ATENCIÓN:POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LOS AVISOS Y LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL, ASÍ
COMO AQUELLOS PRESENTES EN EL APARATO. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDE ESTE
MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
AVISO:PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LAS CUBIERTAS, ACUDA ÚNICAMENTE A
UN SERVICIO TÉCNICO OFICIAL MX ONDA.
PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE INSERTAR LA CLAVIJA
DEL CABLE DE RED CORRECTAMENTE SOBRE EL ENCHUFE.
IMPORTANTE:DEBIDO A LA ÁLTA POTENCIA QUE SUMINISTRA ESTE APARATO, PARA SU CORRECTO
FUNCIONAMIENTO, ES NECESARIO MANTENERLO BIÉN VENTILADO. ASEGÚRESE QUE NO SE
OBSTRUYAN LAS RANURAS DE VENTILACIÓN.
Este aparato ha sido diseñado y fabricado para garantizar su seguridad personal. El uso inapropiado del mismo puede
ocasionar una descarga eléctrica o incendio. Al seguir las instrucciones para su instalación, uso y mantenimiento, esta unidad
estará protegida por la garantía incorporada. Este aparato no contiene parte alguna que pueda ser reparada por el usuario.
1. Lea cuidadosamente el manual de usuario, siga las instrucciones y guárdelo para futuras referencias.
2. Obedezca todas las advertencias y siga todas las instrucciones
operativas.
3. No utilice este aparato cerca del agua.
4. Límpielo únicamente con un paño húmedo.
5. No instale cerca ninguna fuente de calor, como radiadores,
calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores)
que generen calor.
6. Para desenchufar el cable de red tire suavemente de la clavija
de este. Nunca lo haga estirando del cable.
7. Evite que se pise el cable de conexión a la red eléctrica, ya que
podría romperse a la altura de la clavija del enchufe o de la
salida del aparato.
8. Colóquese sólo sobre una superficie estable, un soporte o una
mesa especificada por el fabricante.
Cuando utilice un carrito, tenga cuidado al moverlo con el
aparato, para evitar que este se dañe en caso de caída.
9. Desenchufe el aparato de la red durante las tormentas con
aparato eléctrico o cuando no lo utilice durante períodos
prolongados de tiempo.
10. Bandeja de carga.
Para evitar daños personales, mantenga los dedos alejados de
la bandeja de carga mientras esta se cierra.
11. Peso.
No coloque objetos pesados encima del aparato. El objeto
podría caer y causarle daños a usted y averías al aparato.
14. Requerimientos del Servicio Técnico.
Desenchufe el sistema de la toma de corriente y acuda a un
Servicio Técnico Oficial MX ONDA cuando se den las
siguientes circunstancias:
a) Cuando la clavija o el cable de red estén dañados.
b) Si se ha derramado algún líquido o si han caído objetos en
el interior del aparato.
c) Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
d) Si el reproductor no funciona con normalidad de acuerdo
con las instrucciones de uso, retoque solo los controles
mencionados en el manual de uso, pues la manipulación
de cualquier otro elemento de control podría ocasionar
daños y requeriría de un trabajo adicional del personal
técnico para volver el sistema a su operatividad normal.
e) Si el equipo se ha caído al suelo o se ha dañado.
f) Cuando el funcionamiento del aparato indique la necesidad
de ser reparado.
15. Reparaciones.
No intente reparar usted mismo este equipo, pues al retirar la
cubierta puede verse expuesto a una descarga eléctrica o a
otros peligros. Para cualquier tipo de reparación acuda a un
Servicio Técnico Oficial MX ONDA.
16. Medio ambiente
Las pilas contienen materiales que pueden contaminar el medio
ambiente, por ello una vez agotada la vida de las mismas, NO
las tire a la basura y deposítelas en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
Una vez agotada la vida útil de este producto
eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.
Deposítelo en el contenedor adecuado de un punto
limpio de su localidad, para su posterior reciclado.
12. Disco.
No emplee discos rayados, deformes o reparados, pues éstos
pueden romperse fácilmente y causarle heridas o provocar un
mal funcionamiento del aparato.
13. Condensación.
Las siguientes condiciones producen condensación (humedad)
en la lente del reproductor:
- Inmediatamente después de conectar un calefactor, estufa,
etc.
- Al trasladar el aparato de una estancia fría a una caliente.
- En una habitación húmeda y calurosa.
La condensación produce que el aparato funcione incorrectamente o incluso que no funcione. Para solucionar el problema
apague el aparato y deje transcurrir aproximadamente una
hora.
Salida estéreo para altavoces
Salida para subwoofer
Salida de línea estéreo (Scart y RCA)
Salida digital coaxial Dolby Digital 5.1 y DTS (opcional)
Salida digital óptica Dolby Digital 5.1 y DTS (opcional)
Entradas de audio:
Entrada auxiliar (RCA)
Entrada para micrófono
Reproductor DVD vídeo:
Selección de subtítulos
Selección de idiomas
Selección de ángulos
Otras características:
Menú de configuración en pantalla
Avance y retroceso rápido
Búsqueda rápida
Bloqueo infantil
Protector de pantalla
Este producto incorpora tecnología de control del copyright
protegida por ciertas patentes norteamericanas y otros derechos
de la propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision
Corporation y otros propietarios de los mismos. El uso de esta
tecnología de protección del copyright debe ser autorizado por
Macrovision Corporation, y está destinado únicamente para su
uso en el hogar y otros usos limitados, a menos que así lo
autorice Macrovision Corporation. Queda prohibido la
manipulación interna y cualquier tipo de desensamblaje.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratorios.
“Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas registradas de
Dolby Laboratorios. Confidential Unpublished Works.® 19921997 Dolby laboratories, Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto cumple con el formato “Kodak Picture CD”. El logo
“Kodak Picture CD Compatible” es una marca registrada de
Eastman Kodak Company.
Instrucciones importantes sobre seguridad.....................2
Tipos de discos o dispositivos compatibles con el reproductor
Tipo de disco o
dispositivo
Conector USBUSB (vídeo y audio digital)
Tarjetas de memoria
DivX (opc.)
DVD
SVCD (opc.)12 cm.45 min.MPEG-2 (vídeo y audio digital)
VCD (opc.)
CD
DiámetroDuración aprox.Formato de los datos
MMC, SD, MS-Pro/Duo (vídeo y audio
digital)
12 cm.74 min.
8 cm.20 min.
12 cm.
8 cm.
12 cm.74 min.
8 cm.20 min.
12 cm.74 min.
8 cm.20 min.
1 capa: 120 min.
2 capas: 240 min.
1 capa: 80 min.
2 capas: 180 min.
DivX 3.11, DivX 4.1.2 y DivX 5.1
MPEG-4 (vídeo digital)
MP3 (audio digital)
DVD (vídeo y audio digital)
MPEG-1 (vídeo y audio digital)
CD-DA (audio digital)
HD-CD (High
Definition Compatible
Digital)
MP3 (opc.) y WMA
JPEG y Kodak
Picture CD
Los siguientes discos no serán aceptados por el reproductor:
• Discos DVD con zonas distintas a la especificada en el reproductor. Revise el código de zona impreso en el
estuche del disco.
• CD-ROM.
• Discos que contengan archivos con aplicaciones para ordenador (PC).
• Discos CD-R/RW en formato MP3 ó WMA grabados en un formato distinto al estándar ISO 9660 ó JOLIET.
• Discos CD-R/RW sin finalizar.
• Discos encriptados.
12 cm.74 min.HD-CD (audio digital)
12 cm.600 min.
8 cm.160 min.
12 cm.
8 cm.
MP3 formato MPEG-1/2 (audio digital)
WMA formato de Microsoft (audio digital)
Fotografía digital
Contenido del embalaje
Examine el contenido del embalaje del Conjunto de cine en casa MX-DHS8548, que deberá contener lo siguiente:
• Reproductor DVD con sintonizador de FM.
• Mando a distancia.
• Manual de instrucciones.
• Certificado de garantía
• Cable de audio y vídeo (conectores RCA).
• Antena de cable para FM.
• 2 Bafles reflex de 2 vías en símil madera.
• Subwoofer en símil madera.
• Juego de cables para la conexión del subwoofer.
• 2 pilas de 1,5 V del tipo LR03, AAA, etc.
4
Zonas
Con objeto de la distribución de los discos DVD, se ha dividido el mundo en seis zonas. La
información sobre la zona de su reproductor se halla en la “etiqueta de zona” (en Europa la Nº 2),
la cual debe ser idéntica a la de los discos disponibles en su región. Si tiene alguna dificultad para
la reproducción de un disco, asegúrese de que éste sea de la misma zona que su reproductor.
Protección anti-copia
Algunos discos DVD incorporan unos elementos que impiden su copia.
La resolución de estos discos proporciona una elevada calidad de imagen en el televisor, sin embargo, no podrá
grabar esta señal con un aparato de vídeo.
Discos DVD
Los discos DVD tienen “Títulos” y “Capítulos”. Pueden haber varios títulos en un mismo disco y cada uno de éstos
puede tener varios capítulos. Todos ellos están numerados por ejemplo: Título 1, Título 2, etc., y Capítulo 1, 2, etc.
Generalmente, un título muestra el logotipo del fabricante y de los estudios, y bajo otro título estará la película. Los
demás títulos pueden contener avances de otras películas, notas sobre la producción de la misma o diferentes
finales alternativos. Existen muchas posibilidades con un Disco Versátil Digital (DVD).
Los capítulos del título principal le permiten buscar rápidamente un momento específico del disco. Muchos discos
tienen un “Menú de capítulos”, a veces llamado “Indice de escenas” o “Menú de escenas”, en el que se muestra la
primera escena de cada capítulo, con la posibilidad de seleccionarla y reproducir el disco desde ese punto.
Los discos DVD pueden estar grabados en sistema PAL ó NTSC. Este reproductor lee ambos sistemas (mientras
la zona sea la correcta).
Los discos DVD permiten tener hasta 8 idiomas y 32 subtítulos en un mismo disco. Usted puede seleccionar y
cambiar el idioma y los subtítulos según le plazca. Puede reproducir todo el disco o sólo parte de él, así como ver
las escenas desde ángulos diferentes (si el disco contiene dicha información).
Hay varios tipos de discos DVD. Duración aprox.
Discos sencillos de una sola capa. 2 HORAS
Discos sencillos de doble capa. 4 HORAS
DVD sencillo
Los discos sencillos suelen tener la
carátula impresa en la parte superior y la parte a reproducir es la
inferior.
Carátula hacia arriba
Los discos dobles tienen la carátula
sobre una banda pequeña. El título
que desea ver deberá estar en la
parte superior del disco.
DVD doble
Título en esta banda
Discos dobles. 4,5 HORAS
Discos dobles de doble capa en cada cara. 8 HORAS
Parte a reproducir
Reproducción en ambas caras
Limpieza de un disco DVD
Los discos DVD contienen datos comprimidos en alta densidad siendo estos más delicados que los discos
compactos convencionales. Cuando manipule los discos procure en lo posible no tocar la superficie de la cara
brillante de los mismos (recuerde que hay discos DVD que contienen las dos caras del disco grabadas).
•Para limpiar los discos pase un paño en línea recta desde el centro
hacia el borde del disco. No utilice alcohol, disolventes o productos
abrasivos, estos productos pueden dañar permanentemente la
superficie grabada del disco.
Ubicación
Instale la unidad principal en una superficie lisa y estable (las vibraciones pueden producir alteraciones en la
imagen o el sonido) de tal modo que pueda recibir bien la señal del mando a distancia, deje espacio para permitir
una ventilación adecuada, 10 cm por la parte trasera y superior, 5 cm por los laterales y sitio suficiente delante de
la unidad para que se abra la bandeja de carga. Evite ponerlo sobre o cerca de superficies calientes u otros
aparatos que generen calor, y asegúrese de que tenga una ventilación adecuada.
5
Panel frontal
1. Botón de encendido/apagado (POWER)
2. Control de volumen (VOLUME)
3. Selector de entrada auxiliar (PC)
4. Selector reproductor de CD/USB/TARJETAS
(PLAY/ENTER)
5. Selector modo radio y parada en
CD/USB/TARJETAS (STOP/FM)
6. Apertura/cierre de la bandeja ( EJECT)
7. Bandeja de carga
8. Pantalla
9. Sensor de infrarrojos
10. Entradas de micrófono (MIC)
11. Conector USB
12. Ranura para tarjetas
13. Tapa del compartimento lector de tarjetas y
conector USB
1
10
34
5
6
8
9
7
11
12
2
13
Panel posterior
1. Conector Scart (SCART OUTPUT)
2. Salida de vídeo compuesto (VIDEO)
3. Salida S-vídeo (S-VIDEO)
4. Salida de componentes de vídeo y
exploración progresiva (Y-Pb/Cb-Pr/Cr)
5. Salida de audio estéreo (FL / FR)
6. Salida digital coaxial de audio
(COAXIAL)
7. Salida digital óptica de audio
(OPTICAL)
8. Entrada auxiliar de audio (L / R)
9. Conector para la antena de FM (FM)
10. Salida de subwoofer (SW)
11. Salida de altavoces (L / R)
12. Cable de alimentación
5
3
6
1
4
2
7
9
8
11
10
12
6
Mando a distancia
La mayoría de las funciones del equipo solo pueden realizarse a través del mando a distancia, las características
concernientes al reproductor DVD descritas en este manual están supeditadas a las propias del disco DVD.
Algunas funciones no estarán disponibles si el disco DVD en reproducción no contiene dicha característica o
requiere un ajuste especial.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la en la parte posterior del mando a distancia, haciendo
presión en la muesca al tiempo que tira de la misma hacia el exterior.
2. Inserte dos pilas de 1,5 V del tipo LR03, AAA o similar y colóquelas de forma que los terminales + y – se
correspondan con el dibujo grabado en el interior de dicho alojamiento.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Sustitución de las pilas
• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni tampoco de diferentes tipos.
• Nunca caliente las pilas ni las tire al fuego. No trate de desmontarlas y no las cortocircuite.
• Las pilas que utilice en el mando a distancia contienen materiales contaminantes del medio ambiente, por eso
una vez agotada la vida de las mismas, NO las tire a la basura, deposítelas en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
El mando a distancia emite un haz de luz infrarroja, para su
funcionamiento óptimo siga las siguientes sugerencias:
30º30º
• Evite los obstáculos entre el mando a distancia y el
reproductor DVD.
• No instale el reproductor en zonas expuestas a la luz solar
directa o cerca de tubos fluorescentes.
• Cuando el funcionamiento del mando a distancia presente
dificultades o se reduzca considerablemente el alcance del
mismo, sustituya las pilas por otras nuevas.
NOTA:
El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional. Asegúrese de apuntar el mando a distancia
directamente hacia el sensor durante su utilización.
Cuando el sensor esté cubierto o exista un objeto de grandes dimensiones en la trayectoria del rayo, el sensor
no podrá recibir las señales. Puede que el sensor no pueda recibir las señales correctamente si está expuesto
a la luz solar directa o a una fuerte luz artificial como fluorescentes o luces estroboscópicas. En este caso,
cambie la dirección de la luz o la ubicación del reproductor para evitar este efecto.
7
Controles y funciones del mando a distancia
1. Selector reproductor de CD/USB/TARJETAS (DVD)
2. Silenciador (MUTE)
3. Auto memoria (SEARCH)
4. Modo radio (FM)
5. Retroceso rápido y sintonía manual/automática
descendente (/-TUNE)
6. Avance rápido y sintonía manual/automática
ascendente (TUNE +/)
7. Teclado numérico
8. Menú de disco DVD y activación/desactivación PBC
(MENU)
9. Título de disco DVD (TITLE)
10. Información en pantalla (OSD)
11. Selección de la pista de audio (LANG R/L)
12. Pausa (PAUSE)
13. Botones del cursor (,,,)
14. Menú de configuración (SETUP)
15. Borrado de la última entrada (CLEAR)
16. Programación (PROGRAM)
17. Zoom (ZOOM)
18. Avance lento (SLOW)
19. Restablecer (RESET)
20. Control de volumen (VOL+/VOL-)
21. Selector de tonos (FUNCTION)
22. Selector de CD, puerto USB o tarjeta de memoria
(USB/CARD/DVD)
23. Reproducción (CD/USB/TARJETAS) y confirmación
(PLAY/ENTER)
24. Parada (STOP)
25. Selección de subtítulos DVD (SUB)
26. Selector multiángulos (ANGLE)
27. Repetición de un fragmento A-B (REP.AB)
28. Función repetición (REPEAT)
29. Búsqueda rápida (T/F)
30. Selección de presintonías, capítulos o grabaciones
superiores al 9 (10+)
31. Salto al capítulo, grabación o presintonía anterior
(/-CH )
32. Salto al capítulo, grabación o presintonía siguiente
(CH +/)
33. FM mono/estéreo (MO/ST)
34. Memorización de estaciones (SAVE)
35. Apertura/cierre de la bandeja de carga ( EJECT)
36. Selector de entrada auxiliar (PC)
10
12
13
14
16
17
1
MUTE
DVD
2
3
4
5
6
7
8
9
11
15
SEARCH SAVE
FM
/- TUNE +/
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0 10+ T/F
TITLE
MENU
LANG(R/L)
OSD
PAUSESTOP
SETUP
PROGRAM
CLEAR
ZOOM
SLOW
PC
/- CH +/
REPEAT REP.AB
SUB.
PLAY/ENTER
USB/CARD/DVD
FUNCTION
RESET
EJECT
MO/ST
ANGLE
VOL+
VOL-
18
35
33
32
30
28
26
24
22
36
34
31
29
27
25
23
21
20
19
8
Instalación
r
NO enchufe el equipo a la toma
de corriente de red hasta habe
finalizado el conexionado.
Conexión de la antena de FM
Antena de FM
Para la recepción de las estaciones de frecuencia modulada (FM),
inserte el cable de la antena de FM suministrado en el conector 9
indicado como FM situado en el panel posterior. Sitúe dicho cable
en la posición que mejor reciba las distintas estaciones de radio o
bien conecte un cable coaxial de 75 Ω procedente de una toma de
antena exterior de FM.
Conexión de los altavoces
Antes de conectar el aparato
El conjunto de Cine en Casa modelo MX-DHS8548 está diseñado para obtener la mejor calidad de sonido
envolvente con los altavoces de dos vías y el subwoofer suministrados. Si Vd. desea sustituirlos deberá tener la
precaución de que los altavoces tengan una impedancia de 4 Ω con una potencia mínima de 15 W y que el altavoz
subwoofer tenga una impedancia de 8 Ω y una potencia mínima de 25 W.
Para conectar los cables a sus respectivos terminales siga las siguientes instrucciones:
•Inserte el conector de color rojo procedentes del altavoz derecho en el terminal 11 de salida de altavoces
marcado como R situado en el panel posterior.
•Inserte el conector de color blanco procedente del altavoz izquierdo en el terminal 11 de salida de altavoces
marcado como L situado en el panel posterior.
•Presione las pestañas de los terminales del subwoofer e inserte el cable para la conexión del subwoofer
(marcado de color rojo y negro) en los terminales de color rojo y negro respectivamente.
• Al soltar las pestañas cerciórese del buen contacto de las conexiones.
• Para evitar posibles daños al equipo, evite que los cables se toquen entre sí.
• Inserte el conector procedente del subwoofer en el terminal 10 marcado como SW situado en el panel
posterior.
•Sitúe los altavoces a ambos lados del televisor. El altavoz subwoofer deberá colocarse si es posible en ángulo,
para evitar que el sonido reflejado en la pared contrarreste y atenúe el efecto de super graves.
NOTA:
Los altavoces y el subwoofer no están apantallados magnéticamente, motivo por el cual evite ponerlos cerca
del televisor si este es de tubo de rayos catódicos.
9
Conexión de la salida de vídeo a un televisor
A
A
r
A
del televisor
A
A
r
Este equipo dispone de cuatro salidas de vídeo: Vídeo compuesto, Scart (AV, R-G-B), S-vídeo y compartiendo la
misma salida componentes de vídeo o exploración progresiva (Y, Cb, Cr/Y, Pb, Pr).
Las salidas de Vídeo compuesto y Scart (AV) están siempre activas, no obstante, para evitar la perdida de calidad
en la imagen se recomienda utilizar únicamente una salida de vídeo.
CONEXIÓN AL TV MEDIANTE LA SALIDA DE VÍDEO COMPUESTO, S-VÍDEO, COMPONENTES DE
VÍDEO O EXPLORACIÓN PROGRESIVA.
Ver sistema de conexión de
altavoces o salida de audio
la entrada Y
del televisor
la entrada Pb/Cb
la entrada Pr/C
del televisor
la entrada de vídeo
del televiso
la entrada S-Vídeo
del televisor
Conecte exclusivamente una de las entradas de vídeo
para evitar interferencias y perdida de calidad de imagen.
Las salidas de componentes de vídeo o exploración progresiva, proporcionan mejor calidad de imagen que la
salida de vídeo compuesto, S-vídeo ó Scart. Estas salidas comparten los mismos conectores tipo RCA, conecte
estos terminales (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) a la entrada de componentes de vídeo o exploración progresiva del televisor.
CONEXIÓN AL TV MEDIANTE EL CONECTOR SCART
El conector Scart o euroconector dispone de las siguientes salidas: vídeo R-G-B, vídeo compuesto y audio estéreo
(canal derecho e izquierdo). Dependiendo del modelo del televisor o la entrada Scart, esta se selecciona
automáticamente o hay que seleccionarla de forma manual.
Ver sistema de conexión de
A la entrada
Scart del TV
altavoces o salida de audio
IMPORTANTE
Dependiendo del modelo del televisor es posible que al encender el equipo en modo radio o entrada auxiliar la
entrada Scart se seleccione automáticamente, por lo que si desea ver la televisión al mismo tiempo que el
equipo funcionando en modo radio o entrada auxiliar, tendrá que seleccionar de forma manual el televisor.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.