NEC VT45 User Manual [sv]

VT45 LCD-projektor Bruksanvisning
W–1
Svenska
VIKTIG INFORMATION
Försiktighetsåtgärder
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda din NEC VT45 projektor, och behåll bruksanvisningen nära till hands för framtida bruk. Apparatens serienummer finner du strax under typplåten på höger sida av VT45. Anteckna serienumret här:
FÖRSIKTIGT
För att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, skall stickproppen dras ur vägguttaget. Vägguttaget skall vara så nära apparaten som möjligt och måste vara lättåtkomligt.
FÖRSIKTIGT
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. ÖPPNA INTE HÖLJET. DET FINNS INGA MANÖVER-ORGAN INNANFÖR HÖLJET. ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT KVALIFICERAD SERVICE-PERSONAL.
Denna symbol varnar för icke-isolerad spänning inuti apparaten, som kan vara tillräckligt stark för att ge en elektrisk stöt. Det är därför farligt att röra delar inuti apparaten.
Denna symbolen uppmärksammar användaren om viktig medföljande infor­mation angående apparatens bruk och underhåll. Informationen skall läsas noggrant för att undvika problem.
GSGV Acoustic Noise Information Ordinance:
Ljudnivån är mindre än 70 dB (A) enligt ISO 3744 eller ISO 7779.
VARNING
FÖR ATT MOTVERKA ELD ELLER ELEKTRISK STÖT, FÅR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. ANVÄND INTE APPARATENS JORDADE STICKPROPP MED EN FÖRLÄNGNINGSKABEL ELLER I ETT EL-UTTAG MED MINDRE ALLA TRE BEN KAN STICKAS HELT IN I KONTAKTEN. ÖPPNA INTE HÖLJET. DET FINNS HÖGSPÄNNINGSDELAR INUTI APPARATEN. ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT EN KVALIFICERAD NEC SERVICETEKNIKER.
• IBM är ett registrerat varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
• Macintosh och PowerBook är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
• Produktnamn som förekommer i detta dokument kan vara varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
W–2
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktionerna är skrivna för att garantera att din projektor fungerar tillfredsställande under lång tid och för att förhindra brand och elskador. Läs dem noga och följ varningstexterna.
Installation
1. För bästa resultat bör projektorn användas i mörker.
2. Ställ projektorn på ett plant, jämnt och torrt underlag. Lokalen måste vara fri från damm och fukt.
3. Ställ inte projektorn så att solen lyser på den, i närheten av värmeelement eller apparater som genererar värme.
4. Direkt solljus, rök eller ånga kan skada delarna i apparaten.
5. Handskas varsamt med projektorn. Om den faller i golvet eller utsätts för stötar kan de invändiga detaljerna skadas.
6. Ställ inga tunga föremål på projektorn.
7. Vid takmontering av projektorn: a. Försök inte installera projektorn på egen hand. b. Projektorn skall installeras av en erfaren tekniker för
att garantera rätt funktion och minska risken för personskador.
c. Taket måste dessutom vara tillräckligt starkt för att
kunna hålla projektorn samtidigt som installationen måste uppfylla lokala byggnadsbestämmelser.
d. Kontakta din återförsäljare för närmare information.
FÖRSIKTIGHET
Stäng inte av strömmen med huvudströmbrytaren och lossa inte nätkabelns kontakt från vägguttaget under någon av följande omständigheter. Om du gör det kan projektorn skadas.
Omedelbart efter att nätkabelns kontakt har anslutits till vägguttaget (när POWER-indikatorn inte har ändrats till fast lysande orange sken).
Omedelbart efter att kylfläkten slutar arbeta. (Kylfläkten fortsätter att arbeta under 60 sekunder efter att projektorn har stängts av med POWER-knappen.)
FÖRSIKTIGT
Undvik att visa stillbilder alltför länge. Stillbilder kan brännas in i LCD-panelen, fast endast temporärt. Fortsätt använda projektorn om detta inträffar. Den statiska stillbilden i bakgrunden försvinner så småningom.
Nätspänning
1. Projektorn är avsedd att drivas med en spänning på 100-120 eller 200-240 V växelström, 50/60 Hz. Kontrollera att elnätet överensstämmer med dessa specifikationer innan du börjar använda projektorn.
2. Handskas försiktigt med nätkabeln och undvik att böja den för mycket. En skadad nätkabel kan orsaka elektriska stötar eller brand.
3. Dra ur nätkabeln ur vägguttaget om du inte räknar med att använda projektorn i en längre tid.
Rengöring
1. Dra ur projektorns nätkabel före rengöringen.
2. Rengör utsidan regelbundet med en fuktig trasa. Om smutsen är svår att få bort kan du använda ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig starka rengöringsmedel eller lösningsmedel som alkohol eller thinner.
3. Rengör linsen med en luftborste eller linspapper. Var mycket försiktig så att du inte repar linsen.
W–3
Lampbyte
Vid byte av lampan, skall du följa anvisningarna på sid W-36.
Byt ut lampan när meddelandet Lampan har uppnått rekommenderad livslängd, vänligen ersätt denna med en ny.visas. Om du fortsätter använda lampan efter det att dess livslängd är slut, finns det risk att lampan splittras och att glaset flyger omkring i lamphuset.
Rör inte splittret på grund av skaderisken. Vänd dig istället till din NEC-återförsäljare för lampbyte.
Låt minst 60 sekunder gå efter att du har släckt för projektorn. Koppla sedan loss nätkabeln och låt projektorn kylas av under 60 minuter innan lampan byts.
Förhindra brand och elskador
1. Se till att ventilationen är tillräcklig och att inga ventilationsöppningar är blockerade, så att projektorn inte blir överhettad. Håll ett avstånd på minst 10 cm mellan projektorn och en vägg.
2. Se till att inga främmande föremål som gem och pappersbitar faller ner i projektorn. Försök inte peta ut föremål som ramlar ner i projektorn. Stick inte in metallföremål, som t ex ståltråd eller en skruvmejsel, i projektorn. Om det kommer främmande föremål i projektorn, skall du omedelbart koppla den från nätet och be en NEC-tekniker att ta bort föremålet.
3. Ställ inga vattenglas eller andra vätskefyllda behållare på projektorn.
Varningar
Titta inte in i linsen när projektorn är på. Detta kan medföra svåra ögonskador.
Håll borta föremål som t ex förstoringsglas från ljusstrålens väg. Ljuset från projektorns lins är mycket starkt, och om det kommer föremål i ljusstrålens väg kan ljuset från linsen omledas och resultera i olyckor så som eld eller ögonskador.
Täck inte till linsen med linsskyddet (medföljer) eller andra föremål när projektorn är på. Det finns i så fall risk att linsskyddet smälter och du riskerar bränna händerna om du tar i det.
W–4
INNEHÅLL
1. INLEDNING
Introduktion till VT45 projektorn ............................ W-6
Komma igång ........................................................ W-6
Vad innehåller kartongen?..................................... W-7
Lära känna din VT45 projektor ..............................W-8
Framsidan ........................................................ W-8
Baksidan ........................................................... W-8
Undersidan/Sidorna .......................................... W-9
Ovansidan ...................................................... W-10
Terminalpanelen ............................................. W-11
Fjärrkontrollen ................................................ W-12
Funktionsområde ............................................ W-13
Insättning av batterier i fiärrkontrollen ............ W-13
2. INSTALLATION
Installera projektorn ............................................. W-14
Val av installationsplats .......................................W-14
På ett bord eller en vagn ..................................... W-14
Användning av linsjustering ................................ W-14
Avståndsschema .................................................W-15
Takmontering ....................................................... W-16
Reflektering av bilden .......................................... W-16
Kopplingsschema ................................................W-17
Anslutning till PC ............................................ W-18
Anslutning till Macintosh persondator ............. W-19
Anslutning av extern bildskärm ...................... W-20
Anslutning till en DVD-spelare ........................ W-21
Anslutning till videobandspelare eller laserdisc-spelare .....
3. ANVÄNDNING
Huvudkontroller ................................................... W-23
Angående Startskärmen ..................................... W-24
Förstoring av en bild ............................................ W-25
Geometrisk korrigering ........................................W-25
Använda menyerna ............................................. W-26
Menyträd ............................................................. W-27
Menyelement ....................................................... W-28
Menybeskrivningar & funktioner ..........................W-29
Välja källa ............................................................W-29
RGB/Video/S-Video
Bildjusteringar ..................................................... W-29
Ljusstyrka/ Kontrast/ Färg/ Färgrenhet/ Skärpa
Volym .................................................................. W-29
Bildalternative ...................................................... W-29
Keystone ........................................................ W-29
Lampläge ........................................................ W-30
Avancerade alternativ ..................................... W-30
Bildförhållande ................................................ W-30
Position/Klocka ...............................................W-31
Upplösning ..................................................... W-31
Videofilter........................................................W-31
Fabriksinställning ............................................ W-31
Färgbestyr ........................................................... W-32
Gamma-korrigering ........................................ W-32
Färgkorrigering ............................................... W-32
Vitbalans ......................................................... W-32
W-22
Projektoralternativ ............................................... W-32
Meny ............................................................... W-32
Menyläge ................................................... W-32
Grundläge/ Avancerade läge
Språk ......................................................... W-32
Visning av källa .......................................... W-32
Displayen Ingen Ingången .........................W-33
Volymfält (Direkttangent) ........................... W-33
Keystone-balk ............................................W-33
Meddelande om filter ................................. W-33
Menydisplaytid ...........................................W-33
Inställning ....................................................... W-33
Orientering .................................................W-33
Läget Cinema ............................................ W-33
Bakgrund ................................................... W-33
Välja signal ................................................ W-33
Auto kalibrering .......................................... W-34
Autostart .................................................... W-34
Strömbesparing ......................................... W-34
Bekräfta ström av ...................................... W-34
Keystone Spara ......................................... W-34
Funktion för hög fläkthastighet .................. W-34
Välj grundkälla ........................................... W-34
Kommunikationshastighet ......................... W-34
Kontrollpanelens lås .................................. W-34
Nollställ lamp-timräknare ........................... W-35
Nollställ filterbruk ....................................... W-35
Informacion ......................................................... W-35
4. UNDERHÅLL
Lampbyte ............................................................ W-36
Filterrengöring och filterbyte ................................ W-37
5. FELSÖKNING
Statusindikatorns visning .................................... W-38
Vanliga problem & åtgärder.................................W-38
6. SPECIFIKATIONER
Optik/Elektriskt/Mekaniskt ................................... W-39
Projektorns mått .................................................. W-40
Stiftkonfiguration i D-Sub-kontakten .................... W-41
Synkroniseringstabell .......................................... W-42
PC-styrkoder ....................................................... W-43
Kabelanslutning ................................................... W-43
VT45 Snabbanslutningsguide
Anslutningar ........................................................ W-45
Fjärrkontrollen ..................................................... W-47
Grundmeny ......................................................... W-48
Felsökning ...........................................................W-49
W–5
1. INLEDNING
Introduktion till VT45 projektorn
Det här avsnittet presenterar din nya VT45 (SVGA) projektor och beskriver de olika funktionerna och kontrollerna.
Gratulerar till ditt val av en VT45 projektor
Projektorn kan projicera bilder på upp till 7,6 meter (mätt diagonalt) från din PC- eller Macintosh-dator (bordsmodeller eller portabel), en videobandspelare, DVD-spelare, digitalkamera eller en laserdisc-spelare -programmet. Du kan ställa projektorn på bordet eller på en vagn, du kan använda den för projicering bakifrån en skärm eller du kan montera den permanent i taket* för trådlös styrning.
Egenskaper du kommer att gilla:
Enkel installation och användning.
Eko-lägena, två valbara alternativ (120 watt för Eko 1 och
110 watt för Eko 2) som ger dig möjlighet att minska projektorns ljusutmatning, ger en fördubblad (Eko 2) livslängd för lampan och därmed minskade kostnader för lampbyte under projektorns livslängd.
En högpresterande 130 watts NSH-lampa.
Manuell linsförskjutning horisontalt (maximalt 1/3 på
bredden) och vertikalt (maximalt 1/2 på höjden) ger en enkel bildplacering.
Lampans livslängd kan utsträckas till upp till 2.000 timmar genom användning av Eko 2-funktionen.
Den medföljande sladdlösa fjärrkontrollen kan användas från projektorns framsida och baksida.
Manuell zoomkontroll med vilken du kan minska och förstora bilden mellan 25 och 300 tum (diagonalt mätt).
Keystone-korrigering som möjliggör korrigering av trapetsformade störningar så att bilden kan bli helt fyrkantig.
Funktionen för färghantering inkluderar gammakorrigering, vitbalans och färgkorrigering, som ger både naturlig och sann färgåtergivning.
Du kan välja mellan olika videolägen beroende på bildkällan: normal for normalbild, “Äkta för äkta färgåtergivning.
Bilder kan projiceras framifrån eller bakifrån, och projektorn kan även monteras i taket.
Tack vare NEC Technologies unika Advanced AccuBlend en teknologi som på ett intelligent sätt sammansmälter
bildpunkterna och erbjuder extrem bildkomprimering – får du skarpa bilder med SXGA (1280 × 1024) upplösning* Du kan välja vilken som helst del av bilden och förstora den delen.
Inbyggt stöd för de flesta IBM VGA, SVGA, XGA* SXGA (med AccuBlend)* naler (YCbCr / YPbPr) eller andra RGB-signaler med en horisontal frekvens på 15 till 100 kHz och en vertikal frekvens från 50 till 120 Hz. Detta omfattar även videosignaler enligt NTSC-, PAL-, PAL-M-, PAL-N-, PAL60-, SECAM- och NTSC4.43-standarden.
1
. Fjärrkontrollen kan användas
2
, Macintosh, sammansatta sig-
2
OBSERVERA: Följande kompositvideostandarder gäller:
NTSC: TV-standard för video i USA och Kanada.
PAL: TV-standard som används i Västeuropa.
PAL-M: TV-standard som används i Brasilien.
PAL-N: TV-standard som används i Argentina,Paraguay
och Uruguay.
PAL60: TV-standard som används för NTSC-
avspelning på PAL TV-apparater.
SECAM: TV-standard som används i Frankrike och
Östeuropa.
NTSC4.43: TV-standard som används i länder i
Mellanöstern.
Den medföljande fjärrkontrollen i kan användas utan kabel.
Du kan styra projektorn via en PC över PC-kontrollporten.
Det moderna höljet är kompakt och lätt, och det smälter in
i kontorsmiljöer, mötesrum och presentationssalar överallt.
*1 Försök inte att själv montera projektorn hängande un-
der taket.
Projektorn skall installeras av en erfaren tekniker för att garantera rätt funktion och minska risken för personskador. Taket måste dessutom vara tillräckligt starkt för att kunna hålla projektorn samtidigt som installationen måste uppfylla lokala byggnadsbestämmelser. Kontakta din återförsäljare för närmare information.
*2 En XGA-bild (1.024 × 768) och en SXGA-bild (1.280 ×
1.024) omvandlas till en skarp 800 × 600 bild med NEC­teknologin Advanced AccuBlend.
Komma igång
Det snabbaste sättet att komma igång är att ta tillräckligt med tid på dig så att allt blir rätt den första gången. Ta några minuter på dig nu samt bläddra genom bruksanvisningen. Detta kan spara många timmar senare. Varje avsnitt i bruksanvisningen inleds med en översikt. Hoppa över avsnitt som inte gäller dig.
2
.
,
W–6
Vad innehåller kartongen?
Kontrollera att kartongen innehåller allt som står med i listan. Kontakta din återförsäljare om någonting saknas. Spara originalkartongen och packmaterialet om du behöver transportera din VT45 projektor i framtiden.
L
E
C
N
A
C
R
E
T
T
EC
N
L
E
SE
U
N
E
M
S-VIDEO
I N
V I D
E O
L / M
O
N
I
O
N
O U
T
RGB
R
I N
OUT
I
C
N
PC
O
N T
R O
L
RG
B IN
ENTER
STAND BY
ON
OWER
P
STATUS
AUTO ADJUST
URCE
SO
Linsskydd
Linsskyddsdyna
Glidskyddsdynor av gummi Dessa kan sättas fast på projektorns hölje, när projektorn placeras upp och ned på platser som till exempel en hög hylla.
Projektor
Sätt fast de tre små glidskyddsdynorna av gummi på projektorns ovansida, detta för att förhindra oavsiktlig knappmanövrering när projektorn vänds upp och ned.
RGB
V
ID
E
O
S
-
AUTO ADJ.
V
ID
E
MAGNIFY
O
PICTURE
MENU
FREEZE MUTE
RD-372E
HELP
CANCEL
POWER
VOLUME
ASPECT
Fjärrkontroll
Batterier
Nätsladd
Signalkabel
(15-pinnars Mini D-Sub/15­pinnars Mini D-Sub adapter)
Sträng och nita
Snabbkopplingsanvisningar
Quick
Connect
Guide
User's
Manual
Mjuk bärväska
Bruksanvisning
W–7
Lära känna din VT45 projektor
Framsidan
Ventilation (utblås)
Terminalpanel
Växelströmsingång
Anslut den medföljande nätkabelns 3-poliga kontakt här.
Kontroller
Huvudströmbrytare
Fjärrkontrollsensor
C
A
N
C
E
L
T
SE
LECT
M
E
N
U
ON
STAND BY
O
W
E
R
U
S
E
R
T
N
E
Justerbar främre fot
Ventilation (insug)
Spak för linsjustering
P
S
S
O
TAT
U
RC
E
A
UT
O
A
D
JUS
Fokuseringsring
Zoomspak
C
P
CONTROL
T
U
O
GB
R
UT
O
O
N
O
/M
L IN
IN
B
G
R
IN
IN
IN
IN
R
AC IN
Lins
Linsskydd
Onetouch-lutningsknapp
Baksidan
Filterkåpa
Filterkåpa
Bakre fötter
Fjärrkontrollsensor
U
N
E
M
T
C
E
L
E
L
S
E
C
N
A
C
E
AUTO ADJUST
SOURCE
N
T
R
STATUS
E
POWER
STAND BY
ON
Bakre fötter
Monohögtalare (2W)
W–8
Undersidan / Sidorna
Lampkåpa
Fästpunkt för Kensington MicroSaver Security System
Skruv till lampkåpan
OBSERVERA: Inbyggd säkerhetsfästpunkt ( )
Säkerhetsfästpunkten stödjer MicroSaver® säkerhetssystem. MicroSaver® är ett registrerat varumärke för Kensington Microware Inc. Logotypen är varumärkesregistrerad och ägs av Kensington Microware Inc.
OBSERVERA: Täck linsen med linsskyddet när du flyttar projektorn, eller när den inte används.
Användning av linsskyddsdynan
För att skydda mekanismen för linsjustering, har en hård polyuretan-dyna satts fast på linsen. Innan du börjar använda projektorn, skall du ta bort denna Linsskyddsdyna. Efter användning skall du åter sätta fast Linsskyddsdynan.
OBSERVERA: Innan du sätter tillbaka Linsskyddsdynan, skall du komma ihåg att återföra linsens justeringsspak till mittenläget.
Sett från sidan Sett framifrån
Fastsättning av objektivskyddet på undersidan med det medföljande snöret och niten
1. Stick snöret genom hålet i objektivskyddet och gör fast det med en knut.
Linsskydd
Sträng
2. Använd niten för att fästa snöret på undersidan.
Nita
Inskärning för zoomspak
W–9
Ovansidan
9
1
SOURCE
AUTO ADJUST
STATUS
POWER
ON
STAND BY
3
2
1. Strömbrytare (ON / STAND BY) ( )
Använd den här tangenten för att sätta på och stänga av strömmen när projektorn är ansluten till nätet och står i beredskapsläge.
OBSERVERA: Håll strömbrytaren intryckt i minst två sekunder när du vill stänga av projektorn.
2 . Statusindikator (STATUS)
Om indikatorn lyser konstant med rött sken innebär detta en varning om att projiceringslampans livslängd på 1000 timmar (upp till 2000 timmar i Eko 2-läge och 1500 timmar i Eko 1­läge) har nåtts. Lampan bör bytas så snart som möjligt om indikatorn tänds. (Se sid W-36.) Dessutom visas meddelandet
“Lampan har uppnått rekommenderad livslängd, vänligen ersätt denna med en ny.” varje gång projektorn sätts på, tills
lampan byts ut. Om indikatorn blinkar med rött sken i snabb takt, betyder det att lamp- eller filterkåpan inte har stängs ordentligt eller att projektorn är överhettad. Se Meddelanden över status-/ strömindikator på sid W-38 för närmare information.
3. Driftindikator (POWER)
Projektorn är på när indikatorn lyser grönt; projektorn är i standby-läget när indikatorn lyser rött.
4. Väljartangenter (
: Använd dessa tangenter för att välja alternativ på
menyn.
: Använd dessa tangenter för att ändra inställningarna
hos ett valt alternativ på menyn. När en bild förstoras kan du använda dessa tangenter för att flytta bilden på bildskärmen.
) / (+) (–)
8
C
A
SELECT
N
C
E
N
T
E
R
6 5
5. Avbryta-tangent (CANCEL)
Tryck på denna tangent för att lämna menyläget. Om du befinner dig på justerings- eller inställningsmenyn kan du trycka på denna tangent för att återställa inställningarna till de senast lagrade inställningarna.
6. Enter-tangent (ENTER)
Utför det valda menyalternativet och aktiverar även alternativ på menyn.
7. Menytangent (MENU)
Visar projektorns huvudmeny.
8. Auto kalibreringstangent (AUTO ADJUST)
Använd denna tangent för att justera Position-H/V samt Pixelklocka/Fas för en optimal bild. Det kan hända att vissa signaler inte visas rätt och det kan ta en stund att växla mellan signaler.
9. Tangent för källa (SOURCE)
Använd denna tangent för att välja en videokälla, t.ex. en persondator, videobandspelare eller DVD-spelare. Varje gång du trycker på denna tangent, ändras ingångskällan i följande ordning: RGB Video S-Video RGB ... Om det inte finns någon ingångssignal, hoppas ingången över.
74
M
E
N
U
L
E
W–10
Terminalpanelen
4 5 2 87
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
IN
IN
6
L/MONO IN
IN
R
3
RGB OUT
OUT
IN
RGB IN
1
1. RGB-ingång (Mini D-Sub 15 pinnar)
Anslut en Macintosh eller kompatibel dator hit med hjälp av signalkabeln och adapterkabeln som medföljer, eller anslut en PC eller annan RGB-utrustning som t ex en IBM-kompatil eller annan dator hit. Anslut en PC med hjälp av den medföljande signalkabeln.
2. RGB Monitorutgång (Mini D-sub 15-polig)
Använd denna utgång för att sända bilden till en extern bildskärm från en RGB-inkälla.
3. Ljudingång (minijack)
Hit skall du ansluta ljudutgången från din dator.
4. Ljudingång (RCA)
Hit skall du ansluta ljudutgången från en videobandspelare, DVD-spelare eller laserdisc-spelare.
5. Audio Output (Mini Jack)
Anslut ljudutrustning till denna ingång. Observera att denna ingång inte kan användas som hörtelefonuttag. (När ljudutrustning ansluts, avskärs projektors egen högtalare.) När en ledning med minikontakt ansluts till detta uttag, kommer höger och vänster ljudsignaler inte att blandas utan matas ut separat. Om du till exempel endast ansluter en ledning med minikontakt till vänster AUDIO IN-ingång, hörs endast vänsterkanalens ljud.
PC
CONTROL
ON
STAND BY
P
O
W
E
R
S
S
O
T
U
A
R
T
C
U
E
S
A
U
E
R
T
T
N
O
E
A
D J U
S
C
T
A
N
C
E
SELE
L
CT
M
E
N
U
C
P
L O R
T
N O C
RGB OUT
T U
O
O N O
M / L N I
N
I B G
R
N
I N I
N I
R
N I
N N I
I C C
A A
OBSERVERA1: OM UTGÅNG/INGÅNG FÖR LJUD
Ljudingången (minijack) kan endast användas för RGB-källor. Ljudingången (RCA) kan endast användas för video- och S­videokällor. Ljudutgången (minijack) 5 är aktiverad när ljudkälla 3 eller 4 väljes.
OBSERVERA2: När RGB väljes i beredskapsläget, matas.
RGB-signalen matas till den anslutna yttre monitorn. Ljudsignalen matas inte till ljudutgången.
6. Videoingång (RCA)
Anslut en videobandspelare, DVD-spelare, laserdisc-spelare eller dokumentkamera hit för att visa videobilder.
7. S-videoingång (4-polig mini-DIN)
Anslut S-videoingången på en extern videokälla, t ex en videobandspelare, hit.
8. PC-kontrollport (8-polig mini-DIN) (PC CONTROL)
Anslut din PC till den här porten om du vill använda PCn för att styra projektorn. Du kan då använda persondatorn och seriekommunikationsprotokollet för att styra projektorn. Om du skriver egna program finns typiska PC­kommandoreferenser på sid W-43.
W–11
Fjärrkontrollen
Fjärrkontroll
1. Infrarödsändare
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på projektorn.
2. Strömbrytare (POWER)
När projektorn är ansluten till nätet kan du använda den här tangenten för att sätta på eller stänga av projektorn.
OBSERVERA: Håll strömbrytaren intryckt i minst två sekunder när du vill stänga av projektorn.
3. Tangent för källa
Tryck här för att välja en videokälla.
4. Auto kalibreringstangent (AUTO ADJ.)
Använd denna tangent för att justera Position-H/V samt Klocka/Fas för en optimal bild. Det kan hända att vissa sig­naler inte visas rätt och det kan ta en stund att växla mellan källor.
5. Förstora-tangent (MAGNIFY)
Använd (+) eller (–) tangenten för att zooma bilden upp till 400%.
6. Volymtangent (VOLUME)
Tryck på (+) för att öka volymen och på (–) för att minska den.
7. Bildtangent (PICTURE)
Tryck på denna tangent för att öppna fönstret för bildjustering. Varje gång du trycker på denna tangent, ändras detaljen för bildjustering i följande ordning: Ljusstyrka Kontrast Färg Nyans Skärpa Detaljer som inte finns hoppas över.
8. Bildfrysningstangent (FREEZE)
Med denna tangent fryses en bild. Tryck igen för att fortsätta visningen.
9. Tangent för tillfälligt avbrott (MUTE)
Denna tangent släcker bilden och tystnar ljudet under en kort stund. Tryck en gång till när du vill få tillbaka bild och ljud.
10. Bildformattangent (ASPECT)
Tryck på denna tangent för att visa fönstret för val av bildformat. Bildformatet ändras i följande ordning varje gång du trycker på tangenten: Normal Zoom Wide Bio Normal ... Du kan också välja bildformat med Select
och tangenterna. Fönstret för inställning av sidformat försvinner om ingen justering görs inom 3 sekunder. (Se sid W-30)
1
RGB
VIDEO S-VIDEO POWER
2
3
4
5
7 8
11
AUTO ADJ.
VOLUME
MAGNIFY
PICTURE FREEZE MUTE ASPECT
MENU
HELP
6
10
9
12
13
14
13. Väljartangenter (
ENTER
CANCEL
RD-372E
)
15
:Använd dessa tangenter för att välja alternativ på
menyn.
: Använd dessa tangenter för att ändra inställningarna
hos ett valt alternativ på menyn.
14. Enter-tangent (ENTER)
Utför det valda menyalternativet och aktiverar även alternativ på menyn.
15. Avbryt- tangent (CANCEL)
Tryck på denna tangent för att lämna menyläget. Om du befinner dig på justerings- eller inställningsmenyn kan du trycka på denna tangent för att återställa inställningarna till de senast lagrade inställningarna.
Säkerhetsföreskrifter när du använder fjärrkontrollen
Handskas försiktigt med fjärrkontrollen.
Torka fjärrkontrollen på en gång om den blir våt.
Undvik överdriven värme eller fukt.
Tag bort batterierna om du inte skall använda fjärrkontrollen under en längre tid.
11. Menytangent (MENU)
Visar projektorns huvudmeny.
12. Hjälp-tangent (HELP)
Ger information om just inställd signal och projektorns tillstånd.
W–12
Funktionsområde
Insättning av batterier i fjärrkontrollen
1. Tryck för att öppna batterifackets lock.
30˚
7m
22 feet
30
˚
7m 7m
22 feet
30
˚
30˚
30˚
30˚
22 feet
7m
22 feet
30
˚
30
˚
2. Tag bort de båda gamla batterierna och sätt in nya (AA). Kontrollera att du har vänt batterieras polaritet (+/–) åt rätt håll.
3. Sätt tillbaka batterifackets lock.
Blanda inte olika typer av batterier, inte heller nya och använda batterier.
W–13
2. INSTALLATION
Det här avsnittet beskriver hur du installerar din VT45 projektor och ansluter den till video- och audiokällor.
Installera projektorn
Din VT45 projektor är lätt att installera och använda. Innan du börjar måste du dock:
1. Bestämma hur stor bild du vill ha.
2. Ställa upp en duk/skärm eller välja en matt vit vägg där du kan projicera bilderna.
Se efter att nätsladden och alla förbindelsekablar till videokällorna är urdragna innan du flyttar projektorn. Täck linsen med linsskyddet när du flyttar projektorn, eller när den inte används.
Val av installationsplats
Ju längre projektorn står från skärmen eller väggen, ju större blir bilden. Det minsta möjliga bildformatet är cirka 25" (0,64 m) mätt diagonalt när projektorn står cirka 1,0 m från väggen eller skärmen. Den största möjliga bilden är cirka 300" (7,6 m), när projektorn står cirka 12,0 m från väggen eller skärmen.
På ett bord eller en vagn
1. Ställ projektorn på ett plant underlag på rätt avstånd från väggen eller skärmen så att bilden blir så stor som du vill ha den. (Dämpa belysningen i rummet och se till att inte solen lyser direkt på skärmen eller väggen där bilden skall projiceras.)
2. Sätt i nätsladden‚ ta bort linsskyddet och sätt på projektorn. (Om ingen signal tas emot visar projektorn en bakgrundsbild.)
3. Se till att projektorn är riktad rakt mot skärmen.
5. Du kan centrera bilden i höjdled genom att lyfta upp projektorns framkant och trycka på onetouch-knapparna på projektorns framsida, för att frigöra de justerbara fötterna.
Sidovy
Skärm
(Du kan reglera vinkeln på framsidan uppåt eller nedåt med cirka 10 grader med framfötterna.)
Användning av linsjustering
1
C P
CONTROL
B OUT
RG
OUT
O N
O L/M IN
RGB IN
IN
IN R
2
1
Sett ovanifrån
Skärm
EL C
AN C
MENU
SELECT
R E T N E
STAND BY
ON
STATUS
POWER
AUTO ADJUST
SOURCE
4. Flytta projektorn åt höger eller vänster för att centrera bilden I horisontalled på skärmen.
1. Fatta i spaken för linsjustering både upptill och nedtill.
2. Ändra spakens läge för att flytta linsen vertikalt eller horisontalt.
OBSERVERA: Maximalt omfång för linsjusteringen kan bli svårt att uppnå, på grund av avrundningen av linsen nära kanten. Omfånget för linsjustering bestäms av det håll, åt vilket linsen justeras. Se bilden här nedan.
Omfång för linsjustering
Maximal position för bildjustering
Projicerade bildens bredd ⳯ 1/3
Projicerade bildens höjd
1/2
Justeringsomfång
W–14
Avståndsschema
Projektionsavstånd
C
Screen (inch)
Bredd
Bildskärmens centrum
Linscentrum/ Bildskärmens nederkant
B = Vertikalt avstånd mellan linscentrum och bildskärmens centrum C = Projektionsavstånd D = Vertikalt avstånd mellan linscentrum och bildskärmens nederkant för desktop α = Projektionsvinkel
B
D
α
44,8 mm / 1.76
Projektorfötter
Höjd
Bildens storlek (diagonalt)
Linsförskjutning: 5,4mm
(15")
Bildskärmens storlek
(24")
38
61
25"
40"
(36") (48")
91
122
60"
80"
152
(60")
Diagonalt Bredd Höjd
Tum mm Tum mm Tum mm Tum mm Tum mm - Tum mm Tum mm grader - grader
25 635 20 508 15 381 8 191 36 910 - 39 1000 0 0 11.8 - 10.8 30 762 24 610 18 457 9 229 43 1100 - 48 1210 0 0 11.7 - 10.7 40 1016 32 813 24 610 12 305 58 1470 - 64 1620 0 0 11.7 - 10.7 60 1524 48 1219 36 914 18 457 87 2220 - 96 2450 0 0 11.6 - 10.6 67 1702 54 1361 40 1021 20 511 98 2490 - 108 2740 0 0 11.6 - 10.6 72 1829 58 1463 43 1097 22 549 105 2670 - 116 2940 0 0 11.6 - 10.6 80 2032 64 1626 48 1219 24 610 117 2970 - 129 3270 0 0 11.6 - 10.6 84 2134 67 1707 50 1280 25 640 123 3120 - 135 3440 0 0 11.6 - 10.5
90 2286 72 1829 54 1372 27 686 132 3350 - 145 3690 0 0 11.6 - 10.5 100 2540 80 2032 60 1524 30 762 147 3730 - 161 4100 0 0 11.5 - 10.5 120 3048 96 2438 72 1829 36 914 176 4480 - 194 4930 0 0 11.5 - 10.5 150 3810 120 3048 90 2286 45 1143 220 5600 - 243 6170 0 0 11.5 - 10.5 180 4572 144 3658 108 2743 54 1372 265 6730 - 292 7410 0 0 11.5 - 10.5 200 5080 160 4064 120 3048 60 1524 294 7480 - 324 8240 0 0 11.5 - 10.5 210 5334 168 4267 126 3200 63 1600 309 7860 - 341 8650 0 0 11.5 - 10.5 240 6096 192 4877 144 3658 72 1829 354 8980 - 389 9890 0 0 11.5 - 10.5 261 6629 209 5304 157 3978 78 1989 385 9770 - 424 10760 0 0 11.5 - 10.5 270 6858 216 5486 162 4115 81 2057 398 10110 - 438 11130 0 0 11.5 - 10.5 300 7620 240 6096 180 4572 90 2286 443 11240 - 487 12370 0 0 11.5 - 10.5
B = Vertikalt avstånd mellan linscentrum och bildskärmens centrum C = Projektionsavstånd D = Vertikalt avstånd mellan linscentrum och bildskärmens nederkant för desktop α = Projektionsvinkel
183
(72")
B
Vidvinkel Telefoto
229
(90")
100"
120"
150"
C
D
α
Vidvinkel Telefoto
OBSERVERA: Avstånden kan variera med ±5%.
Måttenhet : cm (Tum)
305
(120")
381
(150")
457
(180")
Bildskärm
200"
I detta exempel är projektorn vänd upp och ned och linsens justeringsspak i sitt maximala läge.
Glidskyddsdynor av gummi
Följ nedanstående anvisningar när projektorn placeras upp och ned i ett högt skåp eller en hylla.
Placera projektorn på en plan och icke-lutande plats.
E
R
T
C
A
N
C
E
L
E L
E
C
T
För att undvika oavsiktlig knappmanövrering, skall du sätta fast de tre
medföljande glidskyddsdynorna av gummi på tre platser på projektorns ovansida såsom bilden här nedan visar. Det är dynor med avdragningsbar baksida med gummering. Före användning skall du dra bort papperet på baksidan av dynorna.
W–15
250"
N
E
S
M
E
N
U
300"
ON
STAND BY
P
O W E
R
S
S
O
T
U
A
R
T
C
U
EA
S
U T O
A
D J U
S
T
PC
L O R
T
N O C
RGB OUT
T U
O
O N O
M / L N I
N
I B G
R
N
I N I
N I
R
N I
N N I
I C C
A A
Loading...
+ 35 hidden pages