Miele PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 Instructions Manual [pt]

PTD 701 / PTD 702 / PTD 703 / PTD 704
Danmark
Miele A/S Erhvervsvej 2 2600 Glostrup Tel. +45 43 27 1510 E-Mail: professional@miele.dk Internet: www.miele.dk
Sverige
Miele AB Box 1397 171 27 SOLNA Besöksadress: Industrivägen 20 171 48 SOLNA Tel. +46 8 562 29-000 Fax +46 8 562 29-209 E-Mail: info@miele.se Internet: www.miele-professional.se
Norge
Miele AS Nesbruveien 71 1394 Nesbru Postboks 194 1378 Nesbru Tel. +47 67 17 31 00 Fax +47 67 17 31 10 E-Mail: @miele.noprofessional Internet: www.miele-professional.no
Suomi
Miele Oy Porttikaari 6 Porttipuisto 01200 Vantaa Tel. +358 9 875 97-0 Fax +358 9 875 97-399 E-Mail: asiakaspalvelu@miele.fi Internet: www.miele-professional.fi
Hersteller / Manufacturer
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon +49 5241 89-0, Fax +49 5241 89-2090 Internet: www.miele.de
España
Miele S.A.U. Avda. Bruselas, 31 28108 Alcobendas (Madrid) Tel. +34 902 575 175 Fax +34 91 662 02-66 E-Mail: miele@miele.es Internet: www.miele-professional.es
Chile
Miele Electrodomésticos Ltda. Av. Nueva Costanera 4055 Vitacura Santiago de Chile Tel. +56 2 957 0000 Fax +56 2 957 0079 E-Mail: info@miele.cl Internet: www.miele.cl
Portugal
Miele Portuguesa, Lda. Av. do Forte, 5 2790-073 Carnaxide Tel. +351 21 4248 425 Fax +351 21 4248 109 E-Mail: professional@miele.pt Internet: www.miele-professional.pt
Magyarország
Miele Kft. H-1022 Budapest Alsó Törökvész út 2. Tel: +36 1 880-6460 Fax: +36 1 880-6403 E-Mail: professional@miele.hu Internet: www.miele-professional.hu
Änderungen vorbehalten / Erstellung 11.11.2019 M.-Nr. 11208010/01
Kort vejledning
DA
H
urtigguide
NO
Snabbmanual
SV
Pikakäyttöohje
FI
Guia rápido
PT
Instrucciones breves
ES
Rövid használati útmutató
HU
1 - 16 17 - 32 33 - 48 49 - 64 65 - 80 81 - 96
97 - 112
18
C
°
3100464
18
85
62
C
°
C
°
C
°
123-xxx xxxx 123-xxx xxxx
3100464
123-xxx xxxx 123-xxx xxxx
Dansk
1 Brugerdokumentation
Denne maskines brugerdokumentation består af følgende dokumenter:
Kort vejledning til maskinens vigtigste funktioner.
(Oversættelse af den originale tyske korte vejledning)
Separat hæfte med sikkerhedsanvisninger En detaljeret betjeningsvejledning kan downloades på vores hjemmeside: mie-
le.dk/pro/manuals. Detaljerede informationer om flere emner fx:
- Køkkenchefens PIN-menu
- Opstilling og tilslutning af maskinen
- Tilslutning af eksterne doseringsanlæg
Anvend kun opvaskemaskinen, når du har læst og forstået denne korte vejledning og sikkerhedsanvisningerne.
2 Korrekt anvendelse
Denne opvaskemaskine er et teknisk arbejdsredskab til professionelt brug og er ikke
beregnet til privat brug.
Anvend udelukkende opvaskemaskinen til opvask af service, bestik og glas til fødevare-
fremstilling og tilsvarende formål.
Anvend kun opvaskemaskinen som beskrevet i denne vejledning. Hvis opvaskemaskinen ikke anvendes efter formålet, påtager Miele & Cie. KG sig intet
ansvar for opståede skader.
Retningslinjer vedrørende brugen
Vandet i opvaskemaskinen må ikke bruges som drikkevand. Børn må ikke lege med og betjene maskinen. Vask aldrig op uden kurv. Udfør ikke nogen ændringer på opvaskemaskinen, som for eksempel at påmontere
enheder og udføre konstruktionsændringer på maskinen, som ikke er godkendt af pro­ducenten.
3 Inden maskinen tages i brug
Lad Miele Service eller en anden uddannet fagmand installere maskinen. Lad maskinen tilslutte i henhold til de lokalt gældende normer og bestemmelser af ud-
dannede fagmænd (vand, afløb, el).
Kontakt Miele Service eller en anden uddannet fagmand med henblik på ibrugtagning
og instruktion i brug af maskinen.
1
Dansk
4 Funktionsbeskrivelse
Når maskinen er tændt, fyldes varmtvandsbeholder og tank og varmes op til driftstempera­tur. Så snart den ønskede temperatur er nået, er maskinen klar til brug. Maskinen afvikler herefter det fuldautomatiske program, der består af opvask, afdrypning og efterskylning.
5 Oversigt
Pos. Betegnelse
1 Display 2 Sugelanse (ekstraudstyr) 3 Indbygget beholder til afspændingsmiddel og opvaskemiddel (option) 4 Dør 5 Si pumpeindsugning 6 Bundfilter 7 Cylinder 8 Spulearme 9 Indbygget vandblødgøringsanlæg (ekstraudstyr)
10 Tankvarmelegeme
2
Dansk
6 Display
Betjeningen af displayet er sammenlignelig med betjeningen af en smartphone. Displayet reagerer på lette berøringer. Betjen derfor kun displayet med fingrene, ikke med spidse genstande. INFO Displayet og starttasten kan også betjenes med våde hænder eller med gummi-
handsker.
Pos. Betegnelse
1 Standard-opvaskeprogrammer 2 Valg af ekstraprogrammer 3 Område til fejlpiktogrammer 4 Starttast
Pauseskærm
Displayet slukkes, når det ikke betjenes i længere tid. Opvask fortsættes, når displayet er slukket.
7 Starttast
De forskellige farver har følgende betydning:
Farve Betydning
intet lys Maskinen er slukket. orange Maskinen tager vand ind og varmer op. hvidt Maskinen er driftsklar. orange Opvaskeprogrammet kører. blinkende hvid Opvaskeprogrammet er slut, døren er ikke åbnet endnu. rød Maskinen er stoppet, fordi der foreligger en alvorlig fejl.
3
Dansk
8 Opvaskeprogrammer
Program 2 er forvalgt (orange ramme), når maskinen er driftsklar. Afhængig af tilsmuds­ningsgraden kan følgende programmer vælges:
Tilsmudsning
Program 1 Program 2 Program 3
let normal stærk
Serviceteknikeren kan tilpasse programmet til dit service (temperatur, skylletryk, dosering og programmets varighed).
INFO Visningen af opvaskeprogrammer på din opvaskemaskine kan være forskellig.
Ekstraprogrammer
For hvert opvaskeprogram kan følgende ekstraprogrammer vælges:
Intensivprogram Energispareprogram
Stille program Hurtigprogram
Aktiver ekstraprogram
Programmet forbliver aktiveret, indtil det deaktiveres, eller et andet ekstraprogram vælges.
4
Dansk
9 Info-skærm
Visning af info-skærm: se forsidens flap
Pos. Betegnelse
1 Aktuel efterskylletemperatur 2 Aktuel tanktemperatur 3 Maskinnummer 4 Maskinbetegnelse 5 Serviceteknikerens og kemileverandørens telefonnummer 6 Dato / klokkeslæt 7 Område til fejlpiktogrammer 8 Adgang til menuniveauet »betjeningspersonale« / til PIN-menuen
10 Køkkenchefens PIN-menu
PIN-menuen er beskrevet i den detaljerede betjeningsvejledning. Denne vejledning kan downloades på følgende adresse: miele.dk/pro/manuals
5
Dansk
r
11 Afspændingsmiddel og opvaskemiddel
Mulig fare for kvæstelse
Brug beskyttelsesbeklædning, beskyttelseshandsker og -briller ved om-
Fare
Forsigtig
INFO For tilslutningen af eksterne doseringsanlæg findes en beskrivelse (se betje-
Udskiftning af kemiproduktet
Forsigtig
Et nyt produkt kræver normalt en gennemskylning med vand af doseringsanlægget og en ny justering. Overlad det nødvendige arbejde til Miele Service eller en anden uddannet fagmand, så
du også fortsat får et godt opvaskeresultat.
gang med kemikalier.
Ved omgang med kemikalier skal du overholde de sikkerhedsanvisnin-
ger og doseringsanbefalinger, som angives på emballagen.
Brug kun produkter, som er egnede til professionelle opvaskemaskiner. Vi anbefaler Miele produkter. De er specielt beregnet til Miele opvaskemaskiner.
ningsvejledningen for yderligere oplysninger).
Mulige farer for beskadigelse af doseringsanlægget
Bland aldrig forskellige produkter. Udkrystalliseringer kan ødelægge doseringsanlægget.
Afspændingsmiddel
Afspændingsmiddel er nødvendigt, så vandet efter opvasken løber af servicet, så det tørrer hurtigt. Afspændingsmiddel doseres automatisk ved hjælp af et doseringsanlæg.
Opvaskemiddel
Benyt ikke surt opvaskemiddel. Anvend ikke skummende produkter til forbehandling af servicet (f.eks.
Forsigtig
Opvaskemiddel er nødvendigt, for at madrester og smuds kan løsnes fra servicet.
Opvaskemiddel kan doseres således:
manuelt som opvaskepulver (se betjeningsvejledningen for detaljerede oplysninger) automatisk som flydende opvaskemiddel
6
opvaskemiddel til opvask i hånden), da dette ellers kommer i maskinen.
Dansk
Efterfyld opvaske- eller afspændingsmiddel
Manglende kemi opdages rettidigt og vises på displayet:
Opvaskemiddel mangler
Afspændingsmiddel mangler
Påfyld kemi inden for de næste 20 opvaskeprogrammer, så opvaskeresultatet ikke bli-
ver forringet.
VIGTIGT Hvis kemien ikke påfyldes rettidigt, deaktiveres doseringsanlægget. Desu-
den kommer der luft i doseringsslangen og doseringsanlægget skal udluf­tes (se side 9).
Variant A Variant B
Eksterne beholdere og sugelanser Indbygget beholder
Variant A: Eksterne beholdere og sugelanser
Sugelanse med niveauovervågning
Stik ikke sugelansen til afspændingsmiddel ned i beholderen til opva-
skemiddel og omvendt.
Forsigtig
Der kan medfølge en eller flere sugelanser til din maskine:
Brug kun sugelansen i tilstrækkeligt solide og stabile beholdere. Smalle
og høje beholdere kan vælte, hvis der trækkes i sugelansen.
Træk ikke unødvendigt i sugeslangen eller tilslutningskablet, da det kan
medføre defekter.
Afdækningskappens farve
Slangens farve
blå blå Afspændingsmiddel grå gennemsigtig Opvaskemiddel
Beholder
7
Dansk
Udskiftning af beholder
Risiko for kvæstelser
Brug beskyttelsesbeklædning, beskyttelseshandsker og -briller ved omgang
Fare
med kemikalier.
Rengør sugelansen under rindende vand. Sørg for, at begge udluftningshuller (1) på afdækningskappen er åbne. Stik sugelansen i den nye opvaskemiddelbeholder. Træk afdækningskappen ned, indtil der er lukket for beholderåbningen.
Variant B: Indbygget beholder
Beholder
Fyld ikke opvaskemiddel i beholderen til afspændingsmiddel og omvendt.
Forsigtig
Påfyldning af flydende opvaskemiddel og afspændingsmiddel
Fjern tragten. Klap det nederste panel tilbage. Skyl tragten i opvaskemaskinen, så eventuelle kemirester skylles ud.
Klappens farve Beholder
hvid Opvaskemiddel blå Afspændingsmiddel
8
Dansk
Udluftning af doseringsanlægget
Doseringsanlæg skal udluftes, når der er kommet luft i doseringsslangen. Dette forekom­mer, hvis beholderen ikke er blevet fyldt rettidigt op, eller beholderen ikke er blevet udskif­tet rettidigt.
Visning af menu: se forsidens flap
Pos. Betegnelse
1 Doseringsanlæg til afspændingsmiddel 2 Doseringsanlæg til opvaskemiddel
Hold knap 1 eller 2 nede, indtil doseringsanlægget er udluftet.
12 Før maskinen tændes
VIGTIGT Sørg for, at der altid er påfyldt nok opvaske- og afspændingsmiddel, så du
altid opnår et optimalt opvaskeresultat.
13 Tænd for maskinen
Maskinen er nu klar til brug, så snart starttasten lyser hvid.
9
Dansk
14 Opvask
Risiko for forbrænding på grund af varmt vaskevand
Hold børn væk fra opvaskemaskinen. I maskinens opvaskebeholder
Advarsel
Forsigtig
Fordeling af service i kurven
Fjern madrester. Hæld rester af drikkevarer ud (uden for maskinen). Skyl aske af med vand. Placer tallerkener med oversiden fremad. Placer glas, kopper, skåle og gryder med åbningen nedad. Bestik vaskes enten op stående i bestikkurve eller liggende i en flad kurv. Sørg for, at
det ikke er for tæt sammen.
er der vaskevand med en temperatur på 62-82 °C.
Åbn ikke maskinens dør, når maskinen vasker. Der er fare for, at
varmt vaskevand sprøjter ud. Afbryd først opvaskeprogrammet.
Risiko for kvæstelser
Placer skarpe og spidse genstande, så du ikke kan komme til skade.
Brug ikke opvaskemaskinen til opvask af elektriske apparater eller
dele af træ.
Vask kun kunststofdele, der er varmebestandige og alkalisk bestandi-
ge.
Vask kun dele af aluminium som f.eks. gryder, beholdere eller bage-
plader op med et dertil egnet opvaskemiddel.
Tips
Fyld ikke kurvene for meget, og sørg for, at skyllevandet når alle overflader. Stil bestik i blød indtil det skal vaskes op. Der skal være afstand mellem glassene, så de ikke skurer mod hinanden. Dermed fore-
bygges ridser.
Til høje glas vælges en kurv med passende opdeling, så glassene står i en stabil stilling. Polér ikke glas, bestik og service. Der er bakterier i selv helt nyvaskede viskestykker.
Start af opvaskeprogrammet
10
Dansk
Programslut
Starttasten blinker hvidt, så snart opvaskeprogrammet er afsluttet.
Afbryd programmet
Tryk på starttasten eller .
Pauser mellem opvaskeprogrammerne
Sluk ikke maskinen under i pauser mellem programmer. Luk døren for at undgå afkøling af maskinen.
15 Udskiftning af tankvandet
Hvis tankvandet er meget snavset og opvaskeresultatet derfor bliver dårligere, kan tank­vandet udskiftes.
INFO Det tager et par minutter, før maskinen igen er driftsklar, da tanken først tøm-
mes og efterfølgende fyldes igen.
16 Sluk for maskinen
Ved arbejdsdagens afslutning slukkes maskinen vha. selvrensningsprogrammet ( 19), så den hver dag tømmes og renses.
11
Dansk
17 Indbygget vandblødgøringsanlæg (ekstraudstyr)
Med blødgøring af vandværksvandet undgår man kalkdannelse i maskinen og på servicet. For at det indbyggede vandblødgøringsanlæg kan fungere rigtigt, skal saltbeholderen være fyldt med regenereringssalt.
Visning af saltmangel
I displayet vises et piktogram, når saltbeholderen er tom og skal fyldes igen. Visningen forsvinder, når saltbeholderen er fyldt op, og der er gennemført ca. 3 opvaskeprogrammer, og en del af saltet er opløst i vandet.
Påfyldning af salt
Tips Saltrester kan have en negativ effekt på opvaskeresultatet. Påfyld derfor helst
regenereringssalt, før selvrensningsprogrammet startes.
Mulige farer for beskadigelse af vandblødgøringsanlægget
Kemikalier som f.eks. opvaskemiddel eller afspændingsmiddel vil uvæger-
Forsigtig
INFO Salttabletter er ikke egnede på grund af deres størrelse.
ligt føre til skader på vandblødgøringsanlægget. Der må kun påfyldes regenereringssalt eller filtersalt.
Mulige farer for driftsforstyrrelser på vandblødgøringsanlægget
Påfyld ikke andre typer salt (f.eks. spisesalt eller tøsalt). Disse kan inde­holde bestanddele som ikke kan opløses i vand. Brug kun finkornet salt (max. 1-4 mm kornstørrelse).
Fare for rustdannelse i påfyldningsområdet
Start efter påfyldningen af regenereringssalt et opvaskeprogram eller
Forsigtig
selvrensningsprogrammet, for at skylle evt. saltrester bort.
12
A
Dansk
18 Fejlpiktogrammer
Fejl vises i form af piktogrammer. Ved mange fejl er det stadig muligt at vaske op, opva­skeresultatet er dog forringet. Derfor bør fejl afhjælpes så hurtigt som muligt. Hvis det ikke er muligt at afhjælpe fejlene på egen hånd: Overlad opgaven til en uddannet fagmand.
Årsag / betydning
fhjælpning
Afspændingsmiddel mangler
Opvaskemiddel mangler
Øvre spulearm blokeret
Nedre spulearm blokeret
Maskine med indbygget vand­blødgøringsanlæg: Saltmangel
Maskine med ekstern TE-patron: TE-patron tom
Maskine med ekstern VE-patron: VE-patron tom
Døren blev åbnet på et ikke tilladt tidspunkt (f.eks. under en opvask)
Vand mangler
Energioptimering aktiv
Fyld den indbyggede beholder eller udskift beholder. Udluft doseringsanlægget ( 11).
Fjern blokering, og start programmet igen.
Fyld saltbeholderen med regenereringssalt ( 17).
Udskift TE-patron. Nulstil vandtilbageløbs­tæller (PIN-menu 10).
Få harpiksen i VE-patronen udskiftet af en autoriseret servicetekniker. Nulstil vandtil­bageløbstæller (PIN-menu 10).
Luk døren, og start programmet igen.
Åbn spærreventilen. Få en uddannet fagmand til at rengøre
smudsfangeren eller til at indbygge en ny smudsfanger.
Få magnetventilen repareret af en uddan­net fagmand.
Vent, til anlægget til energioptimering (på bygningssiden) kobler fra.
Serviceintervallet er udløbet Kontakt en uddannet fagmand.
Bundfilter stoppet
Kontroller tilkalkning
Forskelligt
Tag cylinder filter og bundfilter ud, rengør dem og sæt det i igen.
Start afkalkningsprogrammet (PIN-menu 10).
Tryk på piktogrammet, og noter fejlkoden. Kontakt en uddannet fagmand.
13
Dansk
INFO Med et tryk på piktogrammet vises yderligere oplysninger i displayet.
Hvis der foreligger en alvorlig fejl, er opvask ikke mulig, og der vises en rød bjælke øverst i displayet:
Visning af fejlkoden
Dårligt opvaskeresultat
Hvis opvaskeresultatet ikke er tilfredsstillende, henvises der til skemaet i den detaljerede betjeningsvejledning, eller kontakt en uddannet fagmand. Denne vejledning kan downloa­des på følgende adresse: miele.dk/pro/manuals
14
Dansk
19 Vedligeholdelse og pleje
Brug beskyttelsesbeklædning og -handsker inden berøring af dele, hvor-
Advarsel
Selvrensningsprogram
Selvrensningsprogrammet renser maskinen indvendigt ved arbejdsdagens afslutning. Efter det første programtrin afbrydes selvrensningsprogrammet og i displayet vises en video med yderligere arbejdstrin. Hvis disse arbejdstrin ikke udføres, fortsætter selvrens­ningsprogrammet automatisk efter 30 sekunder.
på der er opvaskevand (sier, spulearme, ...).
Afbryd programmet
Tryk på
.
15
Dansk
p
p
Rengøring af opvaskebeholderen
Sørg for, at der ikke er rustende fremmedlegemer i indvendigt i maski­nen, da disse kan forårsage rust på selv rustfrit stål. Rustpartikler kan
Forsigtig
stamme fra ikke-rustfri vaskeemner, fra rengøringshjælpemidler, fra beskadigede kurve eller fra ikke rustbeskyttede vandslanger.
Følgende hjælpemidler må ikke bruges til rengøring:
Klor- eller syreholdige opvaskemiddel Metalholdige skuresvampe eller stålbørster Skuremiddel eller opkradsende rengøringsmidler
Fjern snavs med en børste eller en klud. Labyrinten under døren rengøres.
Rengøring af spulearme
Udvendig rengøring af maskinen
Sprøjt ikke maskinen og det omliggende område (væg og gulv) med
en vandslange, damp eller højtryksrenser.
Sørg for, at maskinens sokkel ikke bliver oversvømmet, når gulvet
Advarsel
Rengør displayet med en fugtig klud. Rens de udvendige flader med rense- og plejemiddel til rustfrit stål.
rengøres, for at forhindre, at der ukontrolleret trænger vand ind i ma­skinen.
20 Emissioner
Støj
Arbejdsrelateret emissionlydtryksniveau L Måleusikkerhed K
2,5 dB
A
Udblæsningsluft
Følg nationale retningslinjer ved indretning af ventilations- og udluftningsanlæg.
16
maks. 55 dB
A
Norsk
1 Bruksinformasjon
Bruksinformasjonen til denne maskinen består av følgende dokumenter:
En hurtigguide for maskinens viktigste funksjoner.
(Oversettelse av den tyske originale hurtigguiden)
Et separat hefte med sikkerhetsanvisninger En omfattende bruksanvisning, som du kan laste ned fra vår hjemmeside:
miele.no/pro/manuals. Der finner du detaljert informasjon om ytterligere temaer, f.eks.:
- Driftslederens PIN-meny
- Montering og tilkobling av maskinen
- Tilkobling av eksterne doseringsenheter
Bruk oppvaskmaskinen kun etter at du har lest og forstått hurtig­guiden og bruksanvisningen.
2 Forskriftsmessig bruk
Den profesjonelle oppvaskmaskinen er en maskin for profesjonell anvendelse og er ikke
tiltenkt privat bruk.
Bruk den profesjonelle oppvaskmaskinen kun til å vaske servise, bestikk og glass fra
gastronomisk og relatert virksomhet.
Bruk oppvaskmaskinen kun slik det står beskrevet i denne bruksanvisningen. Hvis oppvaskmaskinen ikke brukes på riktig måte, vil Miele & Cie. KG ikke påta seg noe
ansvar for eventuelle skader.
Ikke forskriftsmessig bruk
Vannet i oppvaskmaskinen må ikke brukes som drikkevann. Maskinen skal ikke brukes som et leketøy for barn. Aldri vask uten kurv. Du må aldri forandre, bygge om eller bygge på maskinen uten godkjennelse fra produ-
senten.
3 Før du tar maskinen i bruk
Maskinen skal monteres av en Miele-autorisert servicetekniker eller forhandler. Maskinen skal kobles til av kvalifiserte håndverkere (vann, avløp og elektrisitet) og i
henhold til lokale normer og bestemmelser.
Ta kontakt med Mieles serviceavdeling eller forhandleren etter at maskinen er koblet til
vann og strøm, slik at de kan sette maskinen igang for første gang. La dem vise både deg og personalet hvordan maskinen brukes.
17
Norsk
4 Slik fungerer maskinen
Etter at maskinen er blitt slått på, fylles boiler og tank med vann som varmes opp til driftstemperatur. Når programmert temperatur er nådd, er maskinen klar til bruk. Maskinen betjenes med automatiske programmer som består av programtrinnene vask, avrenning og etterskylling.
5 Oversikt
Pos. Betegnelse
1 Display 2 Sugelanse (ekstrautstyr) 3 Innebygde beholdere for glanse- og oppvaskmiddel (ekstrautstyr) 4 Dør 5 Pumpesil 6 Bunnsil 7 Silsylinder 8 Spylearm 9 Integrert kalkfilter (ekstrautstyr)
10 Varmeelement i tanken
18
Norsk
6 Display
Displayet betjenes på samme måte som en smarttelefon. Displayet reagerer på lett berø­ring. Bruk derfor kun fingrene når du skal betjene skjermen, ikke spisse gjenstander. INFO Displayet og startknappen kan også brukes med våte fingre eller med gummi-
hansker.
Pos. Betegnelse
1 Standard oppvaskprogrammer 2 Tilleggsprogrammer 3 Område for feilsymboler 4 Startknapp
Skjermbeskytter
Displayet slukker dersom det ikke brukes over en lengre periode. Det er også mulig å vaske når displayet er mørkt.
7 Startknapp
Fargene har følgende betydning:
Farge Betydning
lyser ikke Maskinen er slått av. oransje Maskinen fylles og varmes opp. hvit Maskinen er klar til bruk. oransje Oppvaskprogrammet er i gang. blinker hvitt Oppvaskprogrammet er ferdig – døren er ennå ikke åpnet. rød Maskinen har sluttet å vaske, fordi det har oppstått en alvorlig
feil.
19
Norsk
8 Oppvaskprogrammer
Program 2 er allerede forhåndsinnstilt (oransje ramme) når maskinen er klar til bruk. Av­hengig av hvor skitten oppvasken er, har du følgende program å velge mellom:
Tilsmussingsgrad
Program 1 Program 2 Program 3
Liten Normal Stor
Den autoriserte serviceteknikeren kan tilpasse programmene til din oppvask (temperatur, vanntrykk, dosering og programlengde).
INFO Visning av programmene på oppvaskmaskinen kan variere.
Tilleggsprogrammer
For hvert oppvaskprogram har du følgende tilleggsprogrammer å velge mellom:
Intensivprogram Energispareprogram
Stilleprogram Kortprogram
Aktivere tilleggsprogrammene
Tilleggsprogrammet er aktivert helt til det deaktiveres, eller til du velger et annet tilleggs­program.
20
Norsk
9 Infoskjerm
Hente frem infoskjermen: se foran på siden som kan foldes ut
Pos. Betegnelse
1 Aktuell etterskyllingstemperatur 2 Aktuell tanktemperatur 3 Maskinnummer 4 Maskinbeskrivelse 5 Telefonnummer til servicetekniker og kjemikalieleverandør 6 Dato/klokkeslett 7 Område for feilsymboler 8 Tilgang til menyen «Personale» / til PIN-meny
10 Driftslederens PIN-meny
PIN-menyen er grundig beskrevet i bruksanvisningen. Anvisningen kan du laste ned under følgende adresse: miele.no/pro/manuals
21
Norsk
11 Glanse- og oppvaskmiddel
Kan være etsende
Bruk verneklær, vernehansker og sikkerhetsbriller når du håndterer
Fare
Forsiktig
INFO For å koble til en ekstern doseringsenhet er oppvaskmaskinen utstyrt med en
Bytte av kjemikalier
Forsiktig
Et nytt produkt krever som regel at doseringsenheten skylles godt med vann og at den stil­les inn på nytt. Ta kontakt med en autorisert servicetekniker, slik at han eller hun kan utføre arbeidet.
På denne måten er du fortsatt garantert et godt oppvaskresultat.
kjemikalier.
Følg sikkerhetsreglene og anbefalt dosering på forpakningen og i sikker-
hetsdatabladene når du håndterer kjemikaliene.
Bruk kun produkter som er egnet for profesjonelle oppvaskmaskiner. Vi an­befaler produkter fra Miele. Disse er spesielt tilpasset Miele oppvask­maskiner.
koblingslist (se bruksanvisningen for mer detaljert informasjon).
Mulig fare for skade på doseringsenheten
Ikke bland ulike produkter. Krystallisering kan ødelegge doseringsenheten.
Glansemiddel
Glansemiddel er nødvendig for at vannet skal renne av oppvasken som en tynn film. På denne måten tørker oppvasken raskere. Glansemiddel doseres automatisk via doseringsenheten.
Oppvaskmiddel
Ikke bruk sure oppvaskmidler. Ikke bruk produkter som skummer til å forbehandle oppvasken (f.eks.
Forsiktig
Oppvaskmiddel er nødvendig for at matrester og smuss skal løsne fra serviset.
Oppvaskmiddelet kan doseres på følgende måter:
manuelt i form av oppvaskpulver (se bruksanvisningen for mer detaljert informasjon) automatisk i form av flytende oppvaskmiddel
22
håndoppvaskmiddel), ettersom dette vil ende opp i maskinen senere.
Norsk
Fylle på oppvaskmiddel eller glansemiddel
Maskinen registrerer når det er for lite kjemikalier og viser dette i displayet:
For lite oppvaskmiddel
For lite glansemiddel
Fyll på med kjemikalier før de neste 20 vaskeomgangene er unnagjort, slik at
oppvaskresultatet ikke blir påvirket. VIKTIG Dersom du ikke fylte på med kjemikalier i tide, deaktiveres doserings-
enheten. Dessuten kommer det luft inn i doseringsslangen, og doserings­enheten må luftes (se side 25).
Alternativ A Alternativ B
Ekstern beholder og sugelanse Innebygd beholder
Alternativ A: Ekstern beholder og sugelanse
Sugelanse med nivåindikator
Ikke stikk sugelansen til glansemiddelet ned i beholderen med oppvask-
middel eller omvendt.
Forsiktig
Alt ettersom følger det en eller flere sugelanser med maskinen:
Bruk sugelansen kun i beholdere som står stabilt. Små og høye behol-
dere kan velte når du trekker i sugelansen.
Ikke trekk unødvendig mye i sugeslangen eller tilkoblingskabelen, da
dette kan føre til feil.
Farge på dek­selet
Farge på slang­ene
Beholder
blå blå Glansemiddel grå transparent Oppvaskmiddel
23
Norsk
Bytte beholder
Fare
Rengjør sugelansene under rennende vann. Forsikre deg om at begge luftehullene (1) i dekselet er åpne. Putt sugelansen i den nye beholderen. Skyv dekselet nedover til åpningen på beholderen er lukket.
Kan være etsende
Bruk verneklær, vernehansker og sikkerhetsbriller når du håndterer kjemi­kalier.
Alternativ B: Innebygd beholder
Beholder
Ikke fyll oppvaskmiddel i beholderen for glansemiddel eller omvendt.
Forsiktig
Påfylling av flytende oppvask- og glansemiddel
Fjern trakten. Skyv bunnpanelet tilbake på plass. Vask trakten i oppvaskmaskinen, slik at alle kjemikalierester skylles vekk.
Farge på dekselet Beholder
hvit Oppvaskmiddel blå Glansemiddel
24
Norsk
Lufte doseringsenhetene
Du må lufte doseringsenhetene dersom det er kommet luft i doseringsslangen. Dette skjer når beholderen ikke blir fylt opp i tide, eller når beholderen blir byttet ut for sent.
Hente frem menyen: se foran på siden som kan foldes ut
Pos. Betegnelse
1 Doseringsenhet for glansemiddel 2 Doseringsenhet for oppvaskmiddel
Trykk på ikonfelt 1 eller 2 helt til doseringsenheten er luftet ut.
12 Før maskinen slås på
VIKTIG Forsikre deg om at det alltid er nok oppvask- og glansemiddel tilgjengelig,
slik at du får et perfekt resultat.
13 Slå på maskinen
Maskinen er klar til bruk når startknappen lyser hvitt.
25
Norsk
14 Vask
Mulig risiko for brannskader på grunn av varmt oppvaskvann
Hold barn på avstand fra oppvaskmaskinen. Inni vaskekammeret har
Advarsel
Forsiktig
Plasser serviset i kurven
Fjern grove matrester. Hell ut rester av drikke (ikke i maskinen). Skyll vekk aske med vann. Sett inn tallerkener med forsiden vendt forover. Glass, kopper, skåler og kjeler skal settes inn med åpningen vendt nedover. Bestikk skal enten settes i bestikkurv eller ligge i en flat kurv. Påse at det ikke står eller
ligger for tett.
oppvaskvannet en temperatur på ca. 62 °C.
Ikke åpne maskindøren mens maskinen går. Det er fare for at varmt
oppvaskvann spruter ut. Avbryt oppvaskprogrammet før du åpner døren.
Mulig fare for skade Plasser skarpe, spisse gjenstander, slik at du ikke kan bli skadet av
dem.
Ikke bruk oppvaskmaskinen til å vaske elektrisk oppvarmede enheter
eller gjenstander laget av tre.
Ikke vask gjenstander av kunststoff, med mindre de er varmebestan-
dige og tåler alkaliske midler.
Vask gjenstander av aluminium, som kjeler, beholdere eller stekebrett,
kun med et egnet oppvaskmiddel, for å unngå sort misfarging.
Nyttige tips
For at oppvaskvannet skal nå alle skitne overflater, bør du ikke ha for mye i kurven. Bløtlegg bestikket til det skal vaskes. Ha litt avstand mellom glassene, slik at de ikke gnis mot hverandre. Slik unngår man
riper på glassene.
Til høye glass bruker du en kurv som er inndelt slik at glassene holdes rolig i en stabil
posisjon når de vaskes.
Ikke poler glass, bestikk eller servise. Bakterier kan til og med befinne seg i en ny klut.
Starte oppvaskprogram
26
Norsk
Programslutt
Startknappen blinker hvitt når oppvaskprogrammet er ferdig.
Avbryte oppvaskprogrammet
Trykk på startknappen eller .
Driftspause
Ikke slå av maskinen i driftspauser. Lukk døren for å unngå at maskinen kjøles ned.
15 Bytte vann
Når vannet i tanken er veldig skittent og oppvaskresultatet blir dårligere, kan du bytte vannet i tanken.
INFO Det tar et par minutter til maskinen er klar for bruk igjen, ettersom tanken først
må tømmes for deretter å fylles opp igjen.
16 Slå av maskinen
På slutten av hver arbeidsdag skal maskinen slås av ved hjelp av et program for maskin­rengjøring ( 19), slik at den rengjøres og tømmes daglig.
27
Norsk
17 Integrert kalkfilter (ekstrautstyr)
Ved å avkalke vannet unngår du kalkdannelse i maskinen og på oppvasken. For at det in­nebygde kalkfilteret skal fungere riktig, må saltbeholderen fylles med regenereringssalt.
Visning av saltmangel
I displayet vises et piktogram når saltbeholderen er tom og må fylles. Pikto­grammet forsvinner når du har fylt saltbeholderen og kjørt ca. 3 oppvask­programmer, slik at en del av det påfylte saltet har løst seg opp.
Fylle salt
TIPS Rester av salt kan påvirke oppvaskresultatet negativt. Derfor bør du tilføre
regenereringssaltet før du starter programmet for maskinrengjøring.
Mulig fare for skade på kalkfilteret
Kjemikalier, slik som oppvask- og glansemiddel, vil nødvendigvis føre til
Forsiktig
INFO Salttabletter er ikke egnet ettersom de er for store.
skader på kalkfilteret. Bruk kun regenereringssalt eller rent, raffinert salt (koksalt).
Mulig funksjonsfeil på kalkfilteret
Ikke bruk andre typer salt (f.eks. bordsalt eller strøsalt). Disse kan inne­holde deler som ikke løses opp i vann. Fyll kun på salt (maks. 1–4 mm størrelse på saltkornene).
Fare for rustdannelse rundt påfyllingsområdet
Etter at du har fylt på salt, må du umiddelbart starte et oppvaskprogram
Forsiktig
eller program for maskinrengjøring for å skylle bort eventuelle saltrester.
28
Loading...
+ 84 hidden pages