Miele W 2623 User manual

Brugsanvisning Vaskemaskine W 2623
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
j
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Aflever derfor emballagen på nærme ste opsamlingssted. Kommunekontoret kan oplyse, hvor disse opsamlingsste der findes.
-
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed.
­Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand les forkert, kan det skade den menne skelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen. Se også afsnittet Råd om sikker hed og advarsler.
2
-
-
-
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bortskaffelse af emballagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bortskaffelse af et gammelt produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Displayets funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Før første vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Miljøvenlig vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Strøm- og vandforbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rigtigt valg af ekstrafunktioner (Iblødsætning, Forvask, Intensiv) . . . . . . . . . . 13
Råd ved efterfølgende tørring af tøjet i tørretumbler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Korrekt vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kort vejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tilvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Forvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Iblødsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Intensiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vand plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Centrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Slutcentrifugeringshastighed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Intervalcentrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Forvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programforløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programforløb ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Et program afbrydes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Et program afbrydes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Et program ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tøj efterfyldes/tages ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elektronisk børnesikring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Indholdsfortegnelse
Vaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Afkalkningsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Skyllemiddel eller flydende stivelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Automatisk dosering af skyllemiddel eller flydende stivelse . . . . . . . . . . . . . . 32
Separat dosering af skyllemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Separat dosering af stivelse i pulverform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blegning / indfarvning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vaskemaskinen rengøres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sæbeskuffen rengøres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Filtrene i vandtilløbet rengøres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Filteret i tilløbsslangen rengøres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Filteret i vandtilløbsventilens tilløbsstuds rengøres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Hvad nu, hvis .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vaskemaskinen vil ikke starte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
I displayet vises en fejlmeddelelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fejl ved registrering af tøjmængde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Generelle problemer med vaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Et utilfredsstillende vaskeresultat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømsvigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tilstoppet afløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Døren åbnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pære til tromlebelysning udskiftes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4
Indholdsfortegnelse
Opstilling og tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bagside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vaskemaskinen opstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Transportsikring fjernes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Transportsikring monteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Justering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ben(ene) skrues ud og spændes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Indbygning under en køkkenbordplade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vaske-/tørresøjle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Miele vandbeskyttelsessystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vandtilløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Vandafløb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Eltilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Forbrugsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Oplysning til testinstitutter: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Menuen Indstillinger J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sprog F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Klokkeslæt Y. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vand plus T. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Skånevask U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Temperatursænkning R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lås X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Temperatur S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Summer O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Akustisk signal P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lysstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Stand-by Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Memory V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Råd om sikkerhed og advarsler
Læs venligst denne brugsanvisning, før vaskemaskinen tages i brug. Derved undgås skader på både per soner og maskine. Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
-
Retningslinier vedrørende bru gen af vaskemaskinen
Vaskemaskinen er udelukkende
beregnet til vask af tøj, der af fabri kanten er deklareret som vaskbart. Al anden anvendelse er på egen risiko. Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Teknisk sikkerhed
Kontrollér maskinen for ydre synli-
ge skader, før den opstilles. Tag aldrig en beskadiget maskine i brug.
Før tilslutning kontrolleres, at tilslut
ningsforholdene i huset stemmer overens med angivelserne på typeskil tet. Spørg i tvivlstilfælde en elinstallatør.
-
Denne maskine skal ekstrabeskyt
tes, jf. stærkstrømsbekendtgørel sen. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstalt ning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fag mand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordledning.
-
Brug af sikkerhedsgrunde aldrig
forlængerledning (brandfare ved overophedning).
­Vaskemaskinen opfylder de fore
skrevne sikkerhedsbestemmelser.
Reparationer må kun foretages af en af Miele autoriseret tekniker. Ved repara­tion foretaget af ukyndige kan brugeren udsættes for fare.
Vaskemaskinen er først totalt af­brudt fra elnettet, når:
– ledningen er trukket ud af stikkontak-
ten, eller
hovedafbryderen er slukket, eller
-
sikringen er slået fra/skruet helt ud.
-
-
-
-
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Vaskemaskinen må kun tilsluttes til
ledningsnettet, hvis slangen med tilbehør er så god som ny. Kontrollér venligst delene med jævne mellemrum, og udskift dem rettidigt for at undgå vandskader.
Defekte dele må kun udskiftes med
originale Miele reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, som vi stiller til vore maskiner, opfyldes.
Hvis nettilslutningsledningen er be
skadiget, skal denne udskiftes af en Miele tekniker, da der ellers er risiko for brugeren.
Brug af vaskemaskinen
Indbygning og montering af denne
maskine på et ikke-stationært op­stillingssted (f.eks. skib) må kun udfø­res af fagfolk og kun under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for brugen af denne maskine.
Opstil ikke maskinen i rum, hvor
der er risiko for frost. En frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronikkens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under frysepunktet.
Sørg for, at transportsikringen bag
på maskinen er fjernet, før den ta ges i brug (se afsnittet Opstilling og til slutning). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sidder på, kan det medføre beskadigelse af ma skinen og eventuelt også af skabe o.l. i nærheden.
Luk altid for vandhanen ved læn
gere tids fravær (f.eks. under feri er) og især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af maskinen.
­Sørg for, at afløbsslangen er for svarligt anbragt og ikke rutscher
ned, hvis den anbringes i en vask. Vær sikker på, at vasken kan tage vandet til­strækkelig hurtigt, da der ellers er risiko for oversvømmelse. Afløbsslangen fastgøres, hvis den an­bringes i en vask. Presset fra det ud­strømmende vand kan eventuelt trykke slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes frem­medlegemer med tøjet (f.eks. søm,
mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige ma skindele, der igen kan medføre skader på vasketøjet.
-
-
-
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Med korrekt vaskemiddeldosering
er afkalkning af maskinen ikke nød vendig. Hvis man alligevel ønsker at af kalke maskinen, bør der anvendes af kalkningsmidler med korrosionsbeskyt telse. Disse afkalkningsmidler kan kø bes hos Miele forhandlere eller på Mieles reservedelslager. Følg anvisnin gerne på emballagen.
Tøj, der er behandlet med enhver
form for opløsningsmiddel, skal in den vask i maskinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig vaskemiddel, der inde
holder opløsningsmiddel, i denne maskine. Der kan være risiko for, at der dannes giftige dampe, og at maskinen beskadiges. Desuden er sådanne mid­ler brand- og eksplosionsfarlige.
Indfarvningsmiddel skal være eg-
net til brug i vaskemaskiner og må kun anvendes til husholdningsbrug. Farveproducentens vejledning skal føl­ges nøje.
Blegemiddel kan på grund af
svovlholdige forbindelser føre til korrosion. Der må ikke anvendes blege middel i vaskemaskinen.
-
-
Børn i huset
-
-
-
-
-
Hold opsyn med børn, der befinder
sig i nærheden af vaskemaskinen. Lad aldrig børn lege med vaskemaski nen.
Hvis der vaskes med høje tem
peraturer, kan glasset i døren blive meget varmt. Sørg derfor for, at børn ikke kommer i nærheden af maskinen.
Brug af tilbehør
-
Der må kun monteres tilbehør, der
er anerkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om reklamationsfrist og/eller produktansvar.
Inden bortskaffelse af gammel maskine
Stikket trækkes ud af stikkontakten, og nettilslutningskablet samt stikket gøres ubrugeligt. Derved forhindres, at vaske­maskinen misbruges.
-
-
-
8
Betjeningspanel
Betjening
a Start/Stop T
Starter det valgte program og afbry­der et igangværende program.
b Display med tasterne –, OK, + og
tasten Tøjmængde/Sæbedosering
Nærmere oplysninger findes på næ­ste side.
c Tasten m
Med denne tast kan programstart udskydes.
d Optisk interface PC
Anvendes af Mieles tekniske service (bl.a. til ajourføring af programmer).
e Tilvalg med kontrollamper.
Grundprogrammerne kan udvides med forskellige ekstrafunktioner.
f Programvælger
Med programvælgeren vælges et grundprogram med temperatur. Pro­gramvælgeren kan drejes højre eller venstre om.
g s-knap
Tænd/sluk.
h Dør-knap
Åbner døren.
9
Betjening
Displayets funktion
Tasten –
til ændring af værdien for den kompo­nent, der vises i displayet (reducerer værdien).
Tasten +
til ændring af værdien for den kompo­nent, der vises i displayet (øger værdi­en).
Tasten OK
hermed bekræftes den valgte værdi, og næste komponent vælges.
Via displayet indkodes ved program valg:
centrifugeringshastighed
temperaturen i specialprogrammer
iblødsætningstid
forvalgstid
specialprogrammer
– Displayet viser:
vasketid
klokkeslæt.
– Derudover foretages ændringer i menu-
en
Indstillinger
J via displayet.
-
Tasten Tøjmængde/Sæbedosering
ved tryk på denne tast kan man få vist tøjmængde og dosering af vaskemiddel i displayet.
10
Før første vask
Maskinen opstilles og tilsluttes kor rekt. Se venligst afsnittet Opstilling og tilslutning.
En føler i vaskemaskinen registrerer tøj mængden i tromlen, hvorved vaskemid let kan doseres i forhold til tøjmæng den. For at føleren kan fungere opti malt, skal et vaskeprogram først afvik les uden tøj Derefter nulstilles føleren.
Vandhanen åbnes.
^
Tryk på s.
^
Hvis det er første gang, maskinen tæn­des, vil der blive vist et velkomstbillede.
og uden vaskemiddel.
-
-
-
-
M
Velkommen!
Velkomstbilledet vises ikke igen, hvis Før første vask eller en vask på over 1 time er helt gennemført.
Maskinen gør opmærksom på, at trans portsikringen skal fjernes.
Transportsikring
i
-
­Hvis transportsikringen er fjernet, be
^
kræftes dette med OK; ellers fjernes transportsikringen, hvorefter dette bekræftes.
Displayet skifter til indstilling af klokke slæt.
Indstil klokkeslæt
^ Indstil timen med tasterne – og +,og
bekræft med tasten OK. Nu kan mi­nutterne indstilles. Når minutindkod­ningen er bekræftet, skifter displayet til opstartmenuen.
tages af!
OK
12:00
15:00
-
-
-
Program vælges
^
Stil programvælgeren på
lørtvask 60°C
^
Tryk på
Når programmet er slut, skal føleren til registrering af tøjmængden indstilles igen, se næste side.
.
Start/Stop
T.
Koge-/Ku
-
11
Før første vask
Nulpunktsindstilling efter program slut
Slut
Programvælgeren stilles på
^
Døren åbnes.
^
Vaskemaskinen slukkes.
^
Maskinen tændes.
^
Programvælgeren stilles på
^
Kulørtvask 95°C
Tryk på tasten
^
, indtil displayet viser følgende:
sering
Nulpunktsindstilling
udført!
i
Tromlens position stabiliseres først, når maskinen har været brugt nogle gange. Derfor bør nulpunktet indstil­les på ny, når vaskemaskinen har været i brug nogle gange.
.
Tøjmængde/Sæbedo
.
Koge-/
-
-
^
Drej programvælgeren over på og sluk maskinen.
12
Slut
,
Miljøvenlig vask
Strøm- og vandforbrug
Udnyt den maksimale kapacitet i de
forskellige vaskeprogrammer. Dette giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøjmængden.
Udnyt programmerne
Mini
til mindre mængder tøj.
Hvis der vaskes en lille mængde tøj i
programmet ger vaskemaskinens mængdeauto matik for at reducere vand-, tids- og energiforbruget. Derved kan den vi ste resttid blive ændret under vask.
– Vælg programmet
60°C
med ekstrafunktionen stedet for Dermed spares mellem 35% og 45% energi. Vasketiden forlænges. Dette er normalt tilstrækkeligt. Til tøj med hårdnakket snavs eller tøj med gam­melt snavs vælges ekstrafunktionen
Iblødsætning
Koge-/Kulørtvask
Koge-/Kulørtvask 95°C
.
Automatic
, sør
Koge-/Kulørtvask
Intensiv
eller
-
-
-
.
Vaskemiddel
Brug højst den mængde vaskemid
del, der er angivet på vaskemiddel emballagen.
Anvend mindre vaskemiddel ved
vask af mindre mængder tøj. Brug ta
Tøjmængde/Sæbedosering
sten dosering.
Rigtigt valg af ekstrafunktioner (Iblødsætning, Forvask, Intensiv)
Til vask af:
let til normalt snavset tøj ge pletter vælges et vaskeprogram
i
uden ekstrafunktioner. normalt til meget snavset tøj
pletter vælges et vaskeprogram med ekstrafunktionen
– Brug ekstrafunktionen
stedet for og efterfølgende klarvask bruges samme vand.
Forvask
Intensiv
Iblødsætning
. Til iblødsætning
uden synli
med
.
-
-
-
ved
-
i
Råd ved efterfølgende tørring af tøjet i tørretumbler
Ved efterfølgende tørring i tørretumb ler vælges højest mulige centrifuge ringshastighed. Derved spares der energi.
-
-
13
Korrekt vask
Kort vejledning
De med tal (A, B, C, . . .) markerede betjeningstrin kan anvendes som kort vejledning.
A Tøjet forberedes.
^ Lommer tømmes.
,
Fremmedlegemer (f.eks. søm, mønter og clips) kan beskadige både tøjet og maskinen.
Tøjet sorteres
Tøjet sorteres efter farve og behand
^
lingssymbol (se i krave eller side søm).
Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor va skes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat.
Generelle råd
Gardiner: Kroge og blybånd fjernes,
eller gardinet lægges i en vaskepo se.
– BH'er: Løse bøjler sys fast eller fjer-
nes.
– Strikvarer, cowboytøj, T-shirts og
sweatshirts: Vendes på vrangen, hvis
tekstilfabrikanten anbefaler det. – Lynlåse og hægter lukkes før vask. – Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker
tøj ind i dem.
-
-
-
-
Pletter forbehandles
^
Eventuelle pletter fjernes før vask. Helst mens de endnu er friske. Plet terne duppes med en klud, der ikke smitter af. Gnub ikke!
På Mieles internetside (www.miele.dk) kan man finde hjælp til fjernelse af sær ligt hårdnakkede pletter (blod, æg, kaf fe, te etc.).
,
Anvend aldrig kemiske (opløs ningsmiddelholdige) rengøringsmid ler i maskinen!
14
-
Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke vaskbart (behandlingssymbol h).
-
-
-
-
Korrekt vask
B Vaskemaskinen tændes
Tromlelyset tændes automatisk.
C Program vælges
^ Vælg program og temperatur med
programvælgeren.
I displayet vises det valgte program.
KOGE-/KULØRTVASK
Ved indstilling af programvælgeren på
Specialprogrammer
vises de mulige
programmer i displayet.
C OUTDOOR
E COWBOYTØJ
SKJORTER H
Marker det ønskede program med –
^
eller +, og bekræft valget med tasten OK.
Displayet skifter til programindstilling.
COWBOYTØJ
40°C
Tid 1:00 t.
900 o/min.
^ Med tasterne – og + kan den mar-
kerede komponent
temperatur
æn­dres. Ved tryk på OK bekræftes tem­peraturen, og markeringen flyttes til komponenten
hed
.
centrifugeringshastig-
Displayet skifter til programindstilling.
60°C 1600 o/min.
Tid 1:30 t.
^
Med tasterne – og + kan den mar kerede komponent
hastighed
ændres.
centrifugerings-
-
15
Korrekt vask
De ønskede ekstrafunktioner vælges
^
ved hjælp af tilvalgstasterne.
^ Med den øverste tast kan følgende
vælges i nævnte rækkefølge: eller
Iblødsætning
Det er ikke alle ekstrafunktioner, der kan vælges i alle programmer.
Hvis en ekstrafunktion ikke kan vælges, er det fordi, den ikke er mulig i det på­gældende program.
eller intet valg.
Forvask
Displayet viser i trin a 25%, hvor stor en procentdel af det valgte programs mak simale kapacitet der er lagt i tromlen.
Tøjet foldes ud og lægges løst i trom
^
len. Forskellige størrelser tøj øger va skevirkningen og fordeler sig bedre ved centrifugering.
Maksimal fyldning giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøj mængden. Overfyldning reducerer va skeresultatet og gør tøjet krøllet.
Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme i døren.
-
-
-
-
-
D Maskinen fyldes
^
Døren åbnes ved tryk på
Displayet viser nu tøjmængden.
Mængde <25%
Dør
B
16
.
^
Døren lukkes med et let tryk.
E Vaskemiddel tilsættes
Korrekt vask
Displayet viser nu ikke længere tøj mængden, men den anbefalede vaske middeldosering.
Dosering 75%
-
A
40%
Anvend lidt mindre end halvde len...
50%
Anvend halvdelen...
60%
Anvend lidt mere end halvdelen ...
75%
Anvend3/4...
100%
Anvend den anbefalede vaske­middelmængde.
Vær også opmæksom på tøjets til­smudsningsgrad og vandets hårdheds­grad.
For lidt vaskemiddel bevirker, –
at tøjet ikke bliver rent, og at det med tiden bliver gråt og hårdt.
at der dannes kalkaflejringer på var melegemet.
For meget vaskemiddel bevirker,
-
-
Træk sæbeskuffen ud, og hæld va
^
skemiddel i kamrene.
i
forvask ( de mængde)
j
klarvask og evt. iblødsætning
§
skyllemiddel eller flydende stivelse
^
Luk sæbeskuffen.
Yderligere oplysninger om vaskemidler
-
og dosering findes i afsnittet Vaskemid del.
1
/4af den samlede anbefale-
-
-
at der dannes for meget skum, hvil ket giver en dårligere vaskemekanik og et dårligt vaske-, skylle- og centri fugeringsresultat.
at vandforbruget øges på grund af et automatisk ekstra skyl.
at miljøet belastes unødigt.
-
-
17
Korrekt vask
F Programmet startes
Tryk på den blinkende tast
^
Start/Stop
T.
Displayet viser den sandsynlige pro gramtid. Denne tælles ned i trin a 1 mi nut. De første 10 minutter registrerer maskinen tøjets gennemvædningsevne. Dette kan medføre, at programtiden øges eller reduceres.
Desuden vises programforløbet i dis playet, hvor man kan aflæse, hvilket programafsnit maskinen er nået til.
Tromlelyset slukker automatisk, når pro grammet startes.
G Tøjet tages ud
Display viser skiftevis hvilket betyder, at programmet er slut.
^ Døren åbnes ved tryk på ^ Tøjet tages ud.
Glem ikke tøjstykker i maskinen! De kan blive misfarvede eller krybe, hvis de vaskes med næste gang.
AntikrølogSlut
Dør
-
-
,
.
-
Dørbælgen efterses for fremmedle
^
­gemer.
^ Programvælgeren stilles på ^ Vaskemaskinen slukkes ved tryk på
s.
^ Døren lukkes. Således undgås, at
genstande, der ved en fejltagelse lægges i tromlen, vaskes sammen med tøjet og evt. beskadiger dette.
Slut
-
.
18
Tilvalg
Grundprogrammerne kan udvides ved hjælp af tillvalgstasterne.
Forvask
Til tøj med større mængder snavs, f.eks. støv og sand.
Iblødsætning
Iblødsætning er velegnet til stærkt snavset og plettet tøj med æggehvi deholdige pletter, som f.eks. blod, fedt og kakao.
Iblødsætningstiden kan indstilles til mellem 30 minutter og 6 timer i trin a 30 minutter.
Iblødsætningstid vælges
^ Tryk på tilvalgstasten
sætning sætning
, indtil kontrollampen
lyser.
Via displayet kan den ønskede iblød­sætningstid nu vælges.
15:06
Forvask,Iblød-
Iblød-
Intensiv
Til normalt til meget snavset tøj eller tøj med synlige pletter.
Klarvaskens varighed forlænges.
Vand plus
Ved levering er maskinen indstillet til at øge vandstanden i vask og skyl, når ekstrafunktionen
­Funktionen
grammeres til andre indstillinger. Disse er beskrevet i afsnittet Menuen Indstil linger J.
Summer
Ved programslut, eller når maskinen har nået programafsnittet signal.
Summeren lyder, indtil vaskemaskinen slukkes.
Når summeren er tilkoblet, er den akti­veret i alle programmer, indtil den igen frakobles.
Vand plus
Vand plus
kan dog pro
Flydeslut
vælges.
-
-
, lyder et
Slut: Iblødsætn.:
17:04
0.30 t.
Ved hjælp af tasterne – og + kan den ønskede iblødsætningstid indkodes. Displayet viser også programmets slut tidspunkt, der ændres tilsvarende. Den ønskede iblødsætningstid bekræftes ved tryk på OK.
Iblødsætningstid frakobles
^
Indstil iblødsætningstiden til 0.00 t., og bekræft ved tryk på OK.
Summerens lydstyrke kan ændres. Det te er beskrevet i afsnittet Menuen Ind stillinger J.
Ved fejlmeldinger lyder alarmen, uanset om summeren er til- eller frakoblet.
-
-
-
19
Centrifugering
Slutcentrifugeringshastighed
Vaskeprogrammer o/min.
Koge-/Kulørtvask 1600 Strygelet 900 Finvask 600 Automatic 900 Mini 1600 Uld 1200 Silke 400 Cowboytøj 900 Skjorter 600 Outdoor 800 Centrifugering 1600 Skyl 1200 Stivelse 1500
Slutcentrifugeringshastigheden kan re­duceres. Det er ikke muligt at vælge højere slutcentrifugeringshastigheder end de ovenfor anførte.
Intervalcentrifugering
Tøjet centrifugeres efter klarvasken og mellem skyllene. Hvis slutcentrifuge ringshastigheden reduceres, reduceres hastigheden for intervalcentrifugering tilsvarende. I programmet
vask
tilføjes et ekstra skyl, hvis centrifu
Koge-/Kulørt
geringshastigheden er under 700 omdr./min.
-
Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut)
Vælg indstillingen
^
Flydeslut
ver liggende i skyllevandet efter sid ste skyl. Derved reduceres krølnin gen, hvis tøjet ikke tages ud straks efter programslut.
Slutcentrifugering startes
Maskinen foreslår den maksimalt til ladte centrifugeringshastighed. De kan vælge en lavere hastighed. Slut centrifugeringen startes ved tryk på
Start
.
– Programmet afsluttes
Tryk på tasten
Dør
. Vandet pumpes ud. Tryk derefter igen på åbne døren.
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges
^ Vælg indstillingen
Ingen centr.
sidste skyl pumpes vandet ud, og Antikrøl tilkobles. Ved denne indstil ling tilføjes et ekstra skyl i program merne
AutomaticogMini
-
Koge-/Kulørtvask,Strygelet
.
-
:
. Tøjet bli
:
Dør
for at
-
-
-
-
-
Efter
-
-
,
20
Forvalg
Med Forvalg kan tidspunktet for ønsket programslut indstilles. Programstarten kan udskydes fra 30 minutter til 24 ti
­mer. Herved kan man f.eks. udnytte en eventuel mulighed for strøm til nattarif.
For at Forvalg kan fungere korrekt, skal klokkeslættet være indstillet rig
-
tigt.
Forvalg tilkobles
Efter programvalg trykkes på tasten
^
m.
9:51
Start: Slut:
9:51
11:19
Displayet viser det aktuelle klokkeslæt og tidspunktet for programslut.
^ Det ønskede sluttidspunkt indstilles
med tasten +.
9:51
Start: Slut:
13:32
15:00
Ved første tryk på tasten udskydes pro grammets sluttidspunkt til næste hele eller halve time. Ved hvert yderligere tryk udskydes sluttidspunktet med yderligere 30 minutter.
Med tasten – kan tiden reduceres igen.
Forvalg startes
Tryk på
^
60°C 1600 o/min.
START OM: 3:41 t.
Start/Stop
T.
Displayet viser, hvor mange timer og/el ler minutter det varer, inden program met starter.
Forvalg ændres
Tryk på tasten m.
^ ^ Korriger sluttidspunktet ved hjælp af
tasterne – og +.
^ Bekræft ved tryk på OK.
Forvalg afbrydes
^ Tryk på tasten m. ^ Tryk på tasten –, indtil tidspunktet for
programslut er reduceret så meget, at tidspunktet for programstart svarer til det aktuelle klokkeslæt.
^
Bekræft ved tryk på OK.
Programmet starter med det samme.
-
Den nøjagtige fyldningsmængde kan først registreres efter program start, hvilket kan medføre et senere eller tidligere programsluttidspunkt.
-
-
-
^
Det indstillede sluttidspunkt bekræf tes med tasten OK.
-
21
Programoversigt
Koge-/Kulørtvask 95°C til 30°C 9ö8E76
Tøjart Bomuld og linned, f.eks. sengetøj, duge, frotté, babytøj,
cowboytøj, T-shirts, undertøj.
Bemærkninger
Tilvalg Forvask eller Iblødsætning, Intensiv, Vand plus Vaskemiddel Universal- og colorvaskemiddel Tøjmængde 5,0 kg Til testinstitutter:
Til test iht. EN 60456 skal ekstrafunktionen
Strygelet 60°C til 30°C 4321
Tøjart Syntetisk tøj, blandingsstoffer eller strygefri bomuld, f.eks
Bemærkninger Til normalt til meget snavset tøj eller tøj med synlige pletter
Tilvalg Forvask eller Iblødsætning, Intensiv, Vand plus Vaskemiddel Universal- og colorvaskemiddel Tøjmængde 2,5 kg Til testinstitutter:
Til test iht. EN 60456 skal ekstrafunktionen
Anvend kun Kogevask til kimholdigt og stærkt tilsmudset
tøj. Til normalt til meget snavset tøj eller tøj med synlige plet
ter vælges ekstrafunktionen Til tøj med hårdnakket og/eller gammelt snavs vælges
ekstrafunktionen Til tøj med store mængder smuds (f.eks. støv og sand)
vælges ekstrafunktionen Mørkt tøj vaskes med colorvaskemiddel eller flydende
vaskemiddel.
Iblødsætning
Intensiv
skjorter, skjortebluser, kitler, duge.
vælges ekstrafunktionen
Intensiv
Intensiv
Forvask
vælges.
Intensiv
vælges.
.
.
.
.
-
22
Programoversigt
Specialprogrammer
Outdoor 40°C til koldt
Tøjart Udendørsbeklædning af mikrofibre som f.eks. Gore-Tex
SYMPATEX
Bemærkninger
Lynlåse på jakker lukkes.
Brug ikke skyllemiddel.
Vaskemiddel Finvaskemiddel Tøjmængde 2,0 kg
Cowboytøj 40°C til koldt
Tøjart Cowboystof, f.eks. bukser, nederdele og skjorter. Bemærkninger – Mørkt cowboytøj vaskes med vrangen ud.
– Cowboytøj kan smitte af de første par gange. Derfor
bør lyst og mørkt tøj vaskes hver for sig. Vaskemiddel Flydende colorvaskemiddel Tøjmængde 2,0 kg
Skjorter 60°C til koldt
Tøjart Skjorter og skjortebluser. Bemærkninger – Kraver og manchetter forbehandles efter behov.
Silkeskjorter og -skjortebluser vaskes med programmet
Silke
Vaskemiddel Universal- og colorvaskemiddel Tøjmængde 1,5 kg
Stivelse
Tøjart Duge, servietter, forklæder, kitler. Bemærkninger Tøjet skal være nyvasket, men ikke behandlet med skylle
middel.
Tøjmængde 5,0 kg
®
, WINDSTOPPER®osv.
.
®
,
-
23
Programoversigt
Finvask 40°C til koldt acg
Tøjart Syntetisk tøj, blandingsstoffer, kunstsilke eller strygefri
bomuld, f.eks. skjorter og skjortebluser. Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare.
Bemærkninger
Tilvalg Forvask eller Iblødsætning, Intensiv Vaskemiddel Finvaskemiddel Tøjmængde 1 kg
Silke / 30°C
Tøjart Håndvaskbart tøj, der ikke indeholder uld. Bemærkninger Tynde strømpebukser og bh’er lægges i en vaskepose. Tilvalg Vand plus Vaskemiddel Finvaskemiddel Tøjmængde 2,0 kg
Uld / 40°C til koldt
Tøjart Håndvaskbar uld og uldblandinger. Vaskemiddel Uldvaskemiddel Tøjmængde 2,0 kg
Til normalt til meget snavset tøj eller tøj med synlige plet
ter vælges ekstrafunktionen Ved gardiner, der er tilbøjelige til at krølle, reduceres
centrifugeringshastigheden, eller centrifugering fravæl ges.
Intensiv
.
-
-
24
Programoversigt
Automatic 40°C 72
Tøjart Blandet kulørtvask og strygelet, sorteret efter farve Bemærkninger Til normalt til meget snavset tøj eller tøj med synlige pletter
vælges ekstrafunktionen Tilvalg Forvask eller Iblødsætning, Intensiv, Vand plus Vaskemiddel Universal- og colorvaskemiddel Tøjmængde 3 kg
Mini 40°C 7
Tøjart Kulørtvask til små mængder let tilsmudset tøj. Tilvalg Vand plus Vaskemiddel Universal- og colorvaskemiddel Tøjmængde 2,5 kg
Skyl
Tøjart Tøj, der kun skal skylles og centrifugeres. Tøjmængde 5,0 kg
Pumpe/Centrifugering
Til centrifugering af tøj. Vær opmærksom på omdrejningstallet. Kun pumpe: Indstil omdrejningstallet på
Intensiv
Ingen centrifugering
.
.
25
Programforløb
Klarvask Skylning Centrifugering
Vand
stand
Koge-/Kulørtvask d a ( 2-3 Strygelet d a e 2-3 Finvask e b e 3 L Automatic d a e 2 L Mini d a ( 2 L Uld ( c ( 2 L Silke ( d ( 2 L Stivelse ––d 1 L Skyl ––e 2 L Cowboytøj ( a ( 3 L Skjorter ( a ( 2 L Outdoor ( b e 3 L
Vaske
­rytme
Vand
­stand
Antal
­skyl
Interval centrifu
Slutcentri
-
-
fugering
gering
1)
3)
L L
2)
2)
2)
2)
2)
4)
-
L L
L L L
L
d = lav vandstand ( = middel vandstand e = høj vandstand
a= normal vaskerytme b= skånevask c= uld d= silke
Særlige funktioner i programforløbet: Se næste side.
26
Programforløb
Vaskemaskinen er forsynet med en fuldelektronisk styring med mængdeau tomatik. Vaskemaskinen beregner selv det nødvendige vandforbrug afhængig af vasketøjets mængde og gennem
­vædningsevne. Derved opstår forskelli ge programforløb og vasketider.
De her anførte programforløb er for grundprogrammer med maksimal fyld ningsmængde. Eventuelle ekstrafunk
-
tioner er ikke medtaget. Programforløbet på vaskemaskinen an
giver det programafsnit, programmet er nået til.
Særlige funktioner i programforløbet:
­Antikrøl:
Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter efter programslut for at undgå, at tøjet krøller. Vaskemaskinen kan åbnes un
­der hele denne proces. Undtagelse Funktionen Antikrøl findes ikke i pro grammet
-
1)
et 3. skyl udføres:
ved for meget skum i tromlen
-
når slutcentrifugeringshastigheden er
Uld
.
under 700 omdr./min.
Ingen centrifugering
– når
2)
Vasketøjet centrifugeres efter klarva-
er valgt
sken og mellem de enkelte skyl.
3)
et 3. skyl udføres:
– når
Ingen centrifugering
4)
I programmet
Outdoor
er valgt
centrifugeres
tøjet kun efter klarvasken.
-
:
-
27
Programforløb ændres
Et program afbrydes
Et vaskeprogram kan altid afbrydes ef ter programstart.
Tryk kort på
^
Maskinen pumper vandet ud, og pro grammet er afbrudt.
Hvis tøjet skal tages ud:
Tryk på
^
Hvis tøjet skal vaskes i et andet pro gram:
Vaskemaskinen slukkes ved tryk på
^
s.
^ Vaskemaskinen tændes igen.
Dør
.
Start/Stop
T.
-
-
Et program afbrydes
^ Vaskemaskinen slukkes ved tryk på
s.
Programmet fortsættes: ^ Vaskemaskinen tændes igen ved tryk
s.
Et program ændres
-
Vaskeprogram eller temperatur æn dres
Efter programstart er programændring ikke mulig.
Indtil 5 minutter efter programstart kan temperaturen ændres.
Hvis der skal foretages programæn dring, eller hvis temperaturen skal æn dres mere end 5 minutter efter pro gramstart, skal det startede program af brydes.
Centrifugeringshastighed ændres:
^ Tryk på tasten OK.
Centrifugeringshastigheden er mar­keret. Med tasterne – og + kan cen­trifugeringshastigheden nu ændres. Ændringer kan foretages, indtil slut­centrifugeringen starter.
TILVALG ændres
Summeren kan til- eller frakobles.
-
-
-
-
-
28
Ekstrafunktionerne
plus
kan til- eller fravælges indtil 5 mi
nutter efter programstart.
Når børnesikringen er aktiveret, kan der ikke foretages ændringer.
IntensivogVand
-
Programforløb ændres
Tøj efterfyldes/tages ud
I følgende programmer kan der efterfyl des tøj eller tages tøj ud efter program start:
Koge-/Kulørtvask
Strygelet
Automatic
Mini
Stivelse
Dør
Tryk på tasten
^
op.
^ Tøj efterfyldes/tages ud. ^ Luk døren.
Programmet fortsætter automatisk. Bemærk: Efter programstart kan vaskemaskinen
ikke beregne ændringer i tøjmængden. Derfor går vaskemaskinen altid ud fra
max. fyldningsmængde, efter at tøj er efterfyldt/taget ud.
, indtil døren går
Døren kan ikke åbnes, når:
vandtemperaturen er over 55°C.
-
­vandniveauet har overskredet en be
stemt værdi. programafsnittet
nået. den elektroniske børnesikring er akti
veret.
Hvis der i ovennævnte tilfælde trykkes på
Dør
, vises følgende i displayet:
Centrifugering
X Betjening spærret!
-
er
-
Den viste programtid kan blive forlæn get.
-
29
Elektronisk børnesikring
Børnesikringen forhindrer, at ma skinen kan åbnes, at programmet kan afbrydes, eller at temperaturen og centrifugeringshastigheden kan ændres under vask.
Børnesikringen tilkobles
Efter programstart trykkes på
^
Stop
T i mindst 6 sekunder, indtil
displayet viser følgende:
-
Start/
X Betjening spærret!
Vaskemaskinen accepterer nu ikke læn­gere ændringer og vasker programmet færdigt.
Når vaskeprogrammet er færdigt, fra­kobles den elektroniske børnesikring automatisk.
Børnesikringen frakobles
^
Tryk på kunder, indtil displayet viser følgen de:
Start/Stop
T i mindst 6 se
WBetjeningsklar!
30
-
-
Vaskemiddel
Alle moderne vaskemidler, som er eg
­net til vaskemaskine - også flydende og kompakte (koncentrerede) - kan anven des.
Uld eller uldblandinger skal vaskes med et uldvaskemiddel.
Følg doseringsanvisningen på emballa gen.
Doseringen er afhængig af:
Tøjets tilsmudsningsgrad.
Let snavset Intet synligt snavs eller pletter. Tøjet har f.eks. fået kropslugt.
Normalt snavset Synligt snavs og/eller små synlige pletter.
Stærkt snavset Snavs og/eller pletter er meget synli­ge.
– Vandets hårdhedsgrad
Hvis man ikke kender den aktuelle vandhårdhedsgrad, kan det lokale vandværk give oplysning herom.
Tøjmængden (følg den anbefalede doseringsmængde).
Vandets hårdhedsgrad
-
-
Hårdheds-
område
I blødt 0 - 1,3 0 - 7
II middel 1,3 - 2,5 7 - 14
III hårdt til
Vand-
egenskab mmol/l °d
over 2,5 over 14
meget
hårdt
Afkalkningsmiddel
I hårdhedsområde II og III kan der til sættes et afkalkningsmiddel. Doserin gen er angivet på emballagen. Fyld først vaskemiddel og derefter afkalk­ningsmiddel i.
Vaskemiddel kan da doseres som til hårdhedsområde I.
Hvis der anvendes flere forskellige mid­ler, foretages samlet dosering i følgen­de rækkefølge i kammer j:
1. Vaskemiddel
2. Afkalkningsmiddel
3. Pletfjerner På den måde skylles midlerne bedst
ind.
-
-
31
Vaskemiddel
Skyllemiddel eller flydende stivelse
Skyllemidlet gør tøjet blødt og forhin drer statisk elektricitet ved tørring i tør retumbler.
Stivelse gør tøjet stift og giver det fylde.
Følg doseringsanvisningerne fra pro
^
ducenten af midlerne.
Automatisk dosering af skyllemiddel eller flydende stivelse
^
Skyllemiddel og flydende stivelse til sættes i kammer §. Ikke over max.- markeringen.
-
-
Separat dosering af skyllemiddel
Skyllemiddel tilsættes i kammer §.
^
Vælg specialprogrammet
^
Tryk på
^
Separat dosering af stivelse i pulverform
­Stivelse doseres og forberedes som
^
angivet på pakken. Stivelse tilsættes i kammer i.
^
Vælg specialprogrammet
^ ^ Tryk på
Start/Stop
Start/Stop
T.
T.
Blegning / indfarvning
^ Blegemidler må ikke
skemaskinen.
^ Indfarvning i vaskemaskinen er kun
tilladt til husholdningsbrug. Saltet, der anvendes ved indfarvningen, kan angribe rustfrit stål ved vedvarende brug. Farveproducentens vejledning skal følges nøje.
-
anvendes i va-
Stivelse
Stivelse
.
.
Skyllemidlet og den flydende stivelse skylles ind med det sidste skyl. Ved programslut bliver en lille rest vand stå ende i kammer §.
Skyllemiddelbeholderen rengøres ef ter flere gange vask med automatisk tilsætning af stivelse - specielt hæ verten.
32
-
-
-
Rengøring og vedligeholdelse
Stikket trækkes ud før rengøring.
,
Vaskemaskinen rengøres
Kabinettet rengøres med et mildt ren
^
gøringsmiddel. Eftertørres med en blød klud.
Vasketromlen rengøres med et rengø
^
ringsmiddel til rustfrit stål.
Sæbeskuffen rengøres
Eventuelle rester af vaskemiddel fjernes regelmæssigt.
Sæbeskuffen rengøres med varmt
^
vand.
-
-
^ Hæverten rengøres.
1. Hæverten trækkes op af kammer § og rengøres under rindende varmt vand. Røret, hvorpå hæverten an­bringes, rengøres ligeledes.
^
Sæbeskuffen trækkes helt ud til "stoppet". Låseknappen trykkes ned, og skuffen tages ud.
2. Hæverten anbringes igen.
,
Anvend aldrig rengøringsmidler til glas, rengøringsmidler med sku rende virkning eller med opløsnings middel! Disse kan på grund af den kemiske sammensætning give skader på plastoverflader. Vaskemaskinen må aldrig spules med en vandslange.
-
-
33
Rengøring og vedligeholdelse
Filtrene i vandtilløbet rengøres
Vaskemaskinen har to filtre til beskyttel se af tilløbsventilen. Disse filtre skal ef terses ca. hvert halve år. Hvis der ofte forekommer vandafbrydelse, skal de efterses oftere.
Filteret i tilløbsslangen rengøres
Vandhanen lukkes, og tilløbsslangen
^
skrues af.
Filteret i vandtilløbsventilens tilløbs studs rengøres
-
-
Den rillede plastmøtrik skrues forsig
^
tigt af tilløbsstudsen med en tang.
^ Kunststoffilteret tages ud med en
tang og rengøres. Delene monteres i omvendt rækkefølge.
Maskinen må ikke anvendes uden de to filtre.
-
-
^
Gummipakningen 1 trækkes ud.
^
Kunststoffilteret 2 tages ud med en tang.
^
Filteret rengøres. Delene monteres i omvendt rækkefølge.
34
Småfejl udbedres
Hvad nu, hvis ....
De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg.
Nedenstående oversigt er en hjælp, når man skal finde årsagen til en fejl og ud bedre den. Men husk:
Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fag
,
folk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bruge ren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Vaskemaskinen vil ikke starte
Fejl Mulig årsag Udbedring
Displayet forbliver mørkt, og programvæl­geren lyser ikke.
I displayet vises:
Maskine låst. Indtast kode.
Der kommer ikke lys i displayet.
Der er ingen strømtil­førsel.
Den elektroniske låse­funktion er aktiveret.
Displayet slukker auto matisk for at spare energi (stand-by).
Kontroller, om
stikket er sat i.sikringen er i orden.
Indtast koden for låsefunktio­nen, og bekræft denne. Deak­tiver låsefunktionen, hvis den ikke skal være aktiveret, næ­ste gang maskinen tændes.
-
Tryk på en tast. Stand-by af sluttes.
-
-
-
-
35
Småfejl udbedres
I displayet vises en fejlmeddelelse
Fejl Årsag Udbedring A
FEJL I
q
VANDAFLØB!
FEJL I
p
VANDTILLØB!
REAKTION
o
WATERPROOF!
FEJL I
ä
TROMLE­LYS!
TEKNISK FEJL!
,
Kontakt Miele Teknisk service
I displayet blinker skif tevis:
ANTI-KRØL
og
FEJLDOSERING!
Vandafløbet er bloke
ret eller hæmmet. Afløbsslangen ligger
for højt.
Vandtilløbet er bloke
ret eller hæmmet.
Afløbsfilter og -pumpe
-
rengøres. Max. udpumpningshøjde
1m.
Kontroller, om
­vandhanen er åbnet helt.
der er knæk på tilløbsslan
gen.
Vandbeskyttelsessyste­met har reageret.
Tromlelyset er ikke fast­gjort.
Kontakt Miele Teknisk Ser­vice.
Kontroller, om tromlelyset sidder korrekt.
En fejl foreligger. Programmet startes igen.
Hvis fejlmeddelelsen vises igen, kontaktes Miele Tekni­sk Service.
-
Der er for kraftig skum dannelse i maskinen.
-
Til næste vask doseres min dre vaskemiddel. Følg anvis ningerne på emballagen.
-
-
-
A Fejlmeddelelsen slettes: Vaskemaskinen slukkes ved tryk på s.
36
Fejl ved registrering af tøjmængde
Fejl Mulig årsag Udbedring
Registreret tøjmæng de vises ikke.
Displayet viser en hø­jere værdi for tøj­mængde end
<25%,
selvom tromlen er tom.
Fejlmeddelelsen:
Nulpunktsindstilling ikke mulig
vises i displayet.
Der var vasketøj i
-
tromlen, da vaske maskinen blev tændt. Derved blev nulpunktet ændret.
Nulpunktet på den føler, der registrerer tøjmænden, er ind­stillet forkert.
Døren er lukket. – Døren åbnes.
Småfejl udbedres
Indstil nulpunktet igen:
^
­Tag tøjet ud af maskinen.
Sluk maskinen, og lad døren
stå åben. Tænd maskinen.
Stil programvælgeren på
ge-/Kulørtvask 95°C
Tryk på tasten
Sæbedosering
viser følgende:
Nulpunktsindstilling udført!
Drej tromlen en omgang. Hvis der stadig vises en værdi højere end <25%, indstilles nulpunktet igen (se ovenfor).
– Sluk maskinen, og lad døren
stå åben.
Tænd maskinen.
Prøv at indstille nulpunktet igen.
.
Tøjmængde/
, indtil displayet
Ko
-
37
Småfejl udbedres
Generelle problemer med vaskemaskinen
Fejl Årsag Udbedring
Vaskemaskinen står uroligt under centrifuge ring.
Der høres usædvanlig pumpestøj.
Der er større rester va skemiddel tilbage i sæ beskuffen.
Skyllemidlet skylles ikke helt ind, eller der er for meget vand tilbage i kammer §.
Displayteksten er på et andet sprog.
Benene står ikke fast, og der er ikke spændt kontra.
-
Dette er ingen fejl! Støjen i starten og i slutningen af udpumpningen er normal.
Vandtrykket er ikke tilstræk
-
keligt.
-
Vaskemiddel i pulverform er tilbøjeligt til at klumpe, hvis det kommer i forbindel­se med afkalkningsmiddel.
Hæverten sidder ikke kor­rekt, eller den er tilstoppet.
I menuen der valgt et andet sprog i undermenuen
Indstillinger
Sprog
J er
J.
Vaskemaskinen stilles i vater, og benene spæn des.
Filteret i vandtilløbet
-
rengøres. Tryk evt. på
plus
.
Rengør sæbeskuffen, og hæld fremover først vaskemiddel og derefter afkalkningsmiddel i.
Rengør hæverten - se Sæbeskuffen rengøres i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Indstil det ønskede sprog. Undermenu
Sprog
på fanen.
kan genkendes
Vand
-
38
Et utilfredsstillende vaskeresultat
Fejl Årsag Udbedring
Tøjet bliver ikke rent med flydende vaskemiddel.
Efter vask sidder der grå, seje an­samlinger på tøjet.
Efter vask sidder der hvide ansamlin­ger, der ligner va skemiddel, på mørkt tøj.
Flydende vaskemiddel indeholder ikke blege middel. Derfor fjernes f.eks. frugt-, kaffe- og tepletter ikke.
Der har været doseret for lille mængde vaskemid­del. Tøjet har været kraf­tigt tilsmudset med fedt (olie, salve).
Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele
-
til afkalkning af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig fast på tøjet.
Småfejl udbedres
Brug i stedet vaskemiddel i
-
pulverform med blegemid del.
Fyld pletfjerner i kammer j
og flydende vaskemiddel i en vaskekugle.
Kom aldrig flydende vaske
middel og pletfjerner sam men i sæbeskuffen.
Til denne form for snavs til
sættes enten mere vaske­middel, eller der kan anven­des flydende vaskemiddel.
– Inden næste vask bør der
køres et program ved 60°C med et flydende vaskemid­del uden tøj.
– Forsøg af fjerne resterne
med en børste, når tøjet er tørt.
Brug i stedet et vaskemiddel uden zeolit. Flydende vaske middel indeholder som regel ikke zeolit.
-
-
-
-
-
39
Småfejl udbedres
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør
Årsag Udbedring
Der er ingen strømtilslut ning.
Den elektroniske børnesik ring er aktiveret.
Den elektroniske låsefunk tion er aktiveret.
Strømsvigt Døren åbnes som beskrevet i næste afsnit. Døren var ikke lukket helt i. Tryk kraftigt på døren i låsesiden, og tryk derefter
Der er stadig vand i trom­len, og maskinen kan ikke pumpe ud.
For at undgå forbrændinger kan døren ikke åbnes, når vandtemperaturen er over 55°C.
Sæt stikket i stikkontakten, og/eller tænd ma
-
skinen ved tryk på s. Slå børnesikringen fra - se afsnittet Elektronisk
-
børnesikring. Låsefunktionen frakobles som beskrevet i afsnittet
-
Menuen Indstillinger J.
Dør
på Rengør afløbsfilteret og afløbspumpen som be-
skrevet i næste afsnit.
.
-
40
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømsvigt
Sluk vaskemaskinen.
^
På indersiden af sæbeskuffen sidder en åbner til klappen til afløbsfilteret.
^ Tag åbneren ud.
Tilstoppet afløb
Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være større mængder vand i maskinen (max. 25 l).
Forsigtig: Vandet kan være me
,
get varmt, hvis der kort tid forinden er vasket med høj temperatur.
Filteret tømmes
Anbring en beholder under klappen.
^
Drej ikke afløbsfilteret helt ud.
-
^
Klappen til afløbsfilteret åbnes.
^
Afløbsfilteret løsnes, indtil vandet lø ber ud.
Vandudløbet afbrydes:
^
Afløbsfilteret drejes til igen.
-
41
Småfejl udbedres
Når der ikke længere løber vand ud:
^ Afløbsfilteret drejes helt ud. ^ Afløbsfilteret rengøres grundigt.
Hvis afløbsfilteret ikke sættes i
,
igen og skrues fast, løber der vand ud af maskinen.
Døren åbnes
Tromlen skal stå helt stille, inden
,
tøjet tages ud. Hvis man stikker hån den ind, mens tromlen endnu roterer, er der betydelig risiko for kvæstelser.
-
^
Kontroller, om vingen på afløbspum pen kan drejes let; eventuelle frem medlegemer (knapper, mønter osv.) fjernes, og filterrummet rengøres.
^
Afløbsfilteret sættes på plads og dre jes til.
42
^
Træk i nødudløseren. Døren åbnes.
-
-
-
Pære til tromlebelysning udskiftes
Vaskemaskinen fungerer, selv om pæren er defekt.
Åbneren på indersiden af sæbeskuf
^
fen tages ud som beskrevet på fore gående side.
Vaskemaskinen tændes, og døren
^
åbnes. Vaskemaskinen afbrydes fra strøm
^
men, se afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler.
Småfejl udbedres
-
-
Kunststofholderen 1 og kappen 2
^
-
skilles ved tryk på de to tapper. Den defekte pære tages ud af hol
^
deren.
Pæren udskiftes med en pære af samme type: G4 med max. effekt på 5 watt/12 V. Pæren kan bestilles ved henvendelse til Mieles reservedelsla­ger.
^ Den nye pære anbringes i holderen.
-
^
Åbneren sættes i slidsen på tromle belysningen og drejes mod uret (en kvart omgang), til der mødes mod stand.
^
Den løsnede tromlebelysning træk kes ud med fingrene.
^ Holder og kappe samles forsigtigt. ^
Tromlebelysningen sættes på plads og fastgøres ved at dreje med uret.
Sørg for, at lyset monteres korrekt,
-
-
-
da vaskemaskinen ellers ikke fun gerer.
-
43
Service / reklamationsfrist
Mieles tekniske service
Dag til dag service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på re
servedele
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag" service
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek­nikere, som kører rundt i centralt diri gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fre dag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
-
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark. Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på produk terne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af reklamationsfri sten. Reklamationsfristen indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
43 27 13 00 97 12 70 66
-
-
-
-
-
-
44
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek triske forstyrrelser eller ved repara tion udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Mieles tekni­ske service:
Inden Mieles tekniske service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
45
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans portskade under en transport, som kø ber selv har sørget for, rettes omgåen de henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles
­reklamationsfrist sammen med den for
­nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S
­Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
46
Front
Opstilling og tilslutning
a Tilløbsslange Waterproof-system b Eltilslutning c - f Afløbsslange (med drejelig, afta
gelig rørbøjning) med afløbsmulighe der
g Betjeningspanel
h Sæbeskuffe i Dør
-
j Klap til afløbsfilter, afløbspumpe og
-
nødudløser
k Gribeåbninger til transport l Fire indstillelige ben
47
Opstilling og tilslutning
Bagside
a Topplade med gribeåbninger b Eltilslutning c Tilløbsslange Waterproof-system d Afløbsslange
48
e Drejesikring med transportstænger f Holder til:
Tilløbsslange
Afløbsslange
Ledning
Transportstænger
Opstilling og tilslutning
Opstillingssted
Som opstillingssted er et betongulv bedst egnet. Det giver i modsætning til trægulve eller anden blød gulvbelæg ning ingen mærkbare svingninger ved centrifugering.
Bemærk venligst:
Maskinen opstilles stabilt og i vater.
^
Opstil ikke maskinen på bløde gulv
^
belægninger, da den så vil vibrere under centrifugering.
Ved opstilling på gulvbrædder skal
^
maskinen stilles på en træplade (min. 59x52x3 cm). Pladen skal spænde over flest mulige gulvbrædder og må ikke kun fastgøres til gulvbrædderne, men også til gulvstrøerne.
Opstil om muligt maskinen i et hjørne. Der er stabiliteten størst på enhver form for gulvbelægning.
,
Ved opstilling på sokkel skal ma­skinen fastmonteres. Spændbolte fås hos Miele forhandlere eller på Mieles reservedelslager. I modsat fald kan der være risiko for, at ma skinen falder ned fra soklen, når den centrifugerer.
-
-
-
Vaskemaskinen opstilles
Maskinen transporteres fra emballage bunden til opstillingsstedet ved at løfte i gribeåbningerne på maskinens front og bagvæg.
Bemærk venligst:
Løft aldrig maskinen i døren.
^
Maskinbenene og opstillingsste
,
det skal være helt tørre, ellers er der risiko for, at maskinen glider under centrifugering.
-
Transportsikring fjernes
^
Højre og venstre drejesikring fjernes.
-
1. Drejesikring hægtes af med en skruetrækker.
2. Drejesikring tages af.
49
Opstilling og tilslutning
Venstre transportstang drejes 90°
^
med vedlagte værktøj.
^
Venstre transportstang trækkes ud.
Højre transportstang drejes 90°.
^
^
Højre transportstang trækkes ud.
50
Hullerne lukkes med drejesikringer
^
ne, og propperne sættes på.
Opstilling og tilslutning
Vaskemaskinen må ikke trans
,
porteres uden transportsikring. Transportsikringen opbevares, hvis maskinen skal flyttes på et senere tidspunkt (f.eks. ved flytning).
Transportsikring monteres
Transportsikringen monteres i omvendt rækkefølge.
-
-
^
Transportstængerne anbringes på maskinens bagvæg. Hullerne b an bringes på tapperne a.
-
51
Opstilling og tilslutning
Justering
Vaskemaskinen skal stå i vater for at sikre en upåklagelig funktion.
Ukorrekt opstilling øger vand- og strøm­forbruget, og vaskemaskinen kan “vandre”. Den registrerede tøjmængde med anbefalet doseringsmængde kan vise forkerte værdier.
Møtrik 2 løsnes ved at dreje den i u
^
rets retning med vedlagte gaffelnøg­le. Møtrik 2 skrues ud sammen med ben 1.
^ Kontrollér med et vaterpas, om va-
skemaskinen står i vater.
^ Hold ben 1 fast med en papegøje-
tang. Møtrik 2 spændes igen mod ka­binettet med gaffelnøglen.
-
Ben(ene) skrues ud og spændes
Vaskemaskinen justeres med de fire ben. Ved levering er alle ben skruet helt ind.
52
,
Alle fire møtrikker skal være spændt mod kabinettet. Kontrollér også de ben, der ikke blev reguleret ved justeringen. Ellers er der risiko for, at vaskemaskinen kan vandre.
Opstilling og tilslutning
Indbygning under en køkkenbord plade
Montering af indbygningssæt* og sammenbygningsbeslag* må kun fo retages af en fagmand.
Hertil kræves et indbygningssæt*.
Toppladen skal erstattes af en af dækningsplade, som følger med ind bygningssættet*. Montering af af dækningspladen er på grund af el sikkerheden absolut nødvendig.
Til bordhøjde 900/910 mm kræves en
udligningsramme*.
– Vandtilløb og -afløb samt elinstalla-
tion bør foretages i nærheden af ma­skinen og skal være let tilgængelig.
En monteringsanvisning medfølger ind­bygningssættet.
Vaske-/tørresøjle
Vaskemaskinen kan sammenbygges med en Miele tørretumbler til en vaske-/ tørresøjle. Hertil kræves et sammenbyg ningsbeslag*.
Alle med * markerede dele kan leveres fra Mieles reservedelslager.
-
-
-
-
Bemærk venligst:
-
-
a Sikkerhedsafstand til væg: min. 2 cm b Højde:
sammenbygningsbeslag med bordplade: ca. 169 cm sammenbygningsbeslag uden bordplade: ca. 170 cm
-
Genmontering af topplade
Hvis toppladen er blevet demonteret ved opstilling som vaske-/tørresøjle el ler indbygning under en bordplade, er det vigtigt, at denne ved genmontering anbringes korrekt i de bagerste hol dere. Kun herved garanteres en sikker transport af vaskemaskinen.
-
-
53
Opstilling og tilslutning
Miele vandbeskyttelsessystem
Overløbsbeskyttelse
Miele vandbeskyttelsessystemet giver en omfattende beskyttelse mod vand skader på opstillingsstedet.
Systemet består hovedsageligt af tre dele:
1) tilløbsslangen
2) elektronikken og kabinettet
3) afløbsslangen
1) Tilløbsslangen
Beskyttelse mod at slangen revner
Tilløbsslangen har et sprængnings­tryk på over 7.000 kPa.
2) Elektronikken og kabinettet
– Bundkarret
Vand, der løber ud på grund af en utæthed, opfanges i bundkarret. En svømmerafbryder slår sikkerheds­ventilerne fra. Der er spærret for yderligere vandtilførsel; vandet i va skekarret pumpes ud.
Denne forhindrer, at vaskemaskinen
-
-
løber over på grund af ukontrolleret vandtilløb. Hvis vandstanden stiger over et bestemt niveau, aktiveres af løbspumpen, og vandet pumpes ud.
3) Afløbsslangen
Afløbsslangen er sikret via et ventila tionssystem, og dette forhindrer, at vaskemaskinen tømmes helt.
-
-
54
Vandtilløb
Vaskemaskinen opfylder gældende DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden kontraventil.
Flydetrykket skal være min. 100 kPa og må ikke overstige 1.000 kPa. Hvis det er højere end 1.000 kPa, skal der mon teres en trykreduktionsventil.
Tilslutningen skal foretages til en vand hane med er en sådan, må vaskemaskinen kun til sluttes vandledningsnettet af en autori seret installatør.
,
tryk. Kontrollér derfor, om den er tæt, ved langsomt at åbne for hanen. Ret i givet fald på pakningen og forskru­ningen.
3
/4" forskruning. Hvis der ikke
Samlingen står under konstant
Opstilling og tilslutning
De to filtre - det ene i tilløbsslangens frie ende og det andet i magnetven tilens tilslutningsstuds - må aldrig fjernes.
Tilbehør / Slangeforlængelse
­Som tilbehør kan der fra Mieles reserve
delslager leveres 2,5 eller 4,0 m lange slanger.
-
-
-
-
-
Vaskemaskinen er ikke egnet til varmtvandstilslutning.
Vedligeholdelse
Ved udskiftning anvendes kun Miele ori ginalslange med et sprængningstryk på over 7.000 kPa.
-
55
Opstilling og tilslutning
Vandafløb
Vandet i vaskemaskinen pumpes ud via en afløbspumpe med en løftehøjde på max. 1 m. For ikke at hindre vandaflø bet skal slangen anbringes uden knæk. Bøjningen på slangeenden kan drejes i forskellige retninger eller tages helt af.
Mål på afløbsslangen
Længde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 m
Indv. diameter. . . . . . . . . . . . . . . 22 mm
Udv. diameter . . . . . . . . . . . . . . . 30 mm
Udv. diameter på bøjning . . . . . . 32 mm
Muligheder for vandafløb:
1. Slangen hænges over kanten på en
vask: Bemærk: – Slangen bindes evt. fast, så den ikke
glider ned!
-
Om nødvendigt kan slangen forlænges indtil 5 m. Delene hertil kan købes på Mieles reservedelslager eller hos Miele forhandlere.
Til afløbshøjde over 1 m (indtil max. 1,8 m) kan der fra Mieles reservedelsla ger leveres en anden afløbspumpe og tilhørende ombygningsdele. Montering af disse dele bør foretages af en Miele tekniker.
-
– Hvis vandet tømmes ud i en vask,
skal man sørge for, at det ledes uhin
dret bort. I modsat fald kan vandet
løbe over, eller en del af det udpum
pede vand kan suges tilbage i ma
skinen.
2. Tilslutning til et plastafløbsrør med
gumminippel (vandlås er ikke ubetin
get nødvendig).
3. Tilslutning til en vask med gumminip
pel.
4. Lægges til et gulvafløb.
56
-
-
-
-
-
Eltilslutning
Vaskemaskinen leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da ma skinen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift ning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jor dingssystem. En sådan kan rekvireres på Mieles reservedelslager (best.nr.
9666).
-
Opstilling og tilslutning
-
-
-
Tilslutning skal foretages af en autori seret elinstallatør under hensyntagen til de gældende sikkerhedsbestemmelser.
230 V + 0 + J (1 N~)
Belastningseffekt: . . . . . . . . . . . . 2,3 kW
Varmeeffekt: . . . . . . . . . . . . . . . . 2,1 kW
Sikring: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A
Tilslutning: . . . . . . . . . . . . . 3 x 1,5 mm
Skal ekstrabeskyttes, jf. stærk strømsbekendtgørelsen.
-
-
2
57
Forbrugsdata
Kapacitet Forbrugsdata
Energi Vand Tid
i kWh i l normal intensiv
Kogevask/Kulørtvask
95°C 5,0 kg 1,70 42 1 t. 51 min. 2 t. 06 min.
1)
60°C
60°C 5,0 kg 0,85 42 1 t. 30 min. 1 t. 59 min.
1)
40°C 40°C 5,0 kg 0,49 42 1 t. 30 min. 1 t. 59 min.
Strygelet
1)
40°C 40°C 2,5 kg 0,44 49 1 t. 04 min. 1 t. 19 min.
Finvask
30°C 1,0 kg 0,33 65 49 min. 59 min.
Uld /
30°C 2,0 kg 0,22 35 39 min.
Silke /
30°C 1,0 kg 0,24 39 36 min.
Mini
40°C 2,5 kg 0,30 30 30 min.
Automatic
40°C 3,0 kg 0,30 - 0,60 30 - 50 59 min. 1 t. 14 min.
Specialprogrammer
Outdoor 40°C 2,0 kg 0,43 57 1 t. 03 min. – Cowboytøj 40°C 1,0 kg 0,50 45 1 t. 00 min. – Skjorter 60°C 1,5 kg 0,90 55 1 t. 12 min.
5,0 kg 0,85 42
5,0 kg 0,49 42 1 t. 59 min.
2,5 kg 0,44 49 1 t. 19 min.
1 t. 59 min.
1)
Testprogram if. EN 60456
Oplysning til testinstitutter:
Til test iht. EN 60456 skal ekstrafunktionen
Intensiv
vælges.
Ovenstående forbrugsdata kan variere alt efter vandtryk, vandhårdhedsgrad, vandets tilløbstemperatur, rumtemperatur, vasketøjets art og mængde, sving ninger i netspændingen og valgte ekstrafunktioner.
58
-
Tekniske data
Højde 85,0 cm Bredde 59,5 cm Dybde 58,0 cm Dybde med åben dør 97,5 cm Vægt 93 kg Max. gulvbelastning 1.600 Newton (ca. 160 kg) Kapacitet 5 kg tørt tøj Tilslutningsspænding se typeskiltet Tilslutningsværdi se typeskiltet Sikring se typeskiltet Forbrugsdata se afsnittet Forbrugsdata Vandtryk min. 100 kPa (1 bar) Vandtryk max. 1.000 kPa (10 bar) Tilløbsslange 1,60 m Afløbsslange 1,50 m Tilslutningskabel 1,60 m Udpumpningshøjde max. 1,00 m Udpumpningslængde max. 5,00 m Lysmiddel til tromlebelysning Type G4 (5 Watt/12 V) Godkendelser Overholder de gældende forskrifter i
EU-direktivet mht. begrænsning af ra diostøj.
-
59
Menuen Indstillinger J til ændring af standardindstillinger
Via Indstillinger kan maskinens elektronik tilpasses individuelle behov. Indstillin­gerne kan når som helst ændres.
Menuen Indstillinger J
Menuen Indstillinger J åbnes
A Tænd vaskemaskinen. Startmenuen
vises i displayet.
12:00
Program vælges
B Efter 5 sekunder fremkommer der
mere tekst i displayet.
12:00
Program vælges
INDSTILLINGER F ...
C Bekræft ved tryk på OK-tasten. D Displayet skifter nu til menuen
linger
.
C retur A
SPROG F ...
KLOKKESLÆT ... H
Indstil-
Sprog F
Displayet kan indstilles til forskellige sprog.
Via undermenuen
Sprog
ge, hvilket sprog displayet skal vise. Fanen efter ordet
Sprog
hvis displayet er indstillet til et sprog, man ikke forstår.
Det indstillede sprog markeres med et hak.
C retur A
deutsch
F
english H
^ Vælg det ønskede sprog, og bekræft
valget.
kan man væl
er en hjælp,
-
E Vælg den ønskede indstilling ved
hjælp af tasterne – og +, og bekræft
valget ved tryk på OK. Bemærk: Hvis der ikke foretages noget valg i me
nuen
Indstillinger
og dennes underme nuer inden for ca. 20 sek., "springer" menubilledet tilbage til opstartmenuen.
-
-
61
Menuen Indstillinger J
Klokkeslæt Y
Der kan vælges mellem visning af klok keslæt i 24-timers-rytme og i 12-timers­rytme.
Derefter indstilles det aktuelle klokke
-
slæt.
Timerytme indstilles
C retur A
24 t...
Y
12 t...
^ Vælg den ønskede timerytme med –
eller +, og bekræft valget ved tryk på tasten OK.
Displayet skifter til indstilling af klokke­slæt.
Klokkeslæt indstilles
12:00
Vand plus T
-
Via indstillingen Vand Plus kan eks trafunktionen res.
Der er tre indstillingsmuligheder: Vand+
(standardindstilling)
Øget vandstand (mere vand) i klarvask og skyl i alle programmer.
Ekstra skyl I programmerne
og
Kogevask
Vand+ og ekstra skyl ^ Øget vandstand (mere vand) i klar-
vask og skyl og et ekstra skyl i pro­grammerne
Kogevask
Den indstillede valgmulighed markeres med et hak.
C retur A
Vand plus
programme
Kulørtvask,Strygelet
udføres et ekstra skyl.
Kulørtvask,Strygelet
.
-
-
og
Indstil klokkeslæt
^
Indstil timen med tasterne – og +,og bekræft med tasten OK. Nu kan mi nutterne indstilles og bekræftes med OK. Displayet skifter til menuen
stillinger
62
.
Ind
Vand+ B
T
Ekstra skyl H
-
^
Vælg den ønskede indstilling, og be
-
kræft valget.
-
Menuen Indstillinger J
Skånevask U
Til skånevask af let snavset tøj. Trom lebevægelserne reduceres.
Skånevask kan anvendes i program merne
vask
Indstillingen
Kulørtvask,StrygeletogKoge
.
Skånevask
er frakoblet ved
levering. Den indstillede valgmulighed markeres
med et hak.
C retur A
nej B
U
Ja
^ Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft valget.
-
-
Temperatursænkning R
I slutningen af klarvasken løber der
­ekstra vand ind i tromlen, som afkøler vaskevandet.
Temperatursænkningen sker, når pro grammet
Kogevask
Temperatursænkningen bør tilkobles:
når afløbsslangen hænges over kan
ten på en vask, for at undgå risiko for forbrænding.
på opstillingssteder, hvor afløbsrøre
ne ikke svarer til DIN 1986.
Ved levering er temperatursænkning ikke aktiveret.
Den indstillede valgmulighed markeres med et hak.
C retur A
nej B
R
Ja
er valgt.
-
-
-
^
Vælg den ønskede indstilling, og be kræft valget.
-
63
Menuen Indstillinger J
Lås X
Låsefunktionen forhindrer, at uved kommende kan betjene maskinen.
Når låsefunktionen er tilkoblet, skal der indtastes en kode, når man har tændt maskinen; først da kan den anvendes.
Låsen aktiveres
C retur A
aktiver ...
X
aktiver
^ Vælg
, og bekræft dette.
^ Der bliver nu bedt om indtastning af
en kode. Koden er 125, og den kan ikke ændres.
Kode indtastes
Koden er: 125
-
0 __
Tryk på OK, når cifrene er indkodet.
^
Ja
Bekræft koden ved tryk på OK, eller
^
125
Bekræft kode
Nej
tryk på – for at korrigere. Låsen er nu aktiveret, når maskinen
^
slukkes.
Spærring ophæves
Når maskinen tændes, beder den om indtastning af koden.
^ Indtast koden som beskrevet ovenfor,
og bekræft den.
Indtastning OK!
W
Elektronisk lås deaktiveret!
Maskinen kan nu anvendes frit.
Låsen deaktiveres
Indtast kode
^
Med tasten + kan første ciffer indko des. Bekræft tallet ved tryk på tasten OK. Nu kan andet ciffer indkodes.
^
Gentag processen, indtil alle tre cifre er indkodet.
64
Fremgangsmåde som ved aktivering af lås.
-
Menuen Indstillinger J
Temperatur S
Der kan vælges mellem at få vist tem peraturen i
heit
.
Den indstillede temperaturangivelse markeres med et hak.
C retur A S
Vælg den ønskede temperaturangi
^
velse, og bekræft valget.
°C/Celsius
°C / Celsius B
°F / Fahrenheit
og i
°F/Fahren
Summer O
-
-
-
Ved programslut eller i Flydeslut lyder et signal, hvis summeren er tilkoblet.
Der kan vælges mellem to lydstyrker for summeren:
normal
(standardindstilling)
Summeren lyder ved programslut og i Flydeslut med
normal
lydstyrke. høj Summeren lyder ved programslut og i
Flydeslut med
høj
lydstyrke.
Den indstillede lydstyrke markeres med et hak.
C retur A
normal B
O
høj
^ Vælg den ønskede lydstyrke, og be-
kræft valget.
65
Menuen Indstillinger J
Akustisk signal P
Aktivering af en tast bekræftes med et akustisk signal.
Ved levering er det akustiske signal ikke aktiveret.
Den indstillede valgmulighed markeres med et hak.
C retur A
nej B
P
Ja
^ Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft valget.
Kontrast
Kontrasten i displayet kan indstilles på ti forskellige trin.
Ved levering er den indstillet på trin 5. Kontrasten indstilles straks efter valg af
et trin.
Lysstyrke
Lysstyrken i displayet kan indstilles på ti forskellige trin.
Ved levering er den indstillet på trin 5. Lysstyrken indstilles straks efter valg af
et trin.
q
mørkere lysere
Indstil lysstyrke
Vælg den ønskede lysstyrke.
q
mørkere lysere
Indstil kontrast
^
Vælg den ønskede kontrast.
66
Menuen Indstillinger J
Stand-by Q
Efter 10 minutter bliver displayet mørkt, og tasten langsomt; herved spares strøm.
Der er to valgmuligheder: Ja Stand-by tilkobles:
hvis der ikke vælges et program, når
maskinen er tændt. efter programstart.
– – efter programslut. ikke i aktuelt prg. Stand-by tilkobles: – hvis der ikke vælges et program, når
maskinen er tændt. – efter programslut. Ved aktivering af en tast tænder dis-
playet igen. Den indstillede valgmulighed markeres
med et hak.
Start/Stop
T blinker
(standardindstilling)
Memory V
Hvis der vælges en ekstrafunktion til et grundprogram, eller den foreslåe de centrifugeringshastighed ændres, gemmer maskinen disse indstillinger ved programstart.
Næste gang samme program vælges, vises de gemte komponenter.
Ved levering er memory-funktionen fra koblet.
Den indstillede valgmulighed markeres med et hak.
C retur A
nej B
V
Ja
^ Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft valget.
Menuen Indstillinger afsluttes
retur A
C
SPROG F ...
-
-
C retur A
Ja
Q
ikke i aktuelt prg. B
^
Vælg den ønskede indstilling, og be kræft valget.
KLOKKESLÆT ... H
^
Vælg
retur
, og bekræft dette.
-
67
Ret til ændringer forbeholdes/4604
M.-Nr. 06 101 520 / 01
da-DK
Loading...