Leggere assolutamente l'istruzione d'uso e
di montaggio prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi e
alle apparecchiature.
I
M.-Nr. 06 632 530
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio serve a impedire che
l'apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali impiegati sono
stati selezionati secondo criteri di ri
spetto per l'ambiente e di facilità nello
smaltimento e sono infatti riciclabili.
Il reintegro dell'imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime oltre che di ridurre il volu
me degli scarti.
L'imballaggio è generalmente ritirato
dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie
apparecchiature
-
Gli apparecchi dismessi contengono
sostanze che possono rivelarsi ancora
utili. Possono contenere però anche so
stanze e materiali nocivi che comunque
erano necessari per la loro funzionalità
e la loro sicurezza. Smaltiti nei rifiuti re
siduali e trattati in maniera errata pos
sono essere nocivi per la salute e l'am
biente. Vecchie apparecchiature non
possono quindi essere smaltite come ri
fiuti residuali,
ma devono essere smaltite presso gli
appositi punti di raccolta per apparecchiature elettriche ed elettroniche istituiti dagli organismi competenti.
-
-
-
-
-
Assicurarsi che fino al momento dello
smaltimento l'apparecchio sia conser
vato fuori della portata dei bambini. Per
informazioni a questo riguardo consul
tare il capitolo "Indicazioni per la sicu
rezza e avvertenze".
Prima di mettere in funzione la mac
china leggere attentamente la pre
sente istruzione poiché contiene in
formazioni importanti sulla sicurez
za, sull'uso e sulla manutenzione
dell'elettrodomestico. In questo
modo si evitano pericoli alla propria
incolumità nonché danni alla mac
china.
Conservare l'istruzione d'uso e con
segnarla anche a eventuali altri
utenti.
-
-
-
-
-
-
Impiego corretto
Questa lavabiancheria è predispo-
sta esclusivamente per il lavaggio
di capi dichiarati lavabili in macchina
dalle case produttrici di tessuti.
Altri tipi d'impiego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde per danni causati da un uso improprio o da impostazioni scorrette della
macchina.
Sicurezza tecnica
Prima dell'installazione controllare
che la macchina non presenti dan
ni visibili esternamente.
Non installare né mettere in funzione
una macchina danneggiata.
Prima di allacciare la macchina
confrontare assolutamente i dati di
allacciamento (protezione, tensione e
frequenza), riportati sulla targhetta dati,
con quelli dell'impianto elettrico della
casa. In caso di dubbi interpellare un
elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se la macchina è allacciata a
un regolamentare conduttore di messa
a terra.
È indispensabile assicurarsi che questa
condizione sia soddisfatta perché si
tratta di una premessa fondamentale. In
caso di dubbi far controllare l'impianto
elettrico da un elettricista qualificato.
La casa produttrice non risponde per
danni causati dalla mancanza o
dall'interruzione del conduttore di mes
sa a terra.
Non utilizzare prolunghe per allac
ciare la macchina all'alimentazione
elettrica (pericolo d'incendio dovuto al
surriscaldamento).
La macchina è conforme alle vi-
genti disposizioni in materia di sicurezza. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono causare seri
pericoli all'utente, per i quali la casa
produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere infatti eseguite solamente da tecni
ci qualificati e autorizzati da Miele.
-
Tenere presente, in caso di guasti
o di operazioni di pulizia e manu
tenzione, che la macchina è staccata
dalla rete elettrica solo se:
–
la spina del cavo di alimentazione
elettrica è staccata dalla presa, op
pure se
–
l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito, oppure se
–
il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato.
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Il Waterproof-System di Miele è un
dispositivo di protezione contro
danni causati da eventuali fuoriuscite di
acqua, attivo se
la macchina è allacciata alla rete idri
–
ca ed elettrica in modo corretto e se
eventuali danni visibili sono stati im
–
mediatamente e correttamente ripa
rati.
Eventuali pezzi guasti devono es
sere sostituiti con pezzi di ricambio
originali Miele. Solo così viene garantito
il rispetto dei requisiti di sicurezza che
Miele impone alle sue macchine.
Se il cavo di allacciamento alla rete
elettrica è danneggiato, deve essere sostituito da personale tecnico qualificato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
-
-
-
Uso
L'incasso e il montaggio di questa
macchina in luoghi non stazionari
(ad es. sulle navi) possono essere effet
tuati solo da tecnici o aziende specia
lizzate che garantiscano i presupposti
per un impiego sicuro della macchina
stessa.
-
Prima di mettere in funzione la
macchina assicurarsi che siano
state tolte le traverse di trasporto sul re
tro (v. al capitolo "Posizionamento e al
lacciamento", capoverso "Togliere le si
curezze trasporto"), altrimenti durante la
centrifugazione sia la macchina sia i
mobili o gli elettrodomestici adiacenti
potrebbero riportare dei danni.
In caso di assenza prolungata (ad
es. vacanza) chiudere il rubinetto
dell'acqua, a maggior ragione se nelle
vicinanze della macchina non c'è uno
scarico a pavimento (pozzetto). Perico
lo di allagamento.
Prima di allacciare il tubo di scari-
co a un lavandino assicurarsi che
l'acqua possa defluire con sufficiente
rapidità.
Fissare saldamente il tubo di scarico
poiché la forza repulsiva dell'acqua potrebbe spostarlo dal lavandino.
Fare attenzione a non lavare insie-
me alla biancheria anche corpi
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete,
graffette) che possono danneggiare
parti della macchina (ad es. la vasca
d'acqua, il cestello), le quali a loro volta
potrebbero rovinare la biancheria.
-
-
-
-
Non installare la macchina in am
bienti esposti al gelo. Se i tubi ge
lano possono scoppiare; inoltre, con
temperature inferiori al punto di conge
lamento l'attendibilità dell'elettronica
viene pregiudicata.
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Di norma, se si dosa correttamente
il detersivo non serve trattare la
macchina con il decalcificante. Tutta
via, se si rivela necessario o consigliato
decalcificare la lavatrice, utilizzare solo
prodotti anticalcare specifici con prote
zione antiruggine, reperibili presso il
proprio rivenditore di fiducia Miele o
presso l'assistenza tecnica Miele. Atte
nersi assolutamente alle modalità d'im
piego riportate sulla confezione del pro
dotto.
Tessuti precedentemente trattati
con detersivi che contengono sol
venti devono essere accuratamente risciacquati con acqua pulita prima del
lavaggio in macchina.
Non utilizzare mai in lavatrice de-
tersivi che contengono solventi (ad
es. benzina per smacchiare). Si rischia
di danneggiare dei componenti della
macchina e di generare esalazioni tossiche. Sussiste inoltre pericolo
d'incendio e di esplosione.
I prodotti coloranti devono essere
espressamente idonei all'uso in la
vatrice e devono essere utilizzati esclu
sivamente nei limiti dell'uso domestico.
Attenersi scrupolosamente alle indica
zioni per l'uso riportate sulla confezio
ne.
-
-
-
-
Bambini in casa
Sorvegliare i bambini se si trovano
nei pressi della lavatrice. Non per
mettere che vi giochino.
-
-
-
-
Si tenga presente che se sono im
postate temperature di lavaggio
elevate, il vetro oblò diventa caldo.
Impedire quindi ai bambini di toccarlo
durante il procedimento di lavaggio.
Impiego di accessori
L'impiego di accessori è soggetto
ad espressa autorizzazione Miele.
Per gli accessori non autorizzati è
escluso il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti
del prodotto.
Prima dello smaltimento di
vecchie apparecchiature
Sfilare la spina dalla presa e rende-
re inservibili sia il cavo d'allacciamento che la spina in modo da impedire che la macchina venga utilizzata im
-
propriamente.
-
-
-
-
I prodotti decoloranti non devono
invece assolutamente essere utiliz
zati in lavatrice perché per i loro com
posti contenenti zolfo possono risultare
corrosivi.
8
-
-
Pannello comandi
Come si usa la lavabiancheria
a TastoStart/Stop
per avviare il programma o interromperne uno in corso.
b Display con i tasti –, OK, + e il ta-
sto Carico/Dosaggio
per maggiori informazioni consultare
le pagine che seguono.
c Tasto m
per posticipare l'avvio del programma.
d Interfaccia ottica PC
serve all'assistenza tecnica come
punto di diagnosi e di trasmissione
(anche per l'Update).
e Tasti delle Opzioni con relative spie
per integrare il programma con de
terminate funzioni supplementari.
f Selettore programmi
per selezionare il programma e la relativa temperatura. Il selettore può
essere ruotato sia verso destra che
verso sinistra.
g Tasto jk
per inserire e disinserire la lavabiancheria.
h Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico.
-
9
Come si usa la lavabiancheria
Funzionamento del display
Tasto –
per modificare il valore che compare
sul display (riducendolo).
Tasto +
per modificare il valore che compare
sul display (aumentandolo).
Tasto OK
per confermare il valore selezionato.
Tasto Carico, Dosaggio
per visualizzare a scelta la quantità di
carico o la quantità di dosaggio.
Quando si sceglie un programma, tra
mite display si impostano:
la velocità di centrifugazione finale
–
la temperatura nei programmi spe
–
ciali
l'eventuale tempo di ammollo
–
l'eventuale posticipo dell'avvio
–
i programmi speciali
–
Il display visualizza:
la durata del programma
–
l'ora attuale
–
Tramite display si entra anche nel menù
Impostazioni J.
-
-
10
Prima di metterla in funzione per la
prima volta assicurarsi che la mac
china sia correttamente posizionata
e allacciata. Al proposito seguire
quanto riportato al capitolo "Installa
zione/Allacciamento".
La lavatrice dispone di un sensore che
rileva la quantità di biancheria nel ce
stello. Il detersivo può essere quindi
dosato sulla base del carico effettivo.
Affinché il sensore di carico funzioni
correttamente, deve prima essere effet
tuato un lavaggio senza biancheria
senza detersivo
^ Aprire il rubinetto dell'acqua.
^ Premere il tasto jk.
Quando si accende la macchina per la
prima volta, sul display compare un
messaggio di benvenuto.
Effettuata la prima messa in funzione
o un ciclo di lavaggio della durata di
oltre 1 ora, il messaggio di benvenuto
non apparirà più.
Dopo qualche secondo, sul display
compare il menù di impostazione della
lingua.
.
-
-
-
e
Prima messa in funzione
Impostare la lingua desiderata
Scegliere la lingua desiderata con i
^
tasti – e + e confermare con il tasto
OK.
Impostare l'ora corrente
Il display commuta sull'impostazione
dell'orologio.
12:00
-
^
Esortazione a rimuovere le sicurezze
trasporto
^
Impostare l'ora
Impostare l'ora usando i tasti - e + e
confermare con il tasto OK. Impostare i minuti. Dopo aver confermato anche i minuti, sul display compare un
messaggio che ricorda di rimuovere
le sicurezze trasporto.
Le sicurezze trasporto devono essere rimosse prima di effettuare il pri
mo lavaggio per evitare che la mac
china subisca dei danni.
Dopo aver rimosso le sicurezze, con
fermare il messaggio con OK.
-
-
-
11
Prima messa in funzione
Avviare il primo programma di lavag
gio
A questo punto la macchina è pronta
per effettuare il primo lavaggio.
15:00
Selezionare programma
Ruotare il selettore programmi su
^
tone/Colorati 60°C
Premere il tasto
^
Al termine del lavaggio ruotare il se
^
lettore su
Fine
.
Start/Stop
.
e disinserire la lavatri-
Co
ce.
Le operazioni necessarie per la prima
messa in funzione sono concluse.
Al termine della prima messa in funzione deve essere anche azzerato il
sensore di carico, come per una bilancia pesapersone.
Azzeramento del sensore di carico
-
Accendere la lavabiancheria.
^
Aprire lo sportello.
^
Ruotare il selettore programmi su
^
tone/Colorati 95°C
Premere il tasto
^
.
Carico/Dosaggio
display appare:
-
Azzeramento
OK
i
^ Ruotare il selettore programmi su
Fine
e spegnere la lavatrice.
Co
, sul
-
12
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
–
prevista per ogni programma.
Il consumo di acqua e di energia
sarà ripartito tra più biancheria e
quindi risulterà, nel complesso, infe
riore.
Per carichi ridotti o poco sporchi uti
–
lizzare i programmi
frescare
Nel programma
–
tomatismo quantità ridimensiona au
tomaticamente il fabbisogno di ac
qua, tempo ed energia nel caso di
carichi ridotti.. La durata residua del
programma può quindi essere ridotta
nel corso del programma stesso.
– Al posto del programma
lorati 95°C
programma
tivando la funzione supplementare
Intenso
tra il 35% e il 45% di energia. Si prolunga la durata del lavaggio. Gene
ralmente questo programma è suffi
ciente per lo sporco comune. Per tipi
di sporco più tenaci o macchie di
lunga data selezionare la funzione
supplementare
.
utilizzare preferibilmente il
Cotone/Colorati 60°C
. In questo modo si risparmia
AutomaticoRin
Cotone/Colorati
Cotone/Co-
Ammollo
.
l'au
-
at-
Detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
–
indicato sulla confezione.
Ridurre la quantità di detersivo a se
–
-
-
-
-
-
-
conda del carico. Per sapere quanto
detersivo dosare, premere il tasto
Carico/Dosaggio
Scegliere la funzione supplementare
giusta (Ammollo, Prelavaggio,
Intenso)
Selezionare:
un programma senza alcuna funzio
ne supplementare se i capi sono da
leggermente a normalmente sporchi
un programma con l'opzione
se i capi sono da normalmente a
molto sporchi e/o con macchie visibili
– Preferire la funzione
lavaggio
fatti l'acqua dell'ammollo viene utilizzata anche per il lavaggio principale,
mentre l'acqua del prelavaggio viene
scaricata.
Consiglio (se si asciuga la biancheria
nell'essiccatoio)
per risparmiare acqua; in-
.
AmmolloalPre-
-
-
Intenso
–
per contenere il consumo di energia
durante l'asciugatura, centrifugare al
numero massimo di giri consentito
dal programma.
13
Lavare in modo corretto
Istruzione breve
Mettendo in sequenza le operazioni de
scritte ai punti A, B, C ... si ha una
specie di istruzione breve. Leggere co
munque attentamente, almeno le prime
volte, tutto quanto riportato per ogni
punto.
A Preparare la biancheria
Non utilizzare assolutamente in
,
lavatrice detergenti contenenti sol
venti.
-
Dividere la biancheria
Dividere i capi in base al colore e al
^
tipo di lavaggio che richiedono verifi
cando i simboli riportati sulla targhet
ta trattamento tessuti (generalmente
applicata sul colletto o nella cucitura
laterale).
-
-
-
^ Vuotare eventuali tasche.
,
Corpi estranei (ad es. chiodi,
monete, aghi, graffette ecc.) posso
no danneggiare sia la biancheria,
sia la macchina.
Pretrattare le macchie
^
Prima del lavaggio, rimuovere even
tuali macchie presenti sui tessuti; me
glio se sono ancora fresche. Trattare
le macchie con un panno che non
perda colore, senza strofinare.
Tenere presente che i tessuti scuri du
rante i primi lavaggi tendono a stingere.
Lavare quindi separatamente tessuti
chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
– Tende: togliere gancetti e piombini
oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.
– Reggiseni: togliere o cucire i ferretti,
in modo che non possano fuoriuscire.
-
–
Maglie, jeans, pantaloni, capi in ma
glina (ad es. T-Shirt): se le case pro
duttrici lo consigliano, rovesciare
l'interno verso l'esterno.
–
Chiudere cerniere lampo, ganci e
-
asole.
–
Chiudere/abbottonare federe e copri
piumoni per evitare che altri capi
possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
in macchina sulla targhetta trattamento
tessuti (simbolo h).
-
-
-
-
14
Lavare in modo corretto
B Accendere la lavabiancheria
L'illuminazione interna si accende.
C Selezionare il programma
^ Impostare il programma desiderato e
la temperatura ruotando il selettore.
Sul display vengono visualizzati i parametri del programma scelto.
Cotone/Colorati
Posizionando il selettore sulla posizione
Programmi speciali
, sul display compa
iono ulteriori programmi.
CCapi outdoor
Jeans
E
CamicieH
Selezionare il programma desiderato
^
usando i tasti – e + e confermare con
il tasto OK.
Sul display vengono visualizzati i para
metri del programma scelto.
Jeans
40°C
Durata:1:00 h
900 giri/min
^ Con i tasti – o + la componente evi-
denziata (temperatura) può essere
modificata. Confermare la temperatura con il tasto OK e passare alla componente giri centrifuga.
-
-
Il display commuta su selezione pro
gramma.
60°C1800 giri/min
Durata:1:30 h
^
Con i tasti – o + la componente evi
denziata (velocità di centrifuga) può
essere modificata.
-
-
15
Lavare in modo corretto
Il display indica in scatti del 25% qual è
la percentuale di biancheria introdotta
relativa al carico massimo previsto per
il programma selezionato.
Introdurre la biancheria distesa e non
^
pressata nel cestello. Capi di bian
cheria di diversa grandezza rafforza
no l'effetto di lavaggio e si distribui
scono meglio durante la centrifuga
zione.
-
-
-
-
Scegliere le eventuali opzioni deside
^
rate con i tasti delle opzioni.
^ Con il tasto superiore vengono sele-
zionate le seguenti funzioni supplementari (in sequenza):
oppure
funzione.
Non tutte le opzioni possono essere selezionate per ciascun programma.
Se non risulta possibile attivare una determinata opzione, significa che non è
ammessa per il programma seleziona
to.
D Caricare la biancheria nel cestello
^
Aprire lo sportello di carico premen
do il tasto
Sul display compare l'indicazione del
carico.
Ammollo
Sportello
Carico <25%
Prelavaggio
oppure nessuna
-
-
.
Se si sfrutta appieno la capacità di cari
co si razionalizzano i consumi di acqua
-
e di energia e di conseguenza anche i
costi. Sovraccaricando la lavabianche
ria si riduce l'effetto della meccanica di
lavaggio e si favorisce la formazione di
pieghe.
Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati
capi di biancheria.
-
-
16
B
^
Chiudere lo sportello di carico con
leggero slancio.
Lavare in modo corretto
E Caricare il detersivo
Dalla visualizzazione del carico il di
splay passa alla visualizzazione del do
saggio.
Dosaggio 75%
-
A
40%
Meno della metà della quantità
di detersivo consigliata per il
pieno carico . . .
50%
La metà . . .
60%
Poco più della metà . . .
75%
Tre quarti . . .
100%
Tutta la quantità di detersivo
consigliata
Tenere in considerazione sia il grado di
sporco della biancheria, sia la durezza
dell'acqua di rete.
se il detersivo è troppo poco
–
la biancheria non risulta pulita e nel
corso del tempo diventa grigia e rigi
da
potrebbe attivarsi automaticamente
–
un risciacquo aggiuntivo con conse
guente maggiore consumo d'acqua
l'inquinamento è maggiore
–
^ Estrarre il cassetto detersivi e versare
il detersivo nelle vaschette.
i
Detersivo per il prelavaggio (
quantità complessiva consigliata)
j
Detersivo per il lavaggio principale,
compreso l'ammollo
1
/4della
-
–
rimangono sulla biancheria dei fili di
grasso
–
si formano dei depositi di calcare
sulle resistenze
se il detersivo è invece troppo
–
la troppa schiuma riduce la meccani
ca di lavaggio e non permette di rag
giungere risultati di lavaggio, di ri
sciacquo e di centrifugazione ottimali
§
Ammorbidente, amido sintetico e
amido liquido
^
Chiudere il cassetto detersivi.
Per ulteriori informazioni consultare il
capitolo "Detersivi".
-
-
-
17
Lavare in modo corretto
F Avviare il programma
Premere il tasto
^
peggiando).
Sul display compare la durata presumi
bile del programma che scorre a ritroso
in scatti di un minuto. Nei primi dieci
minuti, la lavabiancheria rileva la capa
cità della biancheria di assorbire ac
qua. In seguito a questa rilevazione la
durata del programma può risultare pro
lungata o più breve.
Lo svolgimento del programma viene
segnalato sul display scatto per scatto.
Una volta avviato il programma la luce
del cestello si spegne.
G Prelevare la biancheria
Quando sul display compaiono alternandosi le scritta
progr.
significa che il programma è ter-
minato.
^ Aprire lo sportello di carico premen-
do il tasto
^
Prelevare la biancheria.
Start/Stop
Fase antipiegaeFine
Sportello
.
(sta lam
-
-
-
-
-
Controllare che nella guarnizione del
^
lo sportello non siano rimasti impigliati dei corpi estranei.
^ Ruotare il selettore programmi su
Fine
.
^ Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
^ Chiudere lo sportello altrimenti c'è il
rischio che qualche oggetto vi finisca
inavvertitamente dentro e venga lavato assieme al prossimo carico di
biancheria.
-
Non dimenticare capi di biancheria
nel cestello! Potrebbero restringersi
o perdere colore durante il lavaggio
successivo.
18
Funzioni supplementari (opzioni)
Ogni programma di lavaggio può esse
re integrato attivando delle funzioni
supplementari tramite i relativi tasti
Prelavaggio
Per capi molto sporchi, ad es. intrisi di
polvere o sabbia.
Ammollo
Per capi particolarmente sporchi e
con macchie di origine proteica
(come sangue, grassi, cioccolata).
L'ammollo può durare da 30 minuti a 6
ore; la durata si imposta in scatti di 30
minuti.
Impostare la durata dell'ammollo
^ Premere il tasto delle funzioni supple-
mentari
volte finché si accende la spia
dell'
A questo punto è possibile impostare
sul display la durata dell'ammollo.
Fine17:04
Ammollo:0.30 h
Prelavaggio,Ammollo
Ammollo
.
15:06
più
Intenso
-
Per capi da normalmente a molto
sporchi o con macchie visibili.
La durata del lavaggio principale viene
prolungata.
+ Acqua
Di serie la funzione
grammata per aumentare il livello del
l'acqua sia nel lavaggio che nel risciac
quo.
È possibile però modificare il valore
della funzione
dicazioni riportate al capitolo "Menù
Impostazioni
Segnale acustico
Un suono segnala che il programma è
finito o si trova nella fase Stop con acqua.
Il segnale acustico suona finché la lavabiancheria non viene disinserita op
pure fintanto che non viene selezionata
una velocità di centrifuga.
Se la funzione è attivata, il segnale acu
stico verrà lanciato per ogni program
ma, finché non si disattiva la funzione.
+ Acqua
J".
+ Acqua
è pro
seguendo le in-
-
-
-
-
-
-
Con i tasti – e + impostare la durata di
ammollo desiderata. L'ora di fine pro
gramma viene adattata. Confermare la
scelta con il tasto OK.
Annullare l'ammollo
^
Riportare la durata di ammollo a
0:00 h e confermare con OK.
-
È possibile modificare il volume del se
gnale acustico seguendo le indicazioni
riportate al capitolo
Il segnale di avviso in caso di guasti
funziona indipendentemente
dall'attivazione o meno del segnale
acustico.
E' possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Non è invece possibile impostare un numero di giri superiore a quello indicato sopra.
Centrifuga di risciacquo (o intermedia)
La biancheria viene centrifugata anche
dopo il lavaggio principale e tra i singoli
risciacqui. Se si riduce la velocità nella
centrifugazione finale, contemporanea
mente la velocità viene ridotta anche in
quella intermedia. Se la velocità di cen
trifugazione nei programmi
lorati
(o
Cotone resistenteeCotone co
) è inferiore ai 700 giri/min., viene
lorato
Cotone/Co
automaticamente aggiunto un risciac
quo aggiuntivo.
-
-
Disattivare la centrifugazione finale
(Stop con acqua - STOP/ACQUA)
Selezionare l'impostazione
^
co
(Stop con acqua). Dopo l'ultimo ri
sciacquo la biancheria rimane im
mersa nell'acqua in modo da limitare
la formazione di pieghe se non si ha
la possibilità di estrarre subito il cari
co dal cestello.
Per avviare la centrifugazione
–
sul display è visualizzata la velocità
massima di centrifugazione ammes
sa per il programma in corso che, se
lo si desidera, può essere ridotta.
Premere il tasto
Start/Stop
re la centrifugazione finale.
– Per terminare invece il programma
senza centrifugare:
Premere il tasto
Sportello
. L'acqua
viene scaricata. Al termine dello scarico premere di nuovo il tasto
tello
per aprire lo sportello e preleva-
re la biancheria.
Escludere sia la centrifuga finale, sia
la centrifuga intermedia
-
^
Selezionare l'impostazione
Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua vie
ne scaricata e inizia la fase antipiega.
Selezionando l'esclusione centrifuga,
-
nei programmi
Indossa
,
Cotone/Colorati,Lava/
AutomaticeRinfrescare
ne automaticamente aggiunto un ri
sciacquo supplementare.
No scari
-
:
per inizia-
Spor-
No centrif.
vie
-
-
-
-
-
-
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.