Mx Onda MX-DHT8550 Instruction Manual [es]

Manual de instrucciones
CONJUNTO DE CINE EN CASA CON
RECEPTOR DE AM/FM CON RDS
Modelo: MX-DHT8550
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL

Seguridad

ATENCIÓN: POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LOS AVISOS Y LAS INSTRUCCIONES DE ESTE
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LAS CUBIERTAS, ACUDA ÚNICAMENTE A UN SERVICIO TÉCNICO OFICIAL MX ONDA. PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE INSERTAR LAS CLAVIJAS DE LOS CABLES DE RED CORRECTAMENTE SOBRE EL ENCHUFE.
IMPORTANTE: DEBIDO A LA ÁLTA POTENCIA QUE SUMINISTRA ESTE APARATO, PARA SU CORRECTO
FUNCIONAMIENTO, ES NECESARIO MANTENER LA UNIDAD PRINCIPAL ASÍ COMO EL SUBWOOFER AUTOAMPLIFICADO BIÉN VENTILADOS. POR ESE MOTIVO Y PARA EVITAR UN SOBRECALENTAMIENTO DE LOS MISMOS, NO LOS INSTALE EN MUEBLES O LUGARES CON FALTA DE AIREACIÓN, Y ASEGÚRESE QUE ELEMENTOS COMO CORTINAS, ESTANTES, APARATOS, ADORNOS, ETC., NO OBSTRUYAN LAS RANURAS DE VENTILACIÓN Y EL VENTILADOR DE LA UNIDAD PRINCIPAL SITUADO EN LA PARTE POSTERIOR.
LÁSER: PARA PREVENIR LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LA FUENTE DEL LÁSER, NO INTENTE
ABRIR LA TAPA, YA QUE EXISTE RIESGO DE RADIACIÓN VISIBLE E INVISIBLE CUANDO SE ABRE LA TAPA Y SE SUELTAN LOS SEGUROS DE LA MISMA.
TIPO: LÁSER SEMICONDUCTOR GAAIAS LONGITUD DE ONDA 650 NM POTENCIA DE SALIDA 7 MW DIVERGENCIA DEL HAZ 60°
2

Instrucciones importantes sobre seguridad

Este aparato ha sido diseñado y fabricado para garantizar su seguridad personal. El uso inapropiado del mismo puede ocasionar una descarga eléctrica o incendio. Al seguir las instrucciones para su instalación, uso y mantenimiento, esta unidad estará protegida por la garantía incorporada. Este aparato no contiene parte alguna que pueda ser reparada por el usuario.
1. Lea estas instrucciones. Tras abrir el embalaje, lea cuidadosamente el manual de usuario.
2. Siga estas instrucciones y guarde el manual para futuras referencias.
3. Obedezca todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones operativas.
5. No utilice estos aparatos cerca del agua.
6. Límpielos únicamente con un paño húmedo.
7. No bloquee u obstruya las ranuras de ventilación. Instálelos de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca ninguna fuente de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. Para desenchufar los cables de red tire suavemente de las clavijas de estos. Nunca lo haga estirando de los cables.
10. Evite que se pisen los cables de conexión a la red eléctrica, ya que podrían romperse a la altura de la clavija del enchufe o de la salida del aparato.
11. Si precisa utilizar algún accesorio use únicamente los especificados por el fabricante.
12. Colóquese sólo sobre un carrito, una superficie estable, un soporte o una mesa especificada por el fabricante. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado al moverlo con los aparatos, para evitar que estos se dañen en caso de caída.
13. Desenchufe los equipos de la red durante las tormentas con aparato eléctrico o cuando no los utilice durante períodos prolongados de tiempo.
14. Cualquier manipulación debe ser realizada por personal cualificado, bien cuando el equipo esté estropeado de alguna manera y no funcione con normalidad, o cuando los cables o las clavijas estén dañados, se halla derramado líquido, algún objeto esté introducido en su interior, halla estado expuesto a la lluvia o humedad, caído al suelo, etc.
15. Bandeja de carga. Para evitar daños personales, mantenga los dedos alejados de la bandeja de carga mientras esta se cierra.
16. Peso. No coloque objetos pesados encima de los aparatos. El objeto podría caer y causarle daños a usted y averías al aparato
17. Disco. No emplee discos rayados, deformes o reparados, pues éstos pueden romperse fácilmente y causarle heridas o provocar un mal funcionamiento del aparato.
18. Condensación. Las siguientes condiciones producen condensación (humedad) en la lente del reproductor.
- Inmediatamente después de conectar
un calefactor, estufa, etc.
- Al trasladar el aparato de una estancia
fría a una caliente.
- En una habitación húmeda y calurosa. La condensación produce que el aparato funcione incorrectamente o incluso que no funcione. Para solucionar el problema apague el aparato y deje transcurrir aproximadamente una hora.
19. Requerimientos del Servicio Técnico. Desenchufe el sistema de la toma de corriente y acuda a un Servicio Técnico Oficial MX ONDA cuando se den las siguientes circunstancias:
a) Cuando las clavijas o los cables de
corriente estén dañados.
b) Si se ha derramado algún líquido o si
han caído objetos en el interior de los aparatos.
c) Si el equipo ha estado expuesto a la
lluvia o al agua.
d) Si el conjunto no funciona con
normalidad de acuerdo con las instrucciones de uso, retoque solo los controles mencionados en el manual de uso, pues la manipulación de cualquier otro elemento de control podría ocasionar daños y requeriría de un trabajo adicional del personal técnico para volver el sistema a su operatividad normal.
e) Si algún aparato se ha caído al suelo
o se ha dañado.
f) Cuando el funcionamiento del equipo
indique la necesidad de ser reparado.
20. Reparaciones. No intente reparar usted mismo estos equipos, pues al retirar la cubierta puede verse expuesto a una descarga eléctrica o a otros peligros. Para cualquier tipo de reparación acuda a un Servicio Técnico Oficial MX ONDA.
21. Sustitución de piezas. Cuando sea necesario la sustitución de pieza alguna, estas deberán ser las especificadas por el fabricante o que tengan las mismas características que las originales. Las sustituciones no autorizadas pueden ocasionar incendio, descargas eléctricas u otros peligros.
22. Medio ambiente Las pilas contienen materiales que pueden contaminar el medio ambiente, por ello una vez agotada la vida de las mismas, NO las tire a la basura y deposítelas en el sitio adecuado para su posterior reciclado.
23. Este producto cumple con las normativas Europeas 89/336/ CEE (EMC) relativa a la Compatibilidad Electromagnética y la 73/23/CEE (LVD) en materia de seguridad de baja tensión, modificadas ambas por la Directiva 93/68/CEE.

Contenido del embalaje

Examine el contenido del embalaje del Conjunto Cine en Casa MX-DHT8550, que deberá contener lo siguiente:
Reproductor DVD con sintonizador de AM/FM.
Subwoofer autoamplificado.
Mando a distancia.
Manual de instrucciones.
Cable de audio y vídeo (conectores RCA).
Antena de cuadro para AM.
Cable de antena de FM.
2 Bafles delanteros + 2 bafles traseros (surround)
+ 1 bafle canal central.
Juego de cables para la conexión de los bafles.
Manguera para la conexión entre la unidad
principal y el subwoofer autoamplificado.
3

Indice de contenidos

Seguridad.…………………………………………………………………………………………………. 2 Instrucciones importantes sobre seguridad……………………………………………………...……. 3 Contenido del embalaje………………………………………………………………………………….. 3 Zonas ……………….….………………………………………………………………………….………. 5 Ubicación…………….…………………………………………………………………………………….. 5 Protección anti-copia……………………………………………………………………………………… 5 Discos DVD ………………………………..………………………………………………………. …….. 5 Limpieza de un disco DVD………………………………………………………………………...…….. 5 Mando a distancia………………………………………………………………………………………… 6 Unidad principal (descripción del panel frontal)……………………………………………………….. 7 Unidad principal (descripción del panel posterior)…………………………………………………….. 8 Subwoofer autoamplificado (descripción del panel frontal)……………………………………………9 Subwoofer autoamplificado (descripción del panel posterior)………………………………………...9
Instalación
Conexión al televisor……………………………………………………………………………………... 10, 11 Conexión de la antena de AM y FM……….……………………………………………………………..11 Conexión de los altavoces………………………………………………………………………………...12 Emplazamiento de los altavoces………………………………………………………………………… 13 Conexión de un amplificador exterior…………………………………………………………………… 13 Conversión del modo 5.1 ó DTS a Down mix………………………………………………………….. 14
Iluminación de la pantalla………………………………………………………………………………....14
Selector salida de vídeo (modo entrelazado/exploración progresiva)………………………………..14
Funcionamiento
Inicio………………………………………………………………………………………………………… 15 Mensaje de advertencia…………………………………………………………………………………...15 Menú de configuración………………………………………………………………………………….…15-21 Control paterno……………………………………………………………………………………………. 21 Reloj, alarma y temporizador……………………………………………………………………………..22-23 Selección modalidad de audio, ajuste de volumen y silenciador………………………………….….23 Modos de audición…………………………………………………………………………………………24 Ecualizaciones preestablecidas…………………………………………………………………………. 24 Función super graves…………………………………………………………………………………….. 24 Modo radio…………………………………………………………………………………………………. 25-26 Reproducción de discos DVD……………………………………………………………………………. 26-28 Reproducción de discos CD, VCD/SVCD (opcional)………………………………………………… 28-29 Reproducción de discos formato MP3 y WMA………………………………………………………….29-30 Reproducción de discos formato JPEG y Picture CD………………………………………………….30-31 Funciones comunes………………………………………………………………………………………. 31-33 Solución de problemas.….……………………………………………………………………………….. 33 Información de los discos y los distintos formatos…………………………………………………….. 34 Especificaciones técnicas de la unidad principal……………………………………………………….35 Especificaciones técnicas del subwoofer autoamplificado…………………………………………….35 Especificaciones técnicas de los bafles satélites……………………………………………………….36
Este producto incorpora tecnología de control del copyright protegida por ciertas patentes norteamericanas y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de los mismos. El uso de esta tecnología de protección del copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado únicamente para su uso en el hogar y otros usos limitados, a menos que así lo autorice Macrovision Corporation. Queda prohibido la manipulación interna y cualquier tipo de desensamblaje.
Números de patente:
4.631.603 4.577.216 4.819.098 y 4.907.903 con licencia para usos limitados de visionado.
El reproductor incorpora tecnología de control del copyright impidiendo la copia de los discos DVD.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratorios. “Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratorios. Confidential Unpublished Works.® 1992­1997 Dolby laboratories, Inc. Todos los derechos reservados.
Si conecta un aparato de vídeo al reproductor DVD durante la grabación la imagen aparecerá distorsionada.
4

Zonas

Con objeto de la distribución de los discos DVD, se ha dividido el mundo en seis zonas. La información sobre la zona de su reproductor se halla en la “etiqueta de zona” (en Europa la Nº 2), la cual debe ser idéntica a la de los discos disponibles en su región. Si tiene alguna dificultad para la reproducción de un disco, asegúrese de que éste sea de la misma zona que su reproductor.

Ubicación

Instale la unidad principal en una superficie lisa y estable de tal modo que pueda recibir bien la señal del mando a distancia, deje espacio suficiente delante de la unidad principal para que se abra la bandeja de carga. La colocación del subwoofer autoamplificado está supeditada por la longitud de la manguera, la cual tiene una longitud aproximada de 2 metros. No exponga la unidad principal y el subwoofer autoamplificado a temperaturas ni humedad extremas. Evite ponerlo sobre o cerca de superficies calientes y otros aparatos que generen calor, y asegúrese de que tengan una ventilación adecuada.

Protección anti-copia

Algunos discos DVD incorporan unos elementos que impiden su copia. La resolución de estos discos proporciona una elevada calidad de imagen en el televisor, sin embargo, no podrá grabar esta señal con un aparato de vídeo.

Discos DVD

Los discos DVD tiene “Títulos” y “Capítulos”. Pueden haber varios títulos en un mismo disco y cada uno de éstos puede tener varios capítulos. Todos ellos están numerados por ejemplo: Título 1, Título 2, etc., y Capítulo 1, 2, etc. Generalmente, un título muestra el logotipo del fabricante y de los estudios, y bajo otro título estará la película. Los demás títulos pueden contener avances de otras películas, notas sobre la producción de la misma o diferentes finales alternativos. Existen muchas posibilidades con un Disco Versátil Digital (DVD). Los capítulos del título principal le permiten buscar rápidamente un momento específico del disco. Muchos discos tienen un “Menú de capítulos”, a veces llamado “Indice de escenas” o “Menú de escenas”, en el que se muestra la primera escena de cada capítulo, con la posibilidad de seleccionarla y reproducir el disco desde ese punto. Los discos DVD pueden estar grabados en sistema PAL o NTSC. Este reproductor lee ambos sistemas (mientras la zona sea la correcta). Los discos DVD permiten tener hasta 8 idiomas y 32 subtítulos en un mismo disco. Usted puede seleccionar y cambiar el idioma y los subtítulos según le plazca. Puede reproducir todo el disco o sólo parte de él, así como ver las escenas desde ángulos diferentes (si el disco contiene dicha información).
Hay varios tipos de discos DVD. Duración aprox.
Discos sencillos de una sola capa. 2 HORAS Discos sencillos de doble capa. 4 HORAS
DVD sencillo
Los discos sencillos suelen tener la carátula impresa en la parte supe­rior y la parte a reproducir es la inferior.
Carátula hacia arriba
Los discos dobles tienen la carátula sobre una banda pequeña. El título que desea ver deberá estar en la parte superior del disco.
DVD doble
Título en esta banda
Discos dobles. 4,5 HORAS Discos dobles de doble capa en cada cara. 8 HORAS
Parte a reproducir
Reproducción en ambas caras

Limpieza de un disco DVD

Los discos DVD contienen datos comprimidos en alta densidad siendo estos más delicados que los discos compactos convencionales. Cuando manipule los discos procure en lo posible no tocar la superficie de la cara brillante de los mismos (recuerde que hay discos DVD que contienen las dos caras del disco grabadas).
Para limpiar los discos pase un paño en línea recta desde el centro
hacia el borde del disco.
No utilice alcohol, disolventes o productos abrasivos, estos productos
pueden dañar permanentemente la superficie grabada del disco.
5

Mando a distancia

1. Encendido/apagado
2. Reproductor de discos y reproducción aleatoria
3. Modo radio y selector de bandas
4. Apertura y cierre de la bandeja de carga
5. Control de volumen ascendente
6. Control de volumen descendente
7. Selector ecualizaciones preestablecidas/super graves
8. Reproducción y pausa
9. Parada
10. Salto al capítulo, grabación o presintonía siguiente
11. Salto al capítulo, grabación o presintonía anterior
12. Retroceso rápido y sintonía manual/automática
descendente
13. Avance rápido y sintonía manual/automática
ascendente
14. Programación y memorización de estaciones
15. Reloj y temporizador de desconexión automática
16. Selección pista de audio y FM mono/estéreo
17. Activación/desactivación de la alarma
18. Información en pantalla y selector de iluminación
19. Teclado numérico
20. Búsqueda rápida
21. Menú de disco (DVD)
22. Menú de configuración
23. Selector multiángulos
24. Zoom
25. Borrado
26. Confirmación y demostración
27. Botones del cursor
28. Avance fotograma a fotograma
29. Activación/desactivación PBC e inserción de marcas
30. Título de disco (DVD)
31. Selección del subtítulo (en función del disco DVD)
32. Información en pantalla (RDS)/exploración progresiva
En el modo reproductor de discos y con la bandeja abierta, pulsando sucesivamente este botón podrá seleccionar la salida de vídeo Scart, S-vídeo (opcional) o componentes de vídeo.
33. Silenciador
34. Función repetición
35. Ajuste fino del nivel de volumen
36. Selector modos de audición
6

Unidad principal

DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL
1. Botón de encendido/apagado e indicador de reposo.
2. Selector e indicador del modo radio en la banda de FM.
3. Selector e indicador del modo radio en la banda de AM.
4. Apertura/cierre de la bandeja.
5. Control de volumen ascendente.
6. Control de volumen descendente.
7. Selector e indicador del modo reproductor de discos y reproducción/pausa.
8. Parada.
9. Salto al capítulo, grabación o presintonía siguiente.
10. Salto al capítulo, grabación o presintonía anterior.
11. Toma de auriculares
En este conector podrá acoplar unos auriculares estereofónicos (no suministrados), provistos de un jack de 3,5 mm. Al conectar los auriculares se interrumpirá el sonido de todos los altavoces. Durante la reproducción de discos grabados en Dolby Digital 5.1 ó DTS deberá configurar el reproductor en el modo Down mix, consulte la sección Conversión del modo 5.1 ó DTS a Down mix del manual.
12. Sensor de infrarrojos.
13. Bandeja de carga.
7
DESCRIPCIÓN DEL PANEL POSTERIOR
R
L
1. Conector Scart (euroconector).
2. Conector para la antena de AM.
3. Conector para la antena de FM.
4. Conector para el control del subwoofer.
Inserte en este conector la clavija del cable de manguera (suministrado), el otro extremo del cable de manguera deberá insertarlo en el conector correspondiente del subwoofer autoamplificado.
A través de esta conexión se transmiten las señales de control así como las distintas señales de audio.
5. Salida de audio estéreo.
6. Salida de vídeo compuesto.
7. Salida digital de audio (coaxial).
8. Salida digital de audio (óptica).
9. Salida de componentes de vídeo y exploración progresiva.
10. Salida analógica de audio Dolby Digital 5.1 y DTS.
En el modo radio las salidas FL (frontal izquierdo) y FR (frontal derecho) están activas, utilice estas salidas por ejemplo, para conectar un grabador.
11. Cable de alimentación.
8

Amplificador subwoofer

DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL
1
2
1. Indicador de reposo/encendido.
2. Control de volumen.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL POSTERIOR
1
2
3
4
1. Salida de audio altavoces delanteros, traseros y central.
2. Conector para la señal de control.
3. Selector de fase.
4. Cable de alimentación.
9

Instalación

NO enchufe el reproductor a la toma de corriente de red hasta haber finalizado el conexionado.
CONEXIÓN AL TV MEDIANTE LA SALIDA DE COMPONENTES DE VÍDEO O EXPLORACIÓN PROGRESIVA
Estas salidas proporcionan mejor calidad de imagen que la salida de vídeo compuesto y Scart. La salida de componentes de vídeo y exploración progresiva comparten los mismos conectores tipo RCA, conecte estos terminales (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) a la entrada de componentes de vídeo o exploración progresiva del televisor. Conecte la salida de audio estéreo AUDIO OUT canal derecho (R) y canal izquierdo (L) a la entrada de audio estéreo del televisor.
CONEXIÓN AL TV MEDIANTE EL CONECTOR SCART
El conector Scart o Euroconector dispone de las siguientes salidas: vídeo R-G-B, vídeo compuesto y audio estéreo (canal derecho e izquierdo). Dependiendo del modelo del televisor la entrada Scart o Euroconector se selecciona automáticamente o hay que seleccionarla de forma manual.
10
CONEXIÓN AL TV MEDIANTE LA SALIDA DE VÍDEO COMPUESTO
Conecte la salida de vídeo compuesto (VIDEO OUT) y la salida de audio estéreo AUDIO OUT canal derecho (R) y canal izquierdo (L) de la unidad principal, a las entradas correspondientes de vídeo y audio (estéreo) del televisor.

Conexión de la antena de AM y FM

Antena de AM
Para la recepción de las estaciones de onda media (AM), es necesario instalar la antena de cuadro suministrada. Inserte el conector de la antena en el terminal indicado como AM ANT. Sitúe y oriente la antena donde se reciban las estaciones de radio con el mínimo de interferencias.
Antena de FM
Para la recepción de las estaciones de frecuencia modulada (FM), conecte el cable de la antena de FM (suministrado) al terminal indicado como FM ANT. Sitúe dicho cable en la posición que mejor reciba las distintas estaciones de radio o bien conecte un cable coaxial de 75 Ω (procedente de una toma de antena exterior de FM).
11
Loading...
+ 25 hidden pages