Miele K 34272 iD, K 35272 iD, K 35273 iD, K 37273 iD Instructions Manual [de]

0 (0)

Gebrauchsund Montageanweisung

Kühlschrank

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsund Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.

Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.

de-DE, AT, LU

M.-Nr. 11 445 870

Inhalt

 

Sicherheitshinweise und Warnungen ..................................................................

4

Ihr Beitrag zum Umweltschutz...........................................................................

12

Energie sparen.....................................................................................................

13

Gerätebeschreibung............................................................................................

15

Bedienblende ........................................................................................................

15

Nachkaufbares Zubehör........................................................................................

17

Kältegerät einund ausschalten........................................................................

18

Vor dem ersten Benutzen ......................................................................................

18

Bei längerer Abwesenheit......................................................................................

19

Die richtige Temperatur ......................................................................................

20

... in der Kühlzone und in der PerfectFresh-Zone..................................................

20

Automatische Temperaturverteilung (DynaCool) ...................................................

20

Temperaturanzeige ................................................................................................

21

Temperatur einstellen ............................................................................................

21

Temperatur in der PerfectFresh-Zone verändern...................................................

22

SuperKühlen verwenden.....................................................................................

23

Funktion SuperKühlen ...........................................................................................

23

Türalarm ...............................................................................................................

24

Türalarm.................................................................................................................

24

Türalarm vorzeitig ausschalten .........................................................................

24

Weitere Einstellungen vornehmen .....................................................................

25

Einstellungsmodus ................................................................................................

25

Verriegelung ein-/ausschalten ..........................................................................

25

Lebensmittel in der Kühlzone lagern.................................................................

27

Verschiedene Kühlbereiche...................................................................................

27

Für die Kühlzone nicht geeignet ............................................................................

28

Hinweise zum Einkauf von Lebensmittel...............................................................

28

Lebensmittel richtig lagern ....................................................................................

28

Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern ................................................

29

Trockenfach ........................................................................................................

30

Feuchtefach , ..................................................................................................

30

Innenraum gestalten ...........................................................................................

32

Abstellbord/Flaschenbord versetzen.....................................................................

32

Abstellflächen versetzen........................................................................................

32

Flaschenhalter verschieben...................................................................................

32

2

 

Inhalt

Schubladen der PerfectFresh-Zone entnehmen

................................................... 33

Geruchsfilter versetzen..........................................................................................

33

Abtauen ................................................................................................................

35

Reinigung und Pflege..........................................................................................

36

Hinweise zum Reinigungsmittel ............................................................................

36

Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten.............................................................

37

Innenraum und Zubehör reinigen ..........................................................................

38

Türdichtung reinigen ..............................................................................................

39

Beund Entlüftungsquerschnitte reinigen.............................................................

39

Geruchsfilter wechseln..........................................................................................

40

Was tun, wenn ... .................................................................................................

41

Ursachen von Geräuschen .................................................................................

46

Kundendienst.......................................................................................................

47

Kontakt bei Störungen ..........................................................................................

47

Garantie .................................................................................................................

47

Installation............................................................................................................

48

Montagehinweise ..................................................................................................

48

Aufstellort .........................................................................................................

48

Beund Entlüftung ...........................................................................................

49

Möbeltür ...........................................................................................................

50

Vor dem Einbau des Kältegerätes ....................................................................

52

Einbaumaße...........................................................................................................

54

Öffnungswinkel der Gerätetür begrenzen..............................................................

55

Türanschlag wechseln ...........................................................................................

55

Kältegerät einbauen ..............................................................................................

58

Möbeltür montieren ..........................................................................................

66

Elektroanschluss ...................................................................................................

72

3

Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieses Kältegerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie die Gebrauchsund Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kältegerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kältegerät.

Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich darauf hin, das Kapitel zur Installation des Kältegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchsund Montageanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt, wie beispielsweise

– in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen

– in landwirtschaftlichen Anwesen

– von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern.

Dieses Kältegerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.

Verwenden Sie das Kältegerät ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln.

Alle anderen Verwendungszwecke sind unzulässig.

4

Sicherheitshinweise und Warnungen

Das Kältegerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffen oder Produkten. Eine missbräuchliche Verwendung des Kältegeräts kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.

Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden.

Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kältegerät sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden.

Diese Personen dürfen das Kältegerät nur dann ohne Aufsicht bedienen, wenn sie im sicheren Gebrauch unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder im Haushalt

Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kältegerät ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kältegerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Kältegerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

Kinder dürfen das Kältegerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kältegeräts aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kältegerät spielen.

Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.

5

Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien.

Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Das Kältemittel schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.

Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Neben den Laufgeräuschen des Kompressors können Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Kältegeräts keinen Einfluss.

Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des Kältegeräts darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.

Bei Beschädigungen:

Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen.

Trennen Sie das Kältegerät vom Elektronetz.

Durchlüften Sie den Raum, in dem das Kältegerät steht, für einige Minuten.

Benachrichtigen Sie den Kundendienst.

6

Sicherheitshinweise und Warnungen

Je mehr Kältemittel in einem Kältegerät ist, desto größer muss der Raum sein, in dem das Kältegerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft- Gemisch bilden. Pro 11 g Kältemittel muss der Raum mindestens

1 m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Kältegeräts.

Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf dem Typenschild des Kältegeräts müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kältegerät auftreten. Vergleichen Sie die Anschlussdaten vor dem Anschließen.

Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofachkraft.

Die elektrische Sicherheit des Kältegeräts ist nur dann gewährleistet, wenn das Kältegerät an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitseinrichtung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektrofachkraft prüfen.

Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kältegeräts ist nur dann gewährleistet, wenn das Kältegerät am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.

Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine von Miele autorisierte Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.

Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kältegerät damit nicht an das Elektronetz an.

Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzanschlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Betreiben Sie daher das Kältegerät nicht im Feuchteoder Spritzwasserbereich (z. B. Garage, Waschküche).

Dieses Kältegerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden.

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

Beschädigungen am Kältegerät können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Kältegerät auf erkennbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Kältegerät in Betrieb.

Benutzen Sie das Kältegerät nur im eingebauten Zustand, damit seine sichere Funktion gewährleistet ist.

Bei Installationsund Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Kältegerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Kältegerät ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn:

die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder

die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausgeschraubt sind oder

die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu trennen.

Durch unsachgemäße Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.

Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.

Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Kältegeräts. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit des Kompressors, so dass das Kältegerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.

Die Beund Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder zugestellt werden. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschließen.

Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fettoder ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.

Brandund Explosionsgefahr. Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Kältegerät. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische Bauteile entzünden.

Explosionsgefahr. Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Kältegerät (z. B. zum Herstellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen.

Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.

Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Lebensmittelhersteller.

Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.

9

Sicherheitshinweise und Warnungen

Reinigung und Pflege

Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.

Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.

Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals einen Dampfreiniger.

Spitze oder scharfkantige Gegenstände beschädigen die Kälteerzeuger und das Kältegerät wird funktionsuntüchtig. Verwenden Sie daher keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände, um:

Reifund Eisschichten zu entfernen

angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben.

Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Kerzen in das Kältegerät. Der Kunststoff wird beschädigt.

Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungsoder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.

Transport

Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.

Verletzungsund Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie das Kältegerät mit Hilfe einer zweiten Person, da das Kältegerät ein hohes Gewicht hat.

10

Sicherheitshinweise und Warnungen

Entsorgung Ihres Altgeräts

Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kältegeräts. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten.

Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs, z. B. durch:

das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers

das Abknicken von Rohrleitungen

das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.

Symbol am Kompressor (je nach Modell)

Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.

Das Öl im Kompressor kann bei Verschlucken und Eindringen in

die Atemwege tödlich sein.

11

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver-

packung

Die Verpackung schützt das Kältegerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgeräts

Elektround Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammelund Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektround Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich.

Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegeräts bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.

So ist sichergestellt, dass das im Kältekreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen können.

Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsund Montageanweisung im Kapitel „Sicherheitshinweise und Warnungen“.

12

 

 

 

Energie sparen

 

normaler

 

erhöhter

 

 

 

 

Energieverbrauch

 

Energieverbrauch

 

 

 

 

Aufstellen/Warten

In belüfteten Räumen.

 

In geschlossenen, nicht be-

 

 

 

lüfteten Räumen.

 

 

 

 

 

Geschützt vor direkter Son-

 

Bei direkter Sonnenbestrah-

 

nenbestrahlung.

 

lung.

 

 

 

 

 

Nicht neben einer Wärme-

 

Neben einer Wärmequelle

 

quelle (Heizkörper, Herd).

 

(Heizkörper, Herd).

 

 

 

 

 

Bei idealer Raumtemperatur

 

Bei hoher Raumtemperatur

 

um 20 °C.

 

ab 25 °C.

 

 

 

 

 

Beund Entlüftungsquer-

 

Bei verdeckten oder ver-

 

schnitte nicht verdecken und

 

staubten Beund Entlüf-

 

regelmäßig von Staub befrei-

 

tungsquerschnitten.

 

en.

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur-

Kühlzone 4 bis 5 °C.

 

Je tiefer die eingestellte

Einstellung

 

 

Temperatur, umso höher der

 

 

 

Energieverbrauch.

 

 

 

 

 

 

PerfectFresh-Zone nahe

 

 

 

 

0 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Energie sparen

 

normaler

erhöhter

 

Energieverbrauch

Energieverbrauch

 

 

 

Gebrauch

Anordnung der Schubladen,

 

 

Abstellflächen und Ablagen

 

 

wie im Auslieferungszu-

 

 

stand.

 

 

 

 

 

Gerätetür nur bei Bedarf und

Häufiges und langes Türöff-

 

so kurz wie möglich öffnen.

nen bedeuten Kälteverlust

 

Lebensmittel gut sortiert ein-

und einströmende warme

 

ordnen.

Raumluft. Das Kältegerät

 

 

versucht herunterzukühlen,

 

 

und die Laufzeit des Kom-

 

 

pressors erhöht sich.

 

 

 

 

Zum Einkaufen eine Kühlta-

Warme Speisen und auf Au-

 

sche mitnehmen, und Le-

ßentemperatur erwärmte Le-

 

bensmittel zügig im Kältege-

bensmittel bringen Wärme in

 

rät verstauen.

das Kältegerät. Das Kältege-

 

Entnommenes möglichst

rät versucht herunterzuküh-

 

schnell wieder zurückstellen,

len, und die Laufzeit des

 

bevor es sich zu sehr er-

Kompressors erhöht sich.

 

wärmt.

 

 

Warme Speisen und Geträn-

 

 

ke erst außerhalb des Kälte-

 

 

geräts abkühlen lassen.

 

 

 

 

 

Lebensmittel gut verpackt

Verdunsten und Kondensie-

 

oder gut abgedeckt einord-

ren von Flüssigkeiten in der

 

nen.

Kühlzone verursacht Kälte-

 

 

leistungsverluste.

 

 

 

 

Gefrierwaren zum Auftauen

 

 

in die Kühlzone legen.

 

 

 

 

 

Fächer nicht überfüllen, da-

Eine verschlechterte Luft-

 

mit die Luft zirkulieren kann.

strömung verursacht Kälte-

 

 

leistungsverluste.

 

 

 

14

Gerätebeschreibung

Bedienblende

a Ein-/Aus-Taste

e SuperKühlen-Symbol

b SuperKühlen-Taste

f Verriegelung-Symbol

c Display

g Temperaturanzeige

d Menü Symbol

h Taste zum Einstellen der Temperatur

(Einstellungsmodus:

i Tonwarner-Aus-Taste

Verriegelung ein-/ausschalten;

 

Temperatur in der PerfectFresh-Zone

 

einstellen)

 

15

Miele K 34272 iD, K 35272 iD, K 35273 iD, K 37273 iD Instructions Manual

Gerätebeschreibung

a Bedienblende

b Ventilator

c Eierablage / Abstellbord

d Innenbeleuchtung

e Abstellfläche

f Flaschenbord

g Trockenfach PerfectFresh-Zone

h Tauwasser-Rinne und Tauwasser-

Ablaufloch

i Regler zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach

j Feuchtefach PerfectFresh-Zone

(je nach Modell)

Die PerfectFresh-Zone erfüllt die An-

forderung eines Kaltlagerfaches nach

EN ISO 15502.

Diese Abbildung zeigt beispielhaft ein Gerätemodell.

16

Gerätebeschreibung

Nachkaufbares Zubehör

Abgestimmt auf das Kältegerät sind im Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und Reinigungsund Pflegemittel erhältlich.

Allzweck-Microfasertuch

Das Microfasertuch hilft bei der Entfernung von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen auf Edelstahlfronten, Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Autofenstern usw.

Geruchsfilter mit Halterung KKF-FF (Active AirClean)

Der Geruchsfilter neutralisiert unangenehme Gerüche in der Kühlzone und sorgt somit für eine bessere Luftqualität.

Die Halterung des Geruchsfilters wird auf die hintere Schutzleiste der Abstellfläche gesteckt und kann beliebig versetzt werden.

Tausch Geruchsfilter KKF-RF

(Active AirClean)

Passende Tauschfilter für die Halterung (Active AirClean) sind erhältlich. Der Austausch der Geruchsfilter wird alle 6 Monate empfohlen.

Flaschenablage

Mit der Flaschenablage können Sie Flaschen waagerecht in der Kühlzone lagern und somit platzsparend aufbewahren.

Die Flaschenablage kann variabel in der Kühlzone eingesetzt werden.

Geteilte Abstellfläche

Um hohes Kühlgut, wie z. B. hohe Flaschen oder Gefäße, stellen zu können, gibt es eine geteilte Abstellfläche, bei der das vordere Teil vorsichtig unter das hintere geschoben werden kann.

Nachkaufbares Zubehör können Sie im Miele Webshop bestellen. Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsund Montageanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.

17

Kältegerät einund ausschalten

Vor dem ersten Benutzen

Verpackungsmaterialien entfernen

Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien aus dem Innenraum.

Schutzfolie abziehen

Zubehör

Flaschenhalter aufstecken

Die Lamellen des Flaschenhalters ragen in das Flaschenbord und geben den Flaschen beim Öffnen und Schließen der Gerätetür einen besseren Halt.

Die Edelstahlleisten auf den Abstellborden und Abstellflächen sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transport-

schutz dient.

Ziehen Sie die Schutzfolie von den Edelstahlleisten ab.

Kältegerät reinigen

Beachten Sie dazu bitte die entsprechenden Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“.

Reinigen Sie das Schrankinnere und das Zubehör.

Stecken Sie den Flaschenhalter mittig auf die hintere Kante des Flaschenbords.

18

Kältegerät einund ausschalten

Kältegerät einschalten

Bei längerer Abwesenheit

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.

Das Kältegerät beginnt zu kühlen, und die Temperaturanzeige zeigt die gewünschte Temperatur an. Die Innenbeleuchtung leuchtet bei geöffneter Gerätetür.

Damit die Temperatur tief genug ist, lassen sie das Kältegerät einige Stunden vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebensmittel einlegen.

Kältegerät ausschalten

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, bis das Display erlischt.

Ist das nicht möglich, ist die Verriegelung eingeschaltet (siehe "Weitere Einstellungen vornehmen - Verriegelung ausschalten).

Die Innenbeleuchtung geht aus, und die Kühlung ist ausgeschaltet.

Wird das Kältegerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt, besteht im geschlossenem Zustand Gefahr von Schimmelbildung.

Reinigen Sie das Kältegerät unbedingt.

Wenn Sie das Kältegerät längere Zeit nicht benutzen, dann beachten Sie Folgendes:

Schalten Sie das Kältegerät aus.

Ziehen Sie den Netzstecker, oder schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus.

Tauen Sie das Gefrierfach (je nach Modell) ab.

Reinigen Sie das Kältegerät und lassen Sie das Kältegerät geöffnet, um es ausreichend zu belüften und Geruchsbildung zu vermeiden.

19

Die richtige Temperatur

Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen verderben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur verhindert oder verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachstumsgeschwindigkeit der Mikroorganismen. Mit sinkender Temperatur verlangsamen sich diese Vorgänge.

Die Temperatur im Kältegerät erhöht sich:

je häufiger und länger die Gerätetür geöffnet wird

je mehr Lebensmittel eingelagert werden

je wärmer die frisch eingelagerten Lebensmittel sind

je höher die Umgebungstemperatur des Kältegeräts ist. Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.

... in der Kühlzone und in der

PerfectFresh-Zone

In der Kühlzone empfehlen wir eine Kühltemperatur von 4 °C.

In der PerfectFresh-Zone wird die Temperatur automatisch geregelt und liegt im Bereich von 0 bis 3 °C.

Automatische Temperaturver-

teilung (DynaCool)

Das Kältegerät schaltet automatisch den Ventilator zu, sobald die Kühlung der Kühlzone einschaltet. Damit wird die Kälte in der Kühlzone gleichmäßig verteilt, so dass die eingelagerten Lebensmittel alle annähernd mit derselben Temperatur gekühlt werden.

20

Die richtige Temperatur

Temperaturanzeige

Die Temperaturanzeige im Display zeigt im Normalbetrieb die mittlere, tatsächliche Kühlzonentemperatur an, die momentan im Kältegerät herrscht.

Je nach Raumtemperatur und Einstellung kann es einige Stunden dauern, bis die gewünschte Temperatur erreicht und dauerhaft angezeigt wird.

Temperatur einstellen

Wenn die Gerätetür sehr häufig geöffnet wird, große Mengen Lebensmittel eingelegt werden oder die Umgebungstemperatur hoch ist, ist eine Einstellung von 3 °C bis 5 °C empfehlenswert.

Die Temperatur ist einstellbar von 9 °C bis 3 °C.

Drücken Sie so oft die Taste zum Einstellen der Temperatur, bis die gewünschte Temperatur in der Temperaturanzeige angezeigt wird.

Beim ersten Drücken wird der zuletzt eingestellte Temperaturwert blinkend angezeigt.

Dann verändert sich der Temperaturwert fortlaufend: Ist der Wert 9 °C erreicht, wird wieder mit 3 °C begonnen.

Der neu gewählte Temperaturwert wird nach kurzer Zeit automatisch übernommen und erscheint im Display.

Die Temperatur im Kältegerät stellt sich nun langsam auf diesen Wert ein.

Drücken Sie so oft die Taste , bis die gewünschte Temperatur in der Temperaturanzeige angezeigt wird.

Beim ersten Drücken wird der zuletzt eingestellte Temperaturwert blinkend angezeigt.

Dann verändert sich der Temperaturwert fortlaufend: Ist der Wert 9 °C erreicht, wird wieder mit 3 °C begonnen.

Der neu gewählte Temperaturwert wird nach kurzer Zeit automatisch übernommen und erscheint im Display.

Die Temperatur im Kältegerät stellt sich nun langsam auf diesen Wert ein.

21

Die richtige Temperatur

Temperatur in der

PerfectFresh-Zone verändern

In der PerfectFresh-Zone wird die Temperatur automatisch bei 0 bis 3 °C gehalten. Falls Sie es jedoch wärmer oder kälter wünschen, da Sie z. B. Fisch lagern möchten, dann können Sie die Temperatur geringfügig verändern.

Die Voreinstellung der Temperatur in der PerfectFresh-Zone liegt bei b5. Bei einer Einstellung von b1 bis b4 werden eventuell Minustemperaturen erreicht. Lebensmittel können gefrieren!

Temperatur einstellen

Drücken Sie für ca. 5 Sekunden die SuperKühlen-Taste.

Das Symbol Menü leuchtet und im Display blinkt c.

Der Einstellungsmodus ist nun aktiviert.

Drücken Sie so lange die Einstelltaste für die Temperatur, bis im Display b blinkt.

Drücken Sie kurz die SuperKühlenTaste, um die Funktion aufzurufen.

Im Display erscheint b und der zuletzt eingestellte Wert.

Durch Drücken der Einstelltaste für die Temperatur können Sie nun die Temperatur in der PerfectFresh-Zone verändern. Sie können zwischen den Stufen 1 bis 9 wählen:

1: niedrigste Temperatur,

9: höchste Temperatur.

Drücken Sie die SuperKühlen-Taste, um die Einstellungen zu speichern.

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Einstellungsmodus zu verlassen.

Im Display wird wieder die Temperatur der Kühlzone angezeigt.

Die neu eingestellte Temperatur für die PerfectFresh-Zone stellt sich langsam ein.

22

SuperKühlen verwenden

Funktion SuperKühlen

Mit der Funktion SuperKühlen wird die Kühlzone sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Raumtemperatur).

Das SuperKühlen einzuschalten empfiehlt sich besonders, wenn Sie große Mengen frisch eingelagerter Lebensmittel oder Getränke schnell abkühlen möchten.

SuperKühlen einschalten

Drücken Sie die SuperKühlen-Taste.

Das Symbol SuperKühlen leuchtet. Die Temperatur in der Kühlzone sinkt, da das Kältegerät mit höchstmöglicher Kälteleistung arbeitet.

SuperKühlen ausschalten

Die Funktion SuperKühlen schaltet sich automatisch nach ca. 12 Stunden aus. Das Symbol SuperKühlen erlischt, und das Kältegerät arbeitet wieder mit normaler Kälteleistung.

Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperKühlen selber ausschalten, sobald die Lebensmittel oder Getränke kühl genug sind.

Drücken Sie die SuperKühlen-Taste, so dass das Symbol erlischt.

Die Kühlung des Kältegerätes arbeitet wieder mit normaler Leistung.

23

Loading...
+ 53 hidden pages