-R, DVD-RW weergave
(apage 204, 245 voor details)
LPF/HPF
MULTI-CH
DOWN MIXGRAPHIC-EQ
Panasonic heet u hartelijk welkom in de zich steeds uitbrei­dende familiekring van eigenaren van onze elektronische producten. Wij streven ernaar u te laten profiteren van elek­tronische en mechanische precisietechniek, gefabriceerd met zorgvuldig geselecteerde componenten en geassem­bleerd door mensen die trots zijn op de reputatie die hun werk ons bedrijf heeft gegeven. We weten zeker dat dit product u vele uren plezier zal schenken en dat u er ook trots op zult zijn te behoren tot onze familie-kring als u een­maal de kwalitiet, de intrinsieke waarde en betrouw­baarheid die wij hebben ingebouwd ontdekt.
English 2 Deutsch 64 Français 126
Nederlands 188
Svenska 250 Italiano 312 Español 374 Dansk 436
CQ-VD7001N
w
e
7
194
CQ-VD7001N
Voorbereiding
Nederlands
ACC keuze
¡
Voer de (ACC instelling) uit. (ablz. 228)
ID Code
() (
a
blz. 227)
Klok
()
Klok (ablz. 226)
Scherm
(/)
Dimmer/Contrast/Helderheid/Kleur/Tint (ablz. 228)
Monitor
()
Kantelen (ablz. 226)
DVD
Taal ( ) (ablz. 232) Beeldverhouding ( ) (ablz. 233)
DISPLAY
LANGUAGE
DISPLAY UNIT
PICTUREDIMMER
CLOCK
ID CODE
ACC SELECT
Afhankelijk van de aan te sluiten apparatuur moet u wellicht de volgende instellingen verrichten.
PAL/NTSC
¡
Voer de (TV type) (ablz. 233) en
(PAL/NTSC selection) (ablz. 235)
uit.
Achtermonitor
¡
Voer de (Achtermonitor instelling) uit. (ablz. 235)
Achteruitkijk-camera
¡
Voer de (Achteruitkijk-camera instelling) uit. (ablz. 234)
Subwoofer
¡
Voer de (Luidspreker instelling) (ablz. 230) en de (Luidsprekerniveau instelling) uit. (ablz.
231)
Overige luidsprekers:
¡
Voer de (Luidspreker instelling) uit. (ablz.
230)
VTR/AUX (Camcorder, videorecorder enz.)
¡
Stel (VTR/AUX ingangsniveau) in. (ablz. 231)
MODE LEVEL
SP SETUP
SP LEVEL
SP SETUP
CAMERA
REAR MONITOR
PAL/NTSC SELECT
TV TYPE
AfstandsbedieningInstellingen
Waarschuwing
¡Wanneer u externe apparatuur verbindt met de Video
ingangsaansluiting (VTR), moet u ook de handrem­draad aansluiten (aInstallatiehandleiding).
Waarschuwing
¡Houd batterijen en isolatiefolie buiten bereik van
kinderen. Mocht een klein kind onverhoopt toch een batterij inslikken, zoek dan onmiddellijk medische assistentie.
Let op
¡Verwijder een oude, lege batterij onmiddellijk en gooi
hem op de juiste manier weg.
¡Probeer in geen geval de batterij te demonteren, verhit-
ten of kort te sluiten. Gooi de batterij niet in het vuur of in het water.
¡Volg de plaatselijk geldende regelgeving wanneer u de
batterij weggooit.
¡Incorrect gebruik van een batterij kan leiden tot
oververhitting, ontbranding of zelfs ontploffing, het­geen kan leiden tot letsel of brand.
Opmerking:
¡Batterijgegevens:
Type batterij: Panasonic lithium batterij (CR2025) Levensduur batterij: Ongeveer 6 maanden bij normaal gebruik (bij kamertemperatuur)
Inzetten van de batterijen in de afstandsbediening
(Inzetten/vervangen van de batterij)
q Leg de afstandsbediening op een vlak oppervlak voor u
de batterijhouder eruit haalt. q Steek een vingernagel in de groef en duw de houder
in de richting van de pijl, en tegelijkertijd.
w Steek een vingernagel in de groef en duw de houder
in de richting van de pijl, en tegelijkertijd.
Lithium batterij (CR2025: meegeleverd)
Batterijhouder
w Doe de batterij in de houder met de (+) kant naar boven. e Doe de houder terug op zijn plaats.
Achterkant
Stevig, gepunt voorwerp
w
q
8
195
CQ-VD7001N
Nederlands
Pictogrammen
Sommige handelingen kunnen zowel met de afstandsbediening als via het aanraakpaneel worden uitgevoerd. In deze han­dleiding worden dergelijke handelingen als volgt aangegeven. Zie hieronder voor de pictogrammen bovenaan elke tabel. In deze handleiding gebruikte symbolen
Handeling
q
In deze handleiding gebruikte symbolen
w e r
Disc-aanduidingen
De volgende pictogrammen worden gebruikt bij de beschri­jvingen van de handelingen voor de diverse soorten discs. (a blz. 205-209, 220-223)
: DVD
: VCD (Video CD)
: CD
: CD-R/RW’s met MP3 bestanden
: CD-R/RW’s met WMA bestanden
WMA
MP3
VCD
DVD
q Geschikte soorten disc
De geschikte soorten discs voor de han­deling in kwestie.
w Bediening via het aanraakpaneel
Hier staat wat u moet doen op het aan­raakpaneel om de gewenste handeling uit te voeren. Als bediening via het aanraak­paneel niet mogelijk is, zal “––” getoond worden.
e Bediening via de afstandsbediening
Hier staat wat u moet doen met de afs­tandsbediening om de gewenste handel­ing uit te voeren. Als bediening via de afs­tandsbediening niet mogelijk is, zal “––” getoond worden.
r Bediening via het toestel zelf
Hier staat wat u moet doen op het toestel zelf om de gewenste handeling uit te voeren. Als bediening via het toestel zelf niet mogelijk is, zal “––” getoond worden.
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
MP3
MP3
WMA
WMA
9
196
CQ-VD7001N
Namen van de bedieningsorganen en hun
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC TUNE / TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001N
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC TUNE / TRACK
DVD-speler
DVD-speler
Discsleuf Sensor voor de
afstandsbediening
w [VOL]
e [MUTE]
r [MODE] (POWER)
(Display dicht)
(Display omhoog)
t [TA]
Dimmer Sensor
(
a
, blz. 228)
DIMMER
!0 [TILT] o [O/C] (OPEN/CLOSE)
i [}] [{] (DISC)
[]][[ ] (TUNE/ TRACK) [ENTER]
o [O/C] (OPEN/CLOSE)
!0 [TILT]
u [u] (EJECT)
q [ASP] (ASPECT)
(P•MODE)
q [ASP] (ASPECT)
(P•MODE)
y [NAVI] (NAVIGATION)
q
w
[
VOL
]
e
[
MUTE
]
r
t
[TA]
y
u[u
] (EJECT)
i
[
ENTER
]
o
!0
[
TILT
]
¡Hiermee bepaalt u de hoek waaronder de
monitor staat. (a blz. 203, 226)
¡Kantelt de monitor tijdelijk naar voren.
(a blz. 203)
¡Hiermee kunt u de monitor open of dicht
doen. (a blz. 202)
[
O/C
]
(OPEN/CLOSE)
¡Hiermee selecteert u de radioband.
(a blz. 212)
¡Zoekt naar zenders en slaat deze automa-
tisch in het geheugen op. (a blz. 213)
¡Definitief maken van een instelling of menu-
onderdeel.
¡Selecteren of opzoeken van een fragment,
bestand, zender of kanaal. (a blz. 207, 212, 220)
¡Selecteren (horizontaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[]] [[] (TUNE/TRACK)
¡Selecteer een map of een disc.
(a blz. 207, 220, 221, 222)
¡Selecteren (verticaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[}] [{] (DISC)
¡Uitwerpen/laden van een disc. (a blz. 205)
Opmerking:
¡Er zit een disc in het toestel wanneer dit lam-
pje blauw oplicht. (a blz. 205)
¡Hiermee laat u het navigatiescherm op het
display verschijnen. (a blz. 219)
[
NAVI
]
(NAVIGATION)
¡Hiermee zet u de TA (verkeersinformatie)
functie aan/uit. (a blz. 215)
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit.
(a blz. 202)
¡
Verandert de bedieningsfunctie zoals voor weer­gave van geluid en/of beeld. (a blz. 202)
[MODE] (POWER)
¡Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk
uitschakelen. (a blz. 203)
¡Hiermee kunt u het volume regelen.
(a blz. 203)
¡Hiermee kunt u de beeldverhouding instellen.
(a blz. 237)
¡Hiermee zet u de Privé functie aan/uit.
(a blz. 238)
[ASP] (ASPECT) (P•MODE)
10
197
CQ-VD7001N
functies
Nederlands
e [A] (ASPECT) (P•MODE)
r [0] – [9]
t [MENU]
u [DISP]
o [}] [{] (VOL)
!0 [MUTE]
q [MODE]
Richt de afstandsbediening op de sensor op het display om dit te bedienen.
(a vorige blz.).
y [NAVI] (NAVIGATION)
w [PWR] (POWER)
i [}] [{]
[]] [[] [ENTER]
q
w
e
r
[0] t/m [9]
t
[
MENU
]
y
u
[
DISP
]
i
[
ENTER
]
o
!0
[
MUTE
]
¡Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk
uitschakelen. (a blz. 203)
¡Hiermee kunt u het volume regelen.
(a blz. 203)
[}] [{] (VOL)
¡Hiermee selecteert u de radioband.
(a blz. 212)
¡Zoekt naar zenders en slaat deze automa-
tisch in het geheugen op. (a blz. 213)
¡Definitief maken van een instelling of menu-
onderdeel.
¡Selecteren of opzoeken van een frequentie.
(a blz. 212)
¡Selecteren (horizontaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[]] [[]
¡Selecteren (verticaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[}] [{]
¡Hiermee verandert u de weergave op het
scherm.
¡Hiermee laat u het navigatiescherm op het
display verschijnen. (a blz. 219)
[
NAVI
]
(NAVIGATION)
¡Opent het menuscherm. (a blz. 201, 224)
¡Voor het instellen van de ID code.
(a blz. 227)
¡Hiermee kunt u de beeldverhouding instellen.
(a blz. 237)
¡Hiermee zet u de Privé functie aan/uit.
(a blz. 238)
[A] (ASPECT) (P•MODE)
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit.
(a blz. 202)
[PWR] (POWER)
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit.
(a blz. 202)
¡Verandert de bedieningsfunctie zoals voor
weergave van geluid en/of beeld. (a blz. 202)
[MODE]
Afstandsbediening - Algemeen
PWR MODE MENU NAVI
STOP
PAUSE
PLAY
TRACK / SEARCH
DVD MENU
RETURN
RETDVD
TITLE/CHAPTER
RANDOM
RANDTITLE
SCAN REP
ST/ MONO
AUDIO
123
456
7A809
ASPECT SCROLL
P-MODE
ANGLE
CAR AV
SUBTITLE
SUB
SCRL MUTE
NAVIGATIONPOWER
DISP
R
E
T
N
E
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
VOL
VOL
11
198
CQ-VD7001N
Namen van de bedieningsorganen en hun
Nederlands
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7A809
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
r
t
y
u
¡
Verandert de bedieningsfunctie zoals voor weergave van geluid en/of beeld. (a blz. 202, 206, 221)
[MODE]
¡Definitief maken van een instelling
of menu-onderdeel.
[ENTER]
¡Selecteren van een functie of menu-
onderdeel.
[}] [{] []] [[]
¡Herhaalt de weergave.
(a blz. 207, 221)
[REP]
¡Hiermee kunt u een item van het
menu selecteren. (a blz. 208, 222)
¡U kunt hiermee ook een titel of
hoofdstuk selecteren. (a blz. 208, 222)
[0] t/m [9]
¡
Omschakelen van de audiotaal. (a blz.
209, 223
) [Alleen voor DVD]
¡Schakelt heen en weer tussen stereo
of mono geluidsweergave. (a blz.
209, 223) [Alleen voor Video CD]
[AUDIO]
(ST/MONO)
¡Omschakelen van het camerastand-
punt. (a blz. 209, 223) [Alleen
voor DVD]
[ANGLE]
q
[■]
(STOP)
[❚❚]
(PAUSE)
[B]
(PLAY)
w
e
¡Omschakelen van de taal voor de
ondertiteling. (a blz. 209, 223) [Alleen voor
DVD]
[SUB] (SUB TITLE)
¡Selecteert de titel/het hoofdstuk.
(a blz. 208, 222) [Alleen voor
DVD]
[TITLE]
(TITLE/
CHAPTER)
¡Opent het DVD/titelmenu. (De bedi-
ening hangt mede af van de disc in kwestie.) (a blz. 208, 222)
[DVD] (DVD MENU)
¡Terugkeren naar het vorige scherm.
(a blz. 208, 222)
¡Voert het nummer opnieuw in.
(a blz. 208, 222)
¡Opent het Video CD menu.
(a blz. 208, 222)
[RET]
(RETURN)
¡Terug naar het begin.
(a blz. 207, 221)
¡
Snel vooruit/terug (a blz.
207, 221
)
¡Vertraagde weergave ([d]).
(a blz. 208, 222)
[s] [d]
(TRACK/SEARCH)
¡Weergave(a blz. 207, 221)
¡Pauze (a blz. 207, 221)
¡Weergave stoppen.
(a blz. 207, 221)
q
[■]
(STOP)
[❚❚]
(PAUSE)
[B]
(PLAY)
[s] [d]
(TRACK/SEARCH)
e
[SUB] (SUBTITLE)
[ANGLE] [AUDIO] (ST/MONO)
t [REP]
(REPEAT)
y
[}] [{] []] [[]
[ENTER]
u [MODE]
r [0] – [9]
w
[RET] (RETURN) [DVD] (DVD MENU) [TITLE] (TITLE/CHAPTER)
Afstandsbediening- Disc-speler
Video’s (DVD, Video CD, DVD-wisselaar)
12
199
CQ-VD7001N
functies (vervolg)
Nederlands
r
t
y
¡Verandert de bedieningsfunctie
zoals voor weergave van geluid en/of beeld. (a blz. 202, 206, 220,
221)
[MODE]
¡Selecteren van fragmenten of
bestanden. (a blz. 207, 220, 221)
¡Snel vooruit/snel terug (a blz. 207,
220, 221)
[]] [[]
¡Intro-weergave (a blz. 207, 220,
222)
[SCAN]
¡Herhaalt de weergave. (a blz. 207,
220, 222)
[REP]
¡Willekeurige weergave (a blz. 207,
220, 222)
[RAND]
(RANDOM)
q
[■]
(STOP)
[❚❚]
(PAUSE)
[B]
(PLAY)
w
e
¡Selecteren van een map. (a blz.
207, 221)
¡Selecteren van een disc. (a blz.
220, 222) [Alleen voor CD-wisse-
laar/DVD-wisselaar]
[}] [{]
(DISC/
FOLDER)
¡Laat de titel één keer over het
scherm schuiven. (a blz. 207, 220)
[SCRL]
(SCROLL)
¡Terug naar het begin. (a blz. 207,
220, 221)
¡Snel vooruit/terug
(a blz. 207, 220, 221)
[s] [d]
(TRACK/
SEARCH)
¡Weergave (a blz. 207, 221)
¡Pauze (a blz. 207, 221)
¡Weergave stoppen. (a blz. 207, 221)
Audio (CD, MP3/WMA, CD-wisselaar/DVD-wisselaar)
q
[■]
(STOP)
[❚❚]
(PAUSE)
[B]
(PLAY)
[s] [d]
(TRACK/SEARCH)
r
[RAND] (RANDOM)
[SCAN] [REP] (REPEAT)
w
[SCRL]
(SCROLL)
e
[}] [{] (DISC/FOLDER)
t
[]] [[]
y
[MODE]
Afstandsbediening- Disc-speler
PWR MODE MENU NAVI
STOP
PAUSE
PLAY
TRACK / SEARCH
DVD MENU
RETURN
RETDVD
TITLE/CHAPTER
RANDOM
RANDTITLE
SCAN REP
ST/ MONO
AUDIO
123
456
7A809
ASPECT SCROLL
P-MODE
ANGLE
CAR AV
SUBTITLE
SUB
SCRL MUTE
NAVIGATIONPOWER
DISP
R
E
T
N
E
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
VOL
VOL
13
200
CQ-VD7001N
Bediening via aanraakpaneel Overzicht
Nederlands
Verbodsteken
Wat u probeert is niet mogelijk omdat de uitgevoerde handeling niet ondersteund wordt of niet is toegestaan.
Aanvullende informatie
Soort signaalbron, diverse instellingen enz.
Opmerking:
¡De getoonde gegevens en hun plaats hangt af van de ingestelde functie. Raadpleeg de beschrijving van de gebruikte
functie voor details.
Functietoets
Toont het functiekeuzescherm (a volgende blz.).
DVD stand
Voorbeeld: DVD stand
Bedieningstoetsen
De toepasselijke bedieningstoetsen zullen verschijnen.
Tonen van het verborgen deel van het scherm.
Sommige items hebben meer onderdelen dan op dit moment getoond worden. U kunt die overige onderde­len te zien krijgen door op , , of te drukken.
Informatie in de diverse functies
Verstreken weergavetijd, titel enz.
In de functie als bedieningsscherm
Audiomenu
Opmerkingen over het aanraakpaneel
Voor u begint
¡Reinig het oppervlak van het aanraakpaneel.
(a blz. 244)
Bediening
¡
Gebruik alleen uw vingers om het aanraakpaneel te bedienen.
¡Druk niet te hard op het paneel. ¡Zorg ervoor dat u het paneel niet bekrast met uw
nagels of met andere harde voorwerpen.
¡Gebruik in geen geval een pen of andere scherpe
voorwerpen om het aanraakpaneel te bedienen.
¡Stoot niet tegen het voorpaneel.
a Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan
het glas dat het oppervlak van het aanraakpaneel vormt breken of beschadigd raken.
Menutoets (a volgende blz.)
14
201
CQ-VD7001N
Nederlands
Voorbeeld: Radio stand
Overschakelen naar het gewenste scherm
Standaard scherm Bedieningsscherm
Druk op/raak aan
/
[DISP]
:
naar het bedieningsscherm
Druk op/raak aan
/
[DISP]
:
om terug te keren naar het
Standaard scherm.
Opmerking:
¡
De standen voor een CD- of DVD-wisselaar kunnen alleen geselecteerd worden wanneer er inderdaad een CD- en/of DVD-wisselaar is aangesloten. (De AUX stand zal worden ingeschakeld wanneer er geen CD- of DVD-wisselaar is aangesloten.)
¡
Als er geen externe videobronnen zijn aangesloten, kan de VTR/AUX stand worden overgeslagen. (a blz. 234)
¡
Raadpleeg de beschrijving voor elke functie voor meer informatie over de bediening via het bedieningsscherm.
Het menuscherm verschijnt. Selecteer de gewenste instelling.
Menu instelling (a blz. 224)
Radio/RDS
(a blz. 212-217)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
VTR
(a blz. 218)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
CD-wisselaar, DVD-wisselaar
(a blz. 220-223)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
Het functie-keuzescherm verschijnt. Raak de gewenste functieknop aan.
Raak aan om af te sluiten.
Druk op
[MODE]
om over te schake-
len naar de gewenste gebruiksfunctie.
Functie-keuzescherm Menuscherm
Functietoets
Aanraken voor het
“Functie­keuzescherm”
Menutoets
Aanraken voor het
“Menuscherm”
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de afstandsbediening drukken. (Alleen in de Video stand)
Disc-speler
(DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
(a blz. 206-209)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
d
Bediening
15
202
CQ-VD7001N
Algemeen
Nederlands
[MUTE]
[O/C]
(OPEN/CLOSE)
[MODE] (POWER)
[TILT]
[]][[]
[VOL]
Sensor voor de afstandsbediening
[MODE]
of
[PWR]
[MODE]
[MODE]
(ablz. 201)
[MODE]
Algemene bediening
Stroomvoorziening
Aan :
Functiekeuze
[O/C]
(OPEN/CLOSE)
¡
Eén keer drukken om te openen. Druk nog eens om te sluiten.
Display open/dicht
Opmerking:
¡Bij het openen of sluiten van de display-eenheid zal er drie keer een luide pieptoon klinken. ¡Wanneer het scherm halverwege blijft steken, dient u nog eens op [O/C] (OPEN/CLOSE) te
drukken om het scherm eerst helemaal terug te laten trekken.
¡Het scherm kan ook worden geopend en gesloten wanneer het toestel uit staat ( ).
ACC ON
[MODE]
of
[PWR]
[MODE]
Stroomvoorziening
Uit :
Voorbereiding: Zet het contactsleuteltje van uw auto op ACC of ON.
¡Houd tenminste 2 seconden ingedrukt.
……
Tenminste 2 seconden aanraken/indrukken.
RADIO (MW/LW/FM)
(a blz. 212)
(
a blz. 206)
(
a blz. 218)
(
a blz. 220)
(
a blz. 219)
VTR
CH-C (CD-wisselaar bediening)*
1
(a blz. 221)
CH-C (DVD-wisselaar bediening)*
1
AUX*
2
of
of
DVD (DVD/VCD (Video CD)/CD/MP3/WMA)
*1Er kunnen niet tegelijkertijd een CD-wisselaar en een DVD-wisselaar
zijn aangesloten.
*
2
AUX verschijnt wanneer er niets is verbonden met de DIN aansluit­ing.
Opmerking:
¡
U kunt het toestel niet aan zetten via de afs­tandsbediening indien is geselecteerd. (
a
, blz. 228)
ACC SELECT
OFF
ASPECT
ASP
P·MODE
VOL
POWER
MODE TA
MUTE
MUTE
MODE
CQ-VD7001N
TILT O/C
TILT O/C
OPEN / CLOSE
DISC
ENTER
ENTER
TUNE / TRACK
NAVI
EJECTNAVIGATION
q Houd tenminste 2 seconden ingedrukt.
w
druk de toets in om bij te stellen. De instelling is het­zelfde als via MENU. Raadpleeg
(Display-eenheid) voor details. (
a
blz. 226)
DISPLAY UNIT
Bediening
16
203
CQ-VD7001N
Nederlands
[PWR]
(POWER)
[MODE]
[MUTE]
[
}] [{]
[]] [[]
––
[]]
of [[]
q [}] w [
{]
q Hoger w Lager
wq
Volume
Opmerking:
¡
Het geluidsniveau voor elke signaalbron wordt apart bewaard in het geheugen.
[TILT]
[]] of [[]
Druk nog eens om het display weer naar boven te doen.
Kantelhoek
Tijdelijk neerklap­pen van het dis­play
[TILT]
Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk uitschakelen. Druk nog eens op deze toets om te annuleren.
[MUTE] [MUTE]
Geluid uit
Opmerking:
¡
De instelling voor de verticale stand (TILT) wordt in het geheugen bewaard en wanneer de moni­tor de volgende keer naar buiten komt, zal hij automatisch in dezelfde stand gaan staan.
¡
Nadat u deze hoek heeft ingesteld, dient u ook de helderheid te regelen. (ablz. 228)
¡Het interieur van uw auto en de installatie kunnen belemmeringen opleveren voor de
stand van uw monitor.
Opmerking:
¡Ook wanneer het toestel uit staat, kunt u het display tijdelijk neerklappen.
Instelbereik: – 82 dB t/m 0 dB, standaardinstelling: – 40 dB
Pas op
¡Stel de monitor niet bloot aan schokken en stoten. ¡
U mag niets op enig onderdeel van de display-eenheid zetten en u mag er geen te grote krachten op uitoefenen.
¡Probeer in geen geval het display met geweld te bewegen. ¡De bewegingsvrijheid van de monitor kan beperkt worden door het interieur van uw
auto, de plek waar het toestel gemonteerd is enz.
Waarschuwing
¡
Raak het toestel niet aan terwijl het scherm in beweging is. Steek geen handen, vingers of andere vreemde voorwerpen in het toestel, want dit kan leiden tot verwondingen en tot schade aan het toestel.
Algemene bediening (vervolg)
PAUSE
RETURN
RETDVD
RANDOM
RANDTITLE
ANGLE
CAR AV
PLAY
SCAN REP
SUBTITLE
SUB
SCRL MUTE
NAVIGATIONPOWER
DISP
E
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
VOL
VOL
MUTE
R
E
T
N
PWR MODE MENU NAVI
PWR MODE
STOP
TRACK / SEARCH
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
AUDIO
123
456
7A809
ASPECT SCROLL
P-MODE
17
204
CQ-VD7001N
Voor u een disc gaat afspelen
Nederlands
Discs die kunnen worden weergegeven
Symbolen op schijven en hun verpakking
(Voorbeelden van symbolen die u mogelijk tegen zult komen)
¡ : Aantal talen voor de ondertiteling
¡ : Aantal audiosporen
¡
: Aantal camerastandpunten
De getallen geven het aantal talen, sporen, cameras­tandpunten enz. aan dat op de disc staat.
Schermafmetingen (h:v beeldverhouding)
¡ : 4:3 standaard
¡ : Postbus (a blz. 233)
¡
16:9 breedbeeld
: Weergave in ’postbusformaat’ op een
standaard (4:3) beeldscherm
: Weergave in (formaat)
(a blz. 233) op een standaard (4:3) beeldscherm.
Opmerking:
¡De manier waarop het beeld wordt weergegeven op
het scherm hangt af van de ingestelde weergave­functie (“Beeldverhouding”a blz. 237) en van het schermformaat van het materiaal op de disc.
Informatie over regionummers
Dit product is ontworpen en gefabriceerd om correct te reageren op de regiogegevens zoals die zijn opgenomen op de DVD. Als het regionummer op de DVD niet overeenkomt met het regionummer van dit toestel, kan het toestel de schijf in kwestie niet afspelen.
Dit toestel is geschikt voor materiaal met regionum­mer “2” of “ALL”.
PAN & SCAN
PS16:9
LB16:9
LB
4:3
3
2
2
¡DVD’s met een ander regionummer dan “2” of
“ALL”.
¡Afspelen van een Photo CD met dit toestel kan de
gegevens op de schijf zelf verminken.
Disctype
2
ALL
12 46
Voorbeeld:
TEXT
Recordable
ReWritable
DISC DVD
VCD
(Video CD)
CD CD-R/RW
Teken/logo
Afmetingen disc
12 cm
Videoformaat
PAL
Audioformaat
LPCM, MPEG1, MPEG2,
dts, Dolby
Digital
LPCM,
MPEG1
LPCM
(CD-DA),
dts
LPCM
(CD-DA),
MP3/WMA
Regionummer
2
ALL
Opmerkingen over DVD-R, DVD-RW
¡Alleen voor video geformatteerde discs kunnen worden
afgespeeld. Discs in de Video Recording (VR) format­tering kunnen niet worden afgespeeld.
¡Discs die nog niet zijn afgesloten kunnen niet worden
afgespeeld.
¡Sommige discs zullen niet kunnen worden afgespeeld
vanwege eigenschappen van de disc zelf, of van het sta­tion (brander) en de software die werden gebruikt bij het opnemen (branden) van de disc in kwestie.
Niet ondersteunde discs
De volgende soorten discs kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld.
¡DVD-Audio ¡DVD-ROM ¡DVD-RAM ¡DVD+R ¡DVD+RW ¡SVCD ¡VSD ¡CVD ¡CD-G ¡CD-ROM (met uitzondering van MP3/WMA) ¡CD-RW
(met uitzondering van MP3/WMA en CD-DA)
¡CD-R
(met uitzondering van MP3/WMA en CD-DA)
¡SACD ¡Photo CD ¡CDV ¡Hybrid SACD (behalve CD-DA) ¡Divx Video Discs ¡CD-EXTRA (alleen weergave van de audio mogelijk)
Opmerking:
¡
Voor meer informatie over CD-R/RW’s en DVD-R/RW’s ver­wijzen we u naar “Opmerkingen over CD-R/RW’s, DVD­R/RW’s”. (
a
blz. 245)
¡Het is mogelijk dat bepaalde CD’s met een kopieer-
beveiliging niet afgespeeld kunnen worden.
18
205
CQ-VD7001N
Nederlands
[u] (EJECT)
licht op.
Een disc in het toestel doen
¡De juiste stand voor de disc wordt geselecteerd en de
weergave zal beginnen.
Wanneer er al een disc in het toestel zit, kunt u over­schakelen naar de discspeler stand (CD, MP3, WMA, DVD of VCD (Video CD)) om de weergave te laten beginnen.
Opmerking:
¡Doe geen disc in het toestel wanneer de uitwerptoets
oplicht, want dat betekent dat er al een disc in
het toestel zit.
¡De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer er
een disc in het toestel wordt gedaan.
¡
U kunt ook een disc afspelen wanneer de monitor dicht is.
¡Het geluid kan enkele ogenblikken worden onderbro-
ken terwijl het audioformaat herkend wordt.
¡Het audioformaat wordt automatisch herkend.
(a blz. 204)
¡Zie “Hoofdstukken/titels selectie” op blz. 208 wan-
neer het menuscherm verschijnt.
DVDDVDDVD VCDVCDVCD CDCDCD MP3MP3MP3 WMAWMAWMA CH-C
Disc uitwerpen
Druk op [u] om de weergave te stoppen en de disc te laten uitwerpen. (Druk nog eens op
[u] om de disc weer te laden.)
Opmerking:
¡Als u de disc langer dan 30 seconden half uit de disc-
sleuf laat steken na het uitwerpen, zal er drie keer een luide pieptoon klinken en zal de disc automatisch wor­den herladen.
¡
Vanwege beperkingen van sommige discs is het mogelijk dat bepaalde DVD’s en Video CD’s niet hele­maal reageren zoals beschreven in deze handleiding. Raadpleeg de documentatie van een dergelijke disc voor meer informatie.
¡Dit toestel biedt geen ondersteuning voor DVD en
Video CD karaokefuncties.
DVDDVDDVD VCDVCDVCD CDCDCD MP3MP3MP3 WMAWMAWMA CH-C
DVD
VCD
CD MP3 WMA CH-C
DVD
VCD
CD MP3 WMA CH-C
DVD
VCD
CD MP3 WMA CH-C
Wanneer er een disc in het toestel zit…
Doe geen disc in het toestel wanneer de uitwerptoets
oplicht, want dat betekent dat er al een disc in
het toestel zit.
Bedrukte zijde
Laden/uitwerpen van een disc
Pas op
¡Gebruik geen discs met afwijkende vormen. ¡Steek geen vreemde voorwerpen in de discsleuf.
Pas op
¡Om krassen op de disc te voorkomen mag er geen
neerwaartse kracht worden uitgeoefend op de disc wanneer deze geladen of uitgeworpen wordt.
TILT
OPEN / CLOSE
TILT
OPEN / CLOSE
DVD
DVD VCD
VCD
DVD
DVD VCD
VCD
ASPECT
ASPECT
ASP
ASP
P·MODE
P·MODE
VOL
VOL
MUTE
MUTE
POWER
POWER
MODE TA
MODE TA
CQ-VD7001N
CQ-VD7001N
CQ-VD7001U
CQ-VD7001U
NAVI
NAVI
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TILT O/C
TILT O/C
TEXT TEXT
DISC
DISC
ENTER
ENTER
TUNE /
EJECTNAVIGATION
EJECTNAVIGATION
TUNE /
TRACK
TRACK
DVD
DVD VCD
VCD
19
206
CQ-VD7001N
Disc-speler
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC TUNE / TRACK
CQ-VD7001N
TEXT
ENTER
MODE
[MODE]
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7A809
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE
DISP
RAND
SCAN REP
SCRL
1 2 3
4 5 6
7 809
[3] [y] [5] [s] [d]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[RAND]
[REP]
[}] [{]
[DISP] [SCAN]
[0] – [9]
[SCRL]
Discfunctie (DVD) keuze
Videofunctie
q
Raak de “Functietoets” aan. (ablz. 201)
w
Raak (DVD) aan op het functie­keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen naar
de gewenste gebruiksfunctie.
DVD display
VCD (Video CD) display
Functietoets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de afstandsbediening drukken. (Alleen in de Video stand)
Functietoets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Selecteren van mappen/bestanden/fragmenten
q Raak (mapnaam) aan om de
gewenste map te selecteren.
, : naar boven/beneden bladeren
door de bestandenlijst met 1 pagi­na tegelijk.
, : naar boven/beneden bladeren
door de bestandenlijst met 1 regel tegelijk.
w Raak (bestandsnaam) aan om
het bijbehorende bestand weer te laten geven.
q Gebruik []], [[], [}] of [{] om de
gewenste map te selecteren. []][[]: bladeren door de verschillende
niveaus van de mappenstructuur
[}][{]: bladeren door dezelfde tak in de
mappenstructuur
w Druk op [ENTER].
: Map
: MP3/WMA bestand
Opmerking:
¡Het is niet mogelijk om de hele structuur en bestanden-
lijst van een map te laten zien.
¡
Wat er op het aanraakpaneel verschijnt hangt af van de situatie.
CD display
MP3/WMA functiedisplay
Audiofunctie
Functietoets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Titel/tekst scroll
Mappen selecteren
Functietoets Huidige fragment Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Titel/tekst scroll
(Voorbeeld: MP3 stand)
20
207
CQ-VD7001N
Nederlands
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
Bediening
Bediening
WMA
MP3
VCD
DVD
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte
discs
DVD
Fragment/bestand selectie
Snel vooruit/terug
Opmerking:
¡
Wanneer er een DVD wordt afgespeeld kan het soms voorkomen dat u niet terug kunt naar het begin van een hoofdstuk wanneer dat hoofdstuk zich uitstrekt over 2 titels. (a blz. 247)
WMA
MP3
VCD
DVD
VCD
DVD
De snelheid verandert als volgt bij het ingedrukt houden van de toets. Normale snelheid / 1,5 keer (DVD) / 10 keer (DVD) / 20 keer
Mappen selecteren
Titel verschuiven (scrollen)
WMA
MP3
WMA
MP3
Stop
WMA
MP3
VCD
DVD
Druk op/raak aan / [5] om de weer­gave te hervatten.
Pauze
WMA
MP3
VCD
DVD
Vertraagde weergave
VCD
DVD
Herhaalde weergave
WMA
MP3
VCD
DVD
*
*
*
*
Herhalen huidige map
WMA
MP3
Nog eens indrukken/aanraken, of
/ [5] indrukken/aanraken om de
weergave te hervatten.
Opmerking:
¡Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk.
Intro-weergave
Willekeurige weergave
WMA
MP3
Willekeurige weergave van alle bestanden in de huidige map
WMA
MP3
[d] [s]
[}]
[{]
[}] [{]
[SCRL]
[3]
[y]
[d]
[[]
Volgende fragment/bestand
Begin van het huidige fragment/bestand Vorige fragment/bestand (twee keer drukken/aanraken)
[]]
[d]
[s]
[[]
[[]
Snel vooruit Laat los om de weergave te hervatten.
Snel terug Laat los om de weergave te hervatten.
Volgende map
Laat de titel één keer over het scherm schuiven.
Vorige map
[]]
Raak de
gewenste
map aan
[REP]
Basisbediening
¡
Aanraken/indrukken en vasthouden bij gepauzeerde weergave.
Er zal nu worden weergegeven met ongeveer 1/3 van de normale weergavesnelheid. Nog eens indrukken/aanraken, of / [5] indrukken/aanraken om de weergave te hervatten.
Nog eens aanraken/indrukken om te annuleren.
Nog eens tenminste 2 seconden aanrak­en/indrukken om te annuleren.
[REP]
Nog eens aanraken/indrukken om te annuleren.
[SCAN]
Nog eens aanraken/indrukken om te annuleren.
[RAND]
Nog eens aanraken/indrukken om te annuleren.
[RAND]
*
De aanduidingen op het aanraakpaneel veranderen aan de hand van de gebruikte functie.
, {F= FOLDER (map)}
Geschikte
Geschikte
discs
discs
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
WMA
WMAMP3
MP3
DVD
DVD
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
WMA
WMAMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
WMA
WMAMP3
MP3
CDCDCD
WMA
WMAMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
WMA
WMAMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
WMA
WMAMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
DVD
DVD
CDCDCD
MP3
MP3
CDCDCD
CDCDCD
MP3
MP3
VCD
VCD
WMA
WMAMP3
WMA
WMAMP3
WMA
WMAMP3
WMA
WMAMP3
21
208
CQ-VD7001N
Disc-speler (vervolg)
Nederlands
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de afstandsbediening drukken.
Opmerking:
¡Gebruik bij een VCD de cijfertoetsen om een nummer direct in te voeren. ¡Als er binnen 8 seconden nadat u [TITLE], heeft aangeraakt geen verdere handeling wordt verricht, zullen de bedien-
ingstoetsen verdwijnen.
¡Wanneer u een titel-/hoofdstuknummer heeft ingevoerd en vervolgens 2 seconden lang geen handeling uitvoert, zal de
weergave beginnen vanaf het ingevoerde titel-/hoofdstuknummer.
*2Directe bediening via het beeldscherm (alleen bij DVD) Bij sommige DVD’s kunt u het DVD menu bedienen door
het scherm aan te raken. In een dergelijk geval kan een deel van het beeld worden uitvergroot zodat u gemakkelijker op een knop die zich te dicht bij andere knoppen bevindt.
Opmerking:
¡Wanneer de huidige disc niet direct gebruikt kan worden
via het scherm, dient u de bediening uit te voeren via de afstandsbediening of de toetsen op het toestel zelf.
¡Directe bediening van het DVD menu via het scherm is
niet mogelijk in de DVD-wisselaar stand.
Verplaatsen van de bedieningstoetsen (alleen voor DVD)
Druk op wanneer de bedieningstoetsen andere bedi­eningsorganen in de weg zitten. De toetsen zullen dan wor-
den verplaatst zoals hieronder is afgebeeld.
Laten verschijnen van de functietoets en de menutoets
Druk op . De functietoets en de menutoets verschijnen.
Functietoets
(a
blz.
201)
Menutoets
(a blz. 201)
Bediening
Bediening
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte Geschikte
discsdiscs
Geschikte
discs
*
1
VCD
DVD
Openen van een menu en selecteren van een item
[DVD]
of
[RET]*
1
[]] [[]
[}] [{]
*
2
–*
2
[]] [[]
[}] [{]
dd
[ENTER]d[ENTER]
[RET]
q Het menu verschijnt.
w Selecteer het gewenste item.
e Bepaal de gewenste instelling.
d
ddd
dd
Terugkeren naar het vorige scherm.
q
Schakel heen en weer tussen de invoerfunctie voor hoofdstuknummers en die voor titelnummers.
w Voer het gewenste nummer in.
e De weergave zal nu beginnen.
Weergave laten begin­nen vanaf een bepaald hoofdstuk/titel
Opmerking:
¡
Druk op/raak aan
/
[DISP]
om de keuze opnieuw te proberen wanneer u
zich vergist bij het invoeren.
*1Opmerking over
VCD’s:
Druk op/raak aan
/
[RET]
n plaats
van /
[DVD]
bij
VCD’s.
Raak de gewenste cijfer­toetsen aan om een num­mer direct in te voeren.
[TITLE]
t/m
[0] t/m [9]
[ENTER]
DVD
dd
d
d
d
*
1
of
Hoofdstukken/titels selectie
DVD
DVD
VCD
VCD
DVD
DVD
22
209
CQ-VD7001N
Nederlands
[SUB]
[TITLE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
[0] – [9]
[DISP]
[DVD]
[RET]
[ANGLE]
[AUDIO]
Opmerking:
¡Als er binnen 10 seconden nadat u /[DISP] heeft aangeraakt/ingedrukt geen verdere handeling wordt verricht, zullen de bedieningstoetsen
verdwijnen.
¡De taal kan mogelijk niet worden omgeschakeld wanneer het DVD menu (avorige blz.) of de DVD instellingen niet getoond worden. (a blz. 232) ¡De taal die bepaald wordt door uw DVD instellingen krijgt de voorkeur wanneer de stroom wordt ingeschakeld of wanneer er een disc in het toestel
gedaan wordt.
¡Het aantal talen en camerastandpunten hangt natuurlijk af van de disc in kwestie. Sommige discs bevatten slechts één taal/camerastandpunt of
hebben geen alternatieve talen/camerastandpunten om uit te kiezen.
Bediening
Bediening
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte
discs
DVD
Taal ondertiteling
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er andere talen op de disc staan.
Opmerking:
¡Het kan even duren voor de ondertiteling verschijnt.
DVD
Audiotaal
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er andere talen op de disc staan.
U kunt heen en weer schakelen tussen stereo en mono (L of R) geluidsweer­gave.
DVD
Camerastandpunt
Bij DVD’s met scènes die vanuit verschillende camerastandpunten zijn opgenomen, kunt u dezelfde scène laten weergeven uit elk van deze cameras­tandpunten.
VCD
Stereo & mono
: stereoweergave
d
: het linker audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
d
: het rechter audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
MONO.R
MONO.L
STEREO
[SUB] ¡Aanraken/indrukken tijdens weergave.
[AUDIO] ¡Aanraken/indrukken tijdens weergave.
[ANGLE] ¡Aanraken/indrukken tijdens weergave.
[AUDIO]
Nuttige functies
DVD display
Geschikte
Geschikte
discs
discs
PWR MODE MENU NAVI
STOP
PAUSE
PLAY
TRACK / SEARCH
DVD MENU
RETURN
RETDVD
RETDVD
TITLE/CHAPTER
RANDOM
RANDTITLE
SCAN REP
TITLE
ST/ MONO
SUBTITLE
ANGLE
AUDIO
SUB
SUB
ANGLE
AUDIO
123
1 2 3
456
4 5 6
7A809
7 809
ASPECT SCROLL
SCRL MUTE
P-MODE
CAR AV
NAVIGATIONPOWER
DISP
DISP
E
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
VOL
VOL
R
E
T
N
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
VCD
VCD
23
210
CQ-VD7001N
Opmerkingen over MP3/WMA
Nederlands
Wat is MP3/WMA?
MP3 (MPEG Audio Layer-3) en WMA (Windows MediaTMAudio) zijn compressiemethoden voor digitale audio. De eerstgenoemde methode is ontwikkeld door de MPEG (Motion Picture Experts Group), en de laatstgenoemde methode is ontwikkeld door Microsoft Corporation. Met behulp van deze compressiemethoden kunt u ongeveer 10 muziek-CD’s opnemen op een enkele opname-CD (ervan uitgaande dat er wordt opgenomen op een 650 MB CD-R of CD-RW met een vaste bitsnelheid van 128 kbps en een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz).
Opmerking:
¡ Met dit toestel wordt geen software meegeleverd waarmee u
MP3/WMA bestanden kunt opnemen.
Waar u aan moet denken wanneer u MP3/WMA bestanden opneemt
Algemeen
¡ Voor een hoge geluidskwaliteit kunt u het beste een hoge bit-
snelheid en een hoge bemonsteringsfrequentie gebruiken.
¡ U kunt beter geen variabele bitsnelheid (VBR) gebruiken, want
in dat geval kan de weergavetijd niet correct worden aangegeven en kan het geluid overslaan.
¡ De geluidskwaliteit hangt mede af van de opname-
omstandigheden. Voor details hieromtrent dient u de handlei­ding van de door u gebruikte software te raadplegen.
MP3
¡ U kunt het beste de bitsnelheid op “128 kbps of hoger” en
“vast” zetten.
WMA
¡ U kunt het beste de bitsnelheid op “64 kbps of hoger” en
“vast” zetten.
¡ Stel in geen geval de kopieerbeveiliging van het WMA
bestand, want anders kan dit toestel het niet afspelen.
Display informatie
Getoonde gegevens
Te tonen tekens
¡ Toegestane lengte bestandsnaam/mapnaam: binnen 64
tekens.
¡ Geef bestanden en mappen namen die voldoen aan de vereis-
ten van het gebruikte bestandssysteem. Raadpleeg de han­dleiding van de gebruikte software voor details hieromtrent.
¡ De ASCII tekenset en bepaalde speciale tekens in de diverse
talen kunnen worden getoond.
ASCII tekenset
A t/m Z, a t/m z, cijfers 0 t/m 9, en de volgende symbolen:
(spatie) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | }
~
Opmerking:
¡ Bij sommige software die gebruikt wordt bij het opnemen van
MP3/WMA bestanden is het mogelijk dat de tekstgegevens niet naar behoren getoond kunnen worden.
¡ Tekens en symbolen die niet getoond kunnen worden, worden
vervangen door een asterisk (
*
)
¡ Het verdient aanbeveling bestandsnamen van minder dan 8
tekens te gebruiken (exclusief de bestandsextensie).
¡ CD-TEXT
Disctitel Fragmenttite
¡ MP3/WMA
Mapnaam Bestandsnaam
¡ MP3
(ID3 tekstgegevens)
Album Titel en artiest
¡ WMA (WMA tag)
Album Titel en artiest
Let op
¡ Geef in geen geval de extensie “.mp3” of
“.wma” aan bestanden die niet in het MP3/WMA formaat zijn. Hierdoor kan er lawaai worden gereproduceerd dat niet alleen uw luidsprekers, maar ook uw gehoor kan beschadigen.
Windows Media, en het Windows logo zijn han­delsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
24
211
CQ-VD7001N
Nederlands
Rootmap (Root-directory)
Mappen selecteren
Op volgorde
Bestanden selecteren
Op volgorde
Tak 1 Tak 2 Tak 3 Tak 4
Tak 8
(Max.)
¡ Wij bevelen u aan er alles aan te doen om te voorkomen
dat er zowel CD-DA bestanden als MP3/WMA bestanden op een enkele disc staan.
¡ Als er op dezelfde disc zowel CD-DA bestanden als MP3 of
WMA bestanden staan, is het mogelijk dat de weergave niet plaatsvindt in de gewenste volgorde, of dat sommige stukken zelfs helemaal niet kunnen worden weergegeven.
¡ Wanneer er zowel MP3 als WMA bestanden op dezelfde
disc staan, dient u voor beide soorten bestanden verschil­lende mappen te gebruiken.
¡ Neem geen onnodige mappen en andere bestanden dan
MP3/WMA bestanden op de disc op.
¡ De naam van een MP3/WMA bestand dient te voldoen aan
bepaalde regels en aan het ondersteunde bestandssysteem.
¡ Elk bestand heeft de bij de bestandsindeling behorende exten-
sie, “.mp3” respectievelijk “.wma” nodig.
¡ Het is mogelijk dat u problemen ondervindt bij het afspelen
van MP3/WMA bestanden of het tonen van de bijbehorende gegevens bij gebruik van bepaalde software of bepaalde CD­recorders.
¡ Dit toestel beschikt niet over een speellijst weergavefunctie. ¡ Alhoewel multi-sessie opnamen worden ondersteund, wordt
het gebruik van Disc-at-Once aangeraden.
Ondersteunde bestandssystemen
ISO 9660 Level 1/Level 2, Apple Extensie van ISO 9660, Joliet, Romeo
Opmerking:
¡ Apple HFS, UDF 1,50, Mix CD, CD Extra worden niet onderste-
und.
Recording MP3/WMA files on a CD-media
Volgorde mappen selecteren/bestanden weergeven
Maximum aantal bestanden/mappen
¡ Maximum aantal bestanden: 512 ¡ Maximum aantal bestanden in één map: 255 ¡ Maximum aantal vertakkingen: 8 ¡ Maximum aantal mappen: 255 (inclusief de basismap “Root”)
Opmerking:
¡ Dit toestel telt het aantal mappen ongeacht of er MP3/WMA
bestanden in zitten of niet.
¡ Als de geselecteerde map geen MP3/WMA bestanden bevat, zullen de
dichtstbijzijnde MP3/WMA bestanden op volgorde worden afge­speeld.
¡ De weergavevolgorde kan afwijken van die van andere MP3/WMA-
spelers, zelfs als dezelfde disc wordt gebruikt.
¡ De aanduiding “ROOT” verschijnt als de naam van de basismap op de
disc.
Auteursrecht
Het is verboden auteursrechtelijk beschermd materiaal zoals muziek te kopieren, verspreiden en aan derden te leveren zonder de uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthebbende, met uitzondering van persoonlijk gebruik.
Geen garantie
De omschrijving hierboven reflecteert de stand van zaken per december 2004. Hierin is geen garantie vervat met betrekking tot het kunnen reproduceren van MP3/WMA bestanden.
Opnemen van MP3/WMA bestanden op CD
Compressieformaten
(
Aanbeveling:
“Waar u aan moet denken wanneer u MP3/WMA bestanden opneemt” op de vorige blz.)
32, 44,1, 48 kHzNee64 k – 192 kbpsWindows Media Audio Ver. 2, 8
16, 22,05, 24 kHzJa8 k – 160 kbpsMPEG 2 audio layer 3 (MP3)
32, 44,1, 48 kHzJa32 k – 320 kbpsMPEG 1 audio layer 3 (MP3)
BemonsteringsfrequentieVBRBitsnelheidCompressiemethode
2
4
q
3
e
5
6
8
w
r
7
t y
1 8
q
y
1
Loading...
+ 57 hidden pages