Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den
NEC VT660K/VT460K/VT560 Projektor benutzen, und bewahren Sie
das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf.
Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf der Unterseite.
Tragen Sie sie hier ein:
VORSICHT
Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt
den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.
Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät
installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
VORSICHT
UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN,
SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN.
IM INNEREN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINE
BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER SELBST GEWARTET
WERDEN KÖNNTEN. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE
SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM NECSERVICEPERSONAL.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung
im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen Schlag
verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren
Geräte-Bauteilen gefährlich.
Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, daß
dem Gerät wichtige den Betrieb und die Wartung betreffende
Informationen beigefügt sind. Diese Informationen sollten zur
Vermeidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und
beachtet werden.
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres
Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen
schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie
alle Warnungen.
Installation
1. Um beste Resultate zu erreichen, empfielt es sich, den Projektor in
einem abgedunkelten Raum zu betreiben.
2. Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Fläche in
einer trockenen Umgebung; frei von Staub und Feuchtigkeit.
3. Stellen Sie den Projektor weder in direktes Sonnenlicht noch in die
Nähe einer Heizung oder sonstiger Hitze abstrahlender
Einrichtungen.
4. Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht, Rauch oder Dampf
ausgesetzt wird, können interne Komponenten beschädigt werden.
5. Behandeln Sie Ihren Projektor vorsichtig. Fallenlassen oder starkes
Schütteln kann interne Komponenten beschädigen.
6. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Projektor.
7. Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
a. Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.
b. Der Projektor muß von qualifiziertem NEC-Servicepersonal
installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb
sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
c. Die Decke muß für das Gewicht des Projektors ausreichende
Festigkeit aufweisen und die Installation muß entsprechend den
örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
d. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
WARNUNG
UM EINE BRANDGEFAHR BZW. DIE GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, DARF DIESES
GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN. VERWENDEN SIE NICHT DEN STECKER DIESER
EINHEIT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER
STECKDOSE, IN DIE NICHT ALLE STIFTE VOLLSTÄNDIG
EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE NICHT DAS
GEHÄUSE. IM INNEREN BEFINDEN SICH
HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE. ÜBERLASSEN SIE
SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM NECSERVICEPERSONAL.
3. GSGV Geräuschemissionsverordnung:
Der Schalldruckpegel beträgt entsprechend ISO 3744 oder ISO 7779
weniger als 70 dB (A).
ACHTUNG
•Vermeiden Sie die Wiedergabe von Standbildern über
eine längere Zeitspanne. Dies könnte dazu führen, dass
diese Standbilder vorübergehend auf der Oberfläche der
LCD-Anzeigetafel sichtbar bleiben.
Geschieht dies, den Projektor ganz einfach
weiterbenutzen. Der Statik-Hintergrund des vorherigen
Bildes erlischt.
• Den Projektor bei eingeschalteter Lampe nicht auf die
Seite legen.
Dies könnte den Projektor beschädigen.
G-2
Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz vor Brand und Stoß
1. Achten Sie auf ausreichende Ventilation und freie Luftzirkulation über
die Belüftungsschlitze, damit es nicht zu Hitzestau im Projektor
kommt. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen
Wänden und Projektor.
2. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder
Papierschnipsel in den Projektor eindringen können.
Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene
Gegenstände zu entfernen.
Keinesfalls Metallobjekte wie Drähte oder Schrauben in den Projektor
einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, falls ein Gegenstand
hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom NECKundendienst entfernen.
3. Platzieren Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf den Projektor.
4. Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die
Linse. Anderenfalls können Augenschäden resultieren.
5. Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahlweg des
Projektors entfernt. Der von der Linse projizierte Lichtstrahl ist äußerst
intensiv, weshalb reflektierende Gegenstände ihn umleiten und
Gefahren wie Brand oder Augenschäden verursachen können.
6. Decken Sie niemals bei eingeschaltetem Gerät die Linse mit der
beiliegenden Kappe o. Ä. ab. Dies kann aufgrund der von der
Lichtquelle abgestrahlten Wärme zum Schmelzen der Kappe und
zu Verbrennungen der Hände führen.
Der Projektor ist auf eine Betriebsspannung von 100 – 120 V bzw. 200
7.
– 240 V mit 50/60 Hz ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der
Inbetriebnahmen, dass die Netzspannung diesen Vorgaben entspricht.
8.
Netzkabel vorsichtig handhaben und keinesfalls übermäßig biegen. Ein
beschädigtes Kabel kann elektrischen Schläge oder Feuer verursachen.
9. Falls der Projektor für längere Zeit nicht verwendet wird, den
Netzstecker von der Steckdose trennen.
Berühren Sie während eines Gewitters den Netzstecker auf keinen Fall.
10.
Wenn Sie dies nicht beachten, kann dies zu einem elektrischen Schlag führen.
• Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors mindestens 60
Sekunden verstreichen. Schalten Sie dann den Hauptnetzschalter
aus und ziehen Sie den Netzstecker, um den Projektor dann weitere
60 Minuten abkühlen zu lassen, bevor Sie die Lampe austauschen.
Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält.
Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Heben Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für einen
eventuellen Versand des Projektors VT660K/VT460K/VT560 gut auf.
Linsenkappe
(24F38091)
Projektor
OF
F
VIDE
O
P
O
S-V
W
E
IDE
R
O
O
RG
N
B
A
U
T
O
A
D
J
.
SELECT
P
J
P
IC
T
U
R
E
H
E
L
P
A
FREEZE
S
P
E
C
T
PIC-MUTE
MAGNIFY
V
O
L
U
M
E
Fernbedienung
(7N900381)
Batterien
VORSICHT
1.
Berühren Sie keinesfalls den Belüftungsauslass an der linken Seite (von der
Vorderseite aus gesehen), da er bei eingeschaltetem Projektor u.U. sehr heiß wird.
2. Verwenden Sie den Kippfuß keinesfalls anders als angegeben.
Transportieren oder Aufhängen am Kippfuß kann zu Schäden am
Projektor führen.
Stellen Sie beim Tragen des Projektors am Tragegriff sicher, dass die beiden
3.
Befestigungsschrauben des Tragegriffs am Projektorgehäuse festgezogen sind.
Bei ungenügend festgezogenen Schrauben kann der Projektor
herabfallen und Verletzungen verursachen.
4. Versenden Sie die Softtragetasche nicht durch einen
Paketlieferservice und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor im
Inneren der Softtragetasche könnte dadurch beschädigt werden.
(Allerdings ist es möglich, die Softtragetasche als Tragetasche an
Bord zu verwenden.)
Aktivieren Sie den Hochgeschwindigkeits-Lüftermodus, wenn der
5.
Projektor mehrere Tage durchgehend gebraucht wird. (Wählen Sie
vom Menü [Erweiterter] → [Hochgeschw.-Ventilation].)
6.
Vermeiden Sie unter folgenden Umständen ein Ziehen des Netzsteckers.
Softtragetasche
(24BS7201)
Der Projektor kann dadurch beschädigt werden.
* Während das Sanduhr-Symbol zu sehen ist.
* Während die Lüfter laufen. (Die Lüfter laufen nach dem
Ausschalten des Projektors noch 60 Sekunden lang nach.)
Lampenaustausch
•
Folgen Sie zum Austauschen der Lampe den Anweisungen auf Seite G-30.
• Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung "Das
Ende der Lampenlebensdauer ist erreicht. Bitte ersetzen Sie
die Lampe." angezeigt wird. Wenn die Lampe bis über das Ende
ihrer Lebensdauer hinaus weiterverwendet wird, kann die Birne
platzen, wobei Glassplitter im Lampengehäuse verstreut werden.
Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen können.
Nur Nordamerika
Registrierungskarte
Befristete Garantie
Nur Europa
Garantieschein
Sollte dies vorkommen, beauftragen Sie Ihren NEC-Fachhändler
mit dem Lampenaustausch.
Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen VT660K/VT460K/VT560 Projektor
vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente.
Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres VT660K/
VT460K/VT560 Projektors.
Der VT660K/VT460K/VT560 ist einer der besten zur Zeit auf dem Markt
erhältlichen Projektoren. Er ermöglicht Ihnen das Projizieren von scharfen
Bildern bis zu 300 Inches parallel (diagonal gemessen) von Ihrem PC
oder Macintosh-Computer (Tischgerät oder Notebook), Ihrem
Videorekorder, Ihrem DVD-Player, Ihrer Dokumentenkamera oder Ihrem
LaserDisc-Player.
Sie können den Projektor auf einen Tisch oder Wagen stellen, ihn für
die Rückprojektion hinter dem Projektionsschirm platzieren oder ihn
permanent an der Decke montieren*
verwendet werden.
1
Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst an der Decke zu
*
installieren.
Der Projektor muss von qualifiziertem NEC-Servicepersonal
installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb
sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende
Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend der
örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:
•
Automatische vertikale Korrektur der Trapezverzerrung bis zu +/- 30 Grad
• Niedriger Geräuschpegel
• Linse mit kurzer Brennweite
• 205 W Lampe (164 W Eco Modus) : VT660K/VT460K
200 W Lampe (160 W Eco Modus) : VT560
• Direkttasten für Quellenauswahl
• Neues Farbmanagement-System
• Neues Menü-Design für erhöhten Bedienkomfort
• Sicherheitsgeschützt durch die Sicherheits-Funktion
Die Sicherheits-Funktion verhindert eine Verwendung des Projektors
durch nicht befugte Personen.
Das Schlüsselwort verhindert eine Änderung der ProjektorEinstellungen oder -Justagen durch nicht befugte Personen.
• Die exklusive NEC-Advanced AccuBlend Intelligent Pixel BlendingTechnologie - eine extrem genaue Bildkomprimierungstechnologie liefert ein wohldefiniertes Bild mit UXGA-Auflösung (1600⳯1200)*
• Unterstützt die meisten Videosignale, unter anderem IBM VGA,
SVGA, XGA, SXGA/UXGA (mit Advanced AccuBlend)*
Macintosh, sowie Komponentensignale (YCbCr/YPbPr) und andere
RGB-Signale innerhalb eines Horizontal-Frequenzbereiches von 24
bis 100 kHz und eines Vertikal-Frequenzbereichs von 50 bis 120 Hz
Dies schließt NTSC-, PAL-, PAL-N-, PAL-M-, PAL60-, SECAM- und
NTSC 4.43 Standard-Videosignale mit ein.
2
Mit NECs’ Advanced AccuBlend wird ein UXGA- (1600⳯1200) und
*
SXGA- (1280⳯1024) Bild angezeigt für VT660K und VT560.
Mit NECs’ Advanced AccuBlend wird ein UXGA-(1600⳯1200),
SXGA-(1280⳯1024) und XGA-(1024⳯768) Bild angezeigt für
VT460K.
HINWEIS: Es gibt folgende Video-Signalgemischformate:
NTSC: U.S. TV-Format für Video in den USA und Kanada.
PAL: In Westeuropa verwendetes TV-Format.
PAL-N: In Argentinien, Paraguay und Uruguay verwendetes TV-Format.
PAL-M: In Brasilien verwendetes TV-Format.
PAL60: Für die NTSC-Wiedergabe auf PAL-Fernsehgeräten verwendetes TVFormat.
SECAM: In Frankreich und Osteuropa verwendetes TV-Format.
NTSC4.43: In Ländern des Mittleren Ostens verwendetes TV-Format.
• Die mitgelieferte Fernbedienung kann ohne Kabel benutzt werden,
und Sie können sogar die Mausfunktionen Ihres PCs mit der
eingebauten Maus-Fernbedienungsfunktion drahtlos aus jeder
beliebigen Position im Raum per Fernbedienung steuern.
1
. Die Fernbedienung kann drahtlos
2
, und
2
• Sie können den Projektor über den PC-Steuerungsport von einem
PC aus steuern.
• Das moderne Gehäuse-Design ist hell, kompakt, leichtgewichtig und
verschönert jedes Büro, jedes Konferenzzimmer und jeden Hörsaal.
Zu diesem Handbuch
Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist,
sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf
Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, die
wichtigen Punkte des Handbuchs durchzulesen. Dies spart
Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden
Kapitels finden Sie eine Übersicht über seinen Inhalt. Wenn
das Kapitel nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.
• IBM ist ein Warenzeichen bzw. eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Mac und PowerBook sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.,
registriert in den USA und anderen Ländern.
• Windows, Windows 98, Windows Me, Windows XP und Windows
2000 sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation.
• Andere in diesem Handbuch aufgeführte Produkte und Firmennamen
können Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Firmeninhaber sein.
.
G-5
Bezeichnungen der Projektorteile
Monauraler-Lautsprecher (1W)
Lampenabdeckung (Siehe Seite G-30)
Bedienungselemente
(Siehe Seite G-7)
Zoomhebel
Schraube für Lampenabdeckung
Lüftungsschlitze (Auslass)
Hier entweicht die warme Luft.
Hebel für Kippfußeinstellung
(Siehe Seite G-18)
Einstellbarer Kippfuß (Siehe Seite G-18)
Lüftungsschlitze (Einlass) / Filterabdeckung
Hauptnetzschalter
Wenn Sie den Hauptnetzschalter nach dem
Anschließen des Netzkabels an eine stromführende
Steckdose einschalten, leuchtet die POWERAnzeige orange, und der Projektor befindet sich im
Standby-Modus.
(Siehe Seite G-17)
Fokussierring
Linse
Hebel für Kippfußeinstellung
(Siehe Seite G-18)
Einstellbarer Kippfuß
(Siehe Seite G-18)
Linsenkappe
Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-10)
Fernbedienungssensor
(Siehe Seite G-10)
Eingebauter Sicherheitsschlitz ( )*
Netzkabelbuchse
Schließen Sie hier den 2-poligen Stecker
des Netzkabels an und stecken Sie den
Netzstecker dann in eine stromführende
Wandsteckdose.
(Siehe Seite G-16)
* Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem. MicroSaver® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington
Microware Inc. Das Logo ist ein Warenzeichen von Kensington Microware Inc.
Anbringen des mitgelieferten Tragegriffs
Sie können den Projektor mittels Tragegriff tragen, der fest am Projektor
befestigt werden muss.
Verwenden Sie zum Befestigen des Tragegriffs den mitgelieferten
Schlitzschraubendreher und die zwei Schrauben.
Legen Sie ein weiches Tuch auf die Arbeitsoberfläche, bevor Sie den
Projektor umdrehen, um ein Verkratzen der oberen Abdeckung zu
verhindern. Stellen Sie sicher, dass der Tragegriff mit der
ordnungsgemäßen Ausrichtung wie unten dargestellt befestigt wurde.
VORSICHT
Stellen Sie beim Tragen des Projektors am Tragegriff sicher, dass
die beiden Befestigungsschrauben des Tragegriffs am
Projektorgehäuse festgezogen sind.
G-6
Ausstattung der Geräteoberseite
76510
8
2 3 411
131912
1. POWER-Taste (ON / STAND BY)( )
Mit dieser Taste können Sie das Gerät ein- und ausschalten, wenn
das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist und sich im StandbyModus befindet.
Halten Sie diese Taste zum Einschalten des Projektors mindestens
zwei Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie zum Ausschalten des
Projektors diese Taste zweimal.
2. POWER-Anzeige
Wenn diese Anzeige grün leuchtet, ist der Projektor eingeschaltet;
wenn die Anzeige orange leuchtet, befindet sich der Projektor
entweder im Standby-Modus. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Abschnitt "Netzanzeige" auf Seite G-32.
3. STATUS-Anzeige
Wenn diese Lampe schnell rot blinkt, ist dies ein Zeichen dafür, dass
ein Fehler aufgetreten ist, die Lampenabdeckung nicht richtig befestigt
wurde oder der Projektor sich überwärmt hat. Wenn diese Anzeige
orange leuchtet, ist das ein Hinweis darauf, dass bei aktivierter
Bedienfeld-Tastensperre eine Taste am Gehäuse gedrückt wurde.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Statusanzeige" auf Seite
G-32.
4. LAMP-Anzeige
Schnelles rotes Blinken dieser Anzeige macht darauf aufmerksam,
dass die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat. Tauschen
Sie die Lampe nach dieser Warnanzeige so schnell wie möglich aus.
(Siehe Seite G-30)
Ein kontinuierliches grünes Leuchten der Anzeige weist darauf hin,
dass als Lampenmodus "Eco" eingestellt ist. Einzelheiten hierzu finden
Sie im Abschnitt "Lampen-Anzeige" auf Seite G-32.
5. VIDEO-Taste
Wählen Sie mit dieser Taste den Videosignaleingang von einem
Videorecorder, DVD-Spieler, LaserDisc-Spieler oder einer
Dokumentenkamera.
6. S-VIDEO-Taste
Wählen Sie mit dieser Taste den S-Videosignaleingang von einem
Videorecorder, DVD-Spieler, LaserDisc-Spieler oder einer
Dokumentenkamera.
7. RGB-Taste
Wählen Sie mit dieser Taste den RGB-Signaleingang von einem
Computer oder einer anderen Komponente, die an den RGB-Port
angeschlossen ist.
8. AUTO ADJ.-Taste
Stellen Sie mit dieser Taste die H/V-Position und den Pixeltakt/die
Phase für ein optimales Bild ein (Siehe Seite G-20).
9. Quellenanzeigen
Wenn ein RGB-, VIDEO- oder S-VIDEO-Eingang ausgewählt wird,
leuchtet die entsprechende Quellenanzeige auf.
10. MENU-Taste
Zum Aufrufen der Menüanzeige.
11. SELECT-Tasten GHFE / Lautstärketasten
GH : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Funktion an, die
Sie einstellen möchten.
FE : Mit diesen Tasten stellen Sie den Wert der im Menü gewählten
Funktion ein. Die Auswahl wird durch einen Druck auf die E -
Taste ausgeführt. Wenn die Menüanzeige nicht zu sehen ist,
fungieren diese Tasten als Lautstärkeregler.
Vergrößerte Bilder lassen sich mit diesen Tasten über den Bildschirm
bewegen.
12. ENTER-Taste
Führt Ihre Menü-Auswahl aus und aktiviert die im Menü ausgewählten
Einstellungen.
13. CANCEL-Taste
Durch Drücken dieser Taste können Sie zum vorherigen Menü
zurückkehren. Durch Drücken dieser Taste wird das Menü
geschlossen, wenn Sie sich im Hauptmenü befinden.
G-7
Ausstattung der Anschlussleiste
7128
3456
1. RGB IN/Komponenten-Eingangsanschluss (Mini D-Sub, 15 polig)
Schließen Sie hier Ihren Computer oder ein anderes analoges RGBGerät an, beispielsweise einen IBM-kompatiblen PC oder einen
Macintosh. Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten
RGB-Kabel an. Dieser Anschluss dient auch als KomponentenEingangsanschluss, der Ihnen erlaubt, einen Komponenten-VideoAusgang von einem Komponenten-Gerät wie z.B. einem DVD-Player
anzuschließen. Dieser Anschluss unterstützt auch das SCARTAusgangssignal. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite G-14.
2. RGB AUDIO-Minibuchse (Stereo Mini)
Schließen Sie hier den Audio-Ausgang Ihres an RGB IN
angeschlossenen Computers oder DVD-Players an. Sie benötigen
dafür ein handelsübliches Audiokabel.
3. RGB OUT-Anschluss (Mini D-Sub, 15 polig)
Über diesen Anschluss können Sie das Computerbild der RGBEingangsquelle an einen externen Monitor weiterleiten.
Dieser Anschluss gibt RGB-Signale im Standby-Modus aus.
4. AUDIO OUT-Minibuchse (Stereo Mini)
Über diese Buchse kann das Tonsignal der gegenwärtig gewählten
Eingangsquelle (RGB, VIDEO oder S-VIDEO) ausgegeben werden.
Der Ausgangspegel dieses Signal wird zusammen mit der Lautstärke
der eingebauten Lautsprecher geregelt.
Dieser Ausgang ist nicht für Kopfhörer geeignet.
(Bei Anschluß einer Audiokomponente wird der Lautsprecher des
Projektors deaktiviert.)
Bei Anschluß eines Kabels mit Mini-Stecker an diese Buchse werden
die rechten und linken Audiokanäle nicht gemischt.
Mit anderen Worten, wird nur die linke AUDIO IN-Buchse belegt,
erfolgt nur Ausgabe des linken Audiokanals.
5. S-VIDEO IN-Anschluss (Mini DIN, 4 polig)
Dieser Anschluss kann mit dem S-Video-Ausgangssignal einer
externen Quelle (Videorekorder usw.) beschaltet werden.
HINWEIS: S-Video liefert leuchtendere Farben und eine höhere Auflösung als
das herkömmliche Signalgemisch.
S-VIDEO AUDIO-Eingangsbuchsen R/L (RCA)
Dies sind die Eingangsbuchsen für den linken und rechten Tonkanal
einer S-Video-Quelle.
6. VIDEO IN-Buchse (RCA)
Hier kann zur Bildprojizierung ein Videorekorder, ein Laser-DiscPlayer oder eine Dokumentenkamera angeschlossen werden.
VIDEO AUDIO-Eingangsbuchsen R/L (RCA)
Dies sind die Eingangsbuchsen für den linken und rechten Tonkanal
einer Video-Quelle.
7. USB-Port (PC) [Typ B]
Verbinden Sie diesen Port über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem
USB-Port (Typ A) Ihres Computers. Sie können dann die
Mausfunktionen Ihres Computers per Fernbedienung steuern.
8. PC CONTROL-Port (DIN, 8 polig)
Schließen Sie hier Ihren PC zur Steuerung Ihres Projektors an. Damit
können Sie mit einem seriellen Protokoll den Projektor mit Ihrem PC
steuern. Wenn Sie Ihr eigenes Steuerungsprogramm schreiben
wollen, finden Sie die Befehlsbeschreibungen auf Seite G–37.
G-8
Bezeichnung der Teile an der Fernbedienung
HINWEIS: Bei Benutzung eines Macintosh- Computers können Sie die Maus
entweder durch Drücken der CANCEL (rechten) oder ENTER (linken) Maustaste
aktivieren.
9. MENU-Taste
Zeigt das Menü für verschiedene Eingaben und Einstellungen an.
10. SELECT GHFE (Maus)-Taste
Wenn sich das Gerät im Computer-Modus befindet, fungieren diese
Tasten als PC-Maus.
Wenn sich das Gerät im Projektor-Modus befindet, der durch Leuchten
1
OFFON
4
5
VIDEO
POWER
S-VIDEO
AUTO ADJ.
RGB
6
N
U
E
M
2
3
8
7
9
der PJ-Taste angezeigt wird (siehe Seite G-21).
Vergrößerte Bilder lassen sich mit diesen Tasten über den Bildschirm bewegen.
11. ENTER-Taste (Linke Maustaste)
Wenn sich das Gerät im Computer-Modus befindet, fungiert diese Taste als
linke Maustaste. Wenn Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten,
wird auf Ziehen-Betrieb umgeschaltet. Wenn sich das Gerät im Projektor-
10
11
14
16
19
E
N
T
E
R
PICTURE
HELP
SELECT
C
N
A
C
PJ
ASPECT
FREEZE PIC-MUTE
MAGNIFY
VOLUME
L
E
12
13
15
18
17
20
Modus befindet, der durch Leuchten der PJ-Taste angezeigt wird: Drücken
Sie diese Taste zur Eingabe Ihrer Menü-Auswahl. Diese Taste hat dieselbe
Funktion wie die ENTER-Taste am Projektor selbst.Siehe Seite G-7.
12. CANCEL-Taste (Rechte Maustaste)
Wenn sich das Gerät im Computer-Modus befindet, fungiert diese
Taste als rechte Maustaste. Wenn sich das Gerät im Projektor-Modus
befindet, der durch Leuchten der PJ-Taste angezeigt wird: Diese Taste
hat dieselbe Funktion wie die CANCEL-Taste am Projektor selbst.
Siehe Seite G-7.
13. PJ-Taste
Mit dieser Taste können Sie zwischen den Funktionsebenen "ProjektorModus" (leuchtet rot) und "Computer-Modus" der Tasten SELECT,
CANCEL, und ENTER umschalten.
Drücken Sie entweder diese Taste oder eine der Tasten POWER ON/
OFF, MENU, ASPECT, HELP oder MAGNIFY, um auf Projektor-Modus
umzuschalten. Die PJ-Taste leuchtet dann rot. Drücken Sie die PJTaste noch einmal, um zum Computer-Modus zurückzuschalten.
Siehe Seite G-21.
14. PICTURE-Taste
Drücken Sie diese Taste, um den Bildkorrektur-Bildschirm wie z.B.
1. Infrarot-Sender
Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse.
2. LED
Blinkt beim Betätigen einer Taste auf.
3. POWER ON-Taste
Wenn die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist, können Sie den
Projektor mit dieser Taste einschalten.
HINWEIS: Halten Sie die POWER ON-Taste zum Einschalten des Projektors
mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
4. POWER OFF-Taste
Mit dieser Taste können Sie Ihren Projektor ausschalten.
HINWEIS: Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die Taste POWER
OFF zweimal.
5. VIDEO-Taste
Wählen Sie mit dieser Taste den Videosignaleingang von einem Videorecorder,
DVD-Spieler, LaserDisc-Spieler oder einer Dokumentenkamera.
6. S-VIDEO-Taste
Wählen Sie mit dieser Taste den S-Videosignaleingang von einem Videorecorder.
7. RGB-Taste
Mit dieser Taste wählen Sie den Eingang RGB.
8. AUTO ADJ.-Taste
Diese Taste dient zur Einstellung eines optimalen Bildes einer RGBQuelle.
Siehe Seite G-20.
Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbton und Bildschärfe anzeigen zu
lassen. Siehe Seite G-26.
15. ASPECT-Taste
Drücken Sie diese Taste, um den Bildformat-Auswahlbildschirm aufzurufen.
Siehe Seite G-27.
16. HELP-Taste
Liefert Ihnen die Einstellungs-Informationen.
17. FREEZE-Taste
Mit dieser Taste lassen sich Bilder einfrieren. Drücken Sie diese Taste
nochmals zur Freigabe der Bewegung.
18. PIC-MUTE-Taste
Mit dieser Taste können Bild und Ton vorübergehend ausgeblendet werden.
Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste ein weiteres Mal.
19. MAGNIFY (+)(–)-Taste
Betätigen Sie diese Taste zum Anheben der Bildgröße auf bis zu
400%. Wird die Bildmitte vergrößert.
Siehe Seite G-22.
20. VOLUME (+)(–)-Taste
Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke (+) und zum Senken der Lautstärke (–).
HINWEIS: Standardmäßig ist der Computer-Modus eingestellt, der Ihnen die
Benutzung der Tasten SELECT, CANCEL und ENTER anstelle Ihrer PC-Maus
erlaubt. Wenn die Taste POWER ON/OFF, MENU, ASPECT, HELP order MAGNIFY
betätigt wird, leuchtet die PJ-Taste rot und zeigt dadurch an, dass Sie sich im
Projektor-Modus befinden. Wenn 60 Sekunden lang keine weitere Taste betätigt
wird, erlischt die Anzeige, und der Projektor-Modus wird aufgehoben.
GH : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Funktion an,
die Sie einstellen möchten.
FE : Mit diesen Tasten stellen Sie den Wert der im Menü
gewählten Funktion ein. Die Auswahl wird durch einen Druck
auf die E -Taste ausgeführt. Wenn die Menüanzeige nicht
zu sehen ist, fungieren diese Tasten als Lautstärkeregler.
G-9
Einlegen der Batterie
1. Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab.
2. Entfernen Sie die beiden alten Batterien und legen sie neue (Typ AA)
ein. Achten Sie auf korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+/-).
Vorsichtsmaßnahmen für Fernbedienung
• Behandeln Sie die Fernbedienung vorsichtig.
•Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass
geworden sein sollte.
•Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
• Nehmen Sie die Batterien vor längerem Nichtgebrauch aus der
Fernbedienung.
• Legen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein.
•Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und
alte Batterien zusammen.
Reichweite der Fernbedienung
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung und vergewissern Sie sich, dass
sie einrastet. Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder
neue und alte Batterien zusammen.
Hinweis zum Fernbedienungsbetrieb:
Wenn sie während des Einlegens der neuen Batterien die Taste SELECT GHFE Taste gedrückt halten, funktioniert die Fernbedienung
möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Nehmen Sie in einem derartigen Fall die Batterien heraus und legen
Sie sie noch einmal neu ein, ohne dabei die SELECT-Taste zu berühren.
7m
˚
30
˚
30
Fernbedienungssensor
am Projektorgehäuse
• Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines
Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am
Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 7 m.
• Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung
und dem Sensor Gegenstände befinden oder wenn helles Licht auf
den Sensor fällt. Schwache Batterien können ebenso die Funktion
der Fernbedienung beeinträchtigen.
7m
˚
30
˚
30
Fernbedienung
G-10
INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie Ihren Projektor aufstellen und wie die Video- und Audioquellen angeschlossen werden.
1
Die Aufstellung und Bedienung Ihres
Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie
jedoch beginnen, müssen Sie folgende
Schritte ausführen:
Bereiten Sie eine Leinwand bzw. eine
1
Projektionsfläche vor und stellen Sie
den Projektor auf.
2
Schließen Sie Ihren Computer oder ein
Videogerät an den Projektor an. Siehe
2
Seite G-13 – 16.
3
Schließen Sie das mitgelieferte
Netzkabel an. Siehe Seite G-16.
HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des
Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel
als auch alle anderen Verbindungskabel
abgetrennt sind. Setzen Sie die Linsenkappe
auf, wenn Sie den Projektor transportieren oder
3
nicht benutzen.
An eine Netzsteckdose.
Aufstellung des Projektors zur Projektionsfläche
Auswahl des Aufstellungsortes
Je weiter der Projektor von der Leinwand oder Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,53 m, wenn der
Projektor grob gemessen etwa 0,7 m von der Projektionsfläche entfernt ist. Die größte Bilddiagnonale beträgt 7,6 m, wenn der Projektor ca. 10 m
von der Leinwand oder Wand entfernt ist. Benutzen Sie die nachstehende Zeichnung als Anleitung.
Bildschirmgröße (Einheit: cm/Zoll)
609,6(B)X457,2(H)/240(B)X180(H)
365,8(B)X274,3(H)/144(B)X108(H)
304,8(B)X228,6(H)/120(B)X90(H)
243,8(B)X182,9(H)/96(B)X72(H)
203,2(B)X152,4(H)/80(B)X60(H)
162,6(B)X121,9(H)/64(B)X48(H)
121,9(B)X91,4(H)/48(B)X36(H)
81,3(B)X61,0(H)/32(B)X24(H)
61,0(B)X45,7(H)/24(B)X18(H)
50,8(B)X38,1(H)/20(B)X15(H)
42,7(B)X32(H)/17(B)X13(H)
Linsenmitte
487,7(B)X365,8(H)/192(B)X144(H)
406,4(B)X304,8(H)/160(B)X120(H)
180"
150"
120"
100"
80"
60"
40"
30"
25"
21"
0,7/27,6"
0,8/31,5"
1,0/39,4"
2,0/78,7"
1,3/51,2"
2,7/106,3"
240"
200"
3,4/133,9"
300"
4,0/157,5"
Bildschirmgröße
6,1/240,2"
5,1/200,8"
6,7/263,8"
8,1/318,9"
10,1/397,6"
G-11
Entfernung (Einheit: m/Zoll)
Projektionsentfernung und Bildschirmgröße
Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und der Leinwand/Wand. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der
Tabelle.
Entfernungstabelle
B = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Bildschirmmitte
C = Projektionsentfernung
D = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und oberer Bildschirmteil
(unterem Bildschirmteil für Decke)
α = Projektionswinkel
WARNUNG
* Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Für nähere
Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler.
*Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installlieren.
• Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen, waagerechten
Unterlage. Bei Falls des Projektors können Verletzungen und schwere
Schäden am Projektor resultieren.
• Betreiben Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er großen
Temperaturschwankungen ausgesetzt wäre. Der
Betriebstemperaturbereich des Projektors liegt zwischen 0°C und
35°C.
• Schützen Sie den Projektor vor Feuchtigkeit,Staub und Rauch.
Anderenfalls könnte die Bilddarstellung beeinträchtigt werden.
• Achten Sie auf ausreichende Ventilation im Bereich des Projektors,
damit er Hitze abstrahlen kann. Decken Sie weder die seitlichen noch
vorderen Lüftungsschlitze am Projektor ab.
Reflexion des Bildes
Wenn Sie das Bild vom Projektor mit Hilfe eines Spiegels reflektieren,
kommen Sie in den Genuss eines viel größeren Bildes. Kontaktieren
Sie Ihren NEC-Fachhändler, wenn Sie einen Spiegel benötigen. Wenn
Ihr Bild bei Benutzung eines Spiegels spiegelverkehrt dargestellt wird,
können Sie die Bildausrichtung mit den MENU und SELECT–Tasten
am Projektorgeäuse oder mit den Tasten auf der Fernbedienung
korrigieren. (Siehe Seite G-27.)
G-12
Herstellen der Anschlüsse
HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, bevor Sie den Notebook-PC einschalten. Die Signalausgabe über den
RGB-Ausgang des Notebooks/PCs funktioniert zumeist nur, wenn der Computer erst nach dem Anschluss an den Projektor eingeschaltet worden ist.
*Wenn das Bild während der Benutzung der Fernbedienung abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner des Computers oder die
Power Management-Software aktiviert ist.
*Wenn Sie versehentlich die POWER-Taste auf der Fernbedienung gedrückt haben, warten Sie bitte 60 Sekunden und drücken Sie die POWER-Taste dann erneut,
um den Betrieb fortzusetzen.
Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers
RGB-Signalkabel (Lieferumfang)
An die 15polige Mini D-Sub-Buchse des
Audiokabel (nicht im Lieferumfang)
IBM PC oder Kompatibel (Tischgerät) oder
Macintosh (Tischgerät)
Projektors. Beim Anschluss eines längeren
Signalkabels als des mitgelieferten wird die
Verwendung eines handelsüblichen
Verteilungsverstärkers empfohlen.
PHONE
HINWEIS: Benutzen Sie für ältere
Macintosh-Modelle für den
Anschluss an dessen Videoport
einen handelsüblichen Stiftadapter
(nicht im Lieferumfang).
Wenn Sie Ihren PC oder Macintosh-Computer an Ihren Projektor
anschließen, können Sie für eine eindrucksvolle Präsentation das Bild
vom Computer-Bildschirm projizieren.
Verfahren Sie zum Anschluss an einen PC oder Macintosh einfach wie
folgt:
1. Schalten Sie Ihren Computer und Ihren Projektor aus.
2. Schließen Sie Ihren PC oder Macintosh mit Hilfe des mitgelieferten
Signalkabels an den Projektor an.
3. Schalten Sie den Projektor und den Computer ein.
4. Wenn nach einer gewissen Zeit der Inaktivität kein Bild mehr zu sehen
ist, könnte dies am Bildschirmschoner des angeschlossenen Computers liegen.
PHONE
IBM VGA oder Kompatibel (Notebook)
oder Macintosh (Notebook)
G-13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.