Miele H 5147 BP, H 5247 BP Instructions Manual

Brugs- og monteringsanvisning
Indbygningsovn H 5147 BP, H 5247 BP
Læs venligst denne brugs- og monterings­anvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
M.-Nr. 09 267 170
Indholdsfortegnelse
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................5
Miljøbeskyttelse ..................................................11
Beskrivelse af ovnen ..............................................12
H 5147 BP, H 5247 BP..............................................12
Udstyr ..........................................................13
Vigtigt materiale ...................................................13
Brugs- og monteringsanvisning ....................................13
Brugervejledning "Klimaprogram d/Automatikprogrammer (Automatic c)"....13
Opskrifthæfte "Culinart klima- og automatikprogrammer" ................13
Styring af ovnen ...................................................13
Sikkerhed ........................................................14
Børnesikring ...................................................14
Sikkerhedsafbrydelse ............................................14
Køleblæser ....................................................14
Ventileret dør...................................................14
Dørlås til pyrolysefunktionen.......................................14
Energispareforanstaltning ...........................................14
Visning af klokkeslæt ............................................14
Tilberedning med tilførsel af fugtighed .................................15
Overflader med PerfectClean ........................................15
Pyrolyse-rengøringsfunktion .........................................15
Tilbehør .........................................................16
Ribber og ribbehøjder ...........................................16
Bageplade, bradepande og rist med udtræksstop .....................16
Gourmet-bageplade med huller og udtræksstop.......................17
FlexiClip-udtræk ................................................18
FlexiClip-udtræk monteres ........................................18
FlexiClip-udtrækkene flyttes .......................................19
Afkalkningstabs, plastslange med holder ............................19
Betjeningselementer ..............................................20
Funktionsvælger ..................................................20
Opvarmningsformer .............................................20
Temperaturvælger .................................................21
Sensortaster......................................................21
Symboler i displayet ...............................................22
Trekant V i displayet ............................................23
Opvarmningsformer ..............................................24
Ibrugtagning .....................................................26
2
Indholdsfortegnelse
Klokkeslæt indkodes ...............................................26
Klokkeslæt ændres ................................................26
Rengøring af ovnen og første opvarmning ..............................27
Betjening af ovnen................................................28
Nem anvendelse ..................................................28
Køleblæser.......................................................28
Temperaturforslag .................................................28
Temperatur ændres .............................................29
Temperaturkontrol...............................................29
Forvarmning......................................................29
En tilberedningsproces kobles automatisk til og fra .......................30
Tid indkodes ...................................................30
Varighed og sluttid indkodes ......................................31
Sluttidspunkt for tilberedningsprocessen.............................32
Indkodede tider kontrolleres og ændres .............................32
Indkodede tider slettes...........................................32
Minutur (æggeur) N...............................................33
Indstillinger % ...................................................34
Status for en indstilling ændres .......................................34
Børnesikring 0...................................................36
Børnesikringen tilkobles ..........................................36
Børnesikringen frakobles .........................................36
Råd om bagning..................................................37
Bageform ........................................................37
Tips ..........................................................37
Bagepapir, smøring ................................................37
Skemaangivelser ..................................................38
Temperatur, bagetid.............................................38
Ribbe ........................................................39
Dybfrosne produkter ...............................................39
Bageskemaer ....................................................40
Råd om stegning .................................................44
Tips ............................................................45
Skema til stegning ................................................46
Råd om langtidsstegning ..........................................48
Afløb............................................................48
Tilberedningstider/kernetemperaturer ..................................49
3
Indholdsfortegnelse
Råd om grillstegning ..............................................50
Grillvarerne forberedes .............................................52
Grillstegning på rist ................................................52
Tips ............................................................52
Skema til grillstegning.............................................53
Optøning ........................................................54
Henkogning .....................................................55
Tørring .........................................................56
Tilberedning af færdigretter ........................................57
Oplysninger til testinstitutter .......................................58
Prøveretter iht. EN 60350............................................58
Energimærkning ifølge EN 50304 .....................................58
Rengøring og vedligeholdelse ......................................59
Ovnens front .....................................................59
Tilbehør .........................................................60
Bageplade, bradepande, Gourmet-bageplade med huller ...............60
Rist, ribber ....................................................60
FlexiClip-udtræk ................................................60
Eftersmøring af udtrækkene .......................................61
PerfectClean-emalje ...............................................62
Ovnrum .........................................................64
Manuel rengøring af ovnrummet....................................64
Rengøring af ovnrummet med pyrolyse ..............................65
Døren tages af ....................................................68
Døren skilles ad ................................................69
Døren sættes i ....................................................72
FlexiClip-udtræk tages ud ...........................................73
Ribberne tages ud .................................................74
Overvarme-/grillvarmelegemet sænkes ned .............................74
Småfejl udbedres .................................................75
Service / garanti ..................................................78
Ekstra tilbehør ...................................................81
Eltilslutning .....................................................83
Målskitser til indbygning...........................................84
Indbygningsmål ...................................................84
Frontens detailmål .................................................85
Ovnen indbygges.................................................86
4
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne ovn overholder de foreskrev ne sikkerhedsbestemmelser. Uhen sigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monterings anvisningen grundigt, før ovnen ta ges i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikker hed, brug og vedligeholdelse. Der ved beskyttes både personer og ovn.
Gem venligst brugs- og monterings anvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
-
-
-
Retningslinjer vedrørende bru
-
gen
-
-
-
Denne ovn er beregnet til anvendel
~
se i private husholdninger eller på lig nende opstillingssteder, som f.eks.:
i butikker, på kontorer eller lignende
arbejdsomgivelser i landbrugsbedrifter
til kundebrug på hoteller, moteller,
pensionater og lign.
Denne ovn er ikke beregnet til uden
~
dørs brug.
Ovnen er beregnet til brug i almin-
~
delig husholdning til bagning, stegning, grillstegning, opvarmning, optøning, henkogning og tørring af madvarer. Det er ikke tilladt at anvende ovnen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for ska­der opstået på grund af forkert brug el­ler betjening.
-
-
-
-
Personer, som på grund af be-
~
grænsninger i fysisk eller psykisk for måen eller på grund af manglende er faring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene ovnen sikkert, må ikke an vende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
-
-
-
5
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn i huset
Hold altid øje med børn, der ophol
~
der sig i nærheden af ovnen. Lad dem aldrig lege med ovnen.
Børn på 8 år eller derover må kun
~
bruge ovnen uden opsyn, hvis de er in formeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be tjening.
Risiko for forbrænding!
~
Sørg for, at børn ikke rører ved ovnen, mens den er i brug. Ovnen bliver varm på dørruden, på betjeningspanelet og ved emudslippet. Børns hud er mere følsom over for høje temperaturer end voksnes.
Risiko for forbrænding!!
~
Ved brug af pyrolysefunktionen opvar­mes fronten mere end ved normal brug af ovnen. Sørg for at holde børn væk fra ovnen, mens pyrolysefunktionen er tilkoblet.
Teknisk sikkerhed
-
-
-
Installation, vedligeholdelse og re
~
paration bør kun udføres af Miele Tek nisk Service. Installation, vedligeholdelse og repara tion foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
En beskadiget ovn kan betyde fare
~
for sikkerheden! Kontroller derfor ovnen for synlige skader, inden den monteres. Tag aldrig en beskadiget ovn i brug!
Den elektriske sikkerhed kan kun
~
garanteres, når der er etableret regle­menteret jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sik­kerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
-
-
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning af ovnen er det vigtigt
~
at kontrollere, om de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på ovnen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Tilslutning af ovnen må ikke ske ved
~
hjælp af en multistikdåse eller en for længerledning, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
Anvend kun ovnen i indbygget
~
stand af hensyn til sikkerheden.
Ovnens kabinet må absolut ikke åb-
~
nes. Eventuel berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elek­triske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på ovnen.
-
Ovnen skal være fuldstændigt af
~
brudt fra elnettet under installation, ved ligeholdelse og reparation. Den er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
­Sikringerne i installationen er slået
fra. Sikringerne er skruet helt ud.
Stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen på ovne med netstik, men i stikket, når ovnen skal afbrydes fra elnettet.
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt.
En beskadiget tilslutningsledning
~
bør udskiftes af en Miele-tekniker.
Denne ovn må ikke anvendes på
~
ikke-stationære opstillingssteder (f.eks. skibe).
-
-
Reparation inden reklamationsfri
~
stens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterføl gende skader ellers ikke er omfattet af Mieles reklamationsordning.
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Risiko for forbrænding!
,
Der opstår høje temperaturer om kring ovnen!
Risiko for forbrænding!
~
Anvend grydelapper, når der tages mad ud eller sættes mad ind i den var me ovn eller i øvrigt arbejdes med ovnen. Pas især på ikke at berøre over varme-/grillvarmelegemet.
Risiko for brand!
~
Hvis der anvendes olie eller fedt ved til beredningen, bør der holdes konstant opsyn med ovnen. Olie og fedt kan selvantænde ved overopvarmning.
Risiko for brand!
~
Ved opvarmningsformerne Grill Y og Grill med ventilation \ bør de anbefa­lede grilltider overholdes. For lange grilltider medfører, at maden tørrer ud og eventuelt selvantændes.
Risiko for brand!
~
Anvend ikke opvarmningsformerne Grill Y og Grill med ventilation \ til opvarmning af rundstykker eller brød eller til tørring af blomster eller urter. Anvend i stedet Varmluft Plus U eller Over-undervarme V.
-
Risiko for brand!
~
Til tilberedning af madvarer anvendes ofte alkoholiske drikke. Alkoholen fordamper ved de høje tem peraturer. Bemærk, at dampen under uheldige omstændigheder kan selvantænde ved varme varmelegemer.
-
-
-
Risiko for skader!
~
Dæk altid madvarerne til, hvis de skal opbevares i ovnen. Fugten fra mad varerne kan medføre rustdannelser i ovnen. Ved tildækning undgås des uden, at madvarerne tørrer ind.
Risiko for skader!
~
Sluk ikke ovnen, hvis restvarmen øn­skes udnyttet til varmholdning. Lad den valgte opvarmningsform være tilkoblet, og indstil ovnen på den lave­ste temperatur. Sluk ikke ovnen. Luftfugtigheden i ovn­rummet stiger, og på grund af kondens­vand – kan der opstå korrosion i ovnrummet. –
kan betjeningspanel, bordplade og indbygningsskab blive beskadiget.
-
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Risiko for skader!
~
Læg aldrig alufolie i bunden af ovnen ved Over-undervarme V/Undervar me X/Intensiv bagning O/Hurtig-op varmning S. Emaljen kan revne eller gå af på grund af den stillestående varme. Stil derfor heller ikke pander, gryder eller bage plader i bunden af ovnen.
Sørg for, at afstanden mellem under kanten af bagepladen og ovnbunden er min. 6 cm ved anvendelse af bagepla der af et andet fabrikat.
Risiko for at komme til skade! Risiko
~
for skader på ovnen! Hæld aldrig koldt vand direkte på ba­geplade, bradepande eller ind i ovn­rummet, mens overfladerne endnu er varme. Den vanddamp, der opstår, kan medføre forbrændinger, og emaljen kan blive beskadiget af temperaturændrin­gen.
-
-
-
-
Sørg altid for, at maden opvarmes
~
tilstrækkeligt. Eventuelle kim i madvarerne dræbes kun ved tilstrækkeligt høje temperaturer
­(ü 70°C) og en tilstrækkelig lang tilbe redningstid (ü 10 min.). I tvivlstilfælde vælges lidt længere tid til tilberedning af maden. Det er desuden vigtigt, at temperaturen er jævnt fordelt i maden. Vend eller om rør derfor maden.
Risiko for skader!
~
Service af plast skal være ovnfast. An den plast smelter ved høje tempera turer og kan beskadige ovnen.
Risiko for at komme til skade! Risiko
~
for skader på ovnen! Henkog og opvarm ikke i dåser i ovnen. Der kan opstå overtryk, og dåserne kan eksplodere.
-
-
-
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Risiko for skader!
~
Skub ikke genstande, som f.eks. gryder og pander, frem og tilbage over ovn bunden, da dette kan beskadige bun dens overflade.
Risiko for skader!
~
Man må ikke stille eller sætte sig på den åbne ovndør eller stille tunge gen stande på den. Pas på, at der ikke kommer noget i klemme mellem ovn døren og ovnrummet. Ovnen kan blive beskadiget. Ovndøren kan maks. bære 15 kg.
Risiko for brand!
~
Brug aldrig ovnen til opvarmning af rum. På grund af temperaturudviklingen kan letantændelige genstande i nærhe­den antændes.
-
-
-
-
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der
~
udtrykkeligt er godkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder krave ne om reklamationsret og/eller produkt ansvar.
Tag alt tilbehør ud af ovnen, inden
~
pyrolyserengøringen startes. Dette gæl der også ribber og ekstra tilbehør. Tilbehøret kan blive beskadiget på grund af de høje temperaturer under pyrolyseprocesssen.
Producenten kan ikke gøres ansvar­lig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
10
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter ovnen mod trans portskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt. Den brugte emballage bør afleveres til nærmeste genbrugsstation/opsamlings sted. På den måde bidrager man til, at der spares råstoffer, og at affaldspro blemerne mindskes.
-
Bortskaffelse af en gammel ovn
­Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven
-
dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke den gamle ovn med husholdnings affaldet.
Aflever i stedet for den gamle ovn på nærmeste opsamlingssted eller den lo­kale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at den gamle ovn opbevares utilgængeligt for børn, indtil den fjernes.
11
Beskrivelse af ovnen
H 5147 BP, H 5247 BP
a Funktionsvælger * b Display c Sensortaster *, V, OK, W, N d Temperaturvælger e Dørlås til pyrolysefunktionen f Overvarme-/grillvarmelegeme g Åbninger til dampskud i klimaprogrammet h Bagvæg med indsugningsåbning til blæser i Ribber (fem højder) j Indsugningsrør til fordampningssystemet k Dør
* afhængig af model
12
Vigtigt materiale
Betjeningsvejledninger:
Brugs- og monteringsanvisning
Brugervejledning "Klimapro
gram d/Automatikprogrammer (Auto matic c)"
Opskrifthæfte "Culinart klima- og au
tomatikprogrammer"
Brugervejledningen og opskrifthæftet er specielt udviklet til opvarmningsformer ne Klimaprogram d og Automatic c.
Derudover medfølger der to skruer, som skal anvendes til fastgørelse af ovnen i indbygningsskabet.
Brugs- og monteringsanvisning
Brugs- og monteringsanvisningen inde­holder alle oplysninger vedrørende sik­kerhed, udstyr, betjening, tilbered­ningstabeller, rengøring og vedligehol­delse, eltilslutning samt indbygning.
Brugervejledning "Klimaprogram d/Automatikprogram mer (Automatic c)"
I dette separate hæfte findes alle oplys ninger om
anvendelse af opvarmningsformen Klimaprogram d. Med denne funktion kan tilbered ningsresultaterne for forskellige mad varer optimeres ved tilførsel af fugtig hed.
-
-
anvendelse af de 25 automatikpro
grammer med tilførsel af fugtighed (Automatic c).
afkalkning af ovnen.
-
Opskrifthæfte "Culinart klima- og automatikprogrammer"
-
Foruden brugs- og monteringsanvisnin gen og brugervejledningen medfølger også opskrifthæftet "Culinart klima- og automatikprogrammer"
­Dette hæfte indeholder forskellige op skrifter, som kan tilberedes med op varmningsformerne Klimaprogram d og Automatic c.
Styring af ovnen
Ovnstyringen kan ud over de almindeli­ge funktioner til bagning, stegning og grillstegning også anvendes til
– visning af klokkeslæt –
minutur
automatisk til- og frakobling af tilbe redningsprocesser
­–
anvendelse af automatikprogrammer
valg af individuelle indstillinger.
-
-
Udstyr
-
-
-
-
-
13
Udstyr
Sikkerhed
Børnesikring
Børnesikringen sikrer mod utilsigtet an vendelse af ovnen, se afsnittet Børne sikring 0.
Sikkerhedsafbrydelse
Sikkerhedsafbrydelsen aktiveres auto matisk, hvis ovnen er i brug usædvan ligt længe. Dette tidsrum afhænger af den valgte opvarmningsform. Hvis tiden overskri des, afbrydes ovnen automatisk, og fejlmeldingen F55vises i displayet. Ovnen er straks klar til brug, hvis den slukkes og tændes igen.
Køleblæser
Køleblæseren starter automatisk, hver gang ovnen tændes. Den sørger for, at den varme luft fra ovnrummet blandes med kold rumluft og bliver afkølet, in­den den siver ud mellem ovndøren og betjeningspanelet.
Når en tilberedningsproces er færdig, kører køleblæseren lidt endnu, så der ikke dannes luftfugtighed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på indbyg ningsskabet. Den slukker automatisk, når tempera turen i ovnrummet kommer under en bestemt temperatur.
-
-
-
Ventileret dør
Døren består af et åbent system med varmereflekterende lag.
­Når ovnen er i brug, føres der desuden
luft til køling gennem døren, således at det yderste lag forbliver koldt.
Døren kan skilles ad for rengøring, se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
-
-
Dørlås til pyrolysefunktionen
Når pyrolyseprocessen starter, låses døren af sikkerhedsmæssige årsager
­automatisk. Låsen deaktiveres først igen, når temperaturen i ovnrummet ef­ter pyrolyseprocessen er faldet til under 280°C.
Energispareforanstaltning
Visning af klokkeslæt
Visning af klokkeslæt kan frakobles for at spare strøm. Displayet er mørkt, når ovnen er sluk ket, og klokkeslættet afvikles i baggrun den, se afsnittet Indstillinger % P:i". Klokkeslættet vises kun, når ovnen an vendes.
-
-
-
14
Udstyr
Tilberedning med tilførsel af fugtighed
Opvarmningsformerne Klimaprogram d og Automatic c er særligt udviklet til tilberedning med tilførsel af fugtig hed.
Klimaprogrammet d gør det muligt at optimere tilberedningen af forskellige madvarer som f.eks. brød og kød ved hjælp af tilførsel af fugtighed.
I Automatic c er der 25 automatikpro grammer til rådighed.
Nærmere beskrivelse fremgår af bru­gervejledningen og opskrifthæftet.
-
Overflader med PerfectClean
Følgende overflader er belagt med PerfectClean:
Ribber
Bageplade
Bradepande
Gourmet-bageplade med huller
Rist
– Denne overfladebehandlings slip
­let-egenskaber forhindrer, at maden
brænder fast, og gør det lettere at ren gøre ovnen.
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren­gøring og vedligeholdelse.
Pyrolyse-rengøringsfunktion
Ovnrummet kan rengøres ved hjælp af Pyrolysefunktionen ^.
Under pyrolyseprocessen opvarmes ovnrummet til over 400°C. Eventuelle urenheder ødelægges af de høje tem peraturer og nedbrydes til aske.
-
-
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren gøring og vedligeholdelse.
-
15
Udstyr
Tilbehør
I det følgende vises det medfølgende tilbehør.
Yderligere tilbehør kan købes via www.miele-shop.dk, hos Miele-forhand lere eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50, se afsnittet Ekstra tilbehør.
Ribber og ribbehøjder
Ovnrummet er udstyret med ribber i højre og venstre side.
Der er fem ribbehøjder. Ribbenummereringen kan aflæses på
frontrammen. Hver ribbehøjde består af to ribbebøjler
i hver side. Skub altid bagepladen, bradepanden,
Gourmet-bagepladen med huller og ri­sten ind mellem en ribbes ribbebøjler.
Ribberne kan tages ud for rengøring, se afsnittet Rengøring og vedligeholdel se.
Bageplade, bradepande og rist med udtræksstop
-
Udtræksstoppet, der sidder midt på de korte sider af bageplade, bradepande og rist, forhindrer, at disse glider ud af ribberne, når de kun skal trækkes del­vist ud. De kan kun tages ud, når de løftes lidt.
­Hvis bradepanden anvendes med ri sten på, skubbes bradepanden ind mellem ribbebøjlerne og risten automa tisk ovenover.
-
-
16
Udstyr
Gourmet-bageplade med huller og udtræksstop
Foruden en almindelig bageplade og en bradepande medfølger en Gour met-bageplade med huller.
Brug ikke gourmet-bagepladen med huller til – flydende dej, f.eks. røredej – dej, der bliver flydende under
bageprocessen, f.eks. kager lavet med sprøjte
– meget fedtholdigt bagværk,
f.eks. croissanter eller fiskestave
– bagværk, der pensles med
flydende ingredienser eller
drysses med f.eks. sukker – kød og fisk. Herved undgås unødig tilsmudsning af ovnrummets bund.
-
Gourmet-bagepladen med huller er specielt udviklet til
tilberedning af bagværk af frisk gær-
og kvark-/oliedej (f.eks. brød, boller og bradepandekager)
tilberedning af dybfrosne madvarer
(f.eks. pommes frites og luning af rundstykker)
tørring af frugt og grøntsager.
– Yderligere oplysninger findes i hæftet
"Culinart klima- og automatikprogram mer".
Gourmet-bagepladen med huller kan maksimalt bære 15 kg.
-
Gourmet-bagepladen med huller er for synet med udtræksstop midt på de kor te sider.
-
-
17
Udstyr
FlexiClip-udtræk
FlexiClip-udtrækkene kan fastgøres på alle ribber og trækkes helt ud af ovn rummet.
Skub udtrækkene helt ind, inden pladerne eller risten skubbes ind.
For at undgå at plade eller rist rutsjer ned, skal man sørge for, at de ligger mellem udtrækkenes forreste og bage­ste stopsikringer:
-
FlexiClip-udtræk monteres
Risiko for forbrænding!
,
Ovnrummet skal være afkølet, inden FlexiClip-udtrækkene monteres.
FlexiClip-udtrækkene fastgøres mellem en ribbes ribbebøjler.
FlexiClip-udtrækket med Miele-logoet monteres i højre side.
Træk ikke FlexiClip-udtrækkene fra hinanden, når de monteres.
^ Sæt FlexiClip-udtrækket fast forrest
mellem en ribbes ribbebøjler (1.), og skub det ind i ovnrummet langs med ribbebøjlen (2.).
Udtrækkene kan maksimalt bære 15 kg.
18
^
Sørg for, at FlexiClip-udtrækket går i hak i ribbens nederste ribbebøjle (3.).
Hvis FlexiClip-udtrækkene blokerer efter monteringen, skal de trækkes kraftigt ud én gang.
FlexiClip-udtrækkene flyttes
Udstyr
Afkalkningstabs, plastslange med holder
Risiko for forbrænding!
,
Ovnrummet skal være afkølet, inden FlexiClip-udtrækkene monteres.
FlexiClip-udtrækkene skal afmonteres og anbringes på en anden ribbe.
^ Tag fat i FlexiClip-udtrækkene foran,
og træk dem ud langs ribbens ribbe­bøjle.
^
Monter dem derefter på den ønskede ribbe, se afsnittet Udstyr ­FlexiClip-udtræk monteres.
Dette tilbehør skal bruges til afkalkning af ovnen.
19
Betjeningselementer
Funktionsvælger
Opvarmningsformen vælges med den venstre drejeknap. Den kan drejes højre eller venstre om. Den kan forsænkes med et tryk i nulstilling
Opvarmningsformer
S Hurtig-opvarmning U Varmluft Plus [ Bruningsautomatik O Intensiv bagning d Klimaprogram c Automatic V Over-undervarme X Undervarme Y Grill \ Grill med ventilation ^ Pyrolyse: Rengøringsfunktion T Ovnlys:
Lyset i ovnrummet kan tændes separat, f.eks. ved rengøring.
% Indstillinger:
Ovnens indstillinger kan ændres.
20
Betjeningselementer
Temperaturvælger
Med den højre drejeknap VW
indstilles temperaturen.
kan der indkodes tider (alternativ til sensortasterne V eller W).
– Temperaturvælgeren kan drejes højre eller venstre om.
Den kan forsænkes med et tryk i alle positioner. Værdierne øges ved at dreje mod højre og reduceres ved at dreje mod venstre.
Sensortaster
Under displayet sidder der sensortaster, der reagerer på fingerkontakt. Hver berøring bliver bekræftet med et akustisk signal. Dette signal kan slås fra, se
afsnittet Indstillinger % P:4.
Anvendelse
OK – Til at kalde funktioner frem i displayet med. Trekanten V vises.
– Til bekræftelse af indkodninger.
VW– Til forskydning af trekanten V i displayet mod venstre eller højre.
– Til reducering eller øgning af tidsindkodninger.
– Til valg af indstilling P og ændring af status S. * Til aktivering af manuelle dampskud N Til indkodning af en minuturstid, f.eks. ved kogning af æg.
Hver gang der trykkes på sensortasterne V eller W, ændres tiden –
minutvis ved indkodning af tid T og sluttid S.
først i trin a 5 sekunder og derefter minutvis ved indkodning af minuturstid N.
Hvis tasterne holdes inde i længere tid, fremskyndes forløbet i displayet.
21
Betjeningselementer
Symboler i displayet
F
I2:00
h g
min
% * m TS 0 N
V
Afhængig af funktionsvælgerens position og/eller aktivering af en sensortast vises:
Funktionsvæl gerens position
Opvarmningsform (undtagen lys)
Klimaprogram d*Visning af antal dampskud
Automatic c P og tal Automatikprogrammets nummer
Pyrolyse ^ 0 Viser, at døren er lukket under pyrolyse
-
0 u Klokkeslæt
Symboler Funktion/betydning
0 Børnesikring
* Visning af restvand i fordampningssyste-
met
F Påmindelse om afkalkning
Temperaturkontrol
% Temperatur
u Klokkeslæt
T og t. Tid
S Slut
Tal og F Antal resterende mulige tilberedningspro
cesser inden afkalkning
Tal og F Antal resterende mulige tilberedningspro
cesser inden afkalkning
g Vægtindkodning i nogle automatikpro
grammer
processen
-
-
-
-
22
Betjeningselementer
Funktionsvæl gerens position
% P og tal Indstilling
Vilkårlig V lyser under et
Vilkårlig N og min. Minutur
Trekant V i displayet
-
Symboler Funktion/betydning
S og tal Indstillingens status
Funktionen vises.
symbol
V blinker under
et symbol
Funktionen er valgt og kan ændres.
I60
% m TS
V
Hvis en af sensortasterne berøres, lyser symbolerne for de funktioner, der kan vælges, afhængig af funktionsvælgerens indstilling.
Berør sensortasten V eller W, indtil trekanten V står under symbolet for den øn­skede funktion.
Kald herefter funktionen frem med OK. Trekanten V blinker i ca. 15 sekunder.
Funktionen kan kun indkodes, så længe trekanten V blinker. Hvis tidsfristen for indkodning er udløbet, skal funktionen kaldes frem igen med OK.
23
Opvarmningsformer
Der er adskillelige opvarmningsformer til rådighed til tilberedningerne.
Ovnen er udstyret med:
a Overvarme-/grillvarmelegeme (under ovnrumsloftet) b Bundvarmelegeme (under bunden i ovnrummet) c Ringvarmelegeme (bag indsugningsåbningen til blæseren) d Blæser (bag indsugningsåbningen til blæseren) e Fordampningssystem
Afhængig af opvarmningsform kombineres disse komponenter forskelligt, se angi velsernei[].
Opvarmningsfor­mer
c Automatic
[afhængig af program]
V Over-under-
varme
[a + b]
X Undervarme
[b]
Y Grill
[a]
\ Grill med
ventilation
[a + d]
Bemærkninger
– Listen over de automatikprogrammer, der er til rådighed,
kaldes frem. Alle oplysninger vedrørende brug af automa­tikprogrammer findes i brugervejledningen og opskrifthæf-
tet til klima- og automatikprogrammer. – Til bagning og stegning efter traditionelle opskrifter. – Til tilberedning af souffleer. – Ved brug af ældre opskrifter: Indstil temperaturen 10°C la-
vere end angivet i opskriften for at udnytte ovnen optimalt.
Tilberedningstiden ændres ikke. –
Vælges i slutningen af bagetiden, hvis maden skal være
brunere på undersiden. –
Overvarme-/grillvarmelegemet bliver rødglødende for at
danne den nødvendige infrarøde stråling. –
Til grillstegning af flade grillvarer (f.eks. steaks). –
Til gratinering. –
Overvarme-/grillvarmelegemet og blæseren tilkobles skifte
vis. –
Til grillstegning af kødstykker med større diameter, f.eks.
fyldt steg og kyllinger. –
Der kan tilberedes ved lavere temperaturer end ved op
varmningsformen Grill Y, da varmen straks når maden
via luftstømmen.
-
-
-
24
Opvarmningsformer
Opvarmningsfor mer
S Hurtig-op
varmning
[a + c + d]
U Varmluft Plus
[c + d]
[ Bruningsau
tomatik
[c + d]
O Intensiv bag-
ning
[b + c + d]
d Klimapro-
gram
[c + d + e]
-
-
-
Bemærkninger
Til forvarmning af ovnrummet.
Den ønskede opvarmningsform skal indstilles efterfølgen
de.
Til bagning og stegning.
Der kan tilberedes på flere ribber samtidigt.
Der kan tilberedes ved lavere temperaturer end ved op
varmningsformen Over-undervarme V, da varmen straks
når maden via luftstømmen.
Til stegning.
Under bruningsfasen opvarmes ovnen først til en høj bru
ningstemperatur (230°C).
Når denne temperatur er nået, sænker ovnen automatisk
temperaturen til den indstillede temperatur til videresteg-
ning. – Til bagning af kager med fugtigt fyld. – Anvend ikke denne opvarmningsform til bagning af fladt
bagværk eller til stegning, da stegefonden bliver for mørk. – Til bagning og stegning med tilførsel af fugtighed. Alle oplysninger vedrørende brug af opvarmningsformen Kli-
maprogram d og afkalkning findes i brugervejledningen og opskrifthæftet til klima- og automatikprogrammer.
-
-
-
25
Ibrugtagning
Inden ovnen kan tages i brug, skal – betjeningselementerne først
trykkes ud, hvis de er forsænkede,
– klokkeslættet indkodes.
Klokkeslæt indkodes
Klokkeslættet kan kun indkodes eller ændres, når funktionsvælgeren står på 0.
ibrugtagning. Når strømmen vender tilbage, blinker klokkeslættet, som skal bekræftes med tasten OK.
Klokkeslæt ændres
Tryk to gange på tasten OK.
^
Indkod først timerne med temperatur
^
vælgeren eller tasterne V eller W. Tryk på tasten OK.
^
Indkod minutterne med temperatur
^
vælgeren eller tasterne V eller W.
-
-
I displayet – lyser symbolet m (klokkeslæt). – blinker klokkeslættet og trekanten V
under symbolet m.
I2:00
m
V
^
Indkod først timerne med temperatur vælgeren eller tasterne V eller W.
^
Tryk på tasten OK.
Timerne bekræftes, minutterne blinker.
^
Indkod minutterne med temperatur vælgeren eller tasterne V eller W.
^
Tryk på tasten OK. Minutterne bekræftes. Klokkeslættet er indkodet.
-
^ Tryk på tasten OK. Klokkeslættet er blevet ændret.
-
Ved en strømafbrydelse gemmer ovnen det aktuelle klokkeslæt i ca. 24 timer. Derefter vises i2:00 som ved første
26
Rengøring af ovnen og første opvarmning
Fjern – eventuelle klistermærker – eventuel beskyttelsesfolie fra
ovnens front.
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren gøring og vedligeholdelse.
Inden ovnen benyttes første gang,
tages tilbehøret ud af ovnrummet og
vaskes af.
– bør ovnen have været tændt en
gang uden indhold, så ubehagelige lugte, som kan opstå, første gang ovnen opvarmes, forsvinder.
^ Inden ovnen opvarmes, bør ovnrum-
met rengøres for eventuelt støv og
emballeringsrester med en fugtig
klud.
Ibrugtagning
Sørg for god ventilation i køkkenet, og undgå, at der trænger lugtgener ind i de øvrige rum.
Opvarmningsprocessen kan også af sluttes automatisk, se afsnittet Betje ning af ovnen - Tid indkodes.
-
Vent, indtil ovnen igen er afkølet til
^
stuetemperatur, efter at den er sluk ket.
Vask herefter ovnrummet af med
^
varmt vand tilsat et mildt rengørings middel, og tør efter med en ren klud.
Lad ovndøren stå åben, indtil ovn­rummet er tørt.
Derefter skal fordampningssystemet forberedes, se den separate brugervej­ledning - afsnittet Fordampningssystem forberedes.
-
-
-
-
^ Tryk funktions- og temperaturvælger-
ne ud.
^
Vælg opvarmningsformen Varmluft
Plus U. Der vises en foreslået temperatur på
160°C.
^
Indstil temperaturvælgeren på den
højeste temperatur (250°C). Opvarmningen starter, og køleblæseren
går i gang.
^
Opvarm den tomme ovn i mindst en
time.
27
Loading...
+ 61 hidden pages