
Confirme la Fotografía que Acaba de Tomar
HARD
NORMAL
SOFT
CANCEL SET
OK
WBPIC
[
AUTO
]
[
HQ
]
[
NORMAL
]
[
NORMAL
]
SETCANCEL
WB
CAM
PIC
CARD
SET
[ HQ ]
[
NORMAL
]
[
NORMAL
]
[
AUTO
]
SETEXIT OK
Use el Menú de Convenientes Funciones de CAMEDIA
Use las Funciones del Menú
Menú de Toma
Menú de Reproducción
1. Asegúrese de el cubreobjetivo esté cerrado.
Cubreobjetivo
2. Presione el botón del monitor ( ) para reproducir la imagen.
Monitor
La cámara se activará en el modo de
reproducción.
Alimentación activada/desactivada
3. Si Ud. ya ha tomado más de una fotografía, puede utilizar el teclado
de control para reproducir una imagen diferente.
Visualiza la 10ma. imagen hacia atrás.
Visualiza la
imagen
anterior.
Visualiza la
imagen
siguiente.
Presione rápidamente
o .
Visualiza la 10ma. imagen hacia adelante.
4. Presione el botón del monitor ( ) otra vez para desactivar la
alimentación.
● Convenientes Funciones del Modo de Reproducción
Botón/mando
Mando de zoom
Teclado de control (Presión
durante más de 1 segundo)
Printed in Japan
Icono
T( )
W( )
()
()
Amplía la imagen durante la reproducción
Reproduce imágenes múltiples simultáneamente
Bloquea las imágenes de manera que no se puedan borrar
Borra la imagen que se está reproduciendo actualmente
Función
VT257202
Monitor
En el modo de toma (con el cubreobjetivo
abierto), utilice los botones del teclado de control
para visualizar la marca que indica la función
actual en el monitor.La presión de estos botones
le permite pasar secuencialmente a través de las
funciones disponibles hasta que encuentre la
que Ud. desea visualizar.
Marca
Botón Marca Función
Enfoque
automático
Macro
Enfoque rápido
Flash
automático
Reducción de
ojos rojos
Flash de relleno
Sin flash
Escenas nocturnas
Escenas nocturnas
+ reducción de ojos
rojos
Cuadro único
Secuencia
Disparador
automático
Cine
Para más detalles acerca de las funciones aquí descritas, remítase al Manual de
Consulta de la cámara del CD de software.
Adecuado para las tomas generales (80 cm
~ infinito).
Toma de fotografías en primer plano (unos 20 ~ 80 cm).
Fijación de un enfoque de larga distancia.
El flash se dispara automáticamente
cuando es necesario.
Reduce de manera considerable el
fenómeno de ojos rojos.
El flash se dispara siempre.
Flash
El flash no se dispara.
Adecuado para la toma de fotografías
de personas contra fondos nocturnos.
Toma de fotografías una por una.
Toma de una serie de fotografías.
Uso de las funciones del disparador
automático de 10 segundos.
Toma de imágenes de cine.
Descripción
1. Presione el botón de menú ( ) para visualizar el menú.
2. Presione o del teclado de control para seleccionar el grupo,
y presione del teclado de control para visualizar la pantalla
siguiente.
Grupo
Arriba
Establecer
Abajo
Visualización del menú
3. Presione o del teclado de control para elegir el ítem de
selección, y presione del teclado de control para visualizar la
pantalla siguiente.
Items para selección
Arriba
Establecer
Abajo
4. Presione o del teclado de control para seleccionar el ajuste,
y presione el botón OK para confirmar el ajuste.
Arriba
Abajo
Establecer
5. Presione el botón OK varias veces hasta que el menú desaparezca.
La presión del botón de menú ( ) cuando se está en el modo de toma
visualiza el menú de toma en el monitor.
Grupo Item Propósito
Modo de medición de
un punto
➞
Compensación de
exposición
CAM
ISO
(Toma)
ISO
DIGITAL ZOOM
Zoom digital
PANORAMA
Toma panorámica
WB
Balance del blanco
➞
Modo de grabación
PIC
(Imagen)
Nitidez
➞
Contraste
CARD SETUP
CARD
(Tarjeta)
(Ajustes)
Para más detalles acerca de las funciones aquí descritas, remítase al Manual de
Consulta de la cámara del CD de software.
Preparación de tarjeta
REC VIEW
Vista de grabación
Número de archivo
➞
Borrado de ajustes
SET
Sonidos cortos
Fecha y hora
Ajuste del monitor
La exposición se mide sólo en el centro del objeto.
Ajuste del brillo de la imagen.
Mediante el ajuste de la sensibilidad ISO, Ud. puede ajustar
la sensibilidad de la cámara a la luz.
Permite tomas de hasta 9x.
Permite la toma de fotografías panorámicas.
Se requiere el software CAMEDIA Master.
Cancelación del ajuste automático de balance del color, y
regulación del ajuste para adecuarlo a condiciones de
iluminación de luz del día, de cielo cubierto, de luz
incandescente o de luz fluorescente.
Selección del tamaño de la foto y la resolución de la
imagen, así como el aumento o disminución del número de
fotografías almacenables.
Da nitidez a la particularidad y fuerza de los contornos del
objeto.
Permite la selección de un contraste más pronunciado
(mayor distinción entre las áreas claras y oscuras) para las
fotos.
Formatea (inicializa) las tarjetas SmartMedia.
Visualiza la fotografía que se acaba de tomar aun cuando
todavía se esté traspasando a la tarjeta SmartMedia.
Selección de la manera de nombrar los archivos.
Retención de los ajustes en la memoria aun después de
que se desactive la alimentación.
Ajuste del sonido corto de advertencia de la cámara en
activado o desactivado.
Permite el ajuste de la fecha y la hora.
Permite el ajuste del brillo del monitor.
La presión del botón de menú ( ) cuando se está en el modo de
reproducción visualiza el menú de reproducción en el monitor.
Grupo Item Propósito
Permite que las imágenes se reproduzcan en orden
Reproducción automática*
(Presentación de diapositivas)
Reproducción de cine**
➞
Reserva de impresión
PLAY
(Reproducción)
(Tarjeta)
(Ajustes)
* Aparece en el menú de reproducción sólo cuando en el monitor se reproducen
** Aparece en el menú de reproducción sólo cuando en el monitor se reproducen
Para más detalles acerca de las funciones aquí descritas, remítase al Manual de
Consulta de la cámara del CD de software.
ROTATE
Reproducción con
rotación
INFO
Visualización de
información de imagen
EDIT
➞
Edición
CARD SETUP
CARD
Preparación de tarjeta
Visualización de índice
➞
Borrado de ajustes
SET
Sonidos cortos
Fecha y hora
Ajuste del monitor
fotografías de imagen fija.
imágenes de cine.
automáticamente.
Permite la reproducción de las imágenes de cine.
Permite el ajuste para la impresión de las imágenes antes
de llevar la tarjeta SmartMedia a un laboratorio fotográfico
equipado con DPOF.
Permite que las imágenes individuales que se han tomado
con la cámara sostenida de costado, se pueden rotar de
manera que puedan reproducirse verticalmente.
Selecciona si se visualizará o no en el monitor la
información de imagen ajustada durante la toma.
Cambia el color de la imagen o reduce el tamaño de la
imagen.
Permite el borrado de todas las imágenes almacenadas, y/o
el volver a formatear (inicializar) las tarjetas SmartMedia.
Permite el cambio del número de imágenes visualizadas en
el monitor al mismo tiempo, durante la reproducción de
imágenes múltiples.
Retención de todos los ajustes en la memoria aun después
de que se desactive la alimentación.
Selecciona si la cámara utilizará o no sonidos cortos para
indicar alertas.
Permite el ajuste de la información de la fecha y la hora.
Permite el ajuste del brillo del monitor.
Para quienes la usan
por primera vez
CÁMARA DIGITAL
EMPIECE POR AQUI
Guía de Inicio Rápido
¡Esto es todo lo que Ud. necesita para
tomar fotos excelentes!
San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
(Technical support) Tel. 1-888-553-4448 (Llamada sin cargo durante los 30 días
(Premises/Goods delivery) Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
(Customer support) Tel. 0426-42-7499 Tokyo
http://www.olympus.co.jp
OLYMPUS AMERICA INC.
Tel. 1-631-844-5520 (Después de los 30 días posteriores a la
distec@olympus.com
http://www.olympus.com
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
(Letters) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
posteriores a la compra.)
compra, contacte estos números.)

Confirme el Contenido
Made in Japan
Made in Japan
HQ
T
W
T
W
T
W
HQ
Barra de zoom
T
W
Monitor
Estado del zoom
(Visualizado durante
la operación del
mando de zoom.)
Coloque la Correa
Inserte las Pilas y la Tarjeta
Tome la Fotografía
Amplíe sus Tomas Desactive la Alimentación
Tenga a bien verificar el contenido de la caja para confirmar que se
encuentran todos los accesorios que se indican a continuación. Si
alguno de los mismos faltara o estuviese dañado, por favor póngase en
contacto con el lugar donde hizo la compra.
Cámara
Correa Cable de vídeo
Cuatro pilas alcalinas AA (R6) Manual básico, Guía de inicio
Tarjeta SmartMedia,
Funda antiestática para tarjeta,
Etiquetas (2), Sellos para
protección de escritura (4),
Instrucciones
Cable USB
(Bus Serie Universal) dedicado
rápido, Garantía, Tarjeta del
usuario (No se incluye para
algunas regiones)
CD-ROMs de software
(incluyendo el manual de
consulta, el controlador del USB
y otro software necesario)
Coloque la correa en la cámara tal como se indica en la
ilustración.
SmartMedia
1.Asegúrese de el cubreobjetivo esté cerrado.
Tapa de la
tarjeta
Tapa del
compartimiento
de la batería
2. Deslice el bloqueo del
compartimiento de la batería
de a .
3. Inserte las pilas en la cámara
tal como se indica en la
ilustración, asegurándose de
que los polos negativo y
positivo estén
correctamente orientados.
Cubreobjetivo
5. Abra la tapa de la tarjeta.
6. Inserte la tarjeta SmartMedia
en la cámara tal como se
indica en la ilustración,
asegurándose de que la
misma quede introducida
completamente a fondo.
7. Cierre la tapa de la tarjeta de
4. Cierre la tapa del
compartimiento de la
batería, y deslice el bloqueo
del compartimiento de la
batería de a .
manera que haga clic en su
lugar.
1. Abra el cubreobjetivo deslizándolo hasta que haga clic.
El objetivo se extiende y el flash (incorporado)
salta hacia afuera.
Cuando el objetivo no se extiende, el
cubreobjetivo no está abierto por completo.
Abra el cubreobjetivo deslizándolo hasta que
haga clic.
Cubreobjetivo
2. Ponga la cámara en posición y mire a
través del visor.
3. Presione suavemente
el botón del obturador
y confirme que la
lámpara verde próxima
al visor esté iluminada.
Si la lámpara verde
parpadea, eso significa
que el objeto está fuera
de foco. Si ese es el
caso, presione
suavemente el botón del
obturador una vez más.
Lámpara verde
4. Presione a fondo el botón del obturador.
Si el monitor está activado, la foto que Ud.
acaba de tomar aparecerá en el mismo
durante unos 3 segundos.
NOTA
La presión del botón del monitor ( )
activa el monitor.
También es posible tomar fotografías
mirando el monitor.
Monitor
Accione el mando de zoom
hacia W (Gran angular) para la
toma de fotos en gran angular.
Accione el mando de zoom
hacia T (Telefoto) para las
tomas con zoom.
1. Cierre el cubreobjetivo hasta la mitad. Justo antes de que el
cubreobjetivo se ponga en contacto con el objetivo, el mismo
hará un clic que Ud. puede notar con los dedos.
El objetivo se retraerá hacia la cámara.
No empuje el cubreobjetivo contra el objetivo.
2. Espere hasta que el objetivo se retraiga por completo, y luego
cierre el cubreobjetivo totalmente para desactivar la
alimentación.
3. Cierre el flash (incorporado).