Moog MA-900, CM900 Installation Guide

0 (0)
Moog MA-900, CM900 Installation Guide

Installation and Operation Instructions

Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely.

CM900 and MA-900 Assembly

FCH and PFH Mounting Accessory

Moog Inc.

Sensor and Surveillance Systems

© 2013, Moog Inc. All Rights Reserved

3650 Woodhead Drive Northbrook, IL. USA 60062

81-IN5503 121113

+1.847.498.0700 Fax: +1.847.498.1258 www.moogS3.com

 

IMPORTANT SAFEGUARDS

1Read these instructions.

2Keep these instructions.

3Heed all warnings

4Follow all instructions.

5Do not use this apparatus near water.

6Clean only with damp cloth.

7Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.

8Cable RunsAll cable runs must be within permissible distance.

9Mounting - This unit must be properly and securely mounted to a supporting

structure capable of sustaining the weight of the unit.

Accordingly:

a.This installation should be made by a quali ed service person and should conform to all local codes.

b.Care should be exercised to select suitable hardware to install the unit, taking into account both the composition of the mounting surface and the weight of the unit.

10Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus ( including ampli ers) that produce heat.

11Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

12Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

13Only use attachment/ accessories speci ed by the manufacturer.

14Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.

15Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time.

16Refer all servicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled of objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

Be sure to periodically examine the unit and the supporting structure to make sure that the integrity of the installation is intact. Failure to comply with the foregoing could result in the unit separating from the support structure and falling, with resultant damages or injury to anyone or anything struck by the falling unit.

UNPACKING

Unpack carefully. Electronic components can be damaged if improperly handled or dropped. If an item appears to have been damaged in shipment, replace it properly in its carton and notify the shipper.

Be sure to save:

1The shipping carton and packaging material.

They are the safest material in which to make future shipments of the equipment.

2These Installation and Operating Instructions.

SERVICE

If technical support or service is needed, contact us at the following number:

TECHNICAL SUPPORT AVAILABLE 24 HOURS

1- 800 - 554 -1124

SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER ( OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SEVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning ash with an arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of suf cient magnitude to constitute a risk to persons.

Este símbolo se piensa para alertar al usuario a la presencia del “voltaje peligroso no-aisIado” dentro del recinto de los productos que puede ser un riesgo de choque eléctrico.

Ce symbole est prévu pour alerter I’utilisateur à la presence “de la tension dangereuse” non-isolée dans la clôture de produits qui peut être un risque de choc électrique.

Dieses Symbol soll den Benutzer zum Vorhandensein der nicht-lsolier “Gefährdungsspannung” innerhalb der Produkteinschließung alarmieren die eine Gefahr des elektrischen Schlages sein kann.

Este símbolo é pretendido alertar o usuário à presença “di tensão perigosa non-isolada” dentro do cerco dos produtos que pode ser um risco de choque elétrico.

Questo simbolo è inteso per avvertire I’utente alla presenza “di tensione pericolosa” non-isolata all’interno della recinzione dei prodotti che può essere un rischio di scossa elettrica.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

Este símbolo del punto del exclamation se piensa para alertar al usuario a la presencia de instrucciones importantes en la literatura que acompaña la aplicación.

Ce symbole de point d’exclamation est prévu pour alerter l’utilisateur à la presence des instructions importantes dans la littérature accompagnant l’appareil.

Dieses Ausruf Punktsymbol soll den Benutzer zum Vorhandensein de wichtigen Anweisungen in der Literatur alarmieren, die das Gerät begleitet.

Este símbolo do ponto do exclamation é pretendido alertar o usuário à presença de instruções importantes na literatura que acompanha o dispositivo.

Questo simbolo del punto del exclamaton è inteso per avvertire l’utente alla presenza delle istruzioni importanti nella letteratura che accompagna l'apparecchio.

MADEIN

USA

BUY AMERICA COMPLIANT • COUNTRY OF ORIGIN U.S.A.

Loading...
+ 3 hidden pages