Miele H 370, H 380, H 383, H 390 User manual [pt]

Instruções de utilização
Fogão Combi e Forno Combi
Leia as instruções de utilização atentamente antes de instalar e iniciar o funcionamento com o aparelho. Desta forma não só se protege como evita erros de utilização. M.-Nr. 05 323 481
V
Índice
Índice
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tabuleiro, tabuleiro de gorduras e grelha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Filtro de gorduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carro telescópico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sonda de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Medidas de segurança e precauções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dispositivos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sistemas no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilização do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Elementos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Selector de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Seleccionar o modo de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Seleccionar a temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Temperatura aconselhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alterar a temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Seleccionar outras temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilização do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pré-aquecimento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interromper o processo / Desligar o forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aquecimento rápido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desligar o aquecimento rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Função de economia de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Iluminação do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Iluminação nocturna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Seleccionar tempos curtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Índice
Alterar modos de funcionamento seleccionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilização do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Acertar as horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Programar tempos de cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programação do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programar tempos de cozinhar para a placa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Desligar um processo automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pré-seleccionar o início do processo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Seleccionar a hora de terminar o processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pré-seleccionar a hora de iniciar o processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verificar, alterar e eliminar tempos introduzidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Eliminar processos programados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fazer bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabela para fazer bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Assar utilizando a sonda de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tabela para assar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Grelhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Grelhar - Tabela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Índice
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Frentes, Elementos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tabuleiros, grelhas e suportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Filtro de gorduras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sonda de temperatura, Calhas suporte do carro telescópico. . . . . . . . . . . . . . . . 54
Espeto rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Esmalte tratado com PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Limpeza do esmalte catalítico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Desmontar a porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Retirar o carro telescópico de dentro do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Desmontar os suportes das grelhas e tabuleiros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Desmontar a parede traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Baixar a resistência superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Avarias – Que fazer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Serviço técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Acessórios especiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Montagem do fogão e da unidade de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Montagem do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Condições de montagem H 390 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Descrição
Descrição
Painel de comandos *
b Selector de funções para o forno c Visor indicador e teclas para o forno d Visor indicador e teclas para o relógio e Tecla "+/" com lâmpada de controle f Botões reguladores para as placas *
Interior do forno
g Resistência de aquecimento
superior e grelhador com chapa de protecção
h Motor do grelhador * i Tampa de acesso à lâmpada
6
j Tomada para ligar a sonda de
temperatura *
k Turbina de circulação de ar l Carro telescópico com cinco
níveis de encaixe *
m Contactor da porta n Porta do forno
*de acordo com o modelo
Descrição
Acessórios
A seguir encontra a descrição dos acessórios fornecidos junto.
Outros acessórios podem ser obtidos nos serviços ou Agentes Miele. Informa­ções mais detalhadas encontram-se no capítulo "Acessórios especiais".
Além destes e conforme o modelo, o seu aparelho poderá ainda estar equi­pado com:
Sonda de temperatura.Carro telescópicoCatalisador.
Tabuleiro, tabuleiro de gorduras e grelha
O tabuleiro, tabuleiro de gorduras e grelha estão equipados com uma segu­rança que impede a possibilidade de tombarem ao serem puxados do forno.
Para retirar os tabuleiros e grelhas do forno é necessário levanta-los.
Filtro de gorduras
O filtro de gorduras deve ser colocado
à frente da abertura do ventilador.no caso de funcionamento por "Cir-
culação de ar D" e "Sistema automá- tico para assados E" para assar sobre a grelha ou em recipiente des­tapado.
– no caso de "Circulação de ar gre-
lhar N".
Assim preste atenção ao encaixar os tabuleiros e grelhas no forno para que o dispositivo de seguran­ça fique sempre na parte de trás.
As partículas de gordura são acumula­das no filtro. Desta forma o forno per­manece limpo.
Para cozer bolos não deve montar o filtro de gorduras. O tempo de co­zedura será mais longo.
7
Descrição
Carro telescópico
Conforme o modelo do forno ele pode­rá estar equipado, ou não, com um car­ro telescópico.
Ao encaixar os tabuleiros e grelhas verifique se o carro está bem encai­xado.
Para cozinhar no primeiro nível a con­tar de baixo pode retirar os suportes de tabuleiros.
Assim fica com mais espaço no forno. Não necessita de limpar os suportes no final.
Sonda de temperatura
Conforme o modelo, o aparelho pode estar equipado com sonda de tempera­tura.
Através da sonda de temperatura é possível controlar a temperatura inte­rior do alimento (consulte o capítulo "Assar com a sonda de temperatura").
Catalisador
Conforme o modelo do forno ele pode­rá estar equipado, ou não, com catali­sador.
O catalisador está montado no sistema de arrefecimento do forno.
As gorduras existentes no vapor e fu­mos são filtradas e os cheiros não são tão intensos.
Placa eléctrica
Juntamente com a placa são forneci­das as instruções de montagem e utili­zação correspondentes.
8
Protecção do meio ambiente
Embalagem
Protecção do meio ambiente
Aparelhos
A embalagem de protecção do apare- lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
Aparelhos que por motivos de avaria ou substituição deixam de ser utiliza­dos não devem ser deixados junto do contentor do lixo. Informe-se junto da sua Câmara Munici­pal sobre as possibilidades de recolha e reciclagem. Assim contribui para despoluição do meio ambiente.
9
Medidas de segurança e precauções
Medidas de segurança e precauções
Este aparelho corresponde às nor­mas de segurança em vigor. Utiliza­ção inadequada pode causar da­nos em pessoas e bens.
Leia as instruções de utilização atentamente antes de utilizar o apa­relho pela primeira vez. Aí encontra indicações importantes sobre segu­rança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma podem ser evitadas avarias.
Guarde o livro de instruções!
Utilização do aparelho
Este aparelho destina-se ao uso
doméstico para cozinhar, grelhar e descongelar alimentos. Qualquer outra utilização será feita por conta e risco do utilizador. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias e da­nos causados por uso inadvertido do aparelho.
Segurança técnica
Antes de ligar o aparelho preste
atenção aos dados mencionados na placa de características e verifique se correspondem com a tensão da rede. Em caso de dúvida contacte um electri­cista.
Utilize o aparelho somente depois
de estar encastrado. Desta forma terá a garantia de não tocar em nenhu­ma peça eléctrica.
De qualquer forma não deve abrir
o aparelho para ter acesso ao seu interior. Mexendo ou alterando peças eléctri- cas poderá provocar avarias no funcio­namento do aparelho.
A instalação e reparação de apare-
lhos eléctricos só deve ser feita por técnicos especialistas. Reparações executadas indevidamen­te podem trazer consequências graves para o aparelho e utilizador.
O aparelho só se encontra desliga-
do da corrente quando: – os disjuntores do quadro eléctrico
estiverem desligados,
– os fusíveis do quadro estivem com-
pletamente retirados,
– a ficha estiver desligada da tomada.
Para desligar a ficha da tomada não puxe pelo cabo eléctrico mas sim pela tomada.
A ligação do aparelho à corrente
eléctrica não deve ser feita utilizan­do um cabo de prolongamento/exten­são, porque não garante a segurança necessária. (por ex. perigo de sobreaquecimento).
A segurança eléctrica do aparelho
só está garantida se estiver ligado a um sistema com protecção à terra. O fabricante não pode ser responsabili­zado por danos provenientes da falta de ligação à terra.
10
Medidas de segurança e precauções
O forno Combi deve ser montado
num móvel alto. Se pretender mon­tar o forno combi num móvel inferior deve substituir a calha em aço inox si­tuada por cima do painel de comandos por um perfil vedante. Este perfil vedan­te protege o forno se eventualmente verter algum líquido sobre o balcão. Nos serviços Miele pode obter este per­fil vedante.
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (na­vios, por exemplo), deverá ser efectua­da por empresas/técnicos especializa­dos, desde que fiquem garantidas as condições de utilização do aparelho em segurança.
Utilização
Cuidado! Perigo de queimaduras. Na zona do forno e das placas são atingidas temperaturas muito eleva­das durante o funcionamento do aparelho!
Não permita que crianças peque-
nas toquem no aparelho durante o seu funcionamento. O forno não aque­ce somente na zona do vidro da porta, mas também o painel de comandos e a pega aquecem bastante.
Forno
Utilize luvas de protecção para in-
troduzir e retirar os recipientes do forno. Durante o funcionamento pelo sistema de aquecimento superior e inferior ou ao grelhar, a resistência de aquecimen­to superior e a chapa de protecção
aquecem bastante. Perigo de queima­duras.
Para efectuar a limpeza da parte
superior do forno, pode baixar a re­sistência mas verifique se arrefeceu por completo para que não haja o peri­go de se queimar.
Não baixe a resistência com muita
força para que não seja danificada.
Utilize somente a sonda de tempe-
ratura fornecida com o forno. Em caso de substituição pode adquirir nos serviços Miele uma sonda de tempera­tura original.
Não deixe a sonda de temperatura
dentro do forno se seleccionar o sistema de funcionamento "Grill 1", ou "Grill 2". As temperatura elevadas que se for­mam podem danificar a sonda.
Não utilize recipientes de material
sintético. Estes derretem devido às temperaturas elevadas. O forno pode ficar danificado.
Não aqueça no forno latas de con-
serva. As latas podem rebentar de­vido à pressão que se forma no seu in­terior. Perigo de causar ferimentos e danificar o forno.
Não deslize recipientes sobra a
base do forno. A superfície do for­no pode ficar danificada.
Não se sente nem ponha objectos
muito pesados em cima da porta do forno porque pode danificar o apa­relho. O peso máximo que pode ser exercido sobre a porta são 10 kg.
11
Medidas de segurança e precauções
Se guardar alimentos no forno
tape o recipiente. A humidade dos alimentos pode provocar corrosão no aparelho. Além disso evita que os ali­mentos sequem.
Se após terminar de cozinhar pre-
tender deixar os alimentos no for­no para os manter quente, seleccione a temperatura mais baixa e deixe o bo­tão selector de funções no modo de funcionamento que estava a decorrer. De qualquer forma não deve desligar o forno porque a formação de humidade aumenta, o painel de comandos fica embaciado e as frentes dos móveis também.
Devido à formação de água condensa­da – o tampo e os móveis existentes ao
lado podem ficar danificados.
– o aparelho pode formar corrosão.
Não aqueça nem cozinhe alimen-
tos congelados, como por ex. Piz­zas, colocando-os directamente sobre o tabuleiro. O tabuleiro pode ficar de tal forma danificado que nem irá sair do forno enquanto estiver quente. Con­tinuando a ser utilizado irá ficar cada vez mais danificado. Assim para aquecer ou descongelar produtos congelados utilize a grelha, forrando-a com papel próprio.
Tanto os bolos como as pizzas
congeladas devem ser cozinha­dos sempre sobre a grelha e nunca so­bre o tabuleiro. Se utilizar o tabuleiro para cozer os bolos ou as pizzas ele irá ficar de tal forma deformado que, quando estiver quente, não será pos­sível retira-lo de dentro do forno. Além
disso, cada vez que volte a ser utiliza­do irá ficar ainda mais deformado.
Enquanto a superfície dos tabulei-
ros ou do interior do forno estiver quente não deve adicionar água. O va­por que se forma pode provocar quei­maduras graves e o esmalte pode ficar danificado devido à mudança de tem­peratura.
No caso de funcionamento por
"Aquecimento superior e infe­rior A"/"Aquecimento superior e infe­rior A"/"Aquecimento intensivo F" não deve tapar a base do forno com folha de papel de prata. Não coloque igualmente qualquer tipo de recipiente, tachos, tabuleiros etc., directamente sobre a base do forno.
Ao utilizar um tabuleiro de gorduras de outro fabricante, verifique se a distân- cia entre o canto inferior do tabuleiro de gorduras e a base do forno é de pelo menos 6 cm.
Se estas indicações não forem levadas em conta o aquecimento inferior ficará bloqueado. Desta forma o esmalte da base do forno pode abrir brechas ou romper.
No mercado poderá obter revesti-
mento em folha de papel de prata que tem como finalidade proteger o for­no de sujidades e reduzir o tempo de limpeza. Ao utilizar este tipo de folha al­tera o resultado dos cozinhados. Simultaneamente o aparelho também poderá ficar danificado (devido a acu­mulação de calor, por exemplo).
12
Medidas de segurança e precauções
Generalidades
Estando a utilizar óleo ou outra gor-
dura não deve deixar o aparelho a funcionar sem ser vigiado. Óleo ou ou­tra gordura, podem aquecer demasia­damente e incendiar-se.
Não utilize o aparelho para aqueci-
mento da habitação. Devido à for­mação de temperaturas elevadas no forno, objectos que estejam perto po­derão incendiar-se.
Se ligar qualquer utensílio domésti-
co a uma tomada situada perto do forno, preste atenção ao cabo eléctrico para que não fique preso pela porta do forno. O isolamento do cabo eléctrico pode ficar danificado.
Os alimentos devem ser aqueci-
dos suficientemente. O tempo ne­cessário depende de vários factores, como por ex. temperatura, quantidade e qualidade dos alimentos. Germes eventualmente existentes nos alimentos só serão eliminados com temperaturas suficientemente elevadas (> 70 °C) e tempo de cozedura sufi­ciente (> 10 Min.). Se tiver dúvidas se os alimentos ficam suficientemente aquecidos, seleccione um tempo um pouco mais prolongado. É importante que a temperatura se dis­tribua uniformemente pelos alimentos e seja suficientemente elevada. Mexa ou volte os alimentos para obter esse efei­to.
Utilização de bebidas alcoólicas
em alimentos: Em determinados alimentos, cozinha­dos no forno, são utilizadas com fre­quência bebidas alcoólicas, tais como rum, conhaque, vinho, etc.. Devido às temperaturas elevadas o ál­cool evapora. Por isso preste atenção porque em ca- sos desfavoráveis, o vapor pode incendiar-se nas resistências quentes.
Aparelhos fora de serviço
No caso de se desfazer do seu an-
tigo aparelho, não esqueça de inu­tilizar o cabo eléctrico. Assim irá impe­dir uso inadvertido do aparelho.
O fabricante não pode ser respon­sabilizado por danos que possam acontecer pelo não cumprimento do indicado nas medidas de segu­rança e precauções.
Não utilize aparelhos a vapor para
limpar o forno/fogão. O vapor pode entrar em contacto com peças condutoras de energia e provocar cur­to circuito.
13
Dispositivos de segurança
Dispositivos de segurança
Bloqueio de funcionamento
O bloqueio de funcionamento impede que o forno e as placas possam ser li­gadas inadvertidamente,
Activar o bloqueio de funcionamento
Para que o bloqueio possa ser acti­vado, o botão selector de funções tem de estar na posição "0".
Carregue na tecla "p" até o símbolo da chave aparecer no visor.
A partir dessa altura o sistema de blo­queio fica activado e deixa de ser pos­sível ligar o forno ou as placas.
Desactivar o bloqueio de funciona­mento
O botão selector de funções pode es­tar em qualquer posição de funciona­mento.
Carregue na tecla "p" até que o sím- bolo da chave desapareça do visor.
O símbolo com a chave apaga-se no visor ao fim de aproximadamente 5 se­gundos. Logo que accione uma tecla ou o selector, volta a aparecer durante 5 segundos.
14
Antes da primeira utilização
Acertar o relógio
Antes da primeira utilização
Lave os acessórios.
Após ligar o aparelho, aparece intermi­tente no visor "12:00" assim como os símbolos "f" e ")".
Carregue em simultâneo nas teclas "f" e ")".
Acende
"12:00" no visor,a lâmpada de controle da tecla "+/–".
Enquanto a lâmpada de controle da tecla "+/–" estiver acesa, acerte as horas através das teclas "+" ou "–".
Logo que a lâmpada de controle da te­cla "+/–", se apague, o relógio começa a indicar as horas Os dois pontos fi­cam intermitentes.
Limpeza do aparelho
Ao iniciar o funcionamento com Apare­lhos novos há uma formação de chei-
ro que desaparecerá seleccionando temperaturas elevadas.
Para isso deixe o forno a funcionar du­rante 1 hora:
Rode o selector de funções para a posição "Circulação de ar quente D".
Enquanto a lâmpada de controle "+/–" estiver acesa, altere a temperatura do forno.
Seleccione a temperatura através da tecla "+".
Pode terminar o processo de funciona­mento automaticamente através do re­lógio.
Providencie um bom arejamento da cozinha durante o tempo de funcio­namento.
Descole os autocolantes eventual­mente existentes nos tabuleiros.
O interior do forno deve ser limpo com água quente e um produto de limpeza não abrasivo. Logo de se­guida deve ser bem seco com um pano.
A porta do forno só deve ser fecha­da depois do interior estar bem seco.
15
Sistemas no forno
Sistemas no forno
Circulação de ar quente D
Este sistema funciona com corrente de ar quente.
O ventilador situado na parede poste­rior do forno, aspira o ar do interior do forno; conduzindo-o através de uma re­sistência circular, aquecendo-o e com­primindo-o novamente para o interior do forno.
Como o calor chega imediatamente aos alimentos, não é necessário aque­cer o forno previamente. Excepções: Para assar lombo e rosbife e ainda para cozer pão escuro.
No caso de circulação de ar quente, pode cozinhar em vários níveis em si­multâneo.
Devido à circulação de ar quente o for­no funciona com temperaturas mais baixas do que pelo sistema de aqueci­mento superior e inferior.
Se seleccionar uma temperatura de pelo menos 140 °C, o aquecimento rá- pido entra em acção. A resistência de aquecimento superior liga adicionalmente, para que o forno aqueça mais rapidamente. Desta for­ma economiza energia.
Sistema automático para assa­dos E
Neste sistema o forno inicia automatica­mente o seu funcionamento com uma temperatura elevada para que os po­ros da carne fechem rapidamente. Depois o sistema comuta automatica­mente para a temperatura que foi pre­viamente seleccionada.
Se seleccionar uma temperatura de pelo menos 140 °C, o aquecimento rá- pido entra em acção. A resistência de aquecimento superior liga adicionalmente, para que o forno aqueça mais rapidamente. Desta for­ma economiza energia.
Aquecimento superior e inferior A
Neste sistema de aquecimento conven­cional o calor chega aos alimentos atra­vés de irradiação superior e inferior.
Só é necessário aquecer o forno previa­mente – para fazer bolos com tempos de co-
zedura curtos (até 30 minutos),
para cozer massas sensíveis,para cozer pão escuro,para assar rosbife e lombo.
16
Se for seleccionada uma temperatura superior a 150 °C, o sistema de aqueci­mento rápido é activado. A resistência de aquecimento por circu­lação de ar quente e o ventilador ligam adicionalmente, para que o forno aque­ça mais rapidamente. Desta forma eco­nomiza energia
Sistemas no forno
Descongelar G
A descongelação dos alimentos pode ser feita sem ligar o aquecimento ou com temperaturas até 50 °C No caso de descongelação sem aquecimento, o ventilador situado na parede traseira revolve o ar frio constantemente.
Aquecimento intensivo F
Este sistema é a combinação entre o sistema de circulação de ar quente e o aquecimento inferior. Geralmente utili­za-se para fazer tartes recheadas.
Circulação de ar / grelhar N
Neste sistema o ventilador distribui o calor da resistência do grelhador sobre o alimento, o que possibilita seleccio­nar temperaturas mais baixas do que no sistema convencional de grelhar.
Grill 1 m
A parte interior da resistência tem a fun- ção de grelhador. Alguns minutos após
seleccionar esta função, a resistência fica vermelho incandescente produzin­do os infravermelhos necessários para grelhar.
Este modo de funcionamento é espe­cialmente vantajoso para grelhar pe­quenas quantidades de alimentos.
Grill 2 n
A resistência de aquecimento tem a função de grelhador.
Como a resistência aquece na totalida­de, este modo de funcionamento é es­pecialmente adequado para grelhar, maior quantidade de alimentos.
17
Utilização do forno
Utilização do forno
Elementos de comando
Os elementos de comando do forno são o botão selector de funções e as teclas.
Selector de funções
(conforme o modelo do aparelho)
O selector tanto pode ser rodado para a direita como para a esquerda.
Teclas
Através das teclas pode
alterar a temperatura do forno.
alterar a temperatura interior estan-
do a utilizar a sonda de temperatura (conforme o modelo).
– activar Tempos curtos. A cada tecla corresponde um símbo-
lo que aparece no visor do forno.
Através do botão selector de funções determina o modo de funcionamento do forno.
18
Através da tecla "+" ou "–" selecciona ou altera os dados introduzidos como por exemplo temperatura e tempo.
A temperatura / tempo podem ser alte­rados carregando na tecla respectiva. Passo a passo (carregando levemente) e rapidamente (mantendo a tecla pres­sionada).
A alteração – da temperatura do forno é indicada
em passos de 5 °C.
da temperatura em passos de 1 °C.do tempo curto em passos de 1 mi-
nuto.
Utilização do forno
Logo que carregue em qualquer uma das teclas seguintes (p,e, l), a lâmpa- da de controle da tecla "+/–" acende.
Enquanto a lâmpada estiver acesa po­dem ser introduzidos ou alterados tem­pos / temperaturas.
Sempre que carregue na tecla "+/–" ou noutra tecla o tempo de introdução vai­se prolongando.
Logo que a lâmpada de controle se apague, as alterações ficam memoriza­das.
Seleccionar o modo de funcio­namento
Através do botão selector de funções pode seleccionar os seguintes modos de funcionamento:
– Iluminação H
Para ligar a iluminação do forno inde­pendentemente de seleccionar um sistema de funcionamento. H 390: Logo que o selector de funçõ- es seja rodado para a posição "Ilumi­nação H" os vários modos de funcionamento ficam iluminados.
– Circulação de ar D
Para fazer bolos e cozinhar em vá- rios níveis simultaneamente.
– Aquecimento superior C
Para gratinar e tostar.
– Aquecimento superior e inferior A
Para fazer bolos / assar de acordo com receitas tradicionais.
– Aquecimento inferior B
Seleccione este sistema no final do tempo de cozer bolos se pretender que a base fique mais tostada.
– Sistema automático para
assados E Para assar automaticamente e para continuar a cozedura. Este sistema não é adequado para fazer bolos. Excepções: Cozer pão.
– Descongelar G
Para descongelar lentamente alimen­tos congelados.
– Aquecimento intensivo F
Para cozer bolos com recheio, por ex. tarte de requeijão, tarte de cere­jas, etc. assim como bolos com cobertura. Não seleccione este sistema para fa­zer bolinhos sortidos nem para assar porque o molho ficará muito escuro.
– Circulação de ar / grelhar N
Para grelhar um rolo de carne com um diâmetro grande e aves. Este processo deve decorrer com a porta do forno fechada.
– Grill 1 m
Para grelhar peças menos altas, pe­quenas porções e para gratinar em forma pequena. Este processo deve decorrer com a porta do forno fechada.
– Grill 2 n
Para grelhar peças menos altas, grandes porções e para gratinar em forma grande. Este processo deve decorrer com a porta do forno fechada.
19
Utilização do forno
Seleccionar a temperatura
Temperatura aconselhada
As seguintes temperatura estão progra­madas de fábrica:
Circulação de ar quente D. . . . 160 °C
Sistema automático para
assados E * . . . . . . . . . . . . . . 160 °C
Aquecimento superior C . . . . . 190 °C
Aquecimento superior e inferior A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 °C
Aquecimento inferior B . . . . . . 190 °C
Descongelar G
. . . . . . . sem indicação de temperatura
Aquecimento intensivo F . . . . 170 °C
Circulação de ar grelhar N . . 200 °C
Grill 1 (pequeno) m. . . . . . . . . . 240 °C
Grill 2 (grande) n . . . . . . . . . . . 240 °C
* Temperatura para continuar o processo,
temperatura para tostar ca. 230 °C
Se a temperatura aconselhada corres­ponder à indicada na receita, espere até que a lâmpada de controle da tecla "+/–" se apague. A temperatura aconse­lhada fica seleccionada e o aquecimen­to do forno inicia-se.
No visor aparece a temperatura real do forno.
Logo que seleccione um modo de fun­cionamento, aparece no visor do forno a temperatura aconselhada.
20
A temperatura vai aumentando em pas­sos de 1 °C até a temperatura seleccio­nada ser alcançada. Caso abra a porta do forno ou reduza a temperatura seleccionada, a indica­ção da redução da temperatura é dada grau a grau.
Utilização do forno
Alterar a temperatura
A temperatura aconselhada para os vá- rios modos de funcionamento pode ser alterada dentro dos seguintes valores:
Circulação de ar D . . . . . . 30 – 250 °C
Sistema automático para assados E
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 – 230 °C
Aquecimento superior C. . 30 – 250 °C Aquecimento superior e inferior A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 – 280 °C
Aquecimento inferior B . . 100 – 250 °C
Descongelar G . . . . . . . . . . 30 – 50 °C
Aquecimento intensivo F 50 – 250 °C
Circulação de ar/grelhar N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 – 260 °C
Grill 1 (pequeno) m . . . . . 200 – 300 °C
Grill 2 (grande) n . . . . . . 200 – 300 °C
Para isso:
Carregar na tecla "p".
Seleccionar outras temperaturas
Se seleccionar várias vezes uma tem­peratura que seja diferente da tempera­tura aconselhada de fábrica, pode me­morizar essa temperatura (Excepção: "Descongelar G"). Assim não necessita de seleccionar a temperatura quando for necessário.
Proceda come se indica a seguir:
Através do botão selector de funçõ­es seleccione o modo de funciona­mento desejado cuja temperatura aconselhada pretende alterar.
No visor aparece a temperatura acon­selhada e memorizada de fábrica.
Enquanto a lâmpada de controle "+/–" estiver acesa, seleccione a tem­peratura desejada carregando nas teclas "+" ou "–".
Para memorizar pressione a tecla "p" até que o sinal soe.
Seleccione a temperatura desejada carregando na tecla "+/–".
A temperatura pretendida está memori­zada.
Quando da próxima vez seleccionar este modo de funcionamento, aparece a temperatura que acabou de memori­zar, como temperatura aconselhada.
No caso de falta de corrente as tempe­ratura individuais seleccionadas terão de voltar a ser memorizadas.
21
Utilização do forno
Utilização do forno
Introduzir o recipiente com o alimen­to no forno.
Fechar a porta do forno. Rodar o selector de funções para o
modo de funcionamento desejado.
– No visor aparece a temperatura
aconselhada
– A lâmpada de controle da tecla "+/–"
acende.
Agora pode alterar a temperatura se não estiver de acordo com a tempera­tura aconselhada.
Carregue na tecla "p". Seleccione a temperatura desejada
carregando na tecla "+/–".
O forno inicia o funcionamento logo que a lâmpada de controle da tecla "+/–" se apague.
O aquecimento é interrompido automa­ticamente, se a porta do forno for aber­ta. O contactor da porta é accionado e desliga o sistema de aquecimento. No caso do sistema de circulação de ar quente desliga também o ventilador.
Também pode "pré-seleccionar o início do tempo de cozinhar".
Pré-aquecimento do forno
O forno só deve ser pré-aquecido em alguns casos:
No caso de "Circulação de ar quente D":
para cozer pão escuro,para assar rosbife e lombo.
No caso de "aquecimento superior e in­ferior A": – para cozer bolos, sortido que levem
pouco tempo a cozer (até aprox. 30 minutos),
para cozer massas sensíveis,para cozer pão escuro,para assar rosbife e lombo.
Pré-aquecer o forno
Rodar o selector de funções para o modo de funcionamento pretendido. Seleccionar a temperatura necessá- ria. Logo que a temperatura desejada seja alcançada, introduza o recipien­te com o alimento no forno.
Interromper o processo / Desli­gar o forno
Rodar o selector de funções para "0".
O forno desliga; os símbolos e proces­sos indicados no visor apagam-se.
22
Excepções: – Enquanto a sonda de temperatura esti-
ver espetada no alimento, o símbolo "e". está aceso.
– Se seleccionou tempos curtos, o sím-
bolo "l" acende, e o tempo curto a decorrer aparece no visor.
Utilização do forno
Aquecimento rápido
Nos sistemas de funcionamento "Circu­lação de ar quente D", "Sistema auto­mático E" e "Aquecimento superior e inferior A" o aquecimento rápido liga automaticamente, quando a temperatu­ra seleccionada para – "Circulação de ar quente D" e
"Sistema automático E" for de pelo menos 140 °C.
– "Aquecimento superior e inferior A"
for pelo menos 150 °C.
Um "C" em rotação ao lado da tempera- tura seleccionada indica que o aqueci­mento rápido está em funcionamento.
Durante a fase de aquecimento as re­sistências de circulação de ar quente e o ventilador assim como a resistência de aquecimento superior ligam em si­multâneo para que o forno aqueça rapi­damente. Desta forma economiza ener­gia.
Logo que a temperatura seleccionada seja alcançada a resistência adicional é desligada. Se depois disso aumentar a temperatura a resistência adicional não volta a ligar.
Excepção: Se aumentar a temperatura antes da temperatura seleccionada ser alcançada, o aquecimento rápido per­manece ligado.
Desligar o aquecimento rápido
Para alguns alimentos é conveniente desligar o aquecimento rápido (bolos sortidos).
Seleccionar o modo de funcionamen­to e a temperatura.
Aguarde que a lâmpada de controle entre as teclas "+" e "–" se apague e apareça a temperatura actual no vi­sor.
Agora já é possível desligar o sistema de aquecimento rápido:
Carregue na tecla "–" até o "C" deixar de estar em rotação.
O aquecimento rápido está desligado para este processo.
Só volta a ligar quando o selector de funções for rodado para a posição "0".
Mas o aquecimento rápido pode ficar permanentemente desligado. (consulte o capítulo "alterar modos de funciona­mento seleccionados, Função de pro­gramação 06").
23
Utilização do forno
Função de economia de energia
Se seleccionar o tempo de cozinhar através do relógio ou utilizar a sonda de temperatura, irá economizar ener­gia.
Pouco tempo antes de terminar o tem­po seleccionado o forno desliga o aquecimento automaticamente e no vi­sor do forno aparece a função de eco- nomia de energia indicada através de "EC".
Iluminação do forno
Quando o forno estiver a funcionar, a iluminação do forno desliga automatica­mente 15 segundos após carregar na última tecla. Desta forma economiza energia.
Para ligar a luz do forno basta carre­gar numa tecla qualquer.
Além disso a iluminação do forno acen- de automaticamente, logo que seja se­leccionado um modo de funcionamen­to e a porta do forno seja aberta.
Mas, caso pretenda pode regular o sis­tema para que a luz do forno se mante­nha acesa logo que seja seleccionado um modo de funcionamento. Consulte para esse fim o capítulo "Alterar selec­ções do forno".
Iluminação nocturna
Das 22:00 até às 6:00 a iluminação do visor do relógio do forno fica automati­camente mais fraca para economizar energia.
O calor restante existente no forno é su­ficiente para terminar o cozinhado.
O ventilador de arrefecimento e, de acordo com o modo de funcionamento seleccionado, o ventilador de circula­ção de ar quente, permanecem em fun­cionamento.
24
Loading...
+ 56 hidden pages