MSI WIND TOP AE2282-002EE, WIND TOP AE2282-010EU, WIND TOP AE2282-017EU, WIND TOP AE2282-018XEU, WIND TOP AE2282-030EE User Manual

...
0 (0)

Wind Top AE2282 Séries

All-in-One (AIO) PC

MS-AC7B/ AC7C Système

Préface

Table des matières

Remarque concernant les droits d’auteur iii Marque de commerce iii Révisions iii Mise à niveau et garantie iv Achat des éléments remplaçables iv Support technique iv Fonctions du produit écologique iv Politique environnementale v Information des substances chimiques v Information de batterie v Instructions de sécurité vi Conformité CE viii Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence viii Déclaration WEEE ix

1. Vue d’ensemble 1-1

Contenu 1-2 Vue d’ensemble du système 1-3 ii Spécifications du système 1-9 Remplacement des composants et mises à niveau 1-11

2. Pour commencer 2-1

Conseils en matière de sécurité et de confort 2-2 Installation du matériel 2-3

3. Fonctionnement du système (Windows 7) 3-1

Première installation de démarrage du système 3-2 Connexions réseau sous Windows 3-3 THX TruStudio PRO (en option) 3-8 OSD (On-Screen Display : Menus à l’écran) 3-11 Gestion de l’alimentation 3-14 Outil de récupération du système 3-16

4. Fonctionnement du système (Windows 8) 4-1

Première installation de démarrage du systèm 4-2 Connexions réseau sous Windows 4-3 THX TruStudio PRO (en option) 4-9 OSD (On-Screen Display : Menus à l’écran) 4-12 Gestion de l’alimentation 4-15 Création du disque de récupération du système 4-17 Récupération du système 4-22

A. Troubleshooting A-1

Wind Top Séries

Remarque concernant les droits d’auteur

Le matériel contenu dans ce document constitue la propriété intellectuelle de MICRO-STAR INTERNATIONAL. Nous avons soigneusement préparé ce document, mais nous ne fournissons aucune garantie quant à l'exactitude de son contenu. Nos produits sont sujets à une amélioration continue et nous nous réservons le droit de leur apporter des changements sans préavis.

Marque de commerce

Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.

MSI est une marque déposée de Micro-Star Int'l Co., Ltd.

Intel est une marque déposée d’Intel Corporation.

Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.

Realtek est une marque déposée de Realtek Semiconductor Corporation.

THX et THX TruStudio PRO sont des marques de commerce de THX Ltd. susceptibles d’avoir été déposées dans certaines juridictions. Tous droits reserves.

Révision

 

 

 

iii

Révision

Date

 

 

V1.0

2012/ 09

 

 

 

 

 

Préface

Mise à niveau et garantie

Veuillez noter que certains composants préinstallés dans le produit peuvent être mise à niveau ou remplacés à la demande de l'utilisateur. Pour en savoir plus sur les limites de la mise à niveau, veuillez vous référer aux spécifications du Mode d'emploi. Pour toute autre information sur le produit acheté, veuillez contacter votre fournisseur local. N'essayez pas de mettre à niveau ou de remplacer un composant du produit si vous n'êtes pas un fournisseur ou un centre d'entretien autorisé. Cela risquerait d'annuler la garantie. Il est fortement recommandé de contacter un fournisseur ou un service d'entretien autorisé pour effectuer une mise à niveau ou un remplacement.

Achat des éléments remplaçables

Veuillez noter que l’achat de pièces remplaçables (ou compatibles) du produit acheté dans certains pays ou certaines régions doivent être mises à disposition par le fabricant au moins 5 ans après l’arrêt de la fabrication du produit, compte tenu des dispositions réglementaires publiées à l’époque.

Pour les informations détaillées concernant l’achat de pièces détachées, veuillez contacter le fabricant par le biais de http://support.msi.com/.

Support technique

ivSi votre système est victime d’un problème et qu’aucune solution ne peut être obtenue à partir du manuel d’utilisation, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté le produit ou le distributeur local. Vous pouvez également avoir recours aux ressources d'aide suivantes pour une assistance plus approfondie.

Allez sur le site Internet de MSI pour guide technique, mises à jour BIOS,

mises à jour pilotes et d’autres informations sur http://www.msi.com/ser- vice/download/

Prenez contact avec nos techniciens sur http://support.msi.com/

Fonctions du produit écologique

La consommation d’énergie réduite pendant l’utilisation en veille

L’utilisation limitée des matières nuisibles à l’environnement et la santé

Facile à décomposer et à recycler

L’utilisation réduite de ressource naturelle par l’encourage de recyclage

La durée de vie prolongée par la mise à niveau

La production de gaspillage solide réduite via la politique de récupération

Wind Top Séries

Politique environnementale

Le produit a été conçu pour être recyclé sur des pièces et qu’il ne faut pas le jeter.

L’utilisateur peut contacter le distributeur autorisé local pour recycler et déposer les produits complètement usés.

Visitez le site Internet du MSI et localisez le distributeur le plus proche pour plus d’information sur le recyclage.

L’utilisateur peut aussi nous contacter par cso@msi.com pour plus d’information sur le correct Destruction, Reprise, Recyclage, et Désassemblage des produits MSI.

Information des substances chimiques

En conformité avec les règlements des substances chimiques, tels que le règlement européen REACH (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil), MSI fournit les informations sur les substances chimiques dans les produits à :

http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html

Information de batterie

Union européenne :

Piles, batteries et accumulateurs ne doivent pas être éliminés comme des déchets domestiques non triés. Veuillez utilisez le système de collection publique au retour, le recyclage, ou les traiter en conformité avec les réglementations locales.

Taiwan :

Pour meilleure protection environnementale, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour le recyclage ou la disposition spéciale.

California, USA :

Les batteries piles bouton peuvent contenir des matériaux perchlorates et nécissitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou disposition en California.

Pour plus d’information, veuillez vous référer à : http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/

Danger d'explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez uniquement par une batterie identique ou de type équivalent recommandé par le fabricant.

Préface

Instructions de sécurité

Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité.

Toutes les précautions et alertes sur l'appareil ou sur le mode d'emploi doivent être observées.

Conservez le mode d'emploi livré dans l'emballage pour référence future.

Conservez cet équipement à l’abri de l’humidité et des températures élevées.

Posez l'appareil sur une surface plate et stable avant de l'installer.

vi

Assurez-vous que la tension d’alimentation soit comprise dans le domaine de sécurité, et qu’elle ait été bien réglée entre 100 et 240 V, avant de brancher l’équipement au secteur. Ne désactivez pas la borne terre de protection de la prise. L’équipement doit être connecté à une prise secteur avec une fonction de terre.

Débranchez toujours le cordon d’alimentation secteur avant d’installer une carte ou un module sur l’équipement.

Déconnectez toujours le cordon d’alimentation secteur ou mettez la prise murale hors tension si l’équipement doit rester inutilisé pendant un certain temps, de façon à ne consommer aucune énergie.

Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l'air et à éviter la surchauffe de l'appareil. Ne couvrez pas le ventilateur.

Ne laissez pas votre équipement dans un environnement non conditionné avec une température de stockage supérieure à 60OC (140OF) ou inférieure à 0OC (32OF), vous risqueriez sinon d’endommager l’équipement.

NOTA : La température maximum d’opération est de 35OC.

Wind Top Séries

Ne versez jamais aucun liquide dans les ouvertures, cela pourrait endom-

 

mager l’appareil et vous pourriez vous électrocuter.

 

Placez le cordon d'alimentation de telle façon qu'on ne puisse pas y mar-

 

cher dessus. Ne placez rien sur le cordon d'alimentation.

 

Lorsque vous installez le câble coaxial sur le syntoniseur du téléviseur, il

 

faut s’assurer que le blindage métallique soit bien branché au système de

 

mise à la terre du bâtiment.

 

Le système de distribution de câble doit être mis à la terre conformément

 

à ANSI/NFPA 70, le Code Electrique National (NEC), dans la particulière

 

Section 820.93, la mise à la terre du blindage conductif extérieur du câble

 

Coaxial.

 

L’équipement doit se trouver à distance de forts champs magnétiques

 

ou électrique.

 

Si l’une des situations suivantes se produit, faites contrôler l’appareil par

vii

 

un personnel de réparation :

 

Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.

 

Du liquide a pénétré dans l’appareil.

 

L’appareil a été exposé à l’humidité.

 

L’équipement ne fonctionne pas bien ou vous ne parvenez pas à le

 

faire fonctionner conformément au manuel de l’utilisateur.

 

L’appareil est tombé et est abîmé.

 

L’appareil présente des signes apparents de fracture.

 

1 Les appareils de stockage optique sont classés PRODUITS LASER DE CLASSE 1.

 

L’utilisation de commandes, de réglages ou la mise en œuvre de procédures autres

 

que celles spécifiées sont interdites.

 

2 Ne touchez pas la lentille du lecteur.

 

Préface

Conformité CE

Micro-Star International CO., LTD déclare ici que ce périphérique estconformeauxexigencesessentiellesdesécuritéetd’autrefourniture relative mise en place dans les Directives Européennes.

Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence

Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques

de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection raison-

nable contre les interférences indésirables lorsque l'appareil

est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu'aucune interférence ne se produise dans certaines installations particulières. Si cet appareil produit des interférences nuisibles à la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à tenter de corriger les interfé-

viiirences par un ou plusieurs des moyens mentionnés ci-dessous :

Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.

Raccordez l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.

Consultez votre vendeur ou un technicien expérimenté dans les domaines radio/télévision pour une assistance supplémentaire.

Remarque 1

Les modifications ou les changements non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

Remarque 2

Les câbles blindés et les cordons d’alimentation CA, s’il y en a, doivent être utilisés de manière à être conformes aux limitations sur les émissions.

VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.

Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

1 cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et

2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue, même celles qui sont susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable.

Wind Top Séries

Déclaration WEEE

(English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.

(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.

(German) (Deutsch) Gemäß der Europäischen Union (“EU”) Richtlinie über Elektro-und Elektronik-Altgeräte (Richtlinie 2002/96/EG) mit Wirkung vom 13. August 2005, dürfen Elektround Elektronikgeräten nicht mehr als Hausmüll entsorgt werden. Der Hersteller verpflichtet sich zur Rücknahme solcher Produkte am Ende ihrer Nutzungsdauer.

(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos elec-

trónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período ix de vida.

(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita.

(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию,немогутрассматриватьсякакбытовоймусор,поэтомупроизводители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.

(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.

Préface

(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους.

(Polish)(Polski)ZgodniezDyrektywąUniiEuropejskiej(“UE”)dotyczącąodpadówproduktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.

(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén.

(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.

(Traditional Chinese ) ( ) 2005 8 13 2002/96/EC

(Simplified Chinese ) ( ) 2005 8 13 2002/96/EC

(Japanese) ( ) 2005 8 13 EU WEEE ×

(Korean) ( ) 2005 8 13 (“EU”), 2002/96/EC , “ ” .

(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu (“EU”) về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc “thiết bị điện và điện tử” sẽ không còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời.

(Thai) ( ) (“EU”)2002/96/EC 13“ ”

Wind Top Séries

(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis.

(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.

(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.

(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene (“UE”) privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria “echipament electric şi electronic” nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.

(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de

Agosto do ano 2005, os produtos de “equipamento eléctrico e electrónico” não podem ser xi descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos

a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.

(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens (“EU”) Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från “elektriska och elektroniska utrustningar” kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.

(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähköja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähköja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkötai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.

(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.

(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije (“EU”) o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov “električne in elektronske opreme” ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.

Préface

(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.

(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens (“EU”) direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av “elektronisk og elektrisk ustyr” lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid.

(Bulgarian)(български)СпореддирективатанаЕвропейскиясъюзотносноотпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.

(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije (“EU”) o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., “električni i elektronički uređaji” se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.

(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu (“EL”) direktiivile 2002/96/EÜ (elektrija elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumaja-

xiipidamiste “elektrija elektroonikaseadmete” jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektrija elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.

MSI WIND TOP AE2282-002EE, WIND TOP AE2282-010EU, WIND TOP AE2282-017EU, WIND TOP AE2282-018XEU, WIND TOP AE2282-030EE User Manual

Chapitre 1

Vue d’ensemble

Ce système est un design intégré ; elle a une apparence stylée avec un capot métallique, expression de la simplicité de l’individualisme moderne et du confort domestique. Avec l’écran tactile, capacité merveilleuse d’audio/ vidéo, et l’interface intuitive d’utilisateur, il joint la technologie à la vie et rend l’ordinateur plus facile et plus intéressant — convenable pour toute la famille.

Vue d’ensemble

Contenu

 

 

Cordon d’alimentation

Séries Wind Top

Adaptateur CA/CC

secteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balayette pour nettoyer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disques pilotes/utilitaires

Manuel de l’utilisateur et

 

l’affichage LCD

Guide rapide

1-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clavier (en option)

Souris (en option)

Stylet (en option)

*Veuillez nous contacter immédiatement si un des éléments est endommagé ou manquant.

*Cette image n'est donnée qu'à titre de référence et votre emballage peut contenir une version légèrement différente suivant le modèle que vous avez acheté.

Wind Top Séries

Vue d’ensemble du système

Vue de façade

1

2

3

 

 

1-3

5

4

5

1Microphone

Le microphone intégré peut être utilisé lors de vos discussions en ligne.

2Webcam

La Webcam intégrée avec microphone sert à prendre des photos, enregistrer des vidéos, tenir des vidéoconférences ou exécuter toute autre application interactive.

3

Indicateur LED (en option)

L’indicateur LED indique le filmage. Il s’allume lorsque le périphérique est en train de filmer un vidéo et s’éteint lorsqu’il ne filme pas.

4Affichage LCD

Ecran TFT LCD de 21.5-pouce, résolution optimale de 1920 X 1080 pixels et type large de proportion standard 16:9.

5Haut -parleur Stéréo

Les haut-parleurs intégrés permettent d’obtenir un son de haute qualité avec système stéréo et fonction Hi-Fi prise en charge.

Vue d’ensemble

Vue arrière

 

 

 

 

 

 

 

1

1

1-4

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

8

 

 

5

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

7

Important

 

 

 

 

Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur CA/CC sur votre PC AIO puis de connecter le cordon d'alimentation à la prise murale pour des raisons de sécurité.

Wind Top Séries

1Ventilateur

Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l'air et à éviter la surchauffe de l'appareil. Ne couvrez pas le ventilateur.

2Port de verrouillage Kensington

Ce PC AIO est doté d’un port de verrouillage Kensington, qui permet à l’utilisateur de sécuriser le PC AIO sur place, avec une clé ou un périphérique PIN mécanique relié à un câble métallique caoutchouté. L’extrémité du câble dispose d’une petite boucle permettant d’enrouler l’ensemble du câble autour d’une objet fixé, comme une table lourde ou un autre meuble, sécurisant ainsi le PC AIO sur place.

3Scole

Utilisez ce socle pour placer votre système sur surface.

4Trou pour le passage des câbles

Passez les câbles dans le trou prévu pour leur passage de façon à ne pas les emmêler lorsque vous branchez les appareils.

5Port HDMI-In (en option)

(avec la Technologie MSI Instant Display)

 

Le High-Definition Multimedia Interface (HDMI) est une interface audio/ vidéo tout nu-

1-5

mérique capable de transmettre des flux non comprimés. Le HDMI supporte tous les formats de télévision, et les vidéos standard, enrichie ou haute définition, plus l’audio numérique multi-canal, sur un câble unique.

Avec la Technologie MSI Instant Display, quand vous connectez l’alimentation au PC AIO, le moniteur entre en mode “stand by” automatiquement, sans appuyer sur le bouton d’alimentation. Lorsque le périphérique est connecté au port HDMI-in, le moniteur s’allume immédiatement. Vous pouvez aussi commuter les modes par le bouton d’alimentation moniteur / modes sur le panneau à côté si vous avez déjà activé votre PC AIO. Cette technologie vous permet d’économiser plus d’énergie pour votre système.

Port HDMI-Out (en option)

Le High-Definition Multimedia Interface (HDMI) est une interface audio/ vidéo tout numérique capable de transmettre des flux non comprimés. Le HDMI supporte tous les formats de télévision, et les vidéos standard, enrichie ou haute définition, plus l’audio numérique multi-canal, sur un câble unique.

*Veuillez vous référez à l’icône imprimée sur le châssis pour la position exacte du port HDMI-In et le port HDMI-Out.

6Port USB 2.0

Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des appareils USB tels que clavier, souris ou d’autres appareils compatibles USB. Il supporte jusqu’à 480Mbit/s (Hautevitesse) pour transférer les données.

Vue d’ensemble

7Prise RJ-45 LAN

La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (Local Area Network (LAN)). Vous pouvez y relier un câble de réseau.

 

 

 

Jaune

 

 

 

 

Vert/ Orange

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LED

Couleur

LED d’état

Condition

 

 

 

 

 

 

 

 

Gauche

Jaune

Éteinte

La connexion au réseau LAN n'est pas

 

 

 

 

 

 

 

 

établie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allumée (stable)

La connexion au réseau LAN est établie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allumée (plus brillante

L'ordinateur communique avec un autre

 

 

 

 

et clignotante)

ordinateur sur le réseau local LAN.

 

 

 

 

 

 

 

 

Droite

Vert

Éteinte

Un débit de 10 Mo/sec est sélectionné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allumée

Un débit de 100 Mo/sec est sélectionné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange

Allumée

Un débit de 1000 Mo/sec est sélectionné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8Prise Microphone

Ce connecteur est fournit pour un microphone.

1-6

9

Prise Ligne-Out

Ce connecteur est fournit pour un casque ou un haut-parleur.

Important

Nous vous suggérons de connecter les périphériques de haute vitesse aux ports USB 3.0 et ceux qui sont moins vite, tels que la souris ou le clavier aux ports USB 2.0 sur le panneau arrière.

Wind Top Séries

Vue de côté

1

2

14

15

3

16

5

4

 

 

6

 

 

7

 

 

8

 

 

 

 

 

9

10

 

 

11

12

 

 

13

 

 

 

1

LED alimentation système

1-7

Le voyant LED d’alimentation s’allume lorsque le système est allumé, et s’éteint lorsque le système est mis hors tension. En termes d’économie d’énergie, le voyant LED clignote en mode S3 (Suspension à la RAM) et s’éteint en mode S4 (Suspension au Disk).

2LED alimentation moniteur

Le voyant LED d’alimentation s’allume lorsque le moniteur est allumé, et s’éteint lorsque le moniteur est mis hors tension.

3LED du lecteur de disque dur

L’indicateur montre le statut d’activité du lecteur de disque dur. Il s’allume lors d’accès des données dans le lecteur est resté éteint si aucune activité n’est détectée.

4Bouton alimentation système

Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre le système.

5Bouton d’alimentation/ mode du moniteur

Ce bouton fonctionne comme bouton d’alimentation du moniteur et comme interrupteur d’entrée de signal entre le PC et HDMI.

6Bouton Menu / Entrer

Appuyez ce bouton pour voir le menu OSD ou entrer dans le sous-menu.

Vue d’ensemble

7Bouton Haut / Augementation du volume

En mode Menu, ce bouton indique le movement du curseur ou le choix manuel OSD sur la valeur croissante. Hors mode Menu, il fonctionne comme bouton d’augmentation de volume.

8Bouton Bas / Baisse du volume

En mode Menu, ce bouton indique le movement du curseur ou le choix manuel OSD sur la valeur descendante. Hors mode Menu, il fonctionne comme bouton de baisse de volume.

9Port USB 3.0 (en option)

Le port USB 3.0 est inférieur-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte le taux de transfert jusqu’à 5Gbit/s (Super-Vitesse.

10Port USB 3.0 (avec la MSI Super Charger Technologie) (en option)

Le port USB 3.0 est inférieur-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte le taux de transfert jusqu’à 5Gbit/s (Super-Vitesse).

Avec la MSI Super Charger Technologie, non seulement il fonctionne comme un port USB 3.0 normal, mais cela permet aussi aux utilisateurs de charger les périphériques USB même lorsque le système est hors tension. Il n’est plus nécessaire d’allumer le système jusqu’à pour charger les périphériques USB. Même mieux, il réduit le temps de recharge jusqu’à 40%, ce qui fait la vie plus efficace que jamais.

1-8

Emplacement de lecteur de cartes B-CAS (en option pour seul ISDB-T/S

11

 

japonais)

L’emplacement est pour la carte B-CAS (Broadcast Satellite Conditional Access System).

12Lecteur de cartes

Le lecteur de cartes intégrés supporte plusieurs types de carte de mémoire.

13Prise d’alimentation

L’adaptateur d’alimentation CA/CC convertit le courant alternatif en courant continu pour cette prise. La puissance fournie sur cette prise alimente le PC. Afin d’éviter tout dommage au PC, utilisez toujours l’adaptateur électrique fourni.

14Lecteur de disque optique

Un lecteur DVD Super-Multi est intégré pour divertissements personnels. (Blu-ray est en option).

15Trou d’éjection

Insérez un objet fin et droit (tel qu’une épingle papier) dans le trou d’éjection pour ouvrir le lecteur de disuqe optique manuellement si le bouton d’éjection ne marche pas.

16Bouton d’éjection

Appuyez ce bouton d’éjection pour ouvrir le lecteur de disque optique.

Wind Top Séries

Spécifications du système

Processeurs

Option 1 :

-Intel® Ivy Bridge séries processeurs dans le paquet LGA1155

-TDP Max 65W

Option 2 :

-Intel® 3ème Gén Core™ i séries processeurs dans le paquet LGA1155

-TDP Max 65W

Jeux de puces

■ Puces Intel® H61

Mémoire

2 emplacements DDR3 SO-DIMM

Supporte au maximum 8GB

LAN

Bluetooth : supporté en option par le module Bluetooth intégré

LAN sans fil : supporté en option par le module Mini PCI-E WLAN

LAN filaire : supporté par Realtek® RTL8111E Gigabit Ethernet contrôleur

Audio

1-9

 

HDA Codec par Realtek® ALC887

Conformes aux spécifications Azalia 1.0

Affichage

Ecran 21.5 pouce HD plein avec LED lumière arrière

-Une résolutioni optimale de 1920 x 1080 pixels

-Ecran large proportion standard 16:9

Entrée/ Sortie arrière

1 prise LAN

1 prise ligne-out

1 prise microphone

4 ports USB 2.0

1 port HDMI-in (en option)

1 port HDMI-out (en option)

Vue d’ensemble

Entrée/ Sortie de côté

1 prise d’alimentation

2 ports USB 3.0 (en option)

1 emplacement de lecteur de cartes B-CAS (en option pour seul ISDB-T/S japonais)

Stockage

Lecteur de disque dur : 3.5”, SATAII

Lecteur de disque optique : Slim DVD Super Multi (Blu-ray est en option)

Lecteur de cartes : 3-en-1 SD/ MS/ MMC

Haut-parleur stéréo

■ 2 haut-parleurs stéréo

WebCam

■ Supporte webcam avec microphone

Alimentation

 

■ Option 1 :

 

 

 

 

 

- Adaptateur CA/ CC de 90 Watt avec PFC actif

 

-

Entrée : 100-240V, 1.5A, 50-60Hz

1-10

-

Sortie : 19V

 

 

 

4.74A

■ Option 2 :

 

 

 

 

-Adaptateur CA/ CC de 120 Watt avec PFC actif

-Entrée : 100-240V, 2.0A, 50-60Hz

-Sortie : 19V 6.32A

Option 3 :

-Adaptateur CA/ CC de 150 Watt avec PFC actif

-Entrée : 100-240V, 2.0A, 50-60Hz

-Sortie : 19V 7.9A

Option 4 :

-Adaptateur CA/ CC de 180 Watt avec PFC actif

-Entrée : 100-240V, 2.25A, 50-60Hz

-Sortie : 19.5V 9.2A

Wind Top Séries

Remplacement des composants et mises à niveau

Veuillez noter que, selon le modèle acheté, certains composants préinstallés dans le produit peuvent être mise à niveau ou remplacés à la demande de l'utilisateur.

1-11

Pour en savoir plus sur les limites de la mise à niveau, veuillez vous référer aux spécifications du Mode d'emploi. Pour toute autre information sur le produit acheté, veuillez contacter votre fournisseur local.

N'essayez pas de mettre à niveau ou de remplacer un composant du produit si vous n'êtes pas un fournisseur ou un centre d'entretien autorisé. Cela risquerait d'annuler la garantie. Il est fortement recommandé de contacter un fournisseur ou un service d'entretien autorisé pour effectuer une mise à niveau ou un remplacement.or replace service.

Chapitre 2

Pour commencer

Ce chapitre vous fournit des informations sur la procédure d’installation du matériel. Lorsque vous connectez des périphériques, manipulez les éléments avec soin et portez un bracelet de mise à la terre pour éviter toute décharge d’électricité statique.

Getting Started

Conseils en matière de sécurité et de confort

Le PC AIO est une plateforme portable vous permettant de travailler n’importe où. Cependant, il est important de choisir un bon espace de travail si vous voulez travailler avec votre PC pendant un long moment.

1.Votre espace de travail doit être suffisamment éclairé.

2.Choisissez un bureau avec une bonne chaise, ajustez leur hauteur pour répondre à votre position de travail.

3.Lorsque vous êtes assis sur une chaise, réglez le dossier de la chaise (lorsque c'est possible) pour maintenir confortablement votre dos.

4.Placez vos pieds à plat et de façon naturelle sur le sol. Vos genoux et vos coudes doivent être placés à environ 90 degrés de votre corps lorsque vous travaillez.

5.Disposez vos mains de façon naturelle sur le bureau. Elles supportent vos poignets.

6.Ajustez l’angle/la position du PC AIO pour bénéficier d’une vue optimale.

7.N’utilisez pas votre PC si l’environnement n’est pas confortable (par exemple sur un lit).

8.Le PC AIO est un appareil électrique. Veuillez la traiter avec soin afin d’éviter tout

2-2

risque de blessure.

1

15-20

3

38-76 cm

6

 

 

4 90-120

5

 

4 2

2

4

Wind Top Series

Installation du matériel

Placer votre PC AIO

1.Placez votre PC AIO sur une surface plate et stable, comme une table ou un bureau.

2.Tirez sur le pied pour l’ouvrir et inclinez le moniteur. Pour stabiliser le système, veuillez vous assurer que le pied est bien tiré jusqu’à ce que le repère sur la charnière s’aligne avec l’arrière du système. Un bon positionnement contrinbue à réduire votre fatigue oculaire et musculaire.

2-3

Getting Started

Connexion de l’alimentation

1.Branchez le cordon d’alimentation secteur sur l’adaptateur CA/CC.

2.Branchez l’extrémité CC de l’adaptateur sur le PC AIO.

3.Branchez l’extrémité mâle du cordon sur la prise électrique.

1 3

2

2-4

Important

Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur CA/CC sur votre PC AIO puis de connecter le cordon d'alimentation à la prise murale pour des raisons de sécurité.

Loading...
+ 63 hidden pages