Před umístěním, instalací a uvedením
přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem přístroji.
cs - CZ
M.-Nr. 09 169 010
Obsah
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění .............................................. 5
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí ........................................... 11
Popis přístroje .............................................................................................. 12
H 5147 B, H 5247 B ....................................................................................... 12
Vybavení ....................................................................................................... 13
Důležité podklady ........................................................................................... 13
Návod k obsluze a montáži ................................................................... 13
Tipy pro používání "klimatické pečení
automatické programy (automatika
Kuchařka "Klimatické pečení a automatické programy" ....................... 13
Řízení pečicí trouby ....................................................................................... 13
Bezpečnostní zařízení ................................................................................... 14
Tento přístroj odpovídá přede-
psaným bezpečnostním ustanovením. Neadekvátní používání
přístroje může způsobit škody či
poranění osob.
Před prvním použitím přístroje si
pozorně pročtěte návod k obsluze. Tento obsahuje důležité pokyny týkající se vestavby, bezpečnosti, používání a údržby přístroje. Tímto chráníte sebe a vyvarujete se poškození přístroje.
Návod k obsluze pečlivě uschovejte a předejte jej případně novému majiteli!
Přístroj používejte jen k tomu
účelu, ke kterému je určen
Tato pečicí trouba je určena výhradně k používání v domácnosti a
v prostorách podobných domácnostem, jako např.:
– kuchyňky na pracovištích či ob-
chodech,
– ve venkovských usedlostech,
– ve víkendových obydlích zákaz-
níků a dalších typických byto-
vých zařízeních.
Tato pečicí trouba není určena
pro používání venku.
Používejte tuto pečicí troubu výhradně v domácnosti k pečení,
smažení, rozmrazování, vaření, zavařování, sušení a grilování potravin.
Používání přístroje k jiným účelům
není dovoleno a může být případně
i nebezpečné. Výrobce neručí za
škody, které byly způsobeny používáním přístroje k jiným účelům, než
k jakým byl přístroj určen nebo v
důsledku chybné obsluhy.
Osoby, které nejsou schopny na
základě jejich fyzických, senzorických a psychických schopností nebo z důvodu chybějící zkušenosti
nebo neznalosti, pečicí troubu bezpečně obsluhovat, nesmí pečicí
troubu, bez dohledu nebo pokynů
zodpovědné osoby, obsluhovat.
5
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Děti v domácnosti
Dávejte pozor na děti, které se
pohybují v blízkosti pečicí trouby.
Nedovolte dětem, aby si s přístrojem hrály.
Děti mladší 8 let se musí držet
od pečicí trouby dál. V blízkosti pečicí trouby se mohou pohybovat
pouze pod neustálým dohledem.
Starší děti mohou pečicí troubu
obsluhovat bez dozoru pouze tehdy,
pokud jim byla obsluha vysvětlena
takovým způsobem, že dokáží pří-
stroj bezpečně obsluhovat. Děti musí umět rozpoznat možná nebezpečí
v případě chybné obsluhy.
Nebezpečí popálení!
Zabraňte dětem, aby se dotýkaly
pečicí trouby za provozu. Pečicí
trouba se zahřívá v oblasti dvířek,
ovládacího panelu a výstupního
prostoru vzduchu z pečicího prostoru. Dětská pokožka reaguje citlivěji
na vysoké teploty než u dospělých.
Technická bezpečnost
Instalační práce a opravy mohou
provádět pouze autorizovaní odborníci.
Neodborně prováděné práce spojené s instalací, údržbou nebo opravami mohou uživatele vystavit
značnému nebezpečí, za které výrobce neručí.
Před instalací zkontrolujte, zda
není pečicí trouba zjevně poškozena. Poškozený přístroj v žádném
případě neuvádějte do provozu. Poškozená trouba může ohrozit Vaši
bezpečnost!
Elektrickou bezpečnost této pečicí trouby lze zajistit jen tehdy, bude-li připojen na předpisově instalovaný systém ochranného vodiče. Je
velmi důležité, aby splnění tohoto
základního požadavku bylo překont-
rolováno a v případě pochybností
byla elektrická instalace překontro-
lována odborníkem-elektrikářem.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které vznikly v
důsledku chybějícího nebo přerušeného ochranného vodiče (např. zásah elektrickým proudem).
6
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Před připojením pečicí trouby je
bezpodmínečně nutné porovnat přípojné údaje (napětí a frekvenci)
uvedené na typovém štítku s hodnotami elektrické sítě.
Tyto údaje musí bezpodmínečně
souhlasit, aby nedošlo k poškození
přístroje. V případě pochybností se
poraďte s odborníkem-elektrikářem.
Pečicí trouba nesmí být připojena na elektrickou síť přes prodlužovací kabel. Prodlužovací kabel nezaručuje potřebnou bezpečnost přístroje (např. nebezpečí přehřátí).
Pečicí troubu používejte pouze v
zabudovaném stavu, aby nemohlo
dojít ke styku s elektrickými částmi
přístroje.
V žádném případě neotevírejte
plášť pečicí trouby.
Případný dotyk elektricky vodivých
částí, stejně jako změna elektrické a
mechanické konstrukce, Vás mohou
ohrozit a vést k poruše přístroje.
Opravy přístroje během záruční
doby smí provádět jen servisní
služba Miele, jinak v případě následného poškození zaniká nárok
na záruku.
Při instalaci a údržbě, jakož i během oprav musí být pečicí trouba
odpojena od elektrické sítě. Přístroj
je elektricky odpojen od sítě jen
tehdy, pokud je splněna jedna z následujících podmínek:
- byly vypnuty pojistky domovní
instalace,
- byly zcela vyšroubovány šrou-
bovací pojistky domovní instalace,
- elektrický přípojný kabel je odpo-
jen od elektrické sítě.
U přístrojů s elektrickou zástrč-
kou při jejich odpojování od elektrické sítě netahejte za přívodní
kabel, nýbrž za zástrčku.
Vadné součástky smí být vymě-
něny pouze za originální díly firmy
Miele. Pouze u těchto dílů garantuje
firma Miele, že budou v plné výši
splňovat bezpečnostní požadavky.
Pokud je poškozen přípojný kabel, musí být nahrazen pouze speciálním kabelem, který může být nainstalován pouze autorizovaným
odborníkem - servisní službou Miele.
Tato pečicí trouba nesmí být instalována a provozována na nestabilních místech (např. na lodi).
7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Použití
Nebezpečí popálení!
V prostoru varných zón a pečicí
trouby jsou vysoké teploty!
Nebezpečí popálení!
Při vkládání či vytahování horkého
jídla a při manipulaci uvnitř rozpálené trouby používejte izolační rukavice. Při provozu s horním a spodním
pečením nebo při grilování se horní
topné těleso, s nímž je možné přijít
do styku, velmi silně zahřívá.
Nebezpečí požáru!
Při práci s tuky a oleji nenechávejte
přístroj bez dozoru. Oleje a tuky se
mohou při přehřátí vznítit.
Nebezpečí požáru!
Při provozním způsobu "gril
"grilování cirkulací vzduchu
držujte doporučené časy pro grilování. Příliš dlouhé grilování vede k
vysušení a případnému samovznícení grilovaného pokrmu.
Nebezpečí požáru!
Nepoužívejte provozní způsob "gril
" a "grilování cirkulací vzduchu
" k rozpečení housek nebo chleba a k sušení květin nebo bylinek.
Použijte provozní způsob "horký
vzduch plus
pečení
" nebo "horní/spodní
".
", a
" do-
Nebezpečí požáru!
Při přípravě pokrmů se hodně používají i alkoholické nápoje.
Působením vysokých teplot se alkohol vypařuje. Mějte na paměti, že
se tato pára může za nepříznivých
podmínek na rozpálených topných
tělesech vznítit.
Nebezpečí poškození!
Při skladování pokrmů uvnitř trouby
jídla vždy řádně přikryjte. Vlhkost
uvolňující se z potravin může způ-
sobit korozi uvnitř přístroje. Kromě
toho tím zamezíte vysušování jídla.
Nebezpečí poškození!
Přístroj nevypínejte, pokud chcete
využít zbytkového tepla pro dokončení přípravy pokrmu nebo pokud
chcete pokrm udržet teplý.
Nechejte zapnutý zvolený provozní
způsob a nastavte nejnižší možnou
teplotu.
Pečicí troubu v žádném případě nevypínejte. Dochází k nárůstu vlhkosti v pečicím prostoru a díky zkondenzované vodě
- může dojít ke korozi v pečicím
prostoru.
- se může poškodit ovládací pa-
nel, pracovní deska nebo nábytek.
8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Nebezpečí poškození!
Pří provozním způsobu "horní/
spodní pečení
" / "spodní pečení
" / "intenzivní pečení " / "rych-
loohřev
" nevykládejte dno pečicí
trouby alobalem. Došlo by k velké
akumulaci tepla a email by mohl
popraskat nebo odprýsknout. Proto
nestavte na dno pečicí trouby také
žádné pánve, hrnce, pečicí nebo
univerzální plechy.
Při zasunutí univerzálního plechu od
jiného výrobce dbejte na to, aby odstup mezi dnem univerzálního plechu a dnem pečicího prostoru byl
minimálně 6 cm.
Nebezpečí poranění! Nebezpečí
poškození!
Nikdy nelijte vodu na rozpálené plechy ani přímo do horkého pečicího
prostoru. Vzniklá pára může způso-
bit těžké opaření a email se může
prudkou změnou teploty poškodit.
Zajistěte, aby docházelo k dostatečnému ohřátí pokrmů. Doba potřebná k ohřátí pokrmů závisí na
mnoha faktorech, jako např. na počáteční teplotě, množství, druhu a
vlastnostech pokrmů, na změnách
receptury. Případné choroboplodné
zárodky v jídle se zničí jedině při
dostatečně vysoké teplotě (> 70°C)
a dostatečně dlouhé době přípravy
pokrmu (> 10 min.). Budete-li mít
pochybnosti, zda je pokrm dostatečně ohřátý, zvolte raději delší dobu přípravy.
Mimo to je důležité, aby byla teplota
v jídle rovnoměrně rozložena. Jídlo
obracejte nebo je zamíchejte.
Nebezpečí poškození!
Nepoužívejte plastové nádobí. Při
vysokých teplotách by se roztavilo.
V tomto případě by mohlo dojít k
poškození trouby.
Nebezpečí poranění! Nebezpečí
poškození!
V troubě nezavařujte konzervy. Vytváří se přetlak. Konzervy mohou
prasknout.
9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Nebezpečí poškození!
Po dně trouby neposouvejte žádné
předměty, jako např. hrnce nebo
pánve. Může dojít k poškození dna
trouby.
Nebezpečí poškození!
Nestoupejte či nesedejte si na otevřená dvířka pečicí trouby a ani na
ně nepokládejte žádné těžké předměty. Může dojít k poškození přístroje.
Zatížitelnost dvířek pečicí trouby či-
ní max. 15 kg.
Nebezpečí požáru!
Přístroj nepoužívejte k vytápění
místností. Při vysoké teplotě uvnitř
pečicí trouby se mohou vznítit
snadno vznětlivé předměty nacházející se v blízkosti trouby.
Příslušenství
Díly příslušenství se smí zabudovat jen tehdy, pokud jsou výslovně firmou Miele určeny a schváleny.
Pokud budou namontovány jiné díly,
zaniká jakákoli záruka a ručení, poskytované firmou Miele.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody způsobené v
důsledku nerespektování bezpečnostních pokynů a varovných
upozornění.
10
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením během přepravy. Obalové materiály byly voleny s přihlédnutím k
hlediskům ochrany životního prostředí a k možnostem jejich likvidace a jsou tedy recyklovatelné.
Vrácení obalového materiálu do materiálového cyklu šetří suroviny
a snižuje množství odpadů.
Specializovaný prodejce si balení
vezme zpět.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické pří-
stroje obsahují často ještě cenné
suroviny. Obsahují ale také škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro jejich
funkčnost a bezpečnost. V komunálním odpadu nebo při špatné manipulaci mohou poškozovat lidské
zdraví a životní prostředí. Váš starý
přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických přístrojů využijte
sběrné místo zřízené k tomuto účelu
Vaší obcí.
Postarejte se prosím o to, aby byl
vyřazený přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí.
11
Popis přístroje
H 5147 B, H 5247 B
volič provozních způsobů*
displej
senzorová tlačítka <, OK, >,
volič teploty
topné těleso pro horní pečení a grilování
otvory pro přívod páry při klimatickém pečení
zadní stěna s katalytickým emailem a nasávacím otvorem ventilátoru
postranní mřížka s pěti úrovněmi pro zasunutí
plnicí trubice pro systém tvorby páry
dvířka přístroje
* dle modelu
12
Vybavení
Důležité podklady
Pro obsluhu jsou důležité:
– návod k obsluze a montáži,
– tipy pro používání "Klimatické
pečení
my ("automatika
– Kuchařka "Klimatické pečení a
automatické programy".
Tipy pro používání a kuchařka byly
speciálně sestaveny pro provozní
způsoby "klimatické pečení
"automatika
K přístroji jsou také přiloženy dva
šrouby, k připevnění Vaší trouby do
kuchyňské skříňky.
Návod k obsluze a k montáži
V návodu k obsluze a montáži naleznete všechny informace k bezpečnosti, vybavení, obsluze, tabulky
pro pečení, čištění a údržbě, el. při-
pojení a k zabudování přístroje.
Tipy pro používání "klimatické
pečení
(automatika
V této samostatné brožurce naleznete všechny informace k:
– používání provozního způsobu
"klimatické pečení
Tato funkce vám umožňuje op-
timalizovat výsledek pečení za
pomocí vlhkosti.
– používání všech 25 automatic-
kých programů ("automatika
") s podporou vlhkosti.
– odvápnění přístroje.
/Automatické progra-
"),
" a
".
/automatické programy
)
".
Kuchařka "Klimatické pečení a
automatické programy"
K vašemu přístroji je spolu s návodem k obsluze a montáži a
s brožurou "Tipy pro používání" při-
ložena také kuchařka "Klimatické
pečení a automatické programy".
V této kuchařce naleznete různé recepty pro používání provozního
způsobu "klimatické pečení
"automatika
".
" a
Řízení pečicí trouby
Řízení pečicí trouby umožňuje vedle
využití různých provozních způsobů
pro pečení, smažení a grilování také,
– indikaci denního času,
– kuchyňský budík,
– automatické zapínání a vypínání
přípravy pokrmů,
– používání automatických pro-
gramů,
– volbu individuálního nastavení.
13
Vybavení
Bezpečnostní zařízení
Zablokování zprovoznění
Zablokování zprovoznění
pečuje pečicí troubu před nechtěným zapnutí, viz kapitola "Zablokování zprovoznění".
Bezpečnostní vypínání
Bezpečnostní vypínání se automaticky aktivuje, pokud je pečicí trouba
používána nezvykle dlouhou dobu.
Časová délka závisí od provozního
způsobu. Po uplynutí této doby se
přístroj automaticky vypne a zobrazí
se chybové hlášení
trouba je ihned připravena k provozu, pokud ji vypnete a opět zapnete.
Systém chlazení výparů
Jakmile je pečicí trouba zapnutá,
automaticky se spustí i chladicí ventilátor. Tento zajistí, že horké výpary
z pečicího prostoru se smíchají s
chladným vzduchem z místnosti a
ochladí se ještě předtím, než vyjde
ven z prostoru mezi dvířky trouby a
ovládacím panelem.
Po dokončení přípravy pokrmu v
troubě zůstává chladicí ventilátor
ještě nějakou dobu sepnutý, aby se
nesrážela vlhkost vzduchu v pečicí
troubě, na ovládacím panelu nebo
na okolních skříňkách.
Automaticky se vypne, když se
prostor pečicí trouby ochladí a dosáhne určité teploty.
zabez-
. Pečicí
Větraná dvířka
Dvířka se skládají z otevřeného systému skel, jež jsou z části opatřena
vrstvou, která odráží teplo.
Za provozu je vzduch navíc veden
dvířky, aby dvířka zůstala zvenku
chladná.
Dvířka můžete v pro potřebu čištění
rozložit, viz kapitola "Čištění a ošetřování".
Energeticky úsporné zařízení
Ukazatel denního času
Pro úsporu energie je možné vypnout ukazatel denního času.
Jakmile je přístroj vypnutý, displej je
tmavý a denní čas ubíhá na pozadí,
viz kapitola "Nastavení
– "
Denní čas bude zobrazen pouze
tehdy, jakmile budete obsluhovat
přístroj.
.
14
Vybavení
Pečení s vlhkým vzduchem
Speciálně pro pečení s podporou
vlhkosti byly vyvinuty provozní způ-
soby "klimatické pečení
tomatika
Klimatické pečení
je optimalizovat výsledky pečení
různých potravin jako např. chléb
nebo maso za pomoci vlhkosti.
U provozního způsobu "automatika
" máte k dispozici 25 automatic-
kých programů.
Podrobný popis naleznete v samo-
statné brožuře "Tipy pro používání"
a v přiložené kuchařce.
této povrchové úpravy zabraňuje
připečení pokrmu a usnadňuje čištění.
Dbejte prosím pokynů uvedených v
kapitole "Čištění a ošetřování".
Katalyticky emailový povrch
Na povrchu zadní stěny je nanesen
tmavošedý katalytický email, který
se při vyšších teplotách sám čistí od
tuku a mastných nečistot.
Dbejte prosím pokynů uvedených v
kapitole "Čištění a ošetřování".
15
Vybavení
Příslušenství
Následně bude uvedeno dodávané
příslušenství.
Další příslušenství můžete v přípa-
dě potřeby doobjednat na internetu
www.miele-shop.com nebo u servisní služby Miele nebo u Vašeho
odborného prodejce viz kapitola
"Příslušenství k dokoupení".
Postranní mřížky a výškové
úrovně pro zasunutí plechu
V pečicím prostoru se nacházejí po
stranách vpravo a vlevo postranní
mřížky.
Tyto mají pět výškových úrovní.
Označení výškových úrovní je uve-
deno na čelním rámu.
Každá úroveň pro zasunutí se sklá-
dá ze dvou úchytů.
Pečicí plech, univerzálních plech,
děrovaný plech gourmet a rošt zasouvejte do výškové úrovně vždy
mezí tyto dva úchyty.
Postranní mřížku můžete pro účely
čištění vyjmout, viz "Čištění a ošet-
řování".
Pečicí plech, univerzální plech
a rošt
Zasuňte příslušenství mezi úchyty
výškové úrovně do postranní mříž-
ky.
Příslušenství je opatřeno ochranou
proti vysunutí, která se nachází
uprostřed na kratších stranách a
zabraňuje vyklouznutí, pokud chcete tyto části pouze povysunout.
Jen při nadzvednutí můžete plechy
nebo rošt z trouby zcela vyjmout.
Pokud použijete univerzální plech s
položeným roštěm, plech se zasune
do úchytů výškové úrovně a rošt automaticky nad.
16
Vybavení
Děrovaný plech gourmet
Vedle pečicího a univerzálního plechu je součástí dodávky i děrovaný
plech gourmet.
Děrovaný plech gourmet nepoužívejte, pokud
– zpracováváte řidší těsto, např.
třené.
– zpracováváte těsto, které bu-
de řidší v průběhu pečení
např. stříkané pečivo.
– budete péct pečivo/potraviny
s vysokým obsahem tuku,
např. croissant nebo rybí prsty.
– budete péct potraviny, které je
potřeba při pečení polévat
nebo posypávat, např. cuk-
rem.
– budete péct maso nebo rybu.
Tak zabráníte zbytečnému zašpi-
nění pečicího prostoru.
Tento pech je opatřen ochranou
proti vysunutí, která se nachází
uprostřed na kratších stranách a
zabraňuje vyklouznutí.
Děrovaný plech gourmet byl speciálně vyvinut pro:
– pečení pečiva z čerstvého kynu-
tého nebo tvarohovo/olejového
těsta (např. chleba, housky a
moučníky na plechu).
– přípravu hluboce zmrazených/
hotových pokrmů (např. hranol-
ky, předpečené pečivo atd.).
– sušení ovoce a zeleniny.
Další informace naleznete v kuchař-
ce "Klimatické pečení a automatické
programy".
Zatížitelnost děrovaného plechu
gourmet činí max. 15 kg.
17
Vybavení
Výsuvné pojezdy FlexiClip
Výsuvné pojezdy FlexiClip je možné
upevnit do každé úrovně pro zasunutí a zcela je vytáhnout z pečicího
prostoru.
Výsuvné pojezdy zcela zasuňte,
než na ně dáte plechy nebo rošt.
Aby se nestalo, že plech nebo rošt
nedopatřením sklouznou dolů, dávejte pozor, aby všechny části vždy
ležely mezi předními a zadními vý-
stupky výsuvných pojezdů:
Montáž výsuvných pojezdů
FlexiClip
Nebezpečí popálení!
Pečicí prostor musí být vychladlý.
Výsuvné pojezdy se upevní mezi
úchyty úrovně pro zasunutí.
Výsuvný pojezd s nápisem Miele se
namontuje vpravo.
Při montáži výsuvné pojezdy ne-roztahujte.
Výsuvný pojezd nasadit do úchy-
tů úrovně pro zasunutí (1.) a za-
sunout do pečicího prostoru (2.).
Maximální zatížitelnost výsuvných
pojezdů je 15 kg.
18
Výsuvný pojezd na spodním
úchytu nechat zaklapnout do
úrovně pro zasunutí (3).
Pokud by výsuvné pojezdy byly
po montáži blokovány, je nutné je
jednou silně vytáhnout.
Vybavení
Přemístění výsuvných pojezdů
FlexiClip
Nebezpečí popálení!
Pečicí prostor musí být vychladlý.
Pokud chcete výsuvné pojezdy FlexiClip zcela vyjmout, abyste je mohli
umístit do jiné úrovně,
vpředu je nadzvedněte a vytáh-
něte je podél úchytů mřížky pro
zasunutí.
Pojezdy dejte do požadované
výškové úrovně, viz kapitola
"Vybavení - Montáž výsuvných
pojezdů FlexiClip".
Odvápňovací tablety, plastová
hadička s držákem
Toto příslušenství potřebujete k odvápňování přístroje.
19
Ovládací prvky
Volič provozních způsobů
Voličem provozních způsobů nastavíte požadovaný provozní způsob.
Můžete jím otáčet doprava nebo doleva.
V nulové pozici je stisknutím zápustný.
Provozní způsoby
rychloohřev
horký vzduch plus
pečicí automatika
intenzivní pečení
klimatické pečení
automatika
horní/spodní pečení
spodní pečení
gril
grilování cirkulací vzduchu
osvětlení
Osvětlení vnitřního prostoru je možné zapnout samostatně, např. pro čiš-
Voličem teploty můžete otáčet doprava i doleva. V každé pozici je stisknutím
zápustný.
Otáčením doprava zvyšujete hodnoty, otáčením doleva je snižujete.
Senzorová tlačítka
Pod displejem se nachází senzorová tlačítka, která reagují na dotyk prstu.
Každý dotyk se potvrdí tónem tlačítka. Tento tón tlačítka můžete vypnout, viz
kapitola "Nastavení
Použití
OK
Každým stisknutím senzorového tlačítka < nebo > se změní čas:
– při zadání doby trvání
– Při zadání kuchyňského budíku
Pokud podržíte senzorová tlačítka déle stlačená, nastavování údajů na displeji se zrychlí.
– Pro vyvolání funkce na displeji. Objeví se trojúhelník
Pro potvrzení zadání.
– Pro posunutí trojúhelníku
<
– Pro zkrácení nebo prodloužení časových údajů.
>
Pro zvolení nastavení a změnu stavu .
Pro ruční dávkování páry.
Pro zadání kuchyňského budíku, např. při vaření vajíček.
té po minutách.
>
–
".
a konce po minutách.
nejprve v krocích po 5 sekundách, po-
>).
nebo
.
na displeji doleva nebo doprava.
21
Ovládací prvky
y
y
Symboly na displeji
Podle pozice voliče provozních způsobů a/nebo dotykem senzorového tlačít-
ka se objeví:
Pozice voliče pro-
Symboly Funkce / význam
vozních způsobů
0 denní čas
zablokování zprovoznění
upozornění na zbytek vody v systému páry
upozornění na odvápnění přístroje
provozní způsob
(kromě osvětlení)
kontrola teploty
teplota
denní čas
a h doba trvání
konec
klimatické pečení
číslo a
ukazatel počtu dávek páry
počet ještě možných procesů příprav
až do odvápnění přístroje
automatika a číslo počet automatických programů
číslo a
g
počet ještě možných procesů příprav
až do odvápnění přístroje
zadání hmotnosti u některých automatických programů
22
Ovládací prvky
Pozice voliče pro-
Symboly Funkce / význam
vozních způsobů
a číslo nastavení
a číslo stav nastavení
libovolná
svití pod
Zobrazí se funkce.
symbolem
bliká pod
symbolem
Byla zvolena funkce a je možné ji
změnit.
libovolná a min. kuchyňský budík
Trojúhelník
na displeji
Pokud se dotknete senzorového tlačítka, na displeji se rozsvítí podle nastavení voliče provozních způsobů symboly funkcí, které můžete zadat.
Dotýkejte se senzorového tlačítka < nebo > tak často, až bude trojúhelník
pod požadovanou funkcí.
Funkci vyvolejte dotykem senzorového tlačítka OK.
Trojúhelník
bliká přibližně po dobu 15 sekund.
Jen dokud trojúhelník
bliká, je možné zadat funkci.
Pokud doba pro zadání vypršela, musíte požadovanou funkci vyvolat znovu senzorovým tlačítkem OK.
23
Provozní způsoby
Pro přípravu nejrůznějších receptů jsou k dispozici různé provozní způsoby.
Váš přístroj disponuje:
topným tělesem pro horní pečení a grilování (pod stropem pečicího pro-
storu)
topným tělesem pro spodní pečení (ve dně pečicího prostoru)
kruhovým topným tělesem (za nasávacím otvorem pro ventilátor)
ventilátorem (za nasávacím otvorem pro ventilátor)
systémem pro tvorbu páry
Dle provozního způsobu jsou tyto složky různě kombinovány - viz údaje v [ ].
Provozní způsob Poznámka
automatika
[dle programu]
horní/spodní
pečení
+ ]
[
spodní pečení
[
]
gril
[
]
grilování cirku-
lací vzduchu
[
+
]
- Bude vyvolán seznam automatických programů,
které jsou k dispozici. Všechny informace pro použití automatických programů zjistíte z brožury
"Tipy pro používání" a kuchařky.
- Pro pečení moučníků a masa dle tradičních receptů.
- Pro přípravu suflé.
- Při přípravě starších receptů nastavte pro optimální využití vašeho přístroje teplotu o 10° nižší
než je uvedeno v receptu. Doba přípravy pokrmu
se nemění.
- Zvolit na konci doby pečení, pokud je u připravo-
vaného pokrmu vyžadováno zhnědnutí spodní
strany.
- Celé topné těleso je zapnuté a dočervena
rozžhavené, aby bylo dosaženo potřebného infračerveného záření.
- Pro grilování nízkých grilovaných pokrmů (např.
steaků).
- Pro zapékání.
- Střídavě se zapíná topné těleso pro horní pečení
a grilování s ventilátorem.
- Pro grilování masa pokrmů většího průměru
např. masové rolády, kuřata atd.).
- Můžete grilovat na nižší teploty než u provozního
způsobu gril
, jelikož teplo se dostane díky
proudění vzduchu ihned k pokrmu.
24
Provozní způsob Poznámka
rychloohřev
+ + ]
[
- Pro předehřátí pečicího prostoru trouby.
Následně musí být nastaven požadovaný provozní způsob.
horký vzduch
plus
+ ]
[
- Pro pečení moučníků a masa.
- Příprava pokrmu je možná v několika úrovních.
- Nastavení teploty je nižší než u provozního způ-
sobu "horní/spodní pečení
dostane díky proudění vzduchu ihned k pokrmu.
pečicí automatika
+ ]
[
- Pro pečení masa.
Během fáze rozpečení se pečicí trouba rozehřeje
na vyšší teplotu rozpečení (230°C). Jakmile je této teploty dosaženo, přístroj sám reguluje na nižší nastavenou teplotu (teplotu dopečení).
intenzivní
pečení
+ + ]
[
- Pro pečení moučníků s vlhkou oblohou.
- Nevhodné pro pečení nízkých moučníků a pro
pečení masa, protože šťáva z pečeně hodně
ztmavne.
klimatické
pečení
+ + ]
[
- Pro pečení s vlhkým vzduchem.
Všechny informace k používání provozního způso-
bu "klimatické pečení
obdržíte v samostatné brožurce "Tipy pro používání" a v kuchařce.
Provozní způsoby
", jelikož teplo se
" a k odvápnění přístroje
25
Uvedení do provozu
Předtím, než přístroj uvedete do
provozu, musíte nejprve
– pokud jsou prvky v zápustné
pozici, tak je stisknutím tlačítka
uvolnit.
– zadat denní čas.
Nastavení denního času
Denní čas je možné zadat teprve
tehdy, pokud je volič provozních
způsobů v pozici "0".
Na displeji
– svítí symbol (denní čas),
– bliká denní čas a trojúhelník
pod symbolem
Voličem teploty nebo senzoro-
.
vým tlačítkem < nebo > zadejte
nejprve hodiny.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Hodiny jsou tímto potvrzeny, minuty
blikají.
Voličem teploty nebo senzoro-
vým tlačítkem < nebo > zadejte
minuty.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Minuty se potvrdí.
Denní čas je zadán.
Po výpadku proudu se opět objeví
aktuální denní čas. Přístroj si tuto
informaci uloží po dobu ca 24 hodin,
poté se při prvním zprovoznění objeví
.
Po obnovení dodávky el. proudu
denní čas bliká a musí být potvrzen
senzorovým tlačítkem OK.
Změnit denní čas
Stiskněte dvakrát senzorové tla-
čítko OK.
Voličem teploty nebo senzoro-
vým tlačítkem < nebo > zadejte
nejprve hodiny.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Voličem teploty nebo senzoro-
vým tlačítkem < nebo >zadejte
minuty.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Denní čas byl změněn.
26
Uvedení do provozu
Čištění přístroje a první
rozehřátí
Odstraňte,
– případné nálepky.
– případně ochrannou fólii z
čelní strany přístroje.
Prosím věnujte pozornost pokynům
v kapitole "Čištění a ošetřování".
Před použitím pečicí trouby byste
měli
– vyjmout ven z pečicího prostoru
příslušenství a umýt ho.
– přístroj jedenkrát rozehřát na-
prázdno, aby rychleji zmizel zápach, který může vzniknout při
prvním rozehřátí přístroje.
Před tím, než přístroj rozehřeje-
te, vytřete pečicí prostor nejlépe
vlhkým hadříkem, abyste jej
zbavili prachu a případných
zbytků z obalového materiálu.
Stisknutím vysuňte volič provoz-
ních způsobů a teploty.
Nastavte voličem provozních
způsobů "horký vzduch plus
Zobrazí se navrhovaná teplota
160°C.
Nastavte nejvyšší možnou teplo-
Jakmile se zadání převezme, spustí
se vyhřívání pečicího prostoru.
Prázdný pečicí prostor vyhřívejte
".
tu (250°C).
aspoň jednu hodinu.
Během této doby zajistěte dostatečné větrání kuchyně. Zabraňte,
aby se zápach dostal do ostatních místností.
Proces vyhřívání můžete nechat
rovněž automaticky vypnout, viz kapitola "Obsluha pečicí trouby - Zadávání doby přípravy"
Vyčkejte, až se přístroj ochladí
zpět na pokojovou teplotu.
Následně vyčistěte pečicí
prostor teplou vodou s přidáním
trochy jemného čisticího prostředku a poté jej vytřete čistou
utěrkou dosucha.
Dvířka pečicí trouby zavřete teprve tehdy, až je vnitřní prostor
trouby suchý.
Nakonec byste měli připravit systém
tvorby páry, viz kapitola "Příprava
systému tvorby páry" v samostatné
brožurce "Tipy pro používání".
27
Ovládání pečící trouby
Jednoduché používání
Do pečicí trouby vložte připravo-
vaný pokrm.
Volič provozních způsobů na-
stavte na požadovaný provozní
způsob (např. "horký vzduch
plus
Na displeji se objeví:
– navrhovaná teplota 160
– kontrola teploty
Zapne se vytápění pečicí trouby
současně s ventilátorem chlazení.
Je možné sledovat nárůst teploty.
Při prvním dosažení zvolené teploty
zazní signál, pokud je signální tón
zapnutý, viz kapitola "Nastavení
–
Po ukončení přípravy pokrmu,
otočte voličem provozních způ-
sobů do polohy "0".
Vyjměte pokrm z pečicího pro-
storu.
").
".
Ventilátor chlazení
Po ukončení přípravy pokrmů zů-
stane ventilátor chlazení ještě něja-
kou chvíli zapnutý, aby nedošlo ke
sražení vlhkosti v pečicím prostoru,
na ovládacím panelu nebo na okolním nábytku.
Automaticky se vypne, jakmile teplota v pečicím prostoru klesne pod
určitou mez.
Navrhované teploty
Jakmile je zvolen provozní způsob,
na displeji se objeví příslušná navrhovaná teplota.
bliká pod symbolem .
Teprve po zvolení počtu dávek
páry se objeví navrhovaná teplota.
2) Teplota rozpečení 230°C, teplota
dopečení 160°C.
Navrhova-
ná teplota
200°C
a trojú-
1)
28
Ovládání pečící trouby
Změnit teplotu
Pokud navrhovaná teplota neodpovídá údajům ve vašem receptu, mů-
žete voličem teploty v daném teplotním rozsahu teplotu změnit v krocích po 5°.
Provozní
způsob
horký vzduch plus
intenzivní pečení
klimatické pečení
pečicí automatika
horní/spodní
pečení
spodní pečení
grilování cirkulací
vzduchu
gril
rychloohřev
Teplotní
oblast
30-250°C
50-250°C
130-250°C
100-230°C
30-280°C
100-280°C
50-260°C
200-300°C
30-250°C
Kontrola teploty
Vedle teploty se na displeji objeví
kontrola teploty
. Rozsvítí se
vždy, když je zapnuto vytápění pečicího prostoru.
Pokud je dosažena požadovaná
teplota,
– zazní signál, pokud je signální
tón zapnutý, viz kapitola "Nasta-
vení
– kontrola teploty zhasne.
– vytápění pečicí trouby se vypne.
– ".
Jakmile však teplota klesne pod nastavenou hodnotu, zapne se opět
vytápění pečicí trouby a kontrola
teploty.
Předehřátí
Většinu pokrmů můžete vložit přímo
do studené trouby a využít tepla již
během doby rozehřívání trouby.
Pečicí troubu je nutné předehřát
pouze v několika případech.
U "horký vzduch plus
– pečení tmavého chlebového těsta
– pečení rostbífu a filé.
U "horní/spodní pečení
– při pečení koláčů a pečiva s
krátkou dobou pečení (do 30 mi-
nut),
– při pečení jemných těst (piškot),
– při pečení tmavých chlebových
těst,
– při pečení rostbífu a filé.
U některých pokrmů, jako pizza a
jemné pečivo (např. piškotové
nebo drobné pečivo) nepoužívejte během předehřívací fáze provozní způsob "rychloohřev ".
Tyto pokrmy jinak shora příliš
rychle zhnědnou.
Pro předehřátí:
Zvolte provozní způsob "rychlo-
ohřev
Poté, co kontrola teploty po-
" a teplotu.
prvé zhasne, nastavit požadova-
ný provozní způsob a pokrm vlo-
žit do trouby.
" k
" k
29
Ovládání pečící trouby
Automatické zapnutí a vypnutí
přípravy pokrmů
Vedle jednoduchého používání pří-
stroje můžete nechat automaticky
nastavit zapnutí a vypnutí přípravy
pokrmů.
Pro toto automatické vypínání zadejte dobu trvání a dobu ukončení
přípravy.
Doba pro přípravu pokrmu je stanovena maximálně na 12 hodin.
Automatické zapínání a vypínání se
doporučuje u pečení masa.
Pečení by nemělo být delší dobu
předvoleno. Těsto může oschnout a
přísady by mohly ztratit svůj účinek.
Upozornění k provoznímu způsobu "klimatické pečení ":
Pouze u provozního způsobu
"automatické dávkování páry
" má smysl nechat přípravu
pokrmu automaticky zapnout či
vypnout.
Zadání doby přípravy
Pokud se má příprava pokrmu automaticky vypnout, musíte zadat
dobu trvání.
Dejte připravovaný pokrm do
trouby.
Zvolte provozní způsob a teplo-
tu.
Vytápění pečicího prostoru, osvětlení a chladicí ventilátor se zapnou.
Stiskněte senzorové tlačítko >
tak často, až se objeví trojúhelník
pod symbolem (doba
trvání).
Na displeji se objeví .
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Voličem teploty nebo senzoro-
vým tlačítkem > zadejte dobu trvání v hodinách:minutách.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Pokud nebude vyvolána žádná další
funkce, je možné na displeji sledovat průběh.
30
Ovládání pečící trouby
Zadání doby trvání a konce
Abyste mohli přípravu pokrmu automaticky zapnout a vypnout, musíte zadat dobu trvání a konec.
Příklad:
Aktuální denní čas je 10:45 hodin;
pečené maso, jehož doba pečení
činí 90 minut, má být hotové ve
13:30.
Dejte připravovaný pokrm do
pečicího prostoru.
Zvolte provozní způsob a teplo-
tu.
Zapne se vytápění pečicího prostoru, osvětlení a chladicí ventilátor.
Nejdříve zadejte dobu trvání:
Stiskněte senzorové tlačítko >
tak často, až se objeví trojúhel-
pod symbolem (doba
ník
trvání).
Na displeji se objeví .
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Zadejte dobu trvání voličem tep-
loty nebo senzorovým tlačítkem
> v hodinách:minutách (1:30).
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Nyní posuňte konec:
Stiskněte senzorové tlačítko >
tak často, až se objeví trojúhelník
pod symbolem (konec).
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Na displeji se objeví denní čas plus
doba přípravy pokrmu (10:45 + 1:30
= 12:15 hodin).
Zadejte požadované ukončení
přípravy pokrmu (13:30 hodin)
voličem teploty nebo senzorovým tlačítkem >.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
31
Ovládání pečící trouby
Vypne se vytápění pečicího prostoru, osvětlení a chladicí ventilátor.
Dokud nebude zvolena žádná další
funkce, bude zobrazován konec.
Pokud chcete zjistit nastavenou teplotu, otočte lehce voličem teploty.
Zobrazí se nastavená teploty. Při-
bližně po 15 sekundách displej pře-
jde k zobrazení aktuální teploty pečicího prostoru.
Jakmile je dosaženo doby startu
(13:30 - 1:30 = 12:00 hodin), zapne
se vytápění pečicího prostoru,
osvětlení a chladicí ventilátor.
Po ukončení přípravy pokrmu
Po uplynutí doby přípravy
– se automaticky vypne vytápění
pečicího prostoru.
– zůstane v provozu chladicí venti-
látor.
– bliká symbol
(konec).
– zazní signál, pokud je signální
tón zapnutý viz kapitola "Nastavení
Otočte voličem provozních způ-
sobů na "0".
Akustický a optický signál se vypne.
Vyjměte pokrm z pečicího pro-
– ".
storu.
Kontrola a změna zadaných časů
Časy, které byly zadány pro přípravu pokrmů je možné kdykoliv zkontrolovat nebo změnit.
Stiskněte senzorové tlačítko <
nebo > tak často, až se objeví
trojúhelník
pod symbolem po-
žadované funkce.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Hodnotu změňte voličem teploty
nebo senzorovými tlačítky < nebo >.
Vymazání zadaných časů
Stiskněte senzorové tlačítko <
nebo > tak často, až se objeví
trojúhelník
pod symbolem
(doba trvání).
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Dobu trvání nastavte voličem
teploty nebo senzorovým tlačít-
kem < na
.
Při výpadku el. proudu se všechna zadání vymažou.
32
Kuchyňský budík
Kuchyňský budík můžete nastavit
pro kontrolu samostatných příprav
pokrmů, např. při vaření vajec.
Maximální doba pro zadání kuchyň-
ského budíku je 59 minut a 55
sekund.
Jakmile jste zadali časy pro přípravu
pokrmu, můžete současně zadat
čas kuchyňského budíku, např. jako
upozornění, že je třeba přidat k pokrmu po určitém čase koření, nebo
že je třeba pokrm podlít.
Upozornění k provoznímu způsobu "klimatické pečení ":
Používejte kuchyňský budík
k připomenutí, pro ruční dávkování páry v požadovaný čas.
Zadání času kuchyňského
budíku
Stiskněte senzorové tlačítko .
Po uplynutí nastaveného času
kuchyňského budíku
– bliká symbol ,
– zazní signál, pokud je zapnutý
signální tón viz "Nastavení
–
",
– po uplynutí kuchyňského budíku
bude čas přibývat.
Nakonec stiskněte senzorové
tlačítko OK.
Vymazání kuchyňského
budíku
Stiskněte senzorové tlačítko .
Voličem teploty nebo senzoro-
vým tlačítkem < nastavte kuchyňský budík na
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Kuchyňský budík se vymaže.
.
Na displeji se objeví .
Zadejte čas kuchyňského budíku
voličem teploty nebo senzorovým tlačítkem > v hodinách:minutách.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Pokud je trojúhelník pod symbolem
, je možné sledovat, jak ubíhá
na displeji čas kuchyňského budíku.
33
Nastavení
V řízení pečicí trouby jsou z výroby
zadány nastavení (viz tabulka).
Nastavení změníte tak, že změníte stav
.
–
až
Toto nastavení z výroby můžete
přizpůsobit Vašich zvyklostem.
–
– výstavní provoz
Toto nastavení je určeno pouze
pro prezentaci přístrojů na prodejnách nebo ve výstavních prostorech.
Pokud jste aktivovali výstavní
provoz, přístroj sice můžete obsluhovat, ale vytápění pečicí
trouby a čerpadlo systému tvorby páry pro provozní způsob
"klimatické pečení
" nefungu-
je.
Změnit stav nastavení
Zvolte nastavení .
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Na displeji se objeví aktuální stav
nastavení
Senzorovým tlačítkem < nebo >
.
změňte stav.
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Uloží se změna stavu.
Na displeji se opět objeví
a číslo
nastavení.
Dokud je volič provozních způsobů
v pozici nastavení
, můžete změ-
nit další nastavení.
Po výpadku elektrického proudu
zůstanou všechna nastavení zachována.
Na displeji se objeví
Stiskněte senzorové tlačítko <
.
nebo > tak často, až se zobrazí
požadované nastavení.
34
Nastavení Stav (* nastavení z výroby)
j
(
ý)
zobrazení
denního času
doba trvání
signálního
tónu
signální tón
kuchyňského
budíku
tón tlačítek
hlasitost
signálních
tónů
časový formát
výstavní
provoz
(krátký)
dlouh
(dlouhý)
*
do
Denní čas je vypnutý.
Jakmile je volič provozních způsobů na "0", dis-
plej je tmavý. Denní čas plyne v pozadí.
Denní čas je zapnutý.
Průběh denního času
Po uplynutí doby přípravy a na konci fáze rozehřátí nezazní žádný signál.
Po uplynutí doby přípravy a na konci fáze rozehřátí zazní signál.
Můžete volit mezi dvěma signálními tóny.
Po uplynutí času kuchyňského budíku nezazní
žádný signál.
Po uplynutí času kuchyňského budíku zazní
signál.
Můžete volit mezi dvěma signálními tóny.
Po dotyku senzorového tlačítka nezazní žádný
signál.
Po dotyku senzorového tlačítka zazní signál.
Pokud jste u signálních tónů pro dobu přípravy
pokrmu a u kuchyňského budíku zvolili stav
Denní čas se zobrazí ve 24-hodinovém časo-
*
vém formátu.
Denní čas se zobrazí ve 12-hodinovém časo-
vém formátu.
Zvolte
dobu přibližně 4 sekund. Jakmile se objeví
výstavní provoz je deaktivován.
Zvolte
dobu přibližně 4 sekund. Jakmile se objeví
výstavní provoz je aktivován.
, můžete změnit hlasitost.
a stiskněte senzorové tlačítko OK po
a stiskněte senzorové tlačítko OK po
Nastavení
e vidět.
,
,
35
Zablokování zprovoznění
Modely disponují funkcí zablokování
zprovoznění
.
Pokud zapnete zablokování zprovoznění, můžete zabránit nežádoucímu zapnutí pečicí trouby.
Z výroby je zablokování zprovozně-
ní vypnuto.
Zapnutí zablokování zprovoznění
Otočte voličem provozních způ-
sobů do pozice "0".
Stiskněte senzorové tlačítko >
tak často, až bude trojúhelník
pod symbolem
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
.
Trojúhelník pod symbolem bliká.
Senzorovými tlačítky < nebo >
zvolte nastavení
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
.
Zablokování zprovoznění je zapnuto.
Symbol
upozorňuje na zapnutou
funkci zablokování zprovoznění:
Pečicí troubu není možné používat.
Symbol
upozorňuje na zapnuté
zablokování zprovoznění.
Při výpadku proudu zůstane zablokování zprovoznění zapnuto.
Vypnutí zablokování zprovoznění
Otočte voličem provozních způ-
sobů do pozice "0".
Stiskněte senzorové tlačítko >
tak často, až bude trojúhelník
pod symbolem
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
Trojúhelník
.
pod symbolem bli-
ká.
Senzorovými tlačítky < nebo >
zvolte nastavení
Stiskněte senzorové tlačítko OK.
.
Zablokování zprovoznění je vypnuto.
Symbol
již nebude zobrazován.
36
Pečení moučníků
Pečicí forma
horký vzduch plus,
intenzivní pečení,
klimatické pečení
Je možné použít jakýkoliv teplotně
odolný materiál.
horní/spodní pečení
Požívejte matné a tmavé formy z
černého plechu, tmavého smaltu,
bílého plechu a matného hliníku s
tmavou povrchovou úpravou a formy z varného skla nebo formy s
ochranným povrchem.
Světlé formy z lesklého materiálu
odráží tepelné záření pečicí trouby.
Tak se potřebné teplo dostává obtížně k pokrmu a dochází k nestejnoměrnému nebo slabému zbarvení
moučníku. V horším případě se
moučník ani řádně nepropeče.
Tipy
– Ovocné moučníky a vyšší
bublaniny pečte na univerzálním
plechu; pečicí prostor tím zůsta-
ne čistější.
– Hranaté nebo podlouhlé formy
stavte do pečicího prostoru zešikma. Tím se optimálně rozloží
teplo ve formě a tím také dosáhnete rovnoměrného výsledku
pečení.
Pečicí papír, vymazání tukem
Pečicí plech, univerzální plech a dě-
rovaný plech gourmet není nutné, z
důvodu nepřilnavé speciální povrchové úpravy PerfectClean, před
pečením vymazávat nebo vykládat
pečicím papírem.
Pečicí papír je nutný pouze
– u slaného pečiva (preclíky, ty-
činky) pečte zásadně na papíru
na pečení, jelikož pro přípravu
těsta se používá sodný louh, který může poškodit povrchovou
úpravu PerfectClean.
– u pečiva s vysokým obsahem
bílků, které se snadno přilepí jako např. piškot nebo makrónky.
– při přípravě hluboce zmrazených
potravin.
37
Pečení moučníků
Pokyny k údajům v tabulce
Šetrná příprava pokrmů slouží
vašemu zdraví.
Moučník, pizza, hranolky apod.
by se měli péct jen dozlatova a
ne aby byly tmavě hnědé.
Dbejte údajů k teplotě, úrovni zasunutí a časovému rozmezí uvedených v tabulkách. Přitom je
nutné také zohledňovat různé
pečicí formy, množství těsta a
zvyklosti při pečení.
Teplota, doba pečení
Nastavení pro provozní způsob
"klimatické pečení " naleznete
v kuchařce "Klimatické pečení a
automatické programy".
Šetrné přípravy a rovnoměrného
zhnědnutí dosáhnete u vašeho
moučníku nebo pečiva, když
– zvolíte nižší teplotu uvedenou
v tabulkách.
Mnohdy se pro pečení nastavují
vyšší teploty, než jsou uvedeny v
tabulce. Tím se sice zkrátí doba
pečení, ovšem nezřídka se v důsledku tohoto postupu moučník
propéká stejnoměrně. Za nepří-
znivých okolností se moučník ani
zcela nepropeče.
– po uplynutí nejkratší doby ur-
čené k pečení zkontrolujete,
zda je moučník upečený.
Pomocí špejle přitom píchněte
do těsta.
Pokud na špejli nezůstávají žádné vlhké drobky těsta, je mouč-
ník hotový.
38
Pečení moučníků
Úroveň pro zasunutí
Úroveň pro zasunutí se počítá
odspodu.
Plechy Úroveň
pro zasunutí*
1 1
2 1 a 3
3 1, 3 a 5*
1 2
1 1 nebo 2
1 1 nebo 2
* U vlhkých moučníků nebo pečiva
byste neměli nikdy péct více než
ve dvou úrovních.
Pokud pečete současně na univerzálním i pečicím plechu ve více
úrovních, univerzální plech by měl
být zasunutý pod pečicím plechem.
Hluboce zmrazené výrobky
Moučníky, pizza, bagety
– Hluboce zmrazené potraviny ja-
ko moučníky, pizzu nebo bagety
pečte na roštu, na který rozložte
papír na pečení.
Nepoužívejte pečicí plech, univerzální plech nebo děrovaný
plech gourmet. Tyto se mohou
při přípravě hluboce zmrazených
potravin zdeformovat tak, že je
nebude možné za tepla vytáhnout z trouby. Každé další používání má za následek další deformaci plechu.
– Zvolte nejnižší teplotu pro pří-
pravu uvedenou na obalu potraviny.
Hranolky, krokety apod.
– Tyto hluboce zmražené potravi-
ny můžete připravovat na peči-
cím plechu, univerzálním plechu
nebo děrovaném plechu gourmet.
Pro šetrnější pečení těchto hluboce zmrazených potravin rozložte na plech pečicí papír.
1) Časové údaje platí, pokud není uvedeno jinak, pro nepředehřátou troubu.
U předehřáté trouby se časy zkracují ca o 10 minut.
2) Během předehřívání trouby nepoužívat režim "rychloohřev ".
3) Troubu předehřát.
4) Vyjměte plechy i dříve, pokud je pokrm dodatečně propečený i před uplynutím uvedené
doby.
5) Rošt položte na dno ohřevného prostoru a postavte na něj nádobu.
43
Pečení masa
–
Doporučení Poznámka
Provozní způsob
dle přípravy
Nádobí
jakékoliv teplotně
odolné
Úroveň pro zasunutí
2. odspodu
Předehřátí
není nutné
Teplota
viz tabulka pečení
masa
Doba pečení
viz tabulka pečení
masa
čicí automatika Pe
ní/spodní pečení
Pekáč, rendlík, formy z varného skla, fólie na pečení, oválný římský hrnec, rošt na univerzální plech
Doporučujeme pečení masa v hrnci, protože
- zůstane dostatečné množství šťávy pro přípravu
omáčky
- vnitřní prostor trouby bude čistější než při pečení
na roštu
Výjimka: Předehřátí je potřebné pouze u rostbífu a
u filé.
- Nenastavujte vyšší teplotu, než je uvedeno
v tabulce. Maso sice zhnědne, ale nebude propečené.
- Při použití "
20°C nižší teplota než při použití "horního a
spodního pečení
- Při vyšší váze pečeně než 3 kg nastavte o ca
10°C nižší teplotu než je uvedeno v tabulce. Doba přípravy se sice o něco prodlouží, ale maso
bude stejnoměrně propečené a nebude mít příliš
tlustou kůrku.
- Při pečení na roštu je potřeba teploty o 20°C niž-
ší než při pečení v hrnci.
Pro výpočet doby pečení masa, vynásobte výšku
pečínky krát čas na centimetr odpovídající druhu
masa:
- hovězí / divočina: 15 – 18 min./cm
- vepřové / telecí / skopové: 12 – 15 min./cm
- rostbíf / filé: 8
, klimatické pečení , hor-
čicí automatikape
".
10 min./cm
" stačí o ca
44
Pečení masa
Tipy
Ke zhnědnutí masa dochází na
konci doby pečení. Maso získá dodatečnou intenzivní hnědavou barvu, pokud asi v polovině pečení odstraníte z hrnce poklici.
Po ukončení pečení maso vyndejte
z trouby, zabalte jej do alobalu a
nechte ca 10 minut odpočívat.
Při krájení masa pak vytéká méně
šťávy.
Pečení drůbeže
Kůžička pečínky bude ještě křupavější, když 10 minut před ukončením pečení drůbež potřete lehce
osolenou vodou.
Pečení zmrazeného masa
Zmrazené maso až do hmotnosti
1,5 kg můžete péci bez předchozího
rozmrazení. Doba pečení se na
každý kg prodlužuje o ca 20 minut.
45
Tabulka pro pečení masa
Pokrmy
hovězí pečeně, ca 1 kg 170 – 190 100–130 2)
hovězí plátky, rostbíf, ca 1 kg 200 – 220 45–55 3)
zvěřina, ca 1 kg 140 – 160 100–120 4)
vepřová pečeně, krkovice, ca 1 kg 160 – 180 100–120 4)
vepřové pečeně, s kůží, ca 2 kg 160 – 180 130–160 4)
uzená pečeně, ca 1 kg 150 – 170 60–80 4)
sekaná, ca 1 kg 160 – 180 60–70 4)
telecí pečeně, ca 1,5 kg 180 – 200 80–100 4)
jehněčí kýta, ca 1,5 kg 170 – 190 90–120 4)
jehněčí hřbet, ca 1,5 kg 170 – 190 50–60 3)
drůbež, 0,8-1 kg 180 – 200 60–70
drůbež, ca 2 kg 170 – 190 90–110
drůbež, nadívaná, ca 2 kg 170 – 190 110–130
drůbež, ca 4 kg 160 – 180 150–180
ryba vcelku, ca 1,5 kg 160 – 180 35–55
Údaje k doporučenému provoznímu způsobu jsou tučně označeny.
Všeobecně zvolte nižší teplotu a za krátkou dobu pokrm zkontrolujte.
Použijte 2. výškovou úroveň pro zasunutí plechu.
Údaje o teplotě se vztahují na přípravu v nezakrytém pekáči. Pokud budete pečeni připra-
vovat na roštu, nastavte teplotu o 10°C nižší.
Časy neplatí pro předehřátou troubu.
Pro grilování musí zůstat dvířka trouby zavřená.
Při otevřených dvířkách by vycházející horké výpary nebyly vyvedeny přes
chladicí ventilátor a neochlazovaly by se. Ovládací prvky se zahřejí - budou horké.
Provozní způsob Poznámka
Gril :
Ke grilování plochých kousků a k zapékání.
Ke grilování potravin většího průměru, jako např.
drůbež, rolády.
Grilování cirkulací
vzduchu
:
50
Ke grilování potravin většího průměru, jako např.
drůbež, rolády.
Grilování
j
g
Doporučení Poznámka
Nádobí
univerzální plech s roštěm Můžete použít univerzální plech s ochranným
krytem (pokud je k dispozici) proti rozstřikování
tuku.
Úroveň pro zasunutí
odspodu
viz tabulka pro
rilování
Předehřátí
je nutné
Teplota
viz tabulka pro grilování
Doba pro grilování
viz tabulka pro grilování
Nepoužíve
tenké potraviny do 4 nebo 5
te pečicí plech!
potraviny většího průměru do 2 nebo 3
Gril nechte předehřát při zavřených dvířkách
asi po dobu 5 minut.
- tenký grilovaný pokrm (např. kotletky, steak):
275°C
- grilovaný pokrm s větším průměrem (např.
drůbež, roláda): 240°C
- Teplotu nenastavovat vyšší, než je uvedena.
Maso sice zhnědne, ale nebude propečené.
- U tenkých plátků masa nebo ryby asi 6 - 8
minut na každou stranu. Tlustší plátky potřebují delší dobu.
Dbejte na to, aby plátky byly stejně silné,
aby nebyly časy pro grilování příliš rozdílné.
- Rolády na každý cm průměru asi 10 minut.
- Grilovaný pokrm v polovině doby otočte.
51
Grilování
Příprava jídla určeného
ke grilování
Maso rychle umyjte pod tekoucí
studenou vodou a dobře je vysušte.
Plátky masa před grilováním nesolte, protože z nich vyteče šťáva.
Libové maso potřete olejem. Ostatní
tuky snadno ztmavnou nebo při grilování kouří.
Tenké ryby a rybí plátky vyčistěte,
osolte a zlehka pokapte citronem.
Grilování na roštu
Rošt nebo ochranný kryt proti
rozstřikování tuku (pokud je
k dispozici) položte na univerzální plech.
Na rošt nebo na ochranný kryt
proti rozstřikování tuku (pokud je
k dispozici) položte potraviny určené ke grilování.
Nastavte provozní způsob a tep-
lotu.
Gril nechte předehřát při zavře-
ných dvířkách asi 5 minut.
Nebezpečí popálení!
Myslete na to, že pokud budete
manipulovat uvnitř pečicí trouby,
že ohřevný prostor je uvnitř velmi
horký.
Do trouby zasuňte (viz tabulka
pro grilování) potraviny určené
ke grilování.
Zavřete dvířka trouby.
Po uplynutí poloviny grilovacího
času grilovaný pokrm otočte.
Tipy
Pokud by během grilování maso na
povrchu příliš rychle zhnědlo a
uvnitř nebylo ještě hotové, můžete
je zasunout do nižší úrovně nebo
dále grilovat na nižší teplotu.
Zkouška propečení
Chcete-li zjistit, jak moc je maso
propečené, přitlačte na maso lžíci:
- je-li ještě velmi elastické, pak je
uvnitř ještě krvavé ("anglický
způsob").
- je-li trošku poddajné, je uvnitř
růžové ("medium").
- je-li nepoddajné, je zcela propečené ("well done").
Údaje k doporučenému provoznímu způsobu jsou tučně označeny.
Předehřejte gril ca 5 minut při zavřených dvířkách trouby.
V polovině doby grilování maso otočte.
Maso za krátkou dobu zkontrolujte.
čená úro-
veň
3
2
3
Teplota
ve °C
–
–
–
Gril
Celková
délka
grilování
min.
–
–
–
Grilování cirkulací
vzduchu
Teplota
ve °C
190
200
250
Celková
délka
grilování
min.
110 – 130
90 – 105
35 – 45
53
Rozmrazování
g
g
j
y
g
Pečicí troubu můžete použít i pro
rozmrazování.
Doporučujeme použít provozní způ-
sob "horký vzduch plus
Pro rozmrazování nastavte teplotu
maximálně 50°C.
Rozmrazování je obzvlášť šetrné při
minimální teplotě (30°C).
Upozornění:
– Zmrazené potraviny rozmrazujte
bez obalu položené na plech
nebo v míse.
Při rozmrazování drůbeže věnujte zvýšenou pozornost čistotě.
Tekutinu, která zůstane po rozmrazování, nepoužívejte. Nebezpečí nákazy salmonelózou!
– Při rozmrazování drůbeže pou-
žijte rošt s univerzálním plechem. Zmrazená drůbež tak nebude ležet v roztávající vodě.
– Maso, drůbež nebo ryba nemusí
být pro následnou přípravu zcela
rozmražené.
Postačí, pokud budou tyto potraviny jen z části rozmrazené. Jejich povrch je poté dostatečně
měkký, aby mohl absorbovat koření.
".
Časy pro částečné a úplné
rozmrazení
Časové údaje jsou závislé na druhu
a hmotnosti zmrazených potravin:
pokrm hmotnost čas v min.
kuře 800 g 90 - 120
maso
klobása500
ryba 1000 g60 - 90
ahod
máslový koláč
chléb 500 g 30 - 40
500 g 60 - 90
1000
300
500 g 20 - 30
90 - 120
30 - 50
30 - 40
54
Zavařování
Pro zavařování doporučujeme "horký vzduch plus
".
Nádoby na zavařování
– sklenice na zavařování
– sklenice se závitovým víčkem. Používejte pouze speciální sklenice, které
můžete koupit v obchodě.
Nepoužívejte konzervy!
6 sklenic
(objem 1 l)
1)
Teplota Doba od tvor-
by bublinek
2) 3)
Doba uležení
v min.
v min.
ovoce, okurky 150-170°C do pravi-
žádná 25 – 30
delné tvorby bublinek.
Poté otočit na provozní způsob "osvětlení
Při vyjímaní sklenic z trouby používejte izolační rukavice.
Sklenice vyjměte z trouby ven a nechte je odstát ca 24 hodin přikryté utěrkou
na místě bez průvanu.
Zkontrolujte, zda jsou všechny sklenice řádně uzavřené.
55
Sušení
Sušení nebo pražení je tradiční typ
konzervace ovoce a některých druhů zeleniny.
Jablka, hrušky, švestky nebo také
banány jsou pro tento druh úpravy
obzvlášť vhodné. Bez problémů se
dají sušit i houby.
Důležité je, aby ovoce bylo zralé a
nevykazovalo žádné známky potlučení.
Připravte potraviny k sušení.
– Jablka případně očistěte. Vykroj-
te jádra a nakrájejte na asi 1/2
silné plátky.
– Švestky odpeckujte.
– Očistěte hrušky, odstraňte jádra
a nakrájejte na měsíčky.
– Banány zbavte slupky a nakrá-
jejte na plátky.
– Houby očistěte, rozpulte nebo
nakrájejte na plátky.
– Petrželku nebo kopr zbavte sil-
ných stonků
Potraviny určené k sušení roz-
ložte rovnoměrně na děrovaný
plech gourmet nebo na univer-
zální plech.
Zvolte následující nastavení:
"horký vzduch plus
"horní/spodní pečení
" nebo
"
teplota 80-100°C
úroveň pro zasunutí 2
U provozního způsobu "horký
vzduch plus
" můžete současně sušit v 1. a 3. výškové
úrovni pro zasunutí plechu.
pokrm
ovoce 2 – 8 hodin
zelenina 3 – 8 hodin
byliny* 50 – 60 minut
* U bylin použijte provozní způsob
"horní/spodní pečení
".
Pokud se v pečicím prostoru tvoří
kapky, snižte prosím teplotu.
Sušené ovoce musí být zcela vysušené ale měkké a elastické. Při rozlomení nebo rozkrojení nesmí vytékat žádná šťáva.
Vysušené ovoce a zeleninu ne-
chejte vychladnout.
Uchovávejte je v dobře uzavře-
ných sklenicích nebo dózách.
56
Příprava hotových jídel
Doporučujeme použít provozní způsob "horký vzduch plus
Zvolte provozní způsob a teplotu.
Jakmile zhasne kontrola teploty , dejte pokrm do předehřáté trouby.
".
Hluboce zmrazené moučníky nebo pizzu pečte na roštu, na který rozložte
papír na pečení. Nepoužívejte pečicí plech, univerzální plech nebo děrovaný plech gourmet. Tyto se mohou zdeformovat tak, že je nebude možné
za tepla vytáhnout z trouby. Každé další použití má za následek opětov-
nou deformaci.
Zmrazené výrobky jako např. hranolky, krokety nebo podobné je možné
péct na pečicím nebo univerzálním plechu nebo děrovaném plechu gourmet.
K čištění pečicí trouby nepoužívejte v žádném případě napařovací čisticí přístroj.
Pára se může dostat k elektricky
vodivým součástem a způsobit
zkrat.
Čelní stěna přístroje
Odstraňujte nečistoty z povrchu
přístroje nejlépe ihned. Pokud
zůstávají nečistoty na povrchu
déle, za jistých okolností se pak
nedají odstranit a povrch se tak
může zabarvit nebo změnit.
Čelní stěnu přístroje čistěte čistou
houbovou utěrkou, prostředkem na
ruční mytí nádobí a teplou vodou.
Pro čištění můžete použít také čistou, vlhkou utěrku z mikrovlákna
bez použití čisticího prostředku. Nakonec vše vytřete dosucha jemnou
utěrkou.
Všechny povrchy jsou náchylné
na poškrábání. U skleněných povrchů mohou rýhy za jistých
okolností vést k prasknutí povrchu.
Všechny povrchy se mohou zabarvit nebo změnit, pokud přijdou
do kontaktu s nevhodným čisti-
cím prostředkem.
Aby se zabránilo poškození
povrchu, nepoužívejte při čištění
žádné:
– čisticí prostředky obsahující so-
du, čpavek, kyseliny a chlór,
– čisticí prostředky na odstranění
vodního kamene,
– prostředky na drhnutí (prášek na
drhnutí, tekutý písek),
– čisticí prostředky obsahující roz-
pouštědla,
– čisticí prostředky na nerez,
– čisticí prostředky do myček na
nádobí,
– sprejů na čištění pečicích trub,
– čisticí prostředky na sklo,
– drsné houbičky a kartáče, např.
Emailový povrch těchto částí je zušlechtěn úpravou PerfectClean.
Dbejte pokynů pro čištění a ošetřo-
vání popsaných v kapitole "PerfectClean zušlechtěný email".
Rošt, postranní mřížky Chromovaný povrch je zušlechtěn
povrchovou úpravou PerfectClean.
Pro rošt a postranní mřížky proto
platí stejné pokyny pro čištění a
ošetřování jako u zušlechtěného
emailu povrchovou úpravou PerfectClean., viz stejnojmenná kapitola.
Výsuvné pojezdy FlexiClip
Výsuvné pojezdy FlexiClip neumývejte v myčce na nádobí. Z
výsuvných pojezdů by se smyl
speciální tuk.
Při čištění nepoužívejte žádné
– prostředky na drhnutí (prášek na
drhnutí, tekutý písek),
– čisticí prostředky na nerez,
– drsné houbičky a kartáče, např.
houbičky na hrnce.
Při čištění dbejte na to, aby se z
výsuvných pojezdů nesmyl speciální tuk. Vyvarujte se častého
– namáčení v horkém roztoku my-
cího prostředku na nádobí,
– čištěními se sprejem na pečicí
trouby,
– čištění kuličkových ložisek.
Výsuvné pojezdy FlexiClip čistěte
nejlépe po každém procesu přípravy
pokrmu. Tak nemohou nečistoty zaschnout nebo se při dalším používání připéct.
Pokud budete výsuvné pojezdy používat vícekrát, aniž byste je vyčisti-
li, čištění pak bude více náročné.
Běžné znečištění
Povrch vyčistěte čistou houbičkou,
prostředkem na ruční mytí nádobí a
teplou vodou nebo čistou vlhkou
utěrkou z mikrovlákna.
Odstraňte důkladně zbytky čisticího
prostředku.
60
Čištění a ošetřování
Silné znečištění
Hrubší nečistoty jako např. zbytky z
pečení odstraňte hrubší stranou
houbičky. Čištění bude snazší, pokud použijete trochu mycího prostředku na ruční mytí nádobí a nečistoty necháte krátce odmočit.
Dle potřeby nechejte výsuvné pojezdy FlexiClip krátce (ca 10 minut)
odmočit.
Po čištění může zůstat na výsuvných pojezdech zabarvení nebo
mohou pojezdy zesvětlat. Užitné
vlastnosti však tímto nejsou
ovlivněny.
Přitom dbejte:
Při pečení moučníků s velmi vlhkou
oblohou, např. moučník se švestkami se může za nepříznivých okolností stát, že šťáva z ovoce vyteče a
slepí výsuvné pojezdy a to tak, že
se budou dát je těžce vysunout nebo se nebudou dát vysunout vůbec.
Pro odstranění těchto nečistot pou-
žijte pouze popsané pomocné prostředky a pro vyčištění kuličkového
ložiska použijte jemný kartáček.
Promazání výsuvných pojezdů
Pokud by ustupoval účinek speciálního tuku na výsuvných pojezdech
FlexiClip, můžete pojezdy pro zachování výsuvných vlastností promazat.
K tomu potřebujete pouze speciální
tuk, který obdržíte u servisní služby
Miele.
Používejte pouze tento speciální
tuk, který je vhodný pro vysoké
teploty v pečicím prostoru.
Ostatní tuky mohou při zahřívání
zpryskyřičnatět a slepit výsuvné
pojezdy.
61
Čištění a ošetřování
Vnitřní prostor pečicí trouby
Nebezpečí popálení!
Pečicí prostor nechejte před čištěním vychladnout.
Troubu čistěte nejlépe po každém použití. Příliš dlouhé otálení
zbytečně čištění ztěžuje a v extrémních případech jej i znemožní. V krajním případě může silné
znečištění poškodit povrch.
Vnitřní prostor pečicí trouby je zu-
šlechtěn novou technologií Per-fectClean.
Dbejte pokynů pro čištění a ošetřo-
vání popsaných v kapitole "Zušlechtěný email - PerfectClean".
Díky světlešedé barvě působí vnitřní
prostor velmi světlým dojmem a nabízí optimální pohled na připravova-
ný pokrm.
Díky tomu je ihned vidět znečištění
po přípravě pokrmu, které se pak dá
snadno odstranit.
Vyjímatelná zadní stěna je pokryta
tmavošedým katalytickým emai-lem. Dbejte pokynů pro čištění a
ošetřování popsaných v kapitole
"Katalytický email".
Pro pohodlnější čištění můžete:
– vysadit dvířka trouby.
K tomu si přečtěte kapitolu na následujících stránkách.
Těsnění, vnitřní strana dvířek
Těsnění mezi vnitřní stranou a pečicím prostorem může díky tukovým
zbytkům zteřet.
Těsnění a vnitřní stranu dvířek čistěte proto nejlépe po každém použití
čistou houbovou utěrkou, s trochou
prostředku na ruční mytí nádobí a
teplou vodou nebo čistou vlhkou
utěrkou z mikrovlákna. Nakonec vše
utřete měkkou utěrkou dosucha.
62
Čištění a ošetřování
Zušlechtěný email
PerfectClean
Emailový povrch
– vnitřního prostoru,
– pečicího plechu,
– univerzálního plechu
– děrovaného plechu gourmet
je zušlechtěn novou technologií
PerfectClean.
Povrch PerfectClean přesvědčí, ve
srovnání s doposud používaným
emailem v troubách, jedinečně ne-
přilnavým povrchem a výjimečně
jednoduchým čištěním.
Připravovaný pokrm se nepřichytí, a
proto se dobře porcuje, nečistoty z
pečení se dají snadno očistit.
Abyste mohli výhod nepřilnavého
povrchu a snadného čištění využívat mnoho let, dbejte prosím následujících pokynů pro čištění a ošet-řování.
Zušlechtěné povrchy PerfectClean
jsou na údržbu srovnatelné se
sklem.
Váš pokrm můžete na PerfectCleanu krájet a dělit tak, jak jste zvyklí
na běžném emailovém plechu.
Na povrchy opatřené úpravou
PerfectClean nepoužívejte keramické nože, jelikož tyto mohou
způsobit poškrábání povrchu.
Nebezpečí popálení!
Troubu nechte před čištěním vychladnout.
Pro optimální použití je důležité,
povrch po každém použití vyčistit,
aby zůstaly zachovány výhody nepřilnavosti bez jakéhokoliv omezení.
Efekt se zhorší, když bude povrch
PerfectClean zanesen nečistotami
z předcházejícího použití.
Vícenásobné použití bez pravidelného čištění může vést k náročnějšímu čištění.
Aby se povrch PerfectClean
dlouhodobě nepoškodil, vyvarujte se:
– prostředků na drhnutí (prášek na
drhnutí, tekutý písek),
– čisticích prostředků na skloke-
ramiku,
– ocelové vlny/vaty,
– drsných houbiček nebo kartáčů
(houbičky na hrnce nebo již pou-
žité houbičky, které mohou ob-
sahovat zbytky tekutého písku),
– sprejů na čištění pečicí trouby při
vyšších teplotách nebo
s dlouhou dobou působení,
– čisticích prostředků pro myčky
nádobí.
– bodového čištění mechanickými
čisticími prostředky.
63
Čištění a ošetřování
Odstraňte důkladně zbytky čisticího prostředku, jelikož zabraňují
nepřilnavosti povrchu.
Při běžných nečistotáchčistěte
povrch PerfectClean nejlépe jemnou
houbičkou na nádobí, horkou vodou
s trochou čisticího prostředku na
nádobí.
Čištění si usnadníte, pokud zbytky
necháte na několik minut v lázni s
mycím prostředkem odmočit. Pokud
je potřeba, můžete použít i tvrdší
stranu houbičky.
Na závěr všechny části opláchněte čistou vodou. Voda musí lehce z
povrchu stéct. Zbytky čisticího prostředku tento efekt neumožní.
Při zvlášť velkých nečistotách
může být čištění náročnější.
Předtím, než použijete sprej na
čištění pečicí trouby, vyjměte katalyticky emailové části z vnitřní-
ho prostoru trouby. Katalytický
email se při použití spreje na pečicí trouby poškodí.
Nechejte plochy, které chcete vyčistit, vychladnout na pokojovou teplotu. Naneste sprej a nechejte jej (ca
10 minut) působit. Pokud je to nutné, můžete po době působení navíc
na nanesený sprej použít tvrdší část
houbičky.
Podle potřeby postup zopakujte.
Po použití spreje na čištění pečicích
trub vyčistěte povrch čistou vodou a
vytřete dosucha.
64
Pro připečené zbytky můžete použít i škrabku na sklokeramiku nebo
nerezovou drátěnku.
S uvedenými prostředky je možné
povrch vždy řádně a bez rizika vyčistit.
Pokud se při neodborném zacházení povrch PerfectClean poškodí, zů-
stane efekt nepřilnavosti a snadného čištění v každém případě minimálně tak dobrý, jako u běžného
emailu.
Dbejte navíc:
– Nečistoty, jako ovocná šťáva a
těsto z nezakrytých pečicích fo-
rem, se odstraňují, pokud je
trouba ještě trochu teplá.
– Z vyteklých ovocných šťáv může
dojít k přetrvávající změně bar-
vy. Také po pečení masa v uni-
verzálním pekáči se mohou vy-
tvořit přetrvávající matné skvrny.
Tyto ale neovlivňují vlastnosti
povrchu. Nesnažte se tyto skvr-
ny za každou cenu odstranit.
Použijte pouze popsaných pro-
středků.
Čištění a ošetřování
Katalytický email
Zadní stěna je pokryta tmavošedým katalytickým emailem.
Díky samočisticím vlastnostem katalytického emailu se zbytky oleje a
tuku sami odstraní při vysokých
teplotách. Čím vyšší je teplota, tím
účinnější je tento proces.
Katalytický email ztratí svůj samočisticí účinek při použití
– prostředků na drhnutí,
– drsného kartáče a houbičky
– spreje na čištění trouby!
Proto předtím, než začnete čistit
povrch PerfectClean se sprejem
na pečicí trouby, odstraňte z
vnitřního prostoru trouby katalytické emailové části.
Zbytky koření, cukru a podobné
nečistoty však pomocí katalytic-
kého emailu odstranit nelze. Tyto
zbytky je nutné odstranit ručně
pomocí teplé vody s trochou mycího prostředku na nádobí. S čiště-
ním neotálejte příliš dlouho, protože při dalším pečení se tyto zbytky
ještě více připečou.
Tuk a mastné nečistoty odstraní-
te z katalytického povrchu rozehřá-
tím pečicí trouby.
K tomu:
Vyjměte z trouby příslušenství.
Předtím, než spustíte čisticí
proces, odstraňte hrubé nečis-
toty z vnitřního prostoru a z
vnitřní strany dvířek. Tak se
nemohou tyto nečistoty připéct.
Zvolte provozní způsob "horký
vzduch plus
Nastavte nejvyšší možnou tep-
lotu.
Pečicí troubu nechte takto za-
".
pnutou přibližně 1 hodinu.
Doba se řídí podle stupně znečiš-
tění.
Proces nechte automaticky vypnout.
Pokud byl katalytický povrch silně znečištěn tuky a olejem, může se během čisticího procesu
vysrážet ve vnitřním prostoru
film.
Následně vyčistěte plochy s
povrchovou úpravou PerfectClean a vnitřní stranu dvířek.
Každé další použití trouby při vyšších teplotách odstraní případné
nečistoty.
Přestane-li se v důsledku chybné údržby nebo silného znečiš-
tění projevovat účinek katalytické krycí vrstvy zadní stěny, jsou
u prodejců Miele nebo u servisní
služby k dostání náhradní díly.
65
Čištění a ošetřování
Vysazení dvířek trouby
Dvířka trouby jsou držáky spojená
s dveřními panty.
Před tím, než budete moci dvířka z
těchto držáků vysadit, musí být odjištěny zajišťovací páčky na obou
dveřních pantech.
Dvířka zcela otevřete.
Zajišťovací páčky na obou dveř-
ních pantech se pootočením odjistí. Zajišťovací páčku otočte až
na doraz do šikmé polohy.
Dvířka až na doraz zavřít.
V žádném případě nevytahovat dvířka z držáků ve vodorovné
poloze. Po vytažení dvířek se držáky prudce vrátí zpět a mohou
tak nárazem poškodit přístroj.
Dvířka po stranách uchyťte a vy-
saďte je z držáků směrem nahoru.
Dvířka nevysazujte za rukojeť.
Rukojeť se může zlomit a skleněné tabule dvířek se mohou poškodit.
Dávejte pozor, aby se při vysazování dvířka nevzpříčila.
66
Čištění a ošetřování
Rozložení dvířek trouby
Dvířka se skládají ze tří tabulí a nahoře a dole mají otvory.
Za provozu je vzduch veden přes
dvířka tak, že venkovní tabule zů-
stává chladná.
Pokud by se do prostoru mezi skleněnými tabulemi dostaly nečistoty,
můžete v případě potřeby dvířka
trouby rozmontovat, abyste mohli
vyčistit vnitřní stěny skleněných tabulí.
Pro čištění skleněných tabulí nepoužívejte žádné čisticí prostřed-
ky na drhnutí ani žádné tvrdé
houbičky a kartáče nebo ostré žiletkové škrabky. Poškrábe se tím
povrch a může to vést až k rozbití
skla.
Nepoužívejte žádné spreje na
čištění pečicích trub. Poškodíte
tím povrch hliníkových profilů.
Tabule dejte na bezpečné místo,
aby se nemohly rozbít.
Nebezpečí poranění!
Předtím, než budete dvířka rozmontovávat, každopádně je nejprve sundejte.
Dvířka položte na měkkou pod-
ložku (např. utěrku), aby se zabránilo jejich poškrábání. Je při-
tom dobré rukojeť položit vedle
hrany stolu, aby dvířka ležela na
celé ploše a skleněné tabule se
tak při čištění nemohly rozbít.
Otáčivým pohybem směrem ven
otevřete obě aretace skleněných
tabulí.
Nyní můžete vyjmout vnitřní a prostřední tabuli.
67
Čištění a ošetřování
Vnitřní tabuli lehce nadzvednout
a vytáhnout z plastové lišty.
Vyčistěte skla i ostatní díly.
Použijte k tomu čistou houbovou
utěrku, prostředek na ruční mytí
nádobí a teplou vodu nebo čis-
tou vlhkou utěrku z mikrovlákna.
Části nakonec vysušte jemnou
utěrkou.
Dvířka trouby smontujte opět
dohromady:
Prostřední tabuli lehce nadzved-
nout a vyjmout těsnění.
Z tabule sundat těsnění.
68
Upevnit těsnění na prostřední
tabuli.
Čištění a ošetřování
Vnitřní tabuli lehce nadzvednout
a nasadit těsnicí profil.
Vnitřní tabuli položit do plastové
lišty mezi aretace.
Musí být čitelný nápis Miele.
Otáčivým pohybem směrem
dovnitř uzavřít obě aretace skel
dvířek.
Dvířka jsou tímto složena.
Nyní je můžete opět nasadit.
69
Čištění a ošetřování
Nasazení dvířek trouby
Dvířka po stranách uchyťte a
nasaďte je na dveřní panty.
Dávejte pozor, aby se dvířka nevzpříčila.
Dvířka úplně otevřete.
Obě zabezpečovací páčky oto-
čením zajistěte. Zajišťovací páč-
ku otočte až na doraz do vodo-
rovné polohy.
Zabezpečovací páčky se musí po vyčištění bezpodmínečně
opět zajistit, aby nemohlo dojít k
samovolnému vysazení dvířek a
jejich poškození.
70
Čištění a ošetřování
Vyjmutí výsuvných pojezdů
FlexiClip
Nebezpečí popálení!
Předtím, než budete manipulovat
v pečicím prostoru, musí být topná tělesa vypnuta a pečicí prostor
zcela studený.
Výsuvné pojezdy vpředu nad-
zvedněte a podél úchytů mřížky
pro zasunutí vytáhněte.
Montáž probíhá tak, jak je popsáno
v kapitole "Vybavení".
Části důkladně namontujte.
Vyjmutí postranní mřížky
Nebezpečí popálení!
Předtím, než budete manipulovat
s postranními mřížkami, musí být
topná tělesa vypnuta a pečicí
prostor zcela studený.
Postranní mřížky uvolněte z
úchytů (1) a vyjměte z trouby
ven (2).
Zpětné nasazení mřížky se prove-
de v opačném pořadí.
Díly pečlivě připevněte.
71
Čištění a ošetřování
Vyjmutí zadní stěny
Nebezpečí popálení!
Topná tělesa musí být vypnuta a
pečicí prostor musí být zcela studený.
Dle stupně znečištění můžete zadní
stěnu vyjmout pro účely čištění.
Dbejte pokynů pro čištění a ošetřo-
vání uvedených v kapitole "Katalytický email".
Odpojte přístroj od elektrické sí-
tě: Vytáhněte zástrčku přístroje
ze zásuvky nebo vypněte pojistky domovní instalace.
Vyjměte ven postranní mřížky.
Vyšroubujte šrouby v rozích
zadní stěny.
Zadní stěnu vyjměte ven.
Po vyjmutí zadní stěny vidíte topná
tělesa a ventilátor.
Nebezpečí úrazu!
Předtím, než budete pečicí troubu opět používat, musí být topná
tělesa a ventilátor opět zakryty
zadní stěnou.
Zadní stěnu vyčistěte.
Zpětnou montáž proveďte v opač-
ném pořadí.
Díly pečlivě připevněte.
Přístroj opět připojte k elektrické
síti.
72
Sklopení topného tělesa
horního vytápění/gril
Nebezpečí popálení!
Předtím, než budete manipulovat
s topným tělesem, musí být topná
tělesa a pečicí prostor zcela studený.
Vyjměte ven postranní mřížky.
Topné těleso nesklápějte silou.
Může dojít k jeho poškození.
Čištění a ošetřování
Povolte křídlovou matici a sklop-
te opatrně topné těleso.
Zpětnou montáž proveďte v opač-
ném pořadí.
Díly pečlivě připevněte.
Křídlovou matici pevně dotáhněte.
73
Poruchy a chyby
Většinu poruch a chyb, které vznikají při běžném provozu, můžete sami odstranit. Následující přehled Vám má pomoci při nalezení příčiny poruchy a při
jejím odstranění.
V žádném případě neotvírejte sami plášť přístroje!
Instalaci, údržbu a opravy smějí provádět pouze kvalifikovaní odborníci. V
případě neodborně provedené instalace, údržby či opravy může uživateli
vzniknout nebezpečí, za něž výrobce neručí.
Problém Příčina a odstranění
Displej je tmavý. – Zkontrolujte, zda není denní čas nastaven tak, aby
– ".
Pečicí trouba
nehřeje.
nebyl vidět, viz kapitola "Nastavení
– Zkontrolujte, zda nedošlo k vyhození pojistek do-
movní instalace. Pokud ne, zavolejte odborníka
elektrikáře nebo servisní službu Miele.
– Zkontrolujte, zda je zobrazen symbol pro zabloko-
vání zprovoznění . Pokud ano, vyvolejte symbol
a zvolte stav , viz kapitola "Zablokování zpro-
voznění".
– Zkontrolujte, zda není aktivován výstavní provoz.
Otočte volič provozních způsobů na "Nastavení
". Objeví se "", je výstavní provoz aktivován. Deaktivaci proveďte tak, jak je uvedeno
v kapitole "Nastavení
– Zkontrolujte, zda nedošlo k vyhození pojistek do-
movní instalace. Pokud ne, zavolejte odborníka
elektrikáře nebo servisní službu Miele.
– ".
74
Problém Příčina a odstranění
j
j
Na displeji bliká
denní čas nebo
?
Všechny nastavené časy se v důsledku výpadku
proudu smazaly.
Také signální tón se přepne na nastavení z výroby.
Nastavte znovu časy a případně i signální tón.
Po skončení přípra-
vy trouba hučí?
Nesvítí vnitřní osvět-
lení - je vadná žárovka.
Po skončení přípravy pokrmu zůstává zapnutý
ventilátor. Při dosažení určité teploty v pečicím
prostoru, se vypíná.
Přístroj odpojte od elektrické sítě: vytáhněte zá-
strčku přístroje ze zásuvky nebo vypněte příslušnou pojistku domovní instalace.
Částečným pootočením doleva sejměte kryt a žá-
rovku vyjměte.
Vyměňte vadnou halogenovou žárovku (Osram
66725 AM/A, 230 V, 25 W, G 9).
Nasaďte zpět kryt a upevněte jej pootočením do-
prava.
Moučník / pečivo
není po uvedené
době v tabulce ještě
zcela hotové.
Přístro
Zkontrolujte,
- zda je nastavena správná teplota.
připojte k elektrické síti.
- zda nedošlo ke změně receptu. Přidání více tekutin, více vajec vyžaduje delší dobu pečení, protože
e těsto vlhčí.
Na moučníku / peči-
vu jsou vidět rozdíly
v propečení?
Určitý rozdíl v propečenosti je pozorovatelný vždy.
V případě velkého rozdílu v propečenosti zkontrolujte,
zda byla zvolena správná teplota a výšková úroveň.
Při pečení v režimu "horní-/spodní pečení"
důležitou roli, z jakého materiálu a jaké barvy je používaná forma na pečení. Světlé, lesklé formy nejsou
příliš vhodné.
Poruchy a chyby
hraje
75
Poruchy a chyby
Problém Příčina a odstranění
Na katalytickém
emailu jsou vidět rezavě zabarvené
skvrny.
Na displeji se objeví
chybový kód:
F + číslice
Při pečení na roštu je proudem vzduchu částečně zachycováno koření, které se usazuje na vnitřních stě-
nách. Tyto skvrny se při katalýze neodstraní; lze je
odstranit pomocí teplé vody, prostředku na mytí nádobí a měkkého kartáče.
U následujícího chybového kódu si můžete sami pomoct:
- F 55: Bylo aktivováno bezpečnostní vypínání.
Trouba je ihned připravena k provozu, jakmile ji
vypnete a opět zapnete.
U jiných chybových kódů zavolejte prosím servisní
službu.
76
Servisní služba a záruční doba
Vyskytne-li se závada, kterou nemůžete sami odstranit, informujte:
- svého prodejce Miele
nebo
- Servisní službu Miele v Brně,
tel.: 543 553 134-5 nebo
zelená linka: 800 169 431.
Servisní služba bude potřebovat typ
a číslo Vašeho přístroje.
Tyto informace se nachází na typovém štítku, který najdete při otevře-
ných dvířkách trouby pod prostorem
trouby.
Záruční doba
Záruční doba na pečicí troubu činí 2
roky.
77
Příslušenství k dokoupení
Sortiment Miele obsahuje celou řadu příslušenství, čisticích a ošetřujících
přípravků, které jsou sladěny pro váš přístroj.
Tyto produkty si můžete objednat přes internet nebo u servisní služby Miele
(kontakt viz zadní strana) nebo u specializovaných prodejců Miele.
Výsuvné pojezdy FlexiClip
Ochranný kryt proti
rozstřikování tuku
K dodaným výsuvným pojezdům
FlexiClip je možné do pečicího prostoru namontovat i další.
Pečicí plech, univerzální plech,
rošt
Navíc k dodaným dílům je možné
objednat i další.
Při objednávání uveďte bezpodmínečně i modelové označení Vašeho
přístroje.
Úchyt pro vysunutí
Pro vytahování nebo zasouvání univerzálního plechu, plechu na pečení
a roštu.
Ochranný kryt se vkládá do univerzálního plechu.
Při grilování a pečení masa se tuk a
odkapávající šťávu z pečeně sbírá
do univerzálního plechu, který je tak
chráněn ochranným krytem, čímž
nedochází k odkapávání mimo
prostor plechu a připáleninám. Šťá-
vu tak můžete dále používat.
Povrch je opatřen úpravou PerfectClean.
Plech na pizzu
Kulatá forma je vhodná pro přípravu
pizzy, tenkého koláče z hněteného
nebo třeného těsta apod. nebo k
pečení zmrazených koláčů nebo
pizzy.
Povrch je opatřen úpravou PerfectClean.
78
Příslušenství k dokoupení
Šamotová deska na pečení
Se šamotovou deskou na pečení
dosáhnete optimálních výsledků pečení u pokrmů, které mají mít křupavou kůrku (např. pizza, chleba,
housky atd.).
Tato deska na pečení je z glazurovaného šamotu. Pokládá se na rošt.
Pro položení a sundání pokrmu z
desky slouží dřevěná sázecí lopatka.
Pekáče
Pekáč můžete na rozdíl od normálních pekáčů zasunout přímo do postranní mřížky v troubě. Pekáč je
stejně jako plech na pečení opatřen
pojistkou proti vysunutí.
Povrch pekáče je potažen nepřilna-
vou vrstvou.
Pekáč dostanete v provedení s
hloubkou 22 nebo 35 cm pod pří-
slušným modelovým označením:
- HUB 5000/5001-M
(hloubka: 22 cm)
- HUB 5000-XL (hloubka: 35 cm)
Poklice na pekáče
K pekáčům obdržíte samostatně
vhodnou poklici.
Při objednávce uveďte hloubku vašeho pekáče.
Boční stěny s katalytickým
povrchem a krycí plech
Nasazují se za postranními mříž-
kami a ochrání pečicí prostor před
nečistotami.
Krycí plech se nasazuje nad topné
těleso horního vytápění/grilu a
chrání strop pečicího prostoru před
znečištěním.
Při objednávce bezpodmínečně
uveďte typ Vašeho přístroje.
Univerzální utěrka z mikrovlákna
Utěrkou z mikrovlákna se dají
snadno odstranit lehké nečistoty a
otisky prstů.
Čisticí prostředek na pečicí
trouby
Čisticí prostředek na pečicí trouby je
vhodný pro velmi silné znečištění.
Rozehřátí přístroje není nutné.
79
Elektrické připojení
Připojení přístroje k elektrické síti
smí provádět pouze kvalifikovaný
odborník-elektrikář, který zná a
pečlivě dodržuje předpisy příslušného státu a dodatečné
předpisy místních energetických
závodů.
Neodborná instalace, údržba nebo oprava mohou uživatele vystavit nebezpečí, za které výrobce neodpovídá.
Přístroj smí být zapojen pouze na
elektrickou soustavu provedenou
dle platných norem.
Přístroj doporučujeme připojit k zásuvce, protože to usnadní práci
při údržbě.
Není-li zásuvka dostupná nebo je-li
plánováno pevné připojení, musí
být pro každou svorku zvlášť k dispozici rozpojovací zařízení.
Jako rozpojovací zařízení lze použít
přístupné spínače se vzdáleností
mezi kontakty min. 3 mm. Patří sem
výkonové vypínače, pojistky a
ochrany (jističe).
Požadované přípojné údaje naleznete na typovém štítku, který naleznete při otevřených dvířkách pod
prostorem trouby. Tyto údaje se
musí shodovat s údaji elektrické sítě.
V případě eventuálních dotazů na
firmu Miele uvádějte prosím vždy
napětí, typové a výrobní číslo přístroje.
V případě změny připojení nebo
výměny přívodního elektrického
kabelu musí být použit kabel typu
H 05 VV-F nebo H 05 RR-F s
vhodným průřezem.
Připojení, instalace a bezpečnostní opatření musí být v souladu s příslušnými normami:
ČSN EN 60335.
Pečicí trouba
Pečicí trouba je opatřena 3-žilovým
přípojným kabelem délky 1,7 m se
zástrčkou, určeným pro připojení na
střídavý proud 50 Hz, 230 V.
Jištění je uskutečněno při 16 A.
Přístroj je možné připojit pouze na
předpisově zřízenou zásuvku s
ochranným kontaktem.
Přípojné hodnoty jsou uvedeny na
typovém štítku.
80
Rozměrové nákresy pro vestavbu
Rozměry jsou uvedeny v mm.
Rozměr přístroje a výřez ve skříňce
Zabudování do spodní skříňky
Zabudování do horní skříňky
* Přístroje se skleněnou čelní stěnou
** Přístroje s kovovou čelní stěnou
81
Rozměrové nákresy pro vestavbu
Detailní rozměr čelní stěny
A
H 5147: 53,2
H 5247: 47,5
B
Přístroje se skleněnou čelní stěnou: 2,2
Přístroje s kovovou čelní stěnou: 1,2
82
Vestavba pečicí trouby
Přístroj je možné provozovat
pouze v zabudovaném stavu.
Do vestavné skříňky nemontujte
žádné izolační ochranné lišty. Tyto lišty zabraňují přívodu studeného vzduchu k pečicí troubě!
Při zabudovávání přístroj nezvedejte za rukojeť na dvířkách.
Dvířka by se mohla poškodit.
Síťovou přípojku odpojte od
zdroje elektřiny.
Troubu připojte k el. síti.
Před zabudováním přístroje má
smysl sundat dvířka. Pečicí trouba
je pak lehčí, když ji budete zabudovávat do skříňky. Předejte také tomu, že nedopatřením použijte rukojeť k přenášení přístroje.
Přístroj zasuňte do spodní skříň-
ky a vyrovnejte.
Pokud jste nesundali dvířka,
otevřete je.
Upevněte pečicí troubu přilože-
nými šrouby na stranách ke
skříňce.
Pokud jste dvířka sundali, opět
je nasaďte, viz kapitola "Čištění
a ošetřování – Nasazení dvířek
trouby".