
Vérification des photos que l’on vient de prendre
HARD
NORMAL
SOFT
CANCEL SET
OK
WBPIC
[
AUTO
]
[
HQ
]
[
NORMAL
]
[
NORMAL
]
SETCANCEL
WB
CAM
PIC
CARD
SET
[ HQ ]
[
NORMAL
]
[
NORMAL
]
[
AUTO
]
SETEXIT OK
Utilisation du menu de fonctions pratiques de l’appareil
Utilisation des fonctions de menu
Menu de lecture
Menu de prise de vues
1. S’assurer que le volet d’objectif est fermé.
Volet d’objectif
2. Appuyer sur la touche d’écran ACL ( ) pour afficher la photo.
L’appareil se met sous tension en mode
Ecran ACL
lecture.
Sous/hors tension
3. Si on a déjà pris plusieurs photos, on peut utiliser la molette de
défilement pour afficher une autre vue.
Affiche la dixième vue précédente
Affiche
la vue
précédente
Affiche
la vue
suivante
Appuyer sur rapidement.
Affiche la dixième vue suivante
4. Appuyer de nouveau sur la touche d’écran ACL ( ) pour mettre
l’appareil hors tension.
● Fonctions pratiques pour le mode lecture
Touche/levier
Levier de zoom
Molette de défilement
(Actionner pendant
plus d’une seconde)
Printed in Japan
Icône
T ( )
W ( )
()
()
Agrandissement des images pendant la lecture
Affichage de plusieurs images en même temps
Protection des images contre l’effacement
Suppression de l’image en cours de lecture
Fonction
VT257002
Ecran ACL
Dans le mode prise de vues (volet d’objectif
ouvert), utiliser les touches de la molette de
défilement pour afficher l’indicateur de la fonction courante sur l’écran ACL. La pression sur
ces touches permet d’obtenir un défilement
parmi les fonctions disponibles jusqu’à ce que
l’indicateur de celle que l’on veut utiliser soit
Indicateur
Touch
Indicateur Fonction
Pour plus de détails sur les fonctions décrites ici, se reporter au manuel de référence
se trouvant sur le CD logiciel.
affiché.
Mise au point
automatique
Macro
Mise au point
rapide
Flash automatique
Flash avec
réduction de l’effet “yeux rouges”
Flash fill-in
Flash débrayé
Scènes nocturnes
Scènes noc-
turnes + flash
avec réduction
de l’effet “yeux
rouges”
Vue par vue
Séquence
Retardateur
Film
Adapté aux prises de vues ordinaires
(80 cm ~ infini).
Pour la prise de vues rapprochées (environ
20 ~ 80 cm).
Pour fixer la mise au point sur un endroit
éloigné.
Pour prendre des vues une par une.
Pour prendre des vues en série.
Pour utiliser le retardateur de 10 secondes.
Pour prendre des vues animées.
Description
Le flash se déclenche automatiquement
s’il est nécessaire
Atténue considérablement le
phénomène des “yeux rouges”.
Le flash se déclenche toujours.
Le flash ne se déclenche pas.
Flash
Convient pour la photographie de sujets
avec scènes nocturnes en arrière-plan.
1. Appuyer sur la touche Menu ( ) pour afficher le menu
2. Appuyer sur ou de la molette de défilement pour sélection-
ner le groupe, puis appuyer sur pour afficher l’écran suivant.
Groupe
Déplacement vers le haut
Validation
Déplacement vers le bas
Affichage du menu
3. Appuyer sur ou de la molette de défilement pour sélection-
ner l’élément, puis appuyer sur pour afficher l’écran suivant.
Eléments sélectionnables
Déplacement vers le haut
Validation
Déplacement vers le bas
4. Appuyer sur ou de la molette de défilement pour sélection-
ner le réglage, puis appuyer sur la touche OK pour confirmer le
réglage.
Déplacement vers le haut
Déplacement vers le bas
Réglage
5. Appuyer sur la touche OK à plusieurs reprises jusqu’à ce que le
menu disparaisse.
L’appareil étant en mode prise de vues, appuyer sur la touche Menu
( ) pour afficher ce menu sur l’écran ACL et accéder aux fonctions
indiquées dans le tableau suivant.
Groupe Elément But
Mode de mesure spot
➞
Correction d’exposition
CAM
(Prise de
ISO
ISO
vues)
DIGITAL ZOOM
Zoom numérique
PANORAMA
Photographie de panorama
WB
Balance des blancs
➞
Mode d’enregistrement
PIC
(Image)
(Réglages)
Pour plus de détails sur les fonctions décrites ici, se reporter au manuel de référence
se trouvant sur le CD logiciel.
➞
CARD
(Carte)
➞
SET
Netteté
Contraste
CARD SETUP
Configuration de carte
REC VIEW
Contrôle d’enregistrement
Numéro de fichier
Effacement des réglages
Signal sonore
Date & heure
Réglage de l’écran
L’exposition est mesurée au centre du sujet seulement.
Réglage de la luminosité de l’image.
En changeant la sensibilité ISO, on peut régler la sensibilité
de l’appareil à la lumière.
Permet la prise de vues avec zoom maximum de 9x.
Permet la prise de vues panoramiques.
Le logiciel CAMEDIA Master est nécessaire.
Annulation du réglage automatique de la balance des
couleurs, et réglage en fonction de la lumière du jour, d’un
ciel couvert ou d’un éclairage incandescent ou fluorescent.
Sélection de la taille et de la résolution des images, et augmentation ou diminution du nombre d’images mémorisables.
Pour accentuer la netteté et l’intensité des contours du
sujet.
Permet de sélectionner un contraste plus marqué (d’augmenter la distinction entre les zones claires et sombres) pour
les photos.
Pour formater (initialiser) les cartes SmartMedia. A n’utiliser
qu’en cas de nécessité.
Pour afficher la photo qui vient juste d’être prise, même quand
elle encore en cours d’écriture sur la carte SmartMedia.
Pour sélectionner comment les fichiers sont nommés.
Pour garder les réglages en mémoire même après la mise
hors tension.
Pour valider ou invalider l’émission d’un signal sonore par
l’appareil.
Pour régler la date et l’heure.
Pour régler la luminosité de l’écran ACL.
L’appareil étant en mode lecture, appuyer sur la touche Menu ( ) pour
afficher ce menu sur l’écran ACL et accéder aux fonctions indiquées
dans le tableau suivant.
Groupe Elément But
Permet d’obtenir une lecture automatique des vues dans
Lecture automatique*
(Diaporama)
Lecture de film**
➞
Réserve d’impression
PLAY
(Lecture)
➞
CARD
(Card)
ROTATE
Lecture avec rotation
INFO
Affichage des informations concernant l’image
EDIT
Edition
CARD SETUP
Configuration de carte
Affichage d’index
➞
Effacement des réglages
SET
(Réglages)
* Apparaît dans le menu de lecture seulement quand des vues fixes sont affichées
** Apparaît dans le menu de lecture seulement quand des vues animées sont
Pour plus de détails sur les fonctions décrites ici, se reporter au manuel de référence
se trouvant sur le CD logiciel.
Signal sonore
Date & heure
Réglage de l’écran
sur l’écran ACL.
affichées sur l’écran ACL.
l’ordre où elles ont été prises.
Allows movie pictures to be played back.
Permet de spécifier les images à imprimer avant d’apporter
la carte SmartMedia à un laboratoire photo pouvant faire
des traitements DPOF.
Permet de faire subir une rotation aux photos prises avec
l’appareil en position verticale de manière qu’elles soient
affichées verticalement.
Permet de sélectionner l’affichage ou le non-affichage des
informations de prise de vue concernant une image lors de
la lecture de celle-ci sur l’écran ACL.
Pour changer la couleur ou la taille des images.
Permet d’effacer toutes les images mémorisées, et/ou de
formater (initialiser) les cartes SmartMedia.
Permet de sélectionner le nombre d’images affichées en
même temps sur l’écran ACL lors de l’utilisation de l’affichage
d’index.
Pour garder tous les réglages en mémoire même après la
mise hors tension.
Pour valider ou invalider l’émission de signaux sonores par
l’appareil.
Permet le réglage de la date et de l’heure.
Permet de régler la luminosité de l’écran ACL.
Appareil photo numérique
DEBUT
Guide de Démarrage Rapide
Bases pour prendre de superbes photos!
Première utilisation
San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
(Technical support) Tel. 1-888-553-4448 (Gratuit dans les 30 jours après l’achat)
(Premises/Goods delivery) Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
(Customer support) Tel. 0426-42-7499 Tokyo
http://www.olympus.co.jp
OLYMPUS AMERICA INC.
Tel. 1-631-844-5520 (Après les 30 jours qui suivent l’achat, télé-
distec@olympus.com
http://www.olympus.com
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
(Letters) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
phoner à ce numéro.)

Vérification les éléments fournis
Made in Japan
Made in Japan
HQ
T
W
T
W
T
W
HQ
Position du zoom
(Affichage quand on
actionne le levier de zoom)
Barre de zoom
T
W
Ecran ACL
Fixation de la dragonne
Mise en place des piles et de la carte SmartMedia
Prise de vues
Agrandissement des vues Mise hors tension
Ouvrir l’emballage et s’assurer qu’il contient tous les éléments indiqués
ci-dessous. Si l’un de ces éléments est manquant ou endommagé,
prière de contacter le revendeur.
Appareil photo
Dragonne Câble vidéo
Quatre piles alcalines AA (R6) Manuel de base,
Carte SmartMedia, étui antistatique pour carte, étiquettes (2),
autocollants de protection contre
l’écriture (4),
notice d’emploi de carte
Câble USB
(Universal Serial Bus) dédié
Guide de démarrage rapide,
garantie, carte de l’utilisateur
(N’est pas fournie pour toutes
les régions)
CD-ROMs logiciels (Manuel
de référence, pilote USB,
logiciel)
Attacher la dragonne à l’appareil photo comme montré sur
l’illustration.
1.S’assurer que le volet d’objectif est fermé.
Couvercle
du logement
de la carte
Couvercle du
compartiment des piles
2. Faire glisser le verrou du
compartiment des piles de
vers .
3. Mettre les piles en place
dans l’appareil comme
montré sur l’illustration, en
veillant à ce que les pôles
négatifs et positifs soient
correctement positionnés.
Volet d’objectif
5. Ouvrir le couvercle du
logement de la carte.
6. Insérer la carte SmartMedia
dans l’appareil comme
montré sur l’illustration, en
veillant à ce qu’elle soit
enfoncée au maximum.
7. Fermer le couvercle du
4.
Fermer le couvercle du
compartiment des piles, puis
faire glisser le verrou de ce
compartiment de vers .
logement de la carte de
manière qu’un déclic soit
audible.
1. Ouvrir le volet d’objectif en le faisant coulisser jusqu’au déclic.
L’objectif et le flash sortent.
Quand l’objective ne sort pas, le volet d’objectif
n’est pas complètement ouvert.
Ouvrir le volet d’objectif en le faisant coulisser
jusqu’au déclic.
Volet d’objectif
2. Saisir l’appareil et regarder dans le
viseur.
3. Enfoncer doucement le
déclencheur à
mi-course, et s’assurer
que le voyant vert
situé sur le côté du
viseur est allumé.
Si le voyant vert clignote, cela signifie que la
mise au point sur le
sujet est incorrecte. Le
cas échéant, relâcher le
déclencheur puis l’enfoncer de nouveau
doucement à mi-course.
Voyant vert
4. Enfoncer le déclencheur à fond.
Si l’écran ACL est allumé, la photo que
l’on vient juste de prendre y est affichée
pendant environ 3 secondes.
REMARQUE
Appuyer sur la touche Menu ( ) pour
afficher ce menu sur l’écran ACL.
On peut aussi prendre des photos en
regardant l’écran ACL.
Ecran ACL
Pousser le levier de zoom vers
W (grand-angle) pour prendre
des vues au grand-angle.
Tirer le levier de zoom vers T
(téléobjectif) pour obtenir un
effet de rapprochement.
1. Fermer le volet d’objectif à moitié. Juste avant que le volet n’en-
tre en contact avec l’objectif, il fait un déclic que l’on peut sentir avec les doigts.
L’objectif rentre dans l’appareil photo.
Ne pas pousser le volet contre l’objectif.
2. Attendre que l’objectif soit complètement rentré, puis finir de
fermer le volet d’objectif pour mettre l’appareil hors tension.
3. Fermer le flash.