Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l’est (exceptés
les jours fériés)
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre est inclus
avec cet appareil. Collez l’autocollant d’avertissement sur
l’avertissement en anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma
indique l’emplacement de l’autocollant d’avertissement.
Si l’autocollant est manquant ou illisible, référezvous à la page de couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le
nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque :
l’autocollant n’est peut-être pas illustré à l’échelle.
NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
1. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d'exercices. Ceci
est particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans et les
personnes ayant eu des problèmes de santé.
2. Utilisez uniquement le vélo d'exercice de la
manière décrite dans ce manuel.
3. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs du vélo d'exercice
sont correctement informés de toutes les
précautions.
4. Le vélo d’exercice est conçu pour un usage
domestique uniquement. N'utilisez pas le
vélo d'exercice dans un cadre commercial,
locatif ou institutionnel.
5. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo d’exercice dans un garage, dans
un patio couvert, ni près d'une source d’eau.
6. Installez le vélo d'exercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m d’espace autour
de l'appareil. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous le vélo
d’exercice.
7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12
ans et les animaux domestiques éloignés du
vélo d’exercice.
9. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l'exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coincer dans le vélo d’exercice. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
10. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par
les personnes dont le poids est supérieur à
159 kg.
11. Le détecteur du rythme cardiaque n'est pas
un dispositif médical. De nombreux facteurs,
tels que les mouvements de l’utilisateur
pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins sûre. Le détecteur du
rythme cardiaque n'est destiné qu'à donner
une approximation des tendances de la fréquence cardiaque lors de l’exercice.
12. Gardez toujours le dos droit quand vous
utilisez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez
pas.
13. L'exercice surmené peut entraîner de graves
blessures ou la mort. Si vous vous sentez
mal ou vous éprouvez une douleur, cessez
immédiatement l'exercice et détendez-vous.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo d’exercice révolutionnaire
NORDICTRACK® GX 5.0 PRO. Le vélo d’exercice GX
5.0 PRO offre un choix impressionnant de fonctions
conçues pour rendre plus efficaces et plus agréables
vos entrainements à la maison.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
Longueur : 150 cm
Largeur : 69 cm
Guidon
Plateau d’Accessoires
Dossier
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de l’appareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Siège
Poignée
Pied de Nivelement
Pédale/Sangle
Roue
Détecteur du Rythme Cardiaque
Manette de Réglage
Guidon du Siège
4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Écrou de
Verrouillage
M8 (86)–2
Vis M6 x 38mm
(25)–8
Vis M10 x 16mm
(67)–4
Rondelle
M6 (88)–8
Rondelle Fendue
M10 (100)–4
Vis M8 x 16mm
(69)–8
Vis M4 x 16mm
(77)–7
Boulon en Bouton M8 x 65mm
Vis M10 x 105mm
(65)–4
Vis M6 x 18mm
(75)–2
(70)–2
5
ASSEMBLAGE
• L’assemblage requiert la participation de deux
personnes.
• Disposez toutes les pièces dans un espace
dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne
jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir
terminé toutes les étapes d'assemblage.
• Pour l'illustration des petites pièces, voir page 5.
1. Orientez le Stabilisateur Avant (15) de telle
manière que le trou indiqué soit en face de la
goupille sur le Cadre (1).
Pendant qu'une autre personne soulève la partie
avant du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Avant
(15) au Cadre à l'aide de deux Vis M10 x 105mm
(65).
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
une clé à molette
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez aucun outil à
commande mécanique.
1
15
Trou
65
2. Pendant qu'une autre personne soulève la partie
arrière du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Arrière
(16) au Cadre à l'aide de deux Vis M10 x 105mm
(65).
Goupille
1
2
16
1
65
6
3. Orientez le Cadre du Siège (52) comme sur le
schéma.
Attachez le Cadre du Siège (52) sur le Chariot
du Siège (41) à l'aide de quatre Vis M8 x 16mm
(69).
3
69
52
41
4. Conseil : faites attention de ne pas abîmer
les fils à l'intérieur des Guidons du Siège (11)
durant cette étape.
Fixez le Guidon du Siège (11) au Cadre du
Siège (52) à l'aide de deux Boulons en Bouton
M8 x 65mm (70) et deux Écrous de Verrouillage
M8 (86).
4
86
11
52
70
7
5. Branchez le Fil du Détecteur du Siège (10) dans
la prise du Capot Arrière Droit (97).
5
10
97
6. Attachez le Siège (9) sur le Cadre du Siège (52)
à l'aide de quatre Vis M6 x 38mm (25) et quatre
Rondelles M6 (88). Remarque : seules deux Vis
et deux Rondelles sont illustrées.
6
9
52
88
25
8
7. Attachez le Dossier (8) sur le Cadre du Siège
(52) à l'aide de quatre Vis M6 x 38mm (25) et
quatre Rondelles M6 (88).
7
8
52
88
25
88
25
8. Attachez le Couvre-Dossier (103) sur le Dossier
(8) à l’aide de deux Vis M6 x 18mm (75).
8
8
103
75
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.