Explication des fonctions de l’appareil photo numérique et instructions d’utilisation.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE — CONNEXION
À UN ORDINATEUR MANUEL D’UTILISATION
Explication du transfert d’images entre l’appareil photo et l’ordinateur.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
D-565ZOOM
C-450ZOOM
X-300
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique
Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo,
veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer
à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Les écrans et les illustrations de l’appareil photo qui figurent dans
ce manuel peuvent différer du produit réel.
Pour les consommateurs d’Amérique du Nord et du Sud
Pour les utilisateurs aux Etats-Unis
Déclaration de conformité
Modèle numéro : D-565ZOOM/C-450ZOOM/X-300
Marque : OLYMPUS
Organisme responsable : Olympus America Inc.
Adresse : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
Numéro de téléphone : 631-844-5000
Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC
POUR L’UTILISATION A LA MAISON OU AU BUREAU
Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.
(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris
celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
11747-3157 U.S.A.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la législation
canadienne sur les appareils générateurs de parasites.
Pour les utilisateurs en Europe
La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux normes
européennes en matière de sécurité, de santé, d’environnement et de
protection du consommateur. Les appareils photo marqués “CE” sont
prévus pour la vente en Europe.
Marques déposées
• IBM est une marque déposée de la société International Business Machines
Corporation.
• Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft
Corporation.
• Macintosh est une marque de Apple Computer Inc.
• Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des marques,
déposées ou non, des propriétaires respectifs.
• Les normes pour les systèmes de fichiers d’appareil photo indiquées dans ce
manuel sont les normes “Design Rule for Camera File System/DCF” stipulées par
l’association JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
2
Table des matièresP.4
Introduction aux fonctions de
l’appareil photo.
Prise de vues – Apprendre les
fonctions de base.
Pour affiner les réglages afin
d’obtenir une photo particulière.
Pour l’affichage et la mise en
forme des photos.
Des paramètres qui facilitent
l’utilisation de l’appareil photo.
Permet d’activer ou
désactiver le mode de
prise de vues de
l’appareil photo.
Couvercle de connecteur
Couvercle du logement de carte P.20
Objectif
Se met en place automatiquement lorsque
vous ouvrez le capot de protection
d’objectif.
Couvercle de la prise
d’entrée CC (DC-IN) /prise de
sortie VIDEO (VIDEO OUT)
P.17, P.84
Œillet de courroie
P.14
Connecteur USB
Logement de la
carte P.20
Prise de sortie
VIDEO (VIDEO OUT)
P.84
8
Prise d’entrée CC (DC-IN)
P.17
Nomenclature des pièces
V
Touches fléchées
Les boutons sur les touches fléchées ont leurs fonctions
respectives. Elles sont aussi utilisées comme touches de mise
au point automatique. , , et ind iquent quelle touche
pressee.
Touche gros plan () P.61
Touche mode flash ()
P.58
Touche OK/Menu () P.31
Touche du retardateur () P.63
Touche de l’écran ACL
(QUICK VIEW)
P.45, P.79
Touche d’affichage
iseur
P.43
Écran ACL
P.10
Touches fléchées
()
P.26, P.31
() P.78
Permet d’activer ou
désactiver le mode
affichage de l’appareil
photo.
Permet d’allumer et
d’éteindre l’écran en
mode de prise de
vues.
Le paramètre INFO vous permet de sélectionner la quantité d’informations à
afficher sur l’écran ACL. Ci-dessous l’aspect des écrans lorsque l’affichage
d’informations est activé. "Affichage d’informations de prise de vues"
(P.101)
Nombre de photos
Durée de lecture/Durée
d’enregistrement totale (vidéo)
10 VidéoP.86
• Les indications qui apparaissent sur une image vidéo qui a été
Remarque
sélectionnée et affichée à partir de l’affichage d’index sont
différentes de celles qui apparaissent quand l’image vidéo est
affichée en utilisant la fonction de lecture vidéo.
x
10
-2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0
100-0016
,
16
0”/15”
Page de
référence
P.110
P.74
-
11
Nomenclature des pièces
Bloc mémoire
Le bloc mémoire d’image s’allume lorsque vous effectuez une prise de vues
ou enregistrez une vidéo. L’appareil photo enregistre les photos ou la vidéo
sur la carte tant que le bloc est allumé. Le bloc change d’aspect en fonction
de l’état de prise de vues, comme l’indique l’illustration ci-dessous.
Si le bloc mémoire est complètement allumé, attendre quelques secondes
qu’il s’éteigne pour prendre la prise de vue suivante.
Prise de vues fixe
1
Guide rapide de démarrage
Prise de vuesPrise de vuesPrise de vues
Avant la prise de
vues
(Le bloc mémoire
d’image est éteint)
Une photo est prise
(Allumé)
Plusieurs photos
sont prises
(Allumé)
Attente
Plus aucune autre photo ne
peut être prise
(Complètement allumé)
Attendez que le bloc mémoire
reprenne l’aspect à gauche
pour prendre la photo
suivante.
Enregistrement de vidéos
Si vous continuez d’enregistrer
Prise de vues
Attente
Avant la prise de
vues (Le bloc
mémoire d’image
est éteint)
Pendant la prise de vues (Allumé)
• La prise de vues est impossible tant que le bloc n’est pas complètement
éteint.
• L’enregistrement de la vidéo s’arrête automatiquement lorsque le bloc
mémoire est plein.
Contrôle des piles
Si les piles sont faibles, le voyant de contrôle sur l’écran prend l’aspect
indiqué ci-dessous tant que l’alimentation de l’appareil photo est en marche.
Allume (Vert)
(Le voyant s’éteint après
quelques instants)
Énergie restante :
élevée.
Clignote (Rouge)
Énergie restante : faible.
Préparez des piles
neuves.
Aucune indication
Le voyant vert et le voyant orange
à côté du viseur clignotent.
Énergie restante : épuisée.
Remplacer par des piles neuves.
12
Comment utiliser ce manuel
Suivez les flèches pour exécuter les commandes des menus.
Reportez-vous à la section "Listes de menus" (P.31) pour
plus d’informations sur les procédures de fonctionnement.
Les touches des
diverses fonctions
ainsi que leur
emplacement sont
clairement illustrés.
, , et indiquent sur quelle
touche fléchée il faut appuyer (les
molette de défilement haut ou bas sont
utilisées dans cet exemple).
Cette page exemple est uniquement pour votre référence. Elle peut différer
des instructions réelles dans ce manuel.
Indications présentes dans ce manuel
Informations importantes concernant des facteurs susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement. Signale également les actions
Remarque
qui doivent être absolument évitées.
Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur
parti de votre appareil photo.
Pages de références décrivant les détails ou les informations
associées.
1
Guide rapide de démarrage
13
Fixation de la courroie
1 Passez la courroie dans
l’œillet de courroie.
2 Passez le reste de la
courroie dans la boucle qui
est déjà passée par l’œillet.
1
Guide rapide de démarrage
3 Tirez fermement sur la
courroie, puis vérifiez
qu’elle est solidement
attachée et qu’elle ne peut
pas se détacher.
• Prenez garde que la courroie de l’appareil photo ne s’accroche pas à
des objets qui traînent, vous pourriez provoquer de sérieux dégâts.
Remarque
• Fixez correc tement la courroie de la m anière indiquée afin que l ’appareil
photo ne risque pas de tomber. En cas de chute de l’appareil photo
provoquée par une courroie mal fixée, Olympus décline toute
responsabilité pour les dommages occasionnés.
14
Œillet de
courroie
Mise en place des piles
Cet appareil photo utilise 1 pile au lithium CR-V3 ou 2 piles AA (R6) alcalines
ou NiMH.
Important
• Les piles au lithium CR-V3 ne sont pas rechargeables.
• Ne retirez pas l’étiquette d’un bloc de piles au lithium CR-V3.
• Les piles au manganèse (zinc-carbone) ne peuvent pas être utilisées.
1 Assurez-vous que :
Le capot de protection
d’objectif est fermé.
Le voyant à droite du
viseur est éteint.
2 Faites glisser le couvercle du
compartiment des piles vers .
• Le couvercle du compartiment de la
batterie est déverrouillé et s’ouvre dans
la direction .
• Faites glisser le couvercle avec le bout
du doigt. N’utilisez pas votre ongle, vo us
risqueriez de vous blesser.
L’écran ACL est
éteint.
Couvercle du
compartiment des piles
1
Guide rapide de démarrage
15
Mise en place des piles
3 Introduisez les piles, en prenant garde de les placer dans
le bon sens, comme l’indique l’illustration.
Si vous utilisez des piles AA (R6)Si vous utilisez des piles au
lithium CR-V3
1
Guide rapide de démarrage
Marque de sens
d’insertion des
piles
Une marque indique le sens d’insertion
des piles AA en bas de l’appareil photo.
4 Refermez le couvercle du
compartiment des piles en
appuyant dessus et faitesle glisser dans le sens
indiqué.
• Si vous avez du mal à fermer le
couvercle du compartiment des
piles, ne forcez pas. Lorsqu’il est
refermé, appuyez fermement sur la
marque et poussez le couvercle dans le sens indiqué sur
l’illustration.
Si vous utilisez des piles au
lithium CR-V3, Placez-les
comme le montre l’illustration.
• Si vous laissez l’appareil photo pendant 30 minutes sans les piles,
certains réglages internes peuvent être réinitialisés à leurs valeurs par
défaut.
Remarque
Précautions liées à l’utilisation des piles
La quantité d’énerg ie consommée varie considérablement e n fonction des
opérations effectuées sur l’appareil photo numérique. Si vous utilisez des
piles à hautes performances ou des piles alcalines, l’appareil photo risque
de s’éteindre sans afficher l’indicateur de niveau de charge (P.12).
16
Mise en place des piles
Choix des piles ou d’un adaptateur secteur en option
En plus des piles fournies avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser les
types de piles indiqués ci-dessous ou un adaptateur secteur. Choisissez la
source d’alimentation la mieux adaptée à la situation.
Piles au lithium CR-V3 (Non rechargeables)
Comme les piles au lithium CR-V3 ont une longue durée de vie, elles sont
pratiques pour voyager.
Piles NiMH (Piles rechargeables)
Les piles NiMH Olympus sont rechargeables et économiques. Cependant,
recharger régulièrement les piles avant de les avoir totalement vidées réduira
peu à peu leur capacité de recharge.
Piles alcalines AA (R6)
Si vous avez besoin de piles en urgence, vous pouvez utiliser des piles
alcalines AA (R6) qui sont très faciles à trouver. Le nombre de photos que
vous pouvez prendre peut toutefois varier considérablement selon le
fabricant des piles, les conditions de prise de vues de l’appareil photo, etc.
Évitez d’allumer l’écran ACL pour économiser de l’énergie.
Adaptateur secteur
Un adaptateur secteur en option de marque Olympus CAMEDIA vous permet
d’alimenter votre appareil photo numérique à partir d’une prise secteur
ordinaire. Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur spécifié. Un adaptateur
secteur est utile pour les opérations qui prennent du temps comme le
téléchargement des images.
Utilisez un adaptateur secteur conçu pour la tension secteur de la région
dans laquelle vous utilisez l’appareil photo.
Contactez le fournisseur ou le service après-vente Olympus le plus proche
pour plus d’informations.
Couvercle de la
prise d’entrée CC
(DC-IN) /prise de
sortie VIDEO
(VIDEO OUT)
Prise secteur
Prise d’alimentation
Adaptateur secteur
1
Guide rapide de démarrage
Prise d’entrée CC
(DC-IN – noire)
Fiche du cordon
17
Mise en place des piles
• Les piles au manganèse (zinc-carbone) ne peuvent pas être utilisées.
• Si les piles s’épuisent pendant que l’appareil est raccordé à un
Remarque
ordinateur, les données des images risquent d’être perdues ou
endommagées. Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur lors du
transfert d’images vers un ordinateur. Ne branchez/débranchez jamais
l’adaptateur secteur pendant que l’appareil communique avec
l’ordinateur.
• Il ne faut jamais insérer ou retirer des piles, connecter ou déconnecter
1
Guide rapide de démarrage
l’adaptateur secteur pendant que l’appareil photo est allumé. Vous
risqueriez d’endommager les fonctions et les réglages internes de
l’appareil photo.
• La durée des piles varie en fonction du type de pile, du fabricant, des
conditions de prise de vue, etc.
• De l’énergie est consommée en permanence pendant les conditions cidessous. Cela peut réduire la durée de vie des piles.
• Lisez attentivement les instructions de l’adaptateur secteur avant de
l’utiliser.
• En utilisant un adaptateur secteur, ce dernier alimente l’appareil photo
même si des piles y sont installées. L’adaptateur secteur ne charge pas
les batteries dans l’appareil photo.
• Lorsque l’écran ACL est en mode affichage pour une durée
prolongée.
• Réglages répétés du zoom.
• Lorsque la mise au point automatique est utilisée de manière
répétée en appuyant sur le déclencheur jusqu’à mi-course.
• Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur.
18
Insertion d’une carte
Le terme "carte" dans ce manuel désigne une carte xD-Picture Card.
L’appareil photo utilise la carte pour enregistrer les images.
Description de la carte
La carte correspond à la pellicule d’un appareil photo normal et vous permet
stocke ainsi les photos que vous prenez.
Les photos enregistrées et mémorisées sur la carte peuvent facilement être
effacées, remplacées et/ou retouchées sur un ordinateur.
1 Zone index
Vous pouvez y inscrire le contenu de la carte.
2 Zone de contact
Est en contact avec les dispositifs de lecture de
signal de l’appareil photo.
Cartes compatibles
• Carte xD-Picture Card (16 à 256 Mo)
1
2
1
Guide rapide de démarrage
• Cet appareil photo risque de ne pas reconnaître une carte de marque
Remarque
"Olympus" ou une carte qui a été formatée sur un autre
autre que
système (tel un ordinateur, etc.). Formatez la carte pour cet appareil
photo avant de l’utiliser. "CONFIG CARTE (CARD SETUP) –
Configuration de cartes" (P.99)
19
Insertion d’une carte
F
1 Assurez-vous que :
Le capot de protection
d’objectif est fermé.
Le voyant à droite du
viseur est éteint.
2 Ouvrez le couvercle du logement
1
de carte.
Guide rapide de démarrage
L’écran ACL est
éteint.
3 Orientez la carte dans le bon sens
et introduisez-la dans son
logement, comme montré sur
l’illustration.
• Tenez la carte droite pendant que vous
l’insérez.
• La carte s’arrête avec un déclic
lorsqu’elle est complètement insérée.
• Si la carte est insérée à l’envers ou en
biais, vous risquez d’endommager la
zone de contact ou de coincer la carte.
• Si la carte n’est pas entièrement
insérée, les données ne pourront pas y
être enregistrées.
4 Fermez bien le couvercle du
logement de carte.
20
ace de la zone index
de la carte
Encoche
Position de la carte
introduite correctement.
Retrait de la carte
1 Assurez-vous que :
Le capot de protection
d’objectif est fermé.
Le voyant à droite du
viseur est éteint.
L’écran ACL est
éteint.
2 Ouvrez le couvercle du logement de carte.
3 Poussez la carte à fond pour la
déverrouiller puis laissez-la sortir
lentement.
• La carte est éjectée sur une courte
distance puis s’arrête.
Remarque
Si vous retirez votre doigt rapidement après
avoir enfoncé la carte à fond, elle risque d’être
propulsée brutalement hors de son logement.
4 Tenez la carte droite et sortez-la.
Insertion d’une carte
1
Guide rapide de démarrage
• N’utilisez pas un objet pointu de type stylo ou tout autre objet pour
enfoncer la carte.
• Il ne faut jamais ouvrir le couvercle du logement de carte ou retirer la
Remarque
carte ou les piles pendant que l’appareil photo est allumé. Toutes les
données enregistrées sur la carte risqueraient alors d’être détruites
sans possibilité de récupération.
21
Mise en marche/arrêt
Lors de la prise de vue (Mode prise de vue)
Mise sous tension:
1
Guide rapide de démarrage
Ouvrez complètement le capot de protection d’objectif.
L’appareil photo passe en mode de prise de vues et
l’objectif se déploie.
Si l’objectif ne sort pas lors de l’ouverture du capot de
protection, il est possible que celui-ci ne soit pas
complètement ouver t. Ouvrez le capot de protection jusqu’à
ce qu’il se bloque avec un déclic.
Mise hors-tension:
Fermez le capot de protection d’objectif doucement
jusqu’à ce qu’il touche presque l’objectif.
Le capot de protection de l’objectif s’arrête juste avant de
toucher l’objectif et ce dernier se rétracte. Attendez que
l’objectif soit complètement rentré avant de fermer
complètement le capot de protection d’objectif.
L’appareil photo s’éteint.
22
Mise en marche/arrêt
CONSEILS
• Pour économiser l’énergie des piles, l’appareil photo passe
automatiquement en mode veille au bout de 3 minutes d’inactivité. Si
l’écran ACL était activé, il s’éteint automatiquement. El objetivo se retrae
automáticamente 5 minutos después. L’appareil photo se réactive dès
que vous appuyez légèrement sur le déclencheur ou le levier du zoom.
Dès que possible, mettez l’appareil photo hors tension si vous n’avez
pas l’intention de prendre des photos avant un petit moment.
• Ne forcez pas la fermeture du capot de protection d’objectif lorsque
l’objectif est sorti, vous risqueriez de l’endommager.
Remarque
Lors de l’affichage de photos (Mode affichage)
Mise sous tension :
Mise hors-tension:
Appuyez sur(Affichage) tandis que le capot de
protection d’objectif est fermé.
L’appareil photo se met en marche en mode affichage.
L’écran ACL s’allume et affiche la dernière photo prise.
Touche d’affichage ()
Appuyez sur.
L’écran ACL et l’appareil photo s’éteignent.
Touche d’affichage ()
1
Guide rapide de démarrage
23
Mise en marche/arrêt
CONSEILS
• Lorsque l’appareil photo s’allume, il arrive que l’écran ACL affiche
d’abord un écran vide avant d’afficher la photo. Ce n’est pas un
dysfonctionnement.
• Il ne faut jamais ouvrir le couvercle du logement de carte, retirer la carte
ou les piles, déconnecter ou reconnecter l’adaptateur secteur tandis que
Remarque
l’appareil photo est sous tension. Toutes les données de la carte
risqueraient d’être détruites sans possibilité de récupération. Lorsque
1
Guide rapide de démarrage
vous changez la carte, assurez-vous que l’appareil photo est hors
tension avant d’ouvrir de couvercle du logement de carte.
La puissance est activée lorsque :
ou
L’objectif se déploieL’écran ACL s’allume
• Même si l’écran ACL est éteint, l’appareil photo consomme encore de la
puissance des piles lorsque l’objectif est déployé.
La puissance est désactivée lorsque :
Le capot de protection d’objectif est
fermé
24
et
L’écran ACL s’éteint
Mise en marche/arrêt
Si la carte n’est pas reconnue (contrôle de la carte)
Lorsque vous allumez l’appareil photo, il contrôle automatiquement la carte.
L’écran suivant apparaît en l’absence de carte ou si la carte insérée n’est pas
prise en charge par cet appareil photo.
• Toutes les données figurant sur la carte sont effacées lors du formatage.
Remarque
Indication de
l’écran ACL
NO CARD
CARD%SEtUP
POWER%OFF
FORMAt
SELECt
Solution
Il n’y a pas de carte dans l’appareil photo ou la carte est
mal insérée.
→ Insérez une carte. Si une carte se trouve déjà dans
l’appareil photo, retirez-la et insérez-la
correctement.
Impossible d’enregistrer, d’afficher ou de supprimer des
photos sur cette carte. Remplacer avec une nouvelle
carte, ou formater la carte.
→ Appuyez sur pour sélectionner POWER
OFF, puis appuyez sur . Remplacez-la carte par
une neuve.
→ Formatez la carte.
GO
Appuyez sur pour sélectionner FORMAT,
puis appuyez sur pour afficher l’écran de
confirmation. Sélectionnez YES et appuyez sur .
Le formatage démarre. Si le formatage de la carte
s’est effectué correctement, l’appareil est prêt à
prendre des photos.
1
Guide rapide de démarrage
25
Sélection de la langue
Vous pouvez choisir la langue des messages affichés. Ce manuel montre les
messages en anglais dans les illustrations et les explications.
Les langues disponibles dépendent de la région dans laquelle vous avez
acheté cet appareil photo.
1 Ouvrez complètement le capot de
protection d’objectif.
2 Appuyez sur .
1
• Le menu principal s’affiche.
Guide rapide de démarrage
Touche OK
Touches fléchées
3 Appuyez sur des touches
fléchées pour sélectionner MODE
MENU.
Menu principal
4 Appuyez sur pour
sélectionner l’onglet SETUP, et
appuyez sur .
Onglet SETUP
5 Appuyez sur pour
sélectionner , et appuyez sur
.
26
Sélection de la langue
6 Appuyez sur pour
sélectionner une langue, et
appuyez sur .
7 Appuyez de nouveau sur pour
quitter le menu.
SELECt
ENGLISH
FRANCAIS
DEUtSCH
ESPAÑOL
GO
8 Fermez le capot de protection d’objectif pour éteindre
l’appareil photo.
CONSEILS
• Vous povez également sélectionner la langue depuis le mode affichage.
1
Guide rapide de démarrage
27
Réglage de la date et de I’heure
1 Ouvrez complètement le capot de
protection d’objectif.
2 Appuyez sur .
1
• Le menu principal s’affiche.
Guide rapide de démarrage
3 Appuyez sur des touches
fléchées pour sélectionner MODE
MENU.
Touche OK
Touches fléchées
4 Appuyez sur pour
sélectionner l’onglet SETUP,
et appuyez sur .
Onglet SETUP
5 Appuyez sur pour
sélectionner , et appuyez sur
.
• L’encadré vert passe sur l’élément
sélectionné.
28
Menu principal
Réglage de la date et de I’heure
6
Appuyez sur pour sélectionner
l’un des formats de date suivants :
Y-M-D (Année/Mois/Jour), M-D-Y
(Mois/Jour/Année), D-M-Y (Jour/Mois/
Année). Puis appuyez sur .
• Passez au réglage de l’année.
• Les étapes suivantes montrent la
procédure utilisée lorsque le format de
date est Y-M-D.
7 Appuyez sur pour régler
l’année, et appuyez sur pour
passer au réglage du mois.
• Pour revenir au réglage précédent,
appuyez sur .
• Le s deux premiers chiffres de l’année sont
fixes.
8 Répétez cette procédure jusqu’à ce
que la date et l’heure soient complètement réglées.
• L’appareil photo affiche l’heure uniquement dans le format de 24
heures ("2. pm" donnera "14:00").
9 Appuyez sur .
• Pour un réglage plus précis, appuyez sur
lorsque l’horloge franchit 00 seconde.
L’horloge démarre lorsque vous appuyez
sur le bouton.
10 Fermez le capot de protection
d’objectif pour éteindre l’appareil
photo.
1
Guide rapide de démarrage
Touche OK
• Les réglages courants sont conservés jusqu’à leur modification, même
après avoir éteint l’appareil photo.
Remarque
• La date et l’heure réglées seront annulées si vous laissez l’appareil
photo sans piles pendant 30 minutes. Les réglages seront perdus plus
rapidement si les piles ont été introduites dans l’appareil photo peu de
temps avant de les retirer. Avant de prendre des photos importantes,
vérifiez que le réglage de la date et de l’heure est correct.
CONSEILS
•
Vous pouvez également régler la date et l’heure depuis le mode affichage.
29
Loading...
+ 141 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.