Miele CM 6160, CM 6360, CM 6560 User manual [tr]

Page 1
Kullanma Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TR M.-Nr. 11 619 960
Page 2
Çevre Korumaya Katkınız
Nakliye ambalajı
Ambalaj kahve makinesini nakliye sıra­sında meydana gelebilecek hasarlardan korur. Orijinal karton kutuyu ve köpük parçala­rı, cihazı daha sonra tekrar ambalajında taşıyabilmek için saklamanızı tavsiye ederiz.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
Page 3
İçindekiler
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................. 2
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar........................................................................ 7
Cihaz tanıtımı .................................................................................................... 17
Kumanda ve gösterge paneli............................................................................ 19
Kullanım esasları ............................................................................................... 21
Ekrandaki semboller............................................................................................ 22
Miele@home....................................................................................................... 23
İlk Çalıştırma ...................................................................................................... 24
Su kabının doldurulması ................................................................................... 26
Çekirdek kahve haznesinin doldurulması ....................................................... 27
Cihazın gücünün açılması ve kapatılması ....................................................... 28
Fincan ısıtıcı ....................................................................................................... 29
Orta akıtma musluğunun fincan boyuna ayarlanması ................................... 30
İçecek Hazırlığı .................................................................................................. 31
Sütlü veya sütsüz kahve içecekleri hazırlama ..................................................... 31
Süt hazırlama....................................................................................................... 32
Süt çubuğu ile kutu sütten alım için hazırlık .................................................. 32
Kahve içeceği hazırlama...................................................................................... 34
İçecek hazırlığının iptal edilmesi .......................................................................... 34
DoubleShot.......................................................................................................... 34
2porsiyon hazırlama (sensörlü tuşu).............................................................. 35
Kahve demliği...................................................................................................... 35
Toz kahve ile kahve hazırlama ............................................................................. 36
Toz kahvenin doldurulması ............................................................................. 36
Çay ...................................................................................................................... 37
TeaTimer......................................................................................................... 37
Çay hazırlama................................................................................................. 38
Sıcak su hazırlama .............................................................................................. 39
Uzman Modu...................................................................................................... 40
Öğütme derecesi ............................................................................................... 41
Öğütme derecesi ayarı ........................................................................................ 41
Page 4
İçindekiler
Parametreler ...................................................................................................... 42
Parametrelerin gösterilmesi ve değiştirilmesi ...................................................... 42
İçecek miktarı ...................................................................................................... 42
Öğütme miktarı.................................................................................................... 43
Demleme sıcaklığı ............................................................................................... 43
Toz kahvenin önceden demlenmesi .................................................................... 43
Profiller ............................................................................................................... 44
Profil oluşturma ................................................................................................... 44
Bir profilden içecek hazırlama ............................................................................. 44
Bir profildeki içeceklerin değiştirilmesi ................................................................ 44
Profil düzenleme.................................................................................................. 44
Profil değişimi ayarı ........................................................................................ 44
İsmin değiştirilmesi......................................................................................... 45
Profil silme...................................................................................................... 45
MobileStart......................................................................................................... 46
Ayarlar ................................................................................................................ 47
Ayarlar menüsünün görüntülenmesi ve ayarların değiştirilmesi .......................... 47
Lisan.................................................................................................................... 47
Timer: Kapatma için kalan süre........................................................................... 47
TeaTimer.............................................................................................................. 47
Ses seviyesi......................................................................................................... 47
Ekran parlaklığı.................................................................................................... 47
Aydınlatma........................................................................................................... 47
Bilgi (bilgi görüntüleme)....................................................................................... 47
Deniz seviyesinden yükseklik .............................................................................. 47
Performans Modu................................................................................................ 48
Eco modu ....................................................................................................... 48
Barista Modu.................................................................................................. 48
Latte Modu ..................................................................................................... 48
Parti Modu...................................................................................................... 48
Su sertlik derecesi............................................................................................... 48
Çalıştırma kilidi................................................................................................ 49
Miele@home........................................................................................................ 50
Uzaktan kumanda ............................................................................................... 50
RemoteUpdate .................................................................................................... 50
Yazılım sürümü .................................................................................................... 51
Bayi (Fuar modu) ................................................................................................. 51
Fabrika ayarları.................................................................................................... 51
Temizlik ve Bakım.............................................................................................. 52
Temizlik zaman aralıklarına genel bakış............................................................... 52
Page 5
İçindekiler
Elde veya bulaşık makinesinde yıkama............................................................... 53
Uygun olmayan temizlik maddeleri ..................................................................... 54
Damlama kabı ve posa kabı ................................................................................ 55
Damlama tepsisinin temizlenmesi ....................................................................... 56
Su tankı ............................................................................................................... 56
Su tankı süzgecinin çıkarılması ve temizlenmesi................................................. 57
Orta akıtma ünitesinin parçalarına ayrılması ve temizlenmesi............................. 57
Buhar ucunun temizlenmesi................................................................................ 59
Süt kanalınınv e yıkama valfinin temizlenmesi..................................................... 60
Süt çubuğunun temizlenmesi.............................................................................. 61
Su kabının temizlenmesi...................................................................................... 61
Çekirdek kahve haznesi ve toz kahve haznesi .................................................... 62
Gövdenin temizlenmesi ....................................................................................... 62
“Bakım” menüsünün görüntülenmesi.................................................................. 63
Cihaz yıkama ....................................................................................................... 63
Süt kanalının çalkalanması .................................................................................. 63
Süt kanalının temizlenmesi (bakım programı)...................................................... 63
Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması ve makine iç kısmının
temizlenmesi........................................................................................................
Cihazın kirecinin çözülmesi ................................................................................. 67
Ne Yapmalı, eğer...?........................................................................................... 69
Ekran bildirimleri.................................................................................................. 69
Kahve makinesinin beklenmeyen bir şekilde çalışması....................................... 72
Memnun etmeyen sonuçlar................................................................................. 79
64
Taşıma ................................................................................................................ 81
Kahve makinesinde buharlaştırma işlemi ............................................................ 81
Paketleme............................................................................................................ 81
Müşteri Hizmetleri ve Garanti........................................................................... 82
Arızalar için iletişim bilgisi.................................................................................... 82
Garanti................................................................................................................. 82
Aksesuarlar ........................................................................................................ 83
Enerji tasarrufu .................................................................................................. 84
Elektrik bağlantısı.............................................................................................. 85
Kurulum önerileri............................................................................................... 86
Cihaz boyutları................................................................................................... 87
Teknik veriler...................................................................................................... 88
Page 6
İçindekiler
Uygunluk Beyanı................................................................................................ 89
Page 7

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu kahve makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bu­nunla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.
Kahve makinesini ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Bu kılavuz kurulum, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korumuş olur ve kahve makinesinin zarar görmesini önlersiniz. IEC60335-1 standardı uyarınca Miele, kahve makinesinin kurulu­mu ve bağlanması ile ilgili bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarı­larının mutlaka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine önemle dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so­rumlu tutulamaz.
Kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.
Page 8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Amacına uygun kullanım

Bu kahve makinesi evlerde kullanıma yöneliktir.Bu kahve makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanma-
mıştır.
Kahve makinesi sadece 2.000 metrenin altındaki rakımlarda kulla-
nılabilir.
Kahve makinesini Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato ve ben-
zeri içecek hazırlamak için sadece evsel çerçevede kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da deneyimsizlik veya
bilgisizlikleri dolayısıyla kahve makinesini güvenli bir şekilde kullana­bilecek durumda olmayan kişilerin makineyi kullanırken gözetim altın­da olmaları gerekir. Bu kişiler kahve makinesini sadece güvenli bir şekilde kullanabilmele­ri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler. Hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve an­layabilmeleri gerekir.
Page 9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Evdeki çocuklar

Musluklarda yanık ve haşlanma tehlikesi. Çocuk cildi yüksek sıcaklıklara karşı yetişkin cildine nazaran daha
hassastır. Çocukların kahve makinesinin sıcak parçalarına dokunmalarını ve-
ya vücutlarının herhangi bir kısmını akıtma ünitelerinin altına tutma­larını engelleyiniz.
Otomatik kahve makinesini çocukların ulaşamayacağı bir yere yer-
leştiriniz.
8yaşından küçük çocuklar kahve makinesinden ve güç kablosun-
dan uzak tutulmalıdır.
Çocuklar, ancak 8 yaşından itibaren ve sadece güvenli bir şekilde
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra kahve makinesini gözetimsiz olarak kullanabilirler. Bu çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve an­layabilmeleri gerekir.
Kahve makinesinin çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Çocukla-
rın cihazla oynamalarına izin vermeyiniz.
8 yaşında veya daha büyük olmadıkça ve gözetim altında olmadık-
ları müddetçe, çocukların kahve makinesini temizlemelerine izin veril­memelidir.
Espresso ve kahvenin bir çocuk içeceği olmadığını unutmayınız.Boğulma tehlikesi. Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklar­dan uzak tutunuz.
Page 10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Kahve makinesindeki hasarlar güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Ci-
hazı kurmadan önce gözle görünür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir kahve makinesini asla çalıştırmayınız.
Kahve makinesinin elektrik bağlantısı yapılmadan önce, tip etiketi
üzerindeki bağlantı verileri (sigorta, gerilim ve frekans) elektrik şebe­kesi verileri ile karşılaştırılmalıdır. Cihazda hasar meydana gelmemesi için bu verilerin mutlaka uyuş­ması gerekir. Şüphe halinde uzman bir elektrikçiye danışınız.
Kahve makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak
tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağ­lanır. Bu temel güvenlik şartının sağlanması zorunludur. Şüphe halin­de elektrik tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Kahve makinesinin güvenilir ve güvenli işletimi sadece cihazın res-
mi elektrik şebekesine bağlanması halinde sağlanır.
Kahve makinesini bir çoklu priz veya uzatma kablosu vasıtasıyla
şebekeye bağlamayınız. Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli gü­venliği sağlayamaz (yangın tehlikesi).
Kahve makinesi sallantılı bir yerde (ör. teknelerde) kullanılmamalı-
dır.
Herhangi bir hasar ya da örneğin yanık kokusu fark ederseniz, ci-
hazın fişini derhal prizden çekiniz.
Güç kablosunun bir yere sıkışmamasına ve keskin kenarlara sür-
tünmemesine dikkat ediniz.
Güç kablosunun sarkmamasına dikkat ediniz. Takılıp düşme tehli-
kesi oluşur ve kahve makinesi zarar görebilir.
Kahve makinesini sadece +10°C ile +38°C arası ortam sıcaklıkla-
rında kullanınız.
Kahve makinesini zeminden en az 850mm yüksekliğe yerleştiriniz.
10
Page 11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Aşırı ısınma tehlikesi. Kahve makinesinin yeterince hava almasına
dikkat ediniz. Kahve makinesinin üzerini, çalışırken bez veya benzeri nesneler ile örtmeyiniz.
Kahve makinesini kapalı bir dolap kapağı arkasına koyduysanız,
makineyi sadece dolap kapağı açık durumdayken çalıştırınız (bkz. minimum niş boyuıtları için “Kurulum bilgileri” bölümü). Kapalı dolap kapağı arkasında ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda makine ve/ve­ya etrafındaki mobilya dolapları zarar görebilir. Kahve makinesi çalı­şırken dolap kapağını kapatmayınız. Dolap kapağını ancak kahve makinesi tamamen soğuduktan sonra kapatınız.
Kahve makinesini sudan ve sıçrayan sulardan koruyunuz. Kahve
makinesini suya sokmayınız.
Güç kablosu dahil olmak üzere tüm onarımlar sadece Miele tara-
fından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılmalıdır. Hatalı onarımlar sonucunda kullanıcı için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir.
Kahve makinesinin tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadı-
ğında cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığı-
nı garanti eder. Arızalı bileşenler sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştirilmelidir.
Onarım sırasında kahve makinesi elektrik şebekesinden ayrılmış
olmalıdır. Kahve makinesi ancak şu durumlarda elektrik şebekesinden ayrılmış olur:
- kahve makinesinin fişi prizden çekildiyse. Fişi çekerken güç kablosundan değil fişten tutunuz.
- elektrik sigortaları kapatıldıysa.
- telli sigortalar yuvalarından tamamen çıkarıldıysa.
11
Page 12
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Kahve makinesinin kasasını asla açmayınız. Elektrik ileten bağlan-
tılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve kahve makinesinin bozulmasına se­bep olabilir.
Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçalar kulla-
nılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu talep­leri geçersiz olur.
12
Page 13
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Akıtma ünitelerinde yanma ve haşlanma tehlikesi. Çıkan sıvı ve buhar çok sıcaktır.
Sıcak sıvı veya buhar çıkarken vücudunuzun herhangi bir kısmını akıtma ünitesinin altına getirmeyiniz.
Sıcak parçalara dokunmayınız. Memelerden sıcak sıvı ve buhar çıkabilir. Bu sebeple orta akıtma
ünitesinin temiz olmasına ve düzgün takılmasına dikkat ediniz. Damlama kabındaki su da çok sıcak olabilir. Damlama kabını dik-
katli bir şekilde boşaltınız.
Göz yaralanması tehlikesi! Aydınlatmaya asla doğrudan veya (büyüteç veya benzeri) optik
aletlerle bakmayınız.
Kullanılan su ile ilgili olarak şu hususları dikkate alınız:
- Suyun kalitesi kahve makinesinin kullanıldığı ülkenin şebeke suyu yönetmeliğine uygun olmalıdır.
- Su kabına sadece soğuk ve temiz içme suyu doldurunuz. Sıcak veya kaynar su ya da başka sıvılar kahve makinesine zarar verir.
- Bakteri üremesini önlemek amacıyla suyu her gün değiştiriniz.
- Karbondioksit ile zenginleştirilmiş su kullanmayınız.
Çekirdek kahve haznesine sadece kavrulmuş kahve çekirdekleri
doldurunuz. Çekirdek kahve haznesine katkı maddeleri ile işlem gör­müş kahve çekirdeği veya öğütülmüş kahve koymayınız.
Çekirdek kahve haznesine herhangi bir sıvı doldurmayınız.Ham kahve (yeşil, kavrulmamış kahve) veya ham kahve içeren
kahve karışımları kullanmayınız. Ham kahve çekirdekleri çok serttir ve belli bir oranda nem içerir. Kahve makinesinin öğütücüsü daha ilk öğütme işlemi sırasında zarar görebilir.
13
Page 14
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Şekerli, karamelli kahve çekirdeklerini veya şekerli sıvıları kahve
makinesine koymayınız. Şeker cihazın bozulmasına sebep olur.
Toz kahve haznesine sadece öğütülmüş kahve doldurunuz.Karamelize toz kahve kullanmayınız. Bu tür kahvenin içerdiği şeker
yapışarak kahve makinesinin demleme ünitesini tıkar. Demleme üni­tesinin yağdan arındırılmasına yönelik temizlik tabletleri yapışan şe­keri çözmez.
Sadece katkısız süt kullanınız. Şeker içeren katkı maddelerinin ço-
ğu süt kanallarına yapışır.
Hayvansal süt kullanıyorsanız cihazda bakteri oluşumunu önlemek
için sadece pastörize süt kullanınız.
Çay içecekleri hazırlarken çay üreticisinin talimatlarını dikkate alı-
nız.
Orta akıtma ünitesinin altına yanmakta olan alkol karışımları tutma-
yınız. Kahve makinesinin plastik parçaları alev alıp eriyebilir.
Kahve makinesinin üstüne veya yanına açık ateş, örneğin mum,
koymayınız. Aksi takdirde kahve makinesi alevden ateş alabilir ve ateş yayılabilir.
Kahve makinesi yardımıyla hiçbir şey yıkamayınız.

Temizlik ve bakım

“Temizlik ve bakım” bölümündeki uyarıları ve bilgileri dikkate alınız.Otomatik kahve makinesini ve süt kabını (cihaz modeline bağlı ola-
rak teslimat kapsamında bulunur) her gün, özellikle de ilk kullanımdan önce temizleyiniz.
Süt ileten parçaları itinayla ve düzenli olarak temizlemeye dikkat
ediniz. Süt, doğası itibariyle yetersiz temizlik durumunda aşırı çoğa­lan bakteriler içerir.
14
Page 15
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Temizlik için buharlı temizlik aleti kullanmayınız. Buharlı temizlik
aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa devreye sebep olabilir.
Otomatik kahve makinesini suyun sertlik derecesine bağlı olarak
Miele kireç çözme tabletleri ile düzenli olarak kireçten arındırınız. Su­yunuz çok kireçli ise daha sık aralıklarla bu işlemi tekrarlayınız. Kireç çözme işleminin yapılmaması, yanlış kireç çözme maddesinin kulla­nılması veya yoğunluk derecesinin doğru hazırlanmaması sonucunda oluşan zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
Demleme ünitesini düzenli olarak temizlik tabletleri kullanarak yağ-
dan arındırınız. Kullanılan kahve çeşidinin yağ içeriğine bağlı olarak demleme ünitesi daha çabuk tıkanabilir.
Espresso/Kahve posası çöpe atılmalıdır, lavaboya dökmeyiniz. Ak-
si takdirde gider bunun sonucunda tıkanabilir.
15
Page 16
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Paslanmaz çelik yüzeyli cihazlar için:

Paslanmaz çelik yüzeyler üzerine yapışkanlı notlar, koli bandı,
maskeleme bandı yapıştırmayınız veya başka yapışkanlar uygulama­yınız.
Paslanmaz çelik yüzeyler çizilmeye karşı hassastır. Mıknatıslar da-
hi çiziklere sebep olabilir.
16
Page 17

Cihaz tanıtımı

a
Sıcak su çıkışı
b
Kumanda paneli
c
Fincan ısıtıcı*
d
Su kabı
e
Toz kahve haznesi
f
Çekirdek kahve haznesi
g
Öğütme derecesi ayarı (makine ka­pağının arkasında)
h
Demleme ünitesi (makine kapağının arkasında)
i
Yüksekliği ayarlanabilen orta akıtma ünitesi
j
Kapaklı damlama kabı ve posa kabı
k
Süt kanalı yuvası
l
Damlama kabı ile birlikte alt panel
* Modele bağlı: CM6360, CM6560
17
Page 18
Cihaz tanıtımı
a
Süt kabı*
b
Süt çubuğu
c
Yıkama valfli süt kanalı
* Modele bağlı: CM6360, CM6560
18
Page 19

Kumanda ve gösterge paneli

a
Açma/Kapamatuşu Kahve makinesinin açılması ve kapa­tılması
b
Ekran
Güncel işleme veya duruma ilişkin bilgilerin görüntülenmesi
c
İçecek tuşları
İçecek hazırlığı
d
Optik arayüz
(Sadece Miele yetkili servisi içindir)
e
Sensörlü tuş
– Başka içecekler hazırlanır: Ristret-
to, Cappuccinoitaliano, Flatwhite, CaffèLatte, Caféaulait, sıcak süt ve süt köpüğü, sıcak su, ılık su,
kahve demliği fonksiyonu – Bakım programları – Profiller – Ayarlar
f
Sensörlü “2 Porsiyon” tuşu
bir içecekten tek seferde 2 porsiyon hazırlama
g
Sensörlü “DoubleShot” tuşu
özellikle sert, aromatik bir kahve için aynı su miktarıyla iki katı miktarda kahve tozu hazırlama
h
Sensörlü OK tuşu
Ekran bildirimlerinin onaylanması ve ayarların kaydedilmesi
i
Ok tuşları
Seçim listelerinde gezinme, bir seçimi işaretleme veya değerleri değiştirme
j
Sensörlü “Geri” tuşu
bir üst menüye geri dönüş ve isten­meyen işlemlerin iptal edilmesi
k
Sensörlü tuş MobileStart Miele@mobile uygulaması üzerinden bir içecek hazırlamak için uzaktan başlatma fonksiyonu etkinleştirilir
19
Page 20
Kumanda ve gösterge paneli

İçecek tuşları sembolleri

Espresso Kahve Büyük kahve Cappuccino Lattemacchiato Espressomacchiato Çay suyu
20
Page 21

Kullanım esasları

İçecek seçin
Miele
Profiller Bakım
Diğer içecekler
Miele

Sensörlü tuşlar

Kahve makinesi sensörlü tuşlara dokun­mak yoluyla kumanda edilir.
Tuşlara her dokunulduğunda bir sesli sinyal duyulur. Tuş seslerinin seviyesini ayarlayabilir veya tuş seslerini kapata­bilirsiniz (bkz. “Ayarlar - Ses seviyesi”).

İçecek menüsü

Ekranda İçecek seçin gösterildiğinde, içecek menüsünde bulunuyorsunuz de­mektir.
Diğer içecekleri Diğer menüsünde bula­bilirsiniz (sensörlü tuşu).
Bir menü öğesini seçmek için, istediği­niz menü öğesi aydınlatılıncaya kadar ok tuşlarına dokununuz.
Onaylayabileceğiniz bir değer, bilgi veya ayar görüntülendiğinde, OKsensörlü tu­şu turuncu renkte yanar.
Seçimi onaylamak için OKsensörlü tu­şuna dokununuz.
Bir seçim listesinde hangi ayarın seçili olduğunu onay işaretinden anlayabi­lirsiniz.

Bir menüden çıkış veya işlem iptali

Güncel menüden çıkmak için sensörlü tuşuna dokununuz.
Veya içecek menüsüne geri dönmek için turuncu renkte yanan sensörlü tuşa tek­rar dokununuz.

Bir menünün görüntülenmesi ve menü içinde dolaşım

Bir menüyü görüntülemek için ilgili sen­sörlü tuşa, örneğin sensörlü tuşuna dokununuz.
İlgili menüde işlem başlatabilir veya ayarları değiştirebilirsiniz. Ekranın sağın­da gösterilen bir çubuk başka seçenek­ler veya metin olduğunu belirtir.
21
Page 22
Kullanım esasları

Ekrandaki semboller

Metne ek olarak ekranda şu semboller de gösterilir:
Sembol Açıklama
Bu sembol “Ayarlar” menüsünü ve “Lisan” menü öğesini be-
lirtir.
Bu sembol kullanıma ilişkin uyarıları ve bilgileri belirtir. Gere-
kirse bildirimleri OK ile onaylayınız.
Bu sembol çalıştırma kilidi etkinleştirildiğinde görülür. Ku-
manda paneli kilitlenmiştir.
Kısa süre alarmı TeaTimer başlatıldı (bkz. “Çay - TeaTimer”
bölümü) Kalan demlenme süresi sembolün yanında görüntü­lenir.
Bu sembol kireç çözme işlemi sırasında görülür.
(Bu sembol ayrıca su kabında da bulunur: Bu işarete kadar su doldurunuz.)
22
    
Kahve makinesi için Miele@home etkinleştirildiyse, Wi-Fi bağlantısı bu semboller ile gösterilir. Semboller Wi-Fi bağ­lantısının gücünü, bağlı değil arasında, kademeli olarak gös­terir.
Page 23

Miele@home

Kahve makineniz entegre bir Wi-Fi modülü ile donatılmıştır.
Kullanım için şunlara ihtiyacınız olacak­tır:
- bir Wi-Fi ağı
- Miele@mobile Uygulaması
- Miele kullanıcı hesabı. Kullanıcı hesa­bını Miele@mobile Uygulaması üze­rinden oluşturabilirsiniz.
Miele@mobile Uygulaması kahve maki­nesi ile evdeki Wi-Fi ağı arasındaki bağ­lantıda size rehberlik eder.
Kahve makinesini Wi-Fi ağınıza bağla­dıktan sonra, Uygulama yardımıyla ör­neğin şu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz:
- Kahve makinenizin çalışma durumuna ilişkin bilgilerin görüntülenmesi
- Kahve makinenizin ayarlarının değişti­rilmesi
- Kahve makinenizin uzaktan kuman­dası
sorunları ortaya çıkabilir. Sunulan fonk­siyonların sürekli bir şekilde kullanılabi­lirliği bu sebeple sağlanamayabilir.

Miele@home mevcudiyeti

Miele@mobile uygulamasının kullanımı ülkenizde Miele@home hizmetlerinin mevcudiyetine bağlıdır.
Miele@home hizmeti her ülkede mevcut değildir.
Buna ilişkin bilgileri www.miele.com İn­ternet sayfasından edinebilirsiniz.

Miele@mobile Uygulaması

Miele@mobile uygulamasını Apple App Store® veya Google Play Store™ mağa-
zalarından indirebilirsiniz.
Kahve makinesinin Wi-Fi ağınıza bağ­lanması sonucunda kahve makinesinin gücü kapalıyken bile enerji tüketimi yük­selir.
Kahve makinenizin bulunduğu yerde Wi-Fi ağınızın sinyalinin yeterince güçlü olduğundan emin olunuz.
Wi-Fi bağlantısının kullanılabi­lirliği
Wi-Fi bağlantısı bir frekans aralığını baş­ka cihazlarla (ör. mikrodalga, uzaktan kumandalı oyuncaklar) paylaşır. Bunun sonucunda geçici veya kalıcı bağlantı
23
Page 24

İlk Çalıştırma

İlk kullanımdan önce

Makine üzerindeki olası bilgi notlarını
çıkarınız.
Damlama tepsisinden koruyucu folyo-
yu çıkarınız ve tepsiyi alt panelin içine yerleştiriniz.
Kahve makinesini düz ve sudan etki-
lenmeyen bir yüzeye koyunuz (bkz. “Kurulum bilgileri” bölümü).
Kahve makinesine su ve kahve çekir­deği doldurmadan önce makineyi iyi­ce temizleyiniz (bkz. “Temizlik ve ba­kım” bölümü).
Kahve makinesinin fişini prize takınız.Su tankını çıkarınız ve taze, soğuk su
doldurunuz. “max.” işaretini dikkate alınız ve su tankını geri takınız.
Çekirdek kahve haznesinin kapağını
çıkarınız, kavrulmuş kahve çekirdekle­rini doldurunuz ve kapağı geri takınız.

Ağ iletişimi kurulumu (Miele@home)

Kahve makinenizi evdeki Wi-Fi ağınıza bağlayabilirsiniz.
İşletime alma sırasında ekranda gösteri­len: Miele@home kurulumu
Faydalı bilgi: Kahve makineniz için Mie­le@home kurulumunu daha sonra da gerçekleştirebilirsiniz. Bu durumda Atla seçeneğini seçiniz.
Wi-Fi ağınızın sinyal gücünün kahve
makinesinin kurulduğu yerde yeterin­ce yüksek olup olmadığını kontrol edi­niz.
Devam sembolüne dokununuz.İstediğiniz bağlantı yöntemini seçiniz.Kahve makinesinin ekranında ve Mie-
le@mobile uygulamasında sunulan ta­limatları uygulayınız.
Ekranda Bağlantı başarılı. gösterilir. İlk çalıştırma işlemine devam etmek
için Devam üzerine dokununuz.

Su sertlik derecesi ayarı

Yetkili Su İdaresi yerel su sertlik dere­cesi hakkında size bilgi verebilir.
Su sertlik derecesine ilişkin ek bilgileri “Ayarlar - Su sertlik derecesi” bölü­münde bulabilirsiniz.
Yerel su sertlik derecesini (dH cinsin-
den) giriniz ve OK ile onaylayınız.

Makinenin ilk defa çalıştırılması

Açma/Kapamatuşuna dokununuz.

Ekran lisanı ve ülke seçimi

İstediğiniz ekran lisanını seçiniz.Ardından ülkeyi seçiniz.
24
Performans Modu seçimi
Kahve tercihlerinize uygun modu seçe­bilirsiniz (bkz. “Ayarlar - Performans mo­du” bölümü).
- Eco modu: Bu mod bir enerji tasarru-
fu modudur.
Page 25
İlk Çalıştırma
- Barista Modu: Bu mod mükemmel kahve keyfi için idealdir.
- Latte Modu: Bu modda sütlü içecek­leri belirgin bir şekilde daha hızlı ha­zırlayabilirsiniz.
İstediğiniz modu seçiniz ve bunu
“OK” ile onaylayınız.
Böylece ilk çalıştırma işlemi başarıyla tamamlanmış olur.
OKile onaylayınız. Kahve makinesi ısınır ve kanalları çalka-
lar. Orta akıtma ünitesinden çalkalama suyu çıkar.
İlk defa süt hazırlamadan önce, sü
kanalını çalkalayınız (bkz. “Temizlik ve bakım” – “Süt kanalının çalkalanması” bölümü).
Tam istenen kahve aromasının ve tipik krema kıvamının, ancak birkaç defa kahve hazırlandıktan sonra oluştuğuna dikkat ediniz.
İlk hazırlanan kahvelerde çok miktarda kahve çekirdeği öğütülür ve bunun so­nucunda damlama kasesinin kapağı üzerinde kahve tozu kalıntıları buluna­bilir.
Makinenin fabrika kontrollerinden ka­lan kahve artıklarının demleme siste­minden temizlenmesi için, makineyi ilk kez çalıştırdığınızda hazırlanan ilk 2içeceği dökünüz.
Kahve makinesini Açma/Kapa­matuşu ile kapatınız. Kahve maki­nesini kapatmak için makinenin elektrik fişini prizden ayırmayınız. İlk zamanlarda kahve makinesini elektrik şebekesinden ayırdığınızda, ilk çalış­tırma işlemi yeniden uygulanmalıdır.
25
Page 26

Su kabının doldurulması

Mikroplu su sonucu sağlık riski.
Su kabında uzun süre bekleyen suda bakteri üreyebilir ve sağlığınızı tehdit edebilir.
Su kabındaki suyu her gün değiştiri­niz.
Hatalı kullanım sonucu hasar
tehlikesi. Sıcak veya çok sıcak su ya da sıvılar
kahve makinesine zarar verebilir. Karbondioksit ile zenginleştirilmiş su kahve makinesinin çok fazla kireçlen­mesine sebep olur.
Su kabına sadece temiz, soğuk içme suyu doldurunuz.
Kapağın sağ tarafına basınız.Su tankını kapaktan tutarak yukarı
doğru çekerek çıkarınız.
Su tankına “max.” işaretine kadar so-
ğuk, temiz içme suyu doldurunuz.
Su tankını tekrar takınız.
Su tankı biraz çıkıntı yaptığında veya yerine eğik oturduğunda, su tankı al­tındaki yüzeyi kirlenmiş olup olmadı­ğını kontrol ediniz. Bu durumda tahli­ye valfi tam doğru bağlanamayabilir ve su dışarı akabilir. Gerektiğinde su tankının altındaki yüzeyi temizleyiniz.
26
Page 27

Çekirdek kahve haznesinin doldurulması

Kahve veya Espresso kahve makinesi­nin her porsiyon için yeni öğüttüğü iyi kavrulmuş kahve çekirdeklerinden hazır­lanabilir. Bunun için çekirdek kahve haz­nesine kahve çekirdeklerini doldurunuz.
Alternatif olarak toz kahve ile de kahve hazırlayabilirsiniz.
Hatalı kullanım sonucu öğütme
ünitesinde hasar tehlikesi. Çekirdek kahve haznesine sıvı, öğü-
tülmüş kahve veya şeker, karamel vb. ile işlenmiş kahve çekirdeği gibi uy­gun olmayan maddeler doldurulursa, kahve makinesi hasar görür. Ham kahve (yeşil, kavrulmamış kah­ve) veya ham kahve içeren kahve ka­rışımları da öğütme ünitesine zarar verebilir. Ham kahve çekirdekleri çok serttir ve belli bir oranda nem içerir. Kahve makinesinin öğütme ünitesi daha ilk öğütme işlemi sırasında za­rar görebilir.
Çekirdek kahve haznesine sadece kavrulmuş kahve çekirdekleri doldu­runuz.
Çekirdek kahve haznesinin kapağını
açınız.
Kahve çekirdeklerini hazneye doldu-
runuz.
Kapağı tekrar takınız. Faydalı bilgi: Hazneye birkaç gün için-
de bitirebileceğiniz miktarda kahve çe­kirdeği doldurunuz. Kahve hava ile temas ettiğinde aroması­nı kaybeder.
Faydalı bilgi: Ham kahveyi fındık ve to­hum öğütücüsünde öğütebilirsiniz. Bu türden öğütücülerin esas olarak döner bir paslanmaz çelik bıçağı bulunur. Öğütülmüş ham kahveyi ardından por- siyonlar halinde toz kahve haznesine koyunuz ve istenen kahve içeceğini ha­zırlayınız.
27
Page 28

Cihazın gücünün açılması ve kapatılması

Kahve makinesinin çalıştırılma­sı
Açma/Kapamatuşuna dokununuz. Kahve makinesi ısınır ve kanalları çalka-
lar. Orta akıtma ünitesinden sıcak su akar.
Ekranda İçecek seçin görüldüğünde içe­cek hazırlayabilirsiniz.
Kahve makinesi çalışma sıcaklığınday­sa, gücü açıldığında kanallar çalkalan­maz.
Enerjiden tasarruf etmek amacıyla ek­ran, herhangi bir sensörlü tuşa dokunul­madığı veya bakım programları uygulan­madığı sürece yaklaşık 7dakika sonra kapanır. OKsensörlü tuşu, kahve maki­nesi açık olduğu sürece tireşerek yanar.
Kahve makinesini bekleme modun-
dan çıkarmak ve tekrar içecek hazırla­mak için, sensörlü tuşlardan birine dokununuz.

Kahve makinesinin kapatılması

Açma/Kapamatuşuna dokununuz. Bir içecek hazırlandıysa, makine kapatıl-
madan önce kanallar çalkalanır.
Makinenin uzun süre kullanıl­maması durumunda
Kahve makinesini örneğin tatile çıktığı­nız için uzun süre kullanmayacaksanız, şunları dikkate alınız:
Damlama kabını, posa kabını ve su
tankını boşaltınız.
Demleme ünitesi de dahil olmak üzere
tüm parçaları iyice temizleyiniz.
Gerektiğinde kahve makinesinin
elektrik bağlantısını kesmek için maki­nenin elektrik fişini çekiniz.
28
Page 29

Fincan ısıtıcı

(Modele bağlı: CM6360, CM6560) Espresso ve diğer kahve içeceklerinin
tadı önceden ısıtılmış fincanlarda katla­nır ve daha uzun süre korunur. Ne kadar az kahve hazırlanırsa ve fincan ne kadar kalınsa, fincanın önceden ısıtıl­ması da o kadar önem taşır.
Fincanları veya bardakları kahve maki­nesinin fincan ısıtıcı ile önceden ısıtabi­lirsiniz.
Fincan ısıtıcı etkinleştirilmiş olduğun­da, kahve makinesi açık olduğu müd­detçe fincan yerleştirme yeri sürekli olarak ısıtılır.
Fincan ısıtıcının açılması ve ka­patılması
sensörlü tuşuna dokununuz.Ayarlar |Fincan ısıtma öğesini seçiniz.İstediğiniz seçeneği seçiniz ve OKile
onaylayınız.

Fincanların önceden ısıtılması

Fincanları veya bardakları kahve ma-
kinesinin fincan ısıtıcısı üzerine yerleş­tiriniz.
Ayar kaydedilir.
29
Page 30

Orta akıtma musluğunun fincan boyuna ayarlanması

Orta akıtma musluğunu kullandığınız fin­can veya bardak boyuna göre ayarlaya­bilirsiniz. Böylece kahve veya Espresso çok hızlı soğumaz ve krema daha uzun bir süre bozulmadan kalır.
Orta akıtma musluğunu aşağı doğru
çekiniz. Veya orta akıtma musluğunu fincana göre ayarlayınız.
30
Page 31

İçecek Hazırlığı

Musluklarda yanık ve haşlanma
tehlikesi. Musluklardan çıkan sıvı ve buhar çok
sıcaktır ve yanıklara sebep olabilir. Kaynar sıvı veya buhar çıkarken vü-
cudunuzun herhangi bir kısmını akıt­ma musluklarının altına tutmayınız.
Sıcak parçalara dokunmayınız.
Sütlü veya sütsüz kahve içe­cekleri hazırlama
Aşağıdaki kahve çeşitlerinden birini se­çebilirsiniz:
- Ristretto, yoğun, sert bir espres­so'dur. Espresso için kullanılan kahve miktarı, çok az su ile hazırlanır.
- Espresso yoğun, fındık rengi bir kö­pük katmanı, yani kreması olan sert, aromatik bir kahvedir. Espresso hazırlamak için Espresso için kavrulmuş kahve çekirdekleri kul­lanmanızı tavsiye ederiz.
- Cappuccino Italiano aynı oranda süt
köpüğü ve Espresso ile Cappuccino gibi hazırlanır. Ancak önce Espresso ardından süt köpüğü hazırlanır.
- Espressomacchiato, küçük bir süt
köpüğü kaplaması ile hazırlanan bir Espresso'dur.
- Flat white özel bir Cappuccino türü-
dür: belirgin bir şekilde daha fazla Espresso ve süt köpüğü miktarı, yo­ğun bir kahve aroması sağlar.
- Café au lait, kahve ve süt köpüğün-
den yapılan bir Fransız kahvesidir. Café au lait normal olarak bir kasede servis edilir.
Ayrıca sıcak süt ve süt köpüğü de ha­zırlayabilirsiniz.
- Kahve, daha fazla suyla hazırlanması ve kahve çekirdeklerinin kavrulma şekliyle Espresso'dan ayrılır. Kahve hazırlığı için uygun kavrulmuş kahve çekirdekleri kullanmanızı tavsi­ye ederiz.
- Büyük kahve belirgin bir şekilde da­ha fazla suyla hazırlanan kahve.
- Cappuccino, yaklaşık üçte 2 oranın­da süt köpüğü ve üçte 1 oranında Espresso'dan oluşur.
- Latte macchiato, yaklaşık üçte 1 oranında sıcak süt, süt köpüğü ve Espresso'dan oluşur.
- Caffè Latte, sıcak süt ve Espresso ile hazırlanır.
31
Page 32
İçecek Hazırlığı

Süt hazırlama

Süt veya ör. soya gibi süt alternatifle­rindeki şeker içeren katkılar, süt ka­nallarını ve süt ileten parçaları yapış­kan hale getirebilir. Uygun olmayan sıvıların kalıntıları sorunsuz içecek hazırlığını olumsuz etkileyebilir.
Sadece katkısız süt kullanınız. Sadece pastörize inek sütü kullanı-
nız.
Uzun süre süt hazırlamadıysanız, ilk sütlü içeceği hazırlamadan önce süt kanalını çalkalayınız.
Faydalı bilgi: Süt köpüğünün kıvamının mükemmel olması için en az %3 protein içeriğine sahip soğuk inek sütü (< 10°C) kullanınız. Sütün yağ içeriğini kişişel tercihlerinize göre seçebilirsiniz. Tam yağlı (asgari %3,5 yağ içeren) süt ile hazırlanan süt köpüğü, az yağlı sütle hazırlanandan bi­raz daha kremalı olur.
Sütü süt çubuğu veya süt kabı (modele bağlı olarak teslimat kapsamına dahildir) hazırlayabilirsiniz.
yer alır (modele bağlı). Bağlantı parçası­nı, süt kabının kapağının iç tarafından hafif bastırarak çıkarabilirsiniz.
Süt kanalındaki ve orta akıtma ünite­sindeki “birleşim yeri” parçaları doğru birleştirmenizi kolaylaştırır.

Süt çubuğu ile kutu sütten alım için hazırlık

Süt çubuğu ile sütü doğrudan kutu süt­ten veya başka ambalajlı sütten alıp ha­zırlayabilirsiniz.
Teslimat kapsamında bir adet bağlantı parçası mevcuttur ve bu parça süt çu­buğuna veya süt kabının kapağına takı­lır. Bu bağlantı parçası takılmamış olarak teslim edilir veya süt kabının kapağında
32
Öncelikle bağlantı parçasını uzun
paslanmaz çelik boruya sokunuz. Bo­runun eğimli ucunun aşağıya bakma­sına dikkat ediniz.
Page 33
Yıkama valfini bağlantı parçasına
bağlayınız.
İçecek Hazırlığı
Kutu sütü açınız ve süt çubuğunu sü-
te daldırınız. Kutu sütü kahve makine­sinin sağ yanına koyunuz.
Süt kanalını orta akıtma ünitesindeki
yuvaya takınız.
Faydalı bilgi: Kullanım sonrası süt çu­buğunu akan suyun altında yıkayınız.

Süt kabı

Modele bağlı: CM6360, CM6560
Süt, süt kabının içinde soğutulmaz. Yüksek kalitede süt köpüğü elde et­mek amacıyla soğuk süt (<10°C) kullanınız.
a
Bağlantı parçası
b
Kapak
c
Conta
d
Paslanmaz çelik boru
e
Cam kap

Süt kabının hazırlanması

Bağlantı parçasını, herhangi bir boş-
luk kalmayacak şekilde üst taraftan kapağa sokunuz.
Paslanmaz çelik boruyu iç taraftan
kapağa sokunuz. Borunun eğimli ucu­nun aşağıya bakmasına dikkat ediniz.
Süt kabına, üst kenarın en fazla 2cm
altına kadar süt doldurunuz. Süt kabı­nı kapakla kapatınız.
33
Page 34
İçecek Hazırlığı
Süt kabını kahve makinesinin sağ ya-
nına koyunuz.
Süt kanalının yıkama valfini, süt kabı-
nın kapağına bağlayınız.
Süt kanalını orta akıtma ünitesinin yu-
vasına takarak süt kabı ile kahve ma­kinesi arasındaki bağlantıyı kurunuz.
Uzun süre süt hazırlamadıysanız, ilk sütlü içeceği hazırlamadan önce süt kanalını çalkalayınız.

Kahve içeceği hazırlama

İçecek hazırlanmaya başlar.
İçecek hazırlığının iptal edilme­si
Kumanda panelindeki turuncu renkte
yanan sembole tekrar dokununuz.
Birden fazla bileşenden oluşan içecek, örneğin Lattemacchiato hazırlıyorsanız, bileşenlerin hazırlığını işlem sona erme­den iptal edebilirsiniz.
Ekranda Stop gösterildiğinde, OKtu-
şuna dokununuz.

DoubleShot

Özellikle koyu, aromatik kahve içecekle­ri hazırlamak için DoubleShot fonk­siyonunu seçiniz. Bu durumda, demle­me işleminin yarısı geçtikten sonra tek­rar kahve çekirdeği öğütülür ve demle­nir. Özütleme süresinin kısalmasıyla da­ha az istenmeyen aroma ve acı madde çözülür.
DoubleShot, “Ristretto” haricindeki tüm kahve içecekleri için etkinleştirile­bilir.
Orta akıtma ünitesinin altına bir fincan
koyunuz.
Bir içecek seçiniz: İstediğiniz içeceğin
sensörlü tuşuna dokununuz. Veya Di-
ğer|Diğer içecekler menüsünde
(sensörlü tuşu) bir içecek seçiniz.
34
Doubleshot ile kahve hazırlama
Bir içecek hazırlığını başlatmadan he-
men önce veya başlattıktan hemen sonra sensörlü tuşuna dokunu­nuz.
Hazırlama işlemi başlar ve sensörlü tuşu yanar. 2porsiyon kahve çekirdeği öğütülür ve demlenir.
Page 35
İçecek Hazırlığı
2porsiyon hazırlama (sen­sörlü tuşu)
Tek seferde 2porsiyon içecek isteyebilir ve bunları tek bir fincana veya 2fincana aynı anda doldurabilirsiniz.
Orta akıtma ünitesinin akıtma meme-
lerinin her birinin altına birer kap ko­yunuz.
Bir içecek hazırlığını başlatmadan he-
men önce veya başlattıktan hemen sonra sensörlü tuşuna dokununuz.
sensörlü tuşu yanar.
Diğer|Diğer içecekler|Kahve demliği
öğesini seçiniz ve OKile onaylayınız.
İstediğiniz fincan sayısını seçiniz
(3ile8 arası).
Her bir kahve porsiyonu ayrı olarak öğü­tülür, demlenir ve verilir. Bu sırada ek­randa işlemin ilerlemesi gösterilir.

İçecek hazırlığının iptal edilmesi

sensörlü tuşuna dokununuz.
İçecek hazırlama işlemi başlar ve iste­nen içecekten 2porsiyon hazırlanır.

Kahve demliği

Kahve demliği fonksiyonu ile birden fazla
kahveyi otomatik olarak arka arkaya ha­zırlayabilirsiniz (maksimum1litre).
İçecek menüsü görüntülenir. Faydalı bilgi: Kahve demliği fonksiyonunu
başlatmadan önce çekirdek kahve haz­nesinin ve su tankının yeterince dolu ol­masına dikkat ediniz.
Orta akıtma ünitesinin altına yeterli
büyüklükte bir kap koyunuz.
sensörlü tuşuna dokununuz.
35
Page 36
İçecek Hazırlığı

Toz kahve ile kahve hazırlama

Önceden öğütülmüş kahveyi porsiyon­lar halinde toz kahve haznesine doldu­runuz. Bu şekilde, örneğin çekirdek kahve haz­nesinde kafeinli kahve çekirdekleri ol­masına rağmen, kafeinsiz kahve hazırla­yabilirsiniz.
Toz kahve ile daima sadece 1porsiyon kahve veya Espresso hazırlayabilirsiniz.
Toz kahve haznesine en fazla 12g doldurunuz. Toz kahve haznesine çok fazla mik­tarda toz kahve doldurduğunuzda, demleme ünitesi toz kahveyi sıkıştıra­maz.

Toz kahvenin doldurulması

Kahve makinesi doldurulan toz kahvenin tamamını, takip eden kahve hazırlığında kullanır.

Toz kahve ile kahve hazırlama

Ekranda gösterilen: Toz kahve mi? evet öğesini seçiniz ve OKile onayla-
yınız.
Artık, toz kahve ile hangi kahve çeşidi­nin hazırlanması gerektiğini seçebilirsi­niz.
Orta akıtma ünitesinin altına bir fincan
koyunuz. İçeceği seçiniz. Seçilen kahve hazırlanır.
Hayır seçeneğini seçtiğinizde veOK ile
onayladığınızda, demlenmemiş toz kah­ve posa kabına boşaltılır. Makinede çal­kalama işlemi uygulanır.
Toz kahve haznesini açınız.
Toz kahve haznesine en fazla12g doldurunuz.
Toz kahveyi toz kahve haznesine dol-
durunuz.
Toz kahve haznesini kapatınız.
36
Page 37
İçecek Hazırlığı
Çay
Kahve makinesi ticari veya endüstriyel kullanıma uygun değildir. Verilen sıcak­lıklar yaklaşık değerlerdir ve ortam ko­şullarına göre farklılık gösterebilir.
Çay hazırlamak için şu seçenekler sunu­lur:
- Japon çayı kaliteli bir yeşil çaydır ve
hafif, taze ve özgün bir “yeşil” bir ta­da sahiptir. Çıkış sıcaklığı: yakl. 65°C, Demlenme süresi: yakl. 1,5 dakika
- Beyaz çay sadece genç ve henüz
açılmamış çay tomurcuklarının kulla­nıldığı ve özellikle hassas bir şekilde işlenen bir yeşil çaydır. Beyaz çay özellikle hafif bir tada sahiptir. Çıkış sıcaklığı: yakl. 70°C, Demlenme süresi: yakl. 2 dakika
- Yeşil çay yeşil rengini çay yaprakla-
rından alır. Çay yaprakları bölgeye bağlı olarak kavrulur veya buğulanır. Yeşil çay birden fazla kez demlenebi­lir. Çıkış sıcaklığı: yakl. 78°C, Demlenme süresi: yakl. 2,5 dakika
- Siyah çay koyu rengini ve tipik tadını
çay yapraklarının fermentasyonundan elde eder. Siyah çay biraz limon ve sütle çok iyi gider. Çıkış sıcaklığı: yakl. 78°C, Demlenme süresi: yakl. 3 dakika
- Bitki çayı kurutulmuş veya taze bitki-
lerden aromatik bir demleme içecek­tir. Çıkış sıcaklığı: yakl. 78°C, Demlenme süresi: yakl. 8 dakika
- Meyve çayı kurutulmuş meyve par-
çaları ve/veya kuşburnu gibi bitki par­çalarından oluşur. Kullanılan bitkilere ve bunların karışımlarına bağlı olarak tatları farklılık gösterir. Birçok meyve çayı ek olarak aromalandırılmıştır. Çıkış sıcaklığı: yakl. 78°C, Demlenme süresi: yakl. 8 dakika
Çayın türü ön ayarlı çıkış sıcaklığını be­lirler. İlgili çıkış sıcaklıkları bu çay türleri için Miele tarafından önerilen sıcaklıklardır.
Çayların çıkış sıcaklıklarını demleme sıcaklığını uyarlayarak değiştirebilirsi­niz (bkz. “Parametreler - Demleme sı­caklığı” bölümü). Bir sıcaklık kademesi yaklaşık 2°C fark yaratır.
Çayı kişisel tercihlerinize göre yaprak çay, çay karışımları veya poşet çay kul­lanarak hazırlayabilirsiniz.
Çay üreticisinin hazırlama talimatları­nı dikkate alınız.
Çay miktarı dozajı çay türüne göre fark­lılık gösterir. Ambalaj üzerinde belirtilen veya satın alırken size verilen tavsiyelere uyunuz. Çay suyu miktarını çay türüne ve fincan büyüklüğüne göre ayarlayabi­lirsiniz (bkz. “Porsiyon boyutu”).

TeaTimer

Çay suyu hazırlarken TeaTimer fonksiyo­nuyla bir kısa süre alarmı başlatabilirsi­niz. Seçilen çay çeşidi için belli bir dem­lenme süresi önceden ayarlanmıştır. Önceden ayarlanmış demlenme süresini değiştirmeniz mümkündür (en fazla 14:59dakika ayarlanabilir). Değiştirilen demleme süresi kaydedilir.
37
Page 38
İçecek Hazırlığı
Demlenme süresi sırasında kahve maki­nesini normal bir şekilde kullanmaya de­vam edebilirsiniz. Demlenme süresi so­na erdikten sonra bir sinyal sesi duyulur ve sembolü yanıp söner.

TeaTimer ayarı

Aşağıdaki seçenekler mevcuttur:
- otomatik: çay hazırlığı sona erdiğin-
de TeaTimer otomatik olarak başlar.
- Manuel: Çay hazırlığı sona erdiğinde
isterseniz TeaTimer başlatabilirsiniz.
İçecek menüsü görüntülenir.
Sensörlü tuşuna dokununuz.Ayarlar  | TeaTimer öğesini seçiniz.İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK ile
onaylayınız.

Çay hazırlama

sensörlü tuşuna dokunduğunuzda farklı çay çeşitlerini içeren menü görün­tülenir.
İçecek menüsü görüntülenir. Çayı bir çay süzgecine koyunuz veya
çay poşetini ambalajından çıkartınız.
Hazırlanan çay süzgecini veya çay
poşetini çay fincanına koyunuz.
Çay fincanını sıcak su çıkışının altına
koyunuz.
sensörlü tuşuna dokununuz.İstediğiniz çay çeşidini seçiniz ve
OKile onaylayınız. Sıcak su çay fincanına akıtılır.
TeaTimer|otomatik ayarı seçildiyse, çay
suyu hazırlandıktan sonra demlenme süresi için kısa süre alarmı başlatılır.
TeaTimer zamanlayıcısının manuel ola­rak başlatılması
Çay suyu akıtıldıktan sonra ekranda Te-
aTimer gösterilir.
OKtuşuna dokununuz. Ekranda önerilen süre görüntülenir. İsterseniz demlenme süresini değişti-
riniz ve OKile onaylayınız. Demlenme süresi sona erdikten sonra
bir sinyal sesi duyulur ve sembolü yanıp söner.
38
İstediğiniz demlenme süresinin ardın-
dan çay yapraklarını veya çay poşetini
çıkarınız.
Page 39

Sıcak su hazırlama

Sıcak su çıkışında yanma ve haş-
lanma tehlikesi vardır. Çıkış yerinden çıkan sıvılar ve buhar çok sıcaktır ve haşlanmalara sebep olabilir.
Sıcak sıvı veya buhar çıkarken vücu­dunuzun herhangi bir kısmını çıkış yerlerinin altına getirmeyiniz.
Sıcak parçalara dokunmayınız.
Aşağıdaki seçeneklerden seçim yapabi­lirsiniz:
- Çok sıcak su yaklaşık80°C
- Sıcak su yaklaşık65°C İçecek menüsü görüntülenir. Sıcak su çıkışının altına uygun bir kap
koyunuz.
sensörlü tuşuna dokununuz.Diğer içecekler seçeneğini ve ardından
çok sıcak veya sıcak su seçeneğini seçiniz.
İçecek Hazırlığı
OKile onaylayınız. İçecek hazırlanmaya başlar.
39
Page 40

Uzman Modu

Veriliyor
Uzman Modu fonksiyonuyla, içecek ha-
zırlığı sırasında porsiyon boyutunu de­ğiştirebilirsiniz. Bu ayar kaydedilmez ve sadece güncel içecek hazırlığı için ge­çerli olur.
Uzman Modu fonksiyonunun etkinleştirilmesi ve etkisiz kılın­ması
İçecek menüsü görüntülenir.
Sensörlü tuşuna dokununuz.Ayarlar  | Uzman Modu öğesini seçi-
niz.
İstediğiniz seçeneği belirleyiniz.OK ile onaylayınız.
Ayar kaydedilir.
Uzman Modu: Porsiyon boyutu ayarı
İçecek menüsü görüntülenir.
veok tuşları ile sürgüyü (küçük
üçgen sembolü) istediğiniz gibi kaydı­rınız.
Porsiyon boyutu sadece hazırlık evre­leri sırasında değiştirilebilir.
DoubleShot veya 2porsiyon seçerseniz, porsiyon boyutu uzman moduyla değiştirilemez.
Bir içecek seçiniz. İçecek hazırlanmaya başlar. Artık, porsi-
yon boyutunu içecek verilirken değişti­rebilirsiniz, örneğin Lattemacchiato için sıcak süt, süt köpüğü ve Espresso mik­tarını ayarlayabilirsiniz.
40
Page 41

Öğütme derecesi

Toz kahve doğru öğütme derecesine sa­hipse, kahve veya Espresso fincana eşit bir şekilde akar ve ince bir krema oluşur. İdeal krema fındık renginde olur.
Sizin tarafınızdan ayarlanan öğütme derecesi tüm kahve içecekleri için ge­çerlidir.
Öğütme derecesinin değiştirilmesi ge­rektiğini aşağıdaki işaretlerden anlayabi­lirsiniz.
Öğütme derecesi şu durumlarda çok kalındır:
- Espresso veya kahve fincana çok hızlı
akıyorsa,
- Krema çok açık renk ise ve yoğun de-
ğilse.
Kahve çekirdeklerinin daha ince öğütül­mesi için öğütme derecesini küçültünüz.
Öğütme derecesi şu durumlarda çok incedir:
- Espresso veya kahve, fincana damla-
lar halinde akıyorsa,
- Krema koyu kahverengi renkte ise. Kahve çekirdeklerinin daha kalın öğütül-
mesi için öğütme derecesini artırınız.

Öğütme derecesi ayarı

Makine kapağını açınız.
Öğütme derecesi kolunu en fazla bir
kademe sola (ince öğütme) veya sağa (kalın öğütme) kaydırınız.
Makine kapağını kapatınız.Damlama kabını ve posa kabını bo-
şaltınız. Bir kahve hazırlayınız. Daha sonra öğütme derecesini yeniden
ayarlayabilirsiniz.
Değiştirilen öğütme derecesi ancak ikinci kahve alımından sonra etkisini gösterir.
Öğütme derecesini daima birer kade­me değiştiriniz.
Tekrar çekirdek kahve öğütmek için bir içecek hazırlığı başlatınız. Ardın­dan öğütme derecesini kademeli ola­rak tekrar ayarlayabilirsiniz.
41
Page 42

Parametreler

Parametrelerin gösterilmesi ve değiştirilmesi

Tüm içecekler için porsiyon boyutunu değiştirebilirsiniz. Ayrıca kahve içecekleri için öğütme mik­tarı, demleme sıcaklığı ve ön demleme parametrelerini her bir içecek için ba­ğımsız olarak ayarlayabilirsiniz.
sembolüne dokununuz ve Para-
metreler öğesini seçiniz.
Bir içecek seçiniz veOKile onaylayı-
nız.
Bu içecek için değiştirebileceğiniz para­metreler görüntülenir.
Bir kahve içeceği seçtiyseniz, Öğütme
miktarı, Demleme sıcaklığı ve Ön demleme
için güncel ayarlar görüntülenir.
İlk satırda İçecek miktarı menü öğesi görüntülenir. İçecek miktarı seçeneğini seçtiğinizde veOK ile onayladığınız­da, içecek hazırlığı hemen başlar.
İstediğiniz parametreyi seçiniz.Ayarı istediğiniz gibi değiştiriniz ve
OKile onaylayınız.
Ayar kaydedilir.

İçecek miktarı

Kahvenin tadı kahve türünün yanı sıra su miktarına da çok bağlıdır. Tüm içecekler için (Kahve demliği hariç) su miktarını fincanlarınızın büyüklüğüne göre ve/veya kullanılan kahve türüne uygun şekilde ayarlayabilirsiniz.
Her bir içecek için mümkün olan azami bir miktar programlanabilir. Bu miktara ulaşıldığında hazırlık durur. Ardından söz konusu içecek için mümkün olan azami miktar kaydedilir.
Hazırlık sırasında su tankı boşalırsa, kahve makinesi miktar programlamayı durdurur. Porsiyon boyutu kaydedil-
mez.

Porsiyon boyutunu değiştirme

Orta akıtma ünitesinin altına bir fincan
koyunuz. İçecek miktarı öğesini seçiniz ve OKile
onaylayınız. İstediğiniz içecek hazırlanır ve ekranda
Kaydet gösterilir.
Kap istediğiniz ölçüde dolduğunda
OKüzerine dokununuz. Sütlü kahvelerin porsiyon boyutunu de-
ğiştirmek isterseniz, içeceğin bileşenleri hazırlık sırasında arka arkaya kaydedilir.
İlgili bileşenlerin miktarları sizin için
uygunsa OKüzerine dokununuz. Bundan böyle bu içecek, programlanan
porsiyon boyutunda hazırlanacaktır. Faydalı bilgi: Kumanda panelinde gös-
terilen içeceklerin porsiyon boyutunu hazırlık sırasında tuşa uzunca basarak değiştirebilirsiniz. İçecek hazırlanmaya başlayana kadar istenen içeceğin tuşu­na dokununuz. İçecek akıtılırken ekran­da Kaydet görüntülenir.
Sütlü kahve türleri için Espresso veya kahve miktarının yanı sıra süt ve süt kö­püğü miktarını da istediğiniz şekilde ayarlayabilirsiniz.
42
Page 43
Parametreler

Öğütme miktarı

Kahve makinesi, fincan başına 6-14 g kahve çekirdeği öğütüp demleyebilir. Ne kadar fazla toz kahve demlenirse, kahve o kadar koyu olur.
Öğütme miktarını değiştirmeniz gerekip gerekmediğini aşağıdaki belirtilerden anlayabilirsiniz:
Öğütme miktarı şu durumlarda çok az- dır:
- Espresso veya kahve fincana çok hızlı akıyorsa,
- Krema çok açık renk ise ve yoğun de­ğilse,
- Espresso veya kahvenin tadı hafifse.
Daha fazla toz kahve demlemek için öğütme miktarını artırınız.
Öğütme miktarı şu durumlarda çok faz- ladır:
- Espresso veya kahve, fincana damla­lar halinde akıyorsa,
Faydalı bilgi: Her kahve yüksek sıcak­lıkları kaldıramaz. Bazı türler, krema olu­şumu ve kahvenin tadı olumsuz etkile­necek şekilde, hassas bir şekilde tepki verir.
Toz kahvenin önceden demlen­mesi
Ön demleme sırasında toz kahve öğü­tüldükten sonra önce bir miktar sıcak su ile nemlendirilir. Kalan su miktarı kısa bir süre sonra preslenerek kahve tozundan geçirilir. Bunun sonucunda kahvenin aroma maddeleri daha iyi çözülür.
Kısa veya uzun bir ön demleme süresi ayarlamanız ya da “Ön demleme” fonk­siyonunu etkisiz kılmanız mümkündür.
- Krema koyu kahverengi renkte ise,
- Espresso veya kahvenin tadı acı ise.
Daha az toz kahve demlemek için öğüt­me miktarını azaltınız.
Faydalı bilgi: Hazırlanan kahve çok sert veya acı geliyorsa, başka bir çekirdek türü deneyiniz.

Demleme sıcaklığı

İdeal demleme sıcaklığı şunlara bağlıdır:
- kullanılan kahve cinsine,
- hazırlanan içecek türüne ve
- bölgesel hava basıncına.
43
Page 44

Profiller

İsim
A B C D E F
Z
Farklı kullanıcıların damak zevklerini ve kahve tercihlerini dikkate almak için Miele içecek menüsüne (Miele profiline) ek olarak ayrı profiller oluşturabilirsiniz.
Her bir profilde tüm içecekler için porsi­yon boyutlarını ve parametrelerini kişisel olarak değiştirebilirsiniz.
Güncel profilin adı ekranın sol üst tara­fında gösterilir.

Profil oluşturma

sensörlü tuşuna dokununuz ve
Profiller öğesini seçiniz. OKile onayla-
yınız.
Profillermenüsü açılır.
Profil oluştur seçeneğini seçiniz. Ekranda düzenleyici açılır.

İsmin girilmesi

veoklu tuşlar ile harfler ve rakam­lar girersiniz. Ayrıca büyük ve küçük harf seçimi de yapabilirsiniz.
Profil oluşturulmuştur.

Bir profilden içecek hazırlama

sensörlü tuşuna dokununuz ve
Profiller öğesini seçiniz. OKile onayla-
yınız.
İstediğiniz profili seçiniz.İstediğiniz içeceği seçiniz.
İçecek hazırlığı başlar.
Bir profildeki içeceklerin değiş­tirilmesi
Bir profilde bir içeceğin parametrelerini değiştirirseniz, değiştirilen ayarlar sade­ce etkin profil için geçerli olur. Diğer profillerdeki içeceklerin ayarları bundan etkilenmez.
İstediğiniz profili seçiniz. Seçilen profilin ismi ekranda sol üstte
gösterilir. Artık içecekleri tek tek değiştirebilirsiniz.

Profil düzenleme

Halihazırda en az bir profil oluşturduğu­nuz takdirde, Profiller menüsünde profil ismini değiştirebilir, profili silebilir veya profil değişimi ayarlayabilirsiniz.
- Bir karakter girmek için, karakteri işa­retleyiniz ve seçimi OKile onaylayınız.
- Karakteri silmek için sensörlü tu­şuna dokununuz.
- Profil ismini, işaretini seçip OKile onaylayarak kaydedersiniz.
Profil ismini giriniz. Faydalı bilgi: Kısa ve net isimler seçiniz.
44
Düzenle öğesini seçiniz ve OKile
onaylayınız.
Şimdi seçilen profili düzenleyebilirsiniz.

Profil değişimi ayarı

Şu seçenekler mevcuttur:
- Manuel: Seçilen profil, başka bir pro-
fil seçilinceye kadar aktif kalır.
Page 45
- İçecek alndıktan sonra: Her bir içe­cek hazırlığının ardından Miele Profili görüntülenir.
- Cihazın gücü açıldığında: Kahve makinesinin gücü açıldıktan sonra, gücü son kez kapatılmadan önce hangi profil seçilmiş olursa olsun Mie­le Profili görüntülenir.
Profili değiştir öğesini seçiniz ve OK ile
onaylayınız.
İstediğiniz seçeneği belirleyiniz ve OK
ile onaylayınız.

İsmin değiştirilmesi

Bu seçim, ancak daha önce standart Miele profiline ek olarak bir profil oluş­turulduysa mümkündür.
İsim değiştir öğesini seçiniz ve OKile
onaylayınız.
İsmi istediğiniz gibi değiştiriniz (ayrıca
bkz. “Profil oluşturma” bölümü).
Profiller

Profil silme

Bu seçim ancak daha önce standart Miele profiline ek bir profil oluşturul­duysa mümkündür.
Profili sil öğesini seçiniz ve OK ile
onaylayınız.
Silinecek profili seçiniz.evet öğesini seçiniz ve OK ile onayla-
yınız.
Profil silinir.
45
Page 46

MobileStart

MobileStart özelliğiyle, Miele@mobile uygulaması vasıtasıyla örneğin içecek hazırlığı başlatabilirsiniz.
MobileStart özelliğini, sadece kahve makineniz için Miele@home uygulama­sı kurulmuşsa kullanabilirsiniz.
Akıtma ünitelerinde yanma ve
haşlanma tehlikesi. Makinenin yanlışlıkla çalıştırılması du-
rumunda sıvı ve buhar çıkabilir, bu­nun sonucunda vücutlarının herhangi bir kısmını orta akıtma ünitesinin al­tında tutan ya da sıcak bileşenlere dokunan üçüncü şahıslar yanabilir.
Makineyi yanlışlıkla çalıştırmanız ha­linde, özellikle çocuklar olmak üzere hiç kimsenin tehlike altında olmama­sını sağlayınız.
Süt kabında süt soğutulmaz. Uygula­ma üzerinden sütlü bir içecek hazırla­ma işlemini başlatmak isterseniz, sü­tün yeterince soğuk olmasına (<10°C) dikkat ediniz.
MobileStart ile bir içecek hazırlarsanız, içecek verilirken sesli ve görsel uyarılar ile uyarılırsınız. Bu uyarı sinyallerini de­ğiştirmeniz veya kapatmanız mümkün değildir.
MobilStart özelliğinin etkin­leştirilmesi ve etkisiz kılınması
MobileStart özelliğini kullanmak is­terseniz, seçeneği etkinleştirilmiş olmalı­dır.
İçecek menüsü görüntülenir. Sensörlü tuşuna dokununuz. Sensörlü tuşu yanar. Şimdi uygula-
ma vasıtasıyla içecek hazırlığını başlata­bilirsiniz. Bunun için başta verilen bilgi­leri dikkate alınız.
Kahve makinesi doğrudan kullanılırsa, uygulama aracılığıyla kumanda müm­kün olmaz. Makineden kumanda, ön­celiğe sahiptir.
İçeceklerin uzaktan başlatılması için
Mobile Start etkinleştirilmiş olmalıdır.
Kahve makinesinin çalışmaya hazır du­rumda olmasına dikkat ediniz; örneğin su tankı yeterli derecede doludur. Orta akıtma ünitesinin altında yeterince bü­yük boş bir kap yerleştiriniz.
46
Page 47

Ayarlar

Ayarlar menüsünün görüntü­lenmesi ve ayarların değiştiril­mesi
İçecek menüsü görüntülenir.
sensörlü tuşuna dokununuz.Ayarlar  öğesini seçiniz ve OKüzeri-
ne dokununuz.
Görüntülemek veya değiştirmek iste-
diğiniz menü öğesini seçiniz.
OKile onaylayınız.Ayarı istediğiniz gibi değiştiriniz ve
OKile onaylayınız.
Ayarlar menüsünde bulunan bazı ayar-
lar kullanım kılavuzunun özel bölümle­rinde açıklanmıştır.

Lisan

Ekrandaki tüm metinler için lisanı ve ül­keyi seçebilirsiniz.
Faydalı bilgi: Eğer yanlışlıkla farklı bir lisan ayarladıysanız, “Lisan” menüsünü sembolü sayesinde kolayca tekrar bu­labilirsiniz.

Timer: Kapatma için kalan süre

Herhangi bir tuşa basılmadığı veya bir içecek hazırlanmadığı takdirde, kahve makinesi enerjiden tasarruf etmek için 20dakika sonra kapanır.
Bu ön ayarı değiştirebilirsiniz (20dakika ile 9saat arası bir süre ayarlanabilir).

TeaTimer

Çay suyu hazırlarken TeaTimer zaman­layıcısı ile bir kısa süre alarmı başlatabi­lirsiniz (bkz. “İçecek hazırlığı - TeaTimer” bölümü).

Ses seviyesi

Uyarı ve tuş seslerinin ses seviyesini (çubuk göstergeden) ayarlayabilirsiniz.

Ekran parlaklığı

Ekran parlaklığını ayarlamanız mümkün­dür (çubuk gösterge).

Aydınlatma

Aydınlatma parlaklığını kahve makinesi­nin gücü açıldığında veya kapatıldığında değiştirebilirsiniz.
Ayrıca gücü kapalı cihaz için aydınlat­manın ne kadar süre sonra kapatılması gerektiğini belirleyebilirsiniz (15 dakika ila 9 saat arası bir süre ayarlanabilir).
Bilgi (bilgi görüntüleme)
Alınan içecek sayısını ve bakım prog­ramlarına kadar alınabilecek içecek sa­yısını görüntülemeniz mümkündür.

Deniz seviyesinden yükseklik

Kahve makinesi yüksek rakımlara kurul­duğunda su, düşük hava basıncı sonu­cu daha düşük sıcaklıklarda buharlaşır. Hazırlık sıcaklıklarını ideal bir şekilde uyarlamak için yerel yüksekliği ayarlaya­bilirsiniz.
47
Page 48
Ayarlar
Performans Modu
Kullanım tarzınıza uygun performans modunu seçebilirsiniz. Fabrika ayarı ola­rak Eco modu ayarlanmıştır.
Eco modu
Eco modu bir enerji tasarrufu modudur. Sistem ancak içecek hazırlığı başladı­ğında ısıtmaya başlar.
Barista Modu
Bu performans modu mükemmel kahve keyfi için idealdir. Kahve içecekleri bek­leme süresi olmaksızın hazırlanabilir, çünkü kahve makinesi demleme sıcaklı­ğına ısıtılmış olarak kalır. Enerji tüketimi Eco modunda olduğundan yüksektir.
Latte Modu
Bu performans modu süt hazırlığı için idealdir. Sütlü içecekler belirgin bir şe­kilde daha hızlı hazırlanabilir. Enerji tü­ketimi Eco modunda ve Barista modun­da olduğundan daha yüksektir.
Parti Modu
Bu performans modu, sadece kahve makinesinin ender ancak yoğun kullanı­mı, örneğin aile toplantıları için tasarlan­mıştır.
Yoğun kullanımın ardından kahve makinesini, özellikle de süt kanalını iyice temizleyiniz. Gerektiğinde kahve makinesinin kirecinin çözülmesi ve demleme ünitesinin yağdan arındırıl­ması gerekir.
- Bakım durumuna ilişkin bildirimler ve­ya gerekli bakım talimatları gösteril­mez ve kahve makinesinin bir sonraki açılışına kadar ertelenir.
- Timer Otomatik kapatma zamanı devre dışı bırakılır. Kahve makinesi son tuşa dokunulmasından 6saat sonra kapa­nır.
- Fincan aydınlatması azami parlaklıkla kesintisiz yanar ve kahve makinesinin gücü açık olduğu müddetçe açık ka­lır.

Su sertlik derecesi

Kahve makinesinin kusursuz çalışabil­mesi ve zarar görmemesi için kullanılan suyun sertlik derecesine göre ayarlan­ması gerekir.
Yetkili Su İdaresi içme suyunun yerel su sertlik derecesi hakkında size bilgi vere­bilir.
Şişelenmiş içme suyu, örneğin maden suyu kullanırsanız makine ayarını kalsi­yum içeriğine göre yapınız. Kalsiyum içeriği, şişe üzerindeki etikette mg/l
Ca2+ veya ppm (mg Ca2+/l) olarak veril­miştir.
Karbonik asit katılmamış içme suyu kullanınız.
Fabrika ayarı olarak su sertlik derece­si21dH ayarlanmıştır.
Parti moduna ilişkin şu bilgileri dikkate alınız:
- Borular belirgin bir şekilde daha az yı­kanır veya hiç yıkanmaz.
48
Page 49
Ayarlar
Su sertlik derecesi Kalsiyum içeri-
°dH mmol/l
1 0,2 7 1
2 0,4 14 2
3 0,5 21 3
4 0,7 29 4
5 0,9 36 5
6 1,1 43 6
7 1,3 50 7
8 1,4 57 8
9 1,6 64 9
10 1,8 71 10
11 2,0 79 11
12 2,1 86 12
13 2,3 93 13
14 2,5 100 14
15 2,7 107 15
16 2,9 114 16
17 3,0 121 17
18 3,2 129 18
19 3,4 136 19
20 3,6 143 20
21 3,8 150 21
22 3,9 157 22
23 4,1 164 23
24 4,3 171 24
25 4,5 179 25
26 4,6 186 26
27 4,8 193 27
28 5,0 200 28
29 5,2 207 29
ği
mg/lCa2+ veya
ppm (mgCa2+/l)
Ayar
Su sertlik derecesi Kalsiyum içeri-
°dH mmol/l
30 5,4 214 30
31 5,5 221 31
32 5,7 229 32
33 5,9 236 33
34 6,1 243 34
35 6,3 250 35
36 6,4 257 36
37–45 6,6–8,0 258–321 37–45
46–60 8,2–10,7 322–429 46–60
61–70 10,9–
12,5
ği
mg/lCa2+ veya
ppm (mgCa2+/l)
430–500 61–70
Ayar
Faydalı bilgi: Şebeke suyunun sertlik
derecesi >21°dH (3,8mmol/l) olduğun­da, bu su yerine şişelenmiş içme suyu
(<150mg/lCa2+) kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu şekilde kahve makinenizin ki­recinin daha ender çözülmesi gerekir ve siz de daha az kireç çözücü kullanarak çevreyi korumuş olursunuz.
Çalıştırma kilidi
Kahve makinesini, örneğin çocuklar gibi yetkisiz kişiler tarafından kullanılmaması için kilitleyebilirsiniz.
Çalıştırma kilidinin geçici bir süre etkisiz kılınması
OK tuşuna 6 saniye boyunca dokunu-
nuz.
Kahve makinesi, gücü kapatıldığında tekrar kilitlenir.
49
Page 50
Ayarlar
Miele@home
Miele@home kapsamında şunlar görün­tülenebilir:
- Kurulum: Bu seçenek, sadece kahve makinesi bugüne kadar bir Wi-Fi ağı­na bağlanmadıysa veya ağ yapılan­dırması sıfırlandıysa görüntülenir.
- Etkisiz kıl*/Etkinleştir*: Wi-Fi ağı ayarları korunur, ancak ağ iletişimi et­kinleştirilir veya devre dışı bırakılır.
- Bağlantı durumu*: Wi-Fi bağlantısına ilişkin bilgiler görüntülenir. Semboller bağlantı gücünü belirtir.
- Yeni kurulum*: Güncel Wi-Fi ayarları sıfırlanır. Wi-Fi bağlantısı yeniden ku­rulur.
- Sıfırla*: Wi-Fi devre dışı bırakılır ve güncel Wi-Fi ayarları sıfırlanır.
Kahve makinesini elden çıkarırken, sa­tarken ya da ikinci el bir kahve maki­nesini işletime alırken ağ yapılandırma­sını sıfırlayınız. Tüm kişisel verileri kal­dırdığınızdan ve makinenin eski sahibi­nin kahve makinesine erişmesinin mümkün olmadığından sadece bu şe­kilde emin olabilirsiniz.
* Bu menü öğesi, Miele@home uygula­ması kurulduysa ve kahve makinesi bir Wi-Fi ağına bağlandıysa gösterilir.

Uzaktan kumanda

Uzaktan kumanda, kahve makinesi bir Wi-Fi ağına bağlıysa görüntülenir.
Uzaktan kumanda etkinleştirildiyse, Miele@mobile uygulamasında, örneğin kahve makinesinin ayarlarını değiştirebi-
lirsiniz. Uygulama vasıtasıyla içecek ha­zırlığını başlatmak için, ayrıca MobileS­tart etkinleştirilmiş olmalıdır.
Fabrika ayarı olarak uzaktan kumanda etkindir.

RemoteUpdate

“RemoteUpdate” menü öğesi sadece Miele@home kullanımı için gerekli ön şartlar karşılanıyorsa görüntülenir ve seçilebilir.
RemoteUpdate ile kahve makinenizin yazılımı güncellenebilir. Kahve makine­niz için bir güncelleme varsa, bu gün­celleme kahve makineniz tarafından otomatik olarak indirilir. Güncelleme otomatik olarak yüklenmez, sizin tarafı­nızdan manuel olarak başlatılması gere­kir.
Bir güncellemeyi yüklemezseniz, kahve makinenizi normal bir şekilde kullanma­ya devam edebilirsiniz. Bununla birlikte Miele, güncellemelerin yüklenmesini tavsiye eder.

Etkinleştirme/Etkisiz kılma

Fabrika ayarı olarak RemoteUpdate et­kindir. Mevcut güncellemeler otomatik olarak indirilir ve sizin tarafınızdan ma­nuel olarak başlatılmaları gerekir.
Güncellemelerin otomatik olarak indiril­mesini istemiyorsanız RemoteUpdate özelliğini etkisiz kılınız.

RemoteUpdate özelliğinin işleyişi

Bir güncellemenin içeriği ve kapsamı hakkındaki bilgiler Miele@mobile uygu­lamasında hazırlanır.
50
Page 51
Ayarlar
Bir güncelleme mevcutsa, kahve maki­nenizin ekranında bir bildirim görüntüle­nir.
Güncellemeyi hemen yükleyebilir veya daha sonraya erteleyebilirsiniz. Kahve makinesinin bir sonraki açılışında soru yinelenir.
Güncellemeyi yüklemek istemiyorsanız RemoteUpdate özelliğini etkisiz kılınız.
Güncelleme birkaç dakika sürebilir.
RemoteUpdate sırasında şunlara dikkat edilmelidir:
- Bildirim almadığınız müddetçe her­hangi bir güncelleme yok demektir.
- Yüklenen bir güncelleme geri alına­maz.
- Güncelleme sırasında kahve makine­sinin gücünü kapatmayınız. Aksi tak­dirde güncelleme iptal edilir ve yük­lenmez.
- Bazı yazılım güncellemeleri sadece Miele Yetkili Servisi tarafından ger­çekleştirilebilir.
Fuar modunu, ilk çalıştırma işlemini uygulamaya gerek olmadan etkinleşti­rebilirsiniz. Su tankı boştur veya yer­leştirilmemiştir. Kahve makinesini açı­nız. Su kabını doldurun ve yerleştirin bildi­rimi gösterildiği anda tuşuna 5sa­niye dokununuz. Fuar modu etkinleşti­rilmiştir.

Fabrika ayarları

Kahve makinesinin ayarlarını fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz.
Aşağıda belirtilenler sıfırlanmaz:
- Alınan içecek sayısı ve makine du­rumu (kireç çözme işlemine ka­dar,...demleme ünitesinin yağlar­dan arındırılması)
- Lisan
- Profiller ve bu profillere ait içecek­ler
- Miele@home

Yazılım sürümü

“Yazılım sürümü” menü öğesi Miele yet­kili servisi içindir. Özel kullanım için bu bilgilere ihtiyacınız yoktur.

Bayi (Fuar modu)

Kahve makinesinin bireysel kullanımın­da bu fonksiyona gerek yoktur.
Kahve makinesi Bayi|Fuar modu fonksi­yonuyla bayide veya teşhir salonlarında sunulabilir. Bu modda cihaz aydınlatılır, ancak içecek hazırlanamaz veya bakım programları yürütülemez.
51
Page 52

Temizlik ve Bakım

Yetersiz temizlik sonucu sağlık riski.
Kahve makinesinin içindeki ısı ve nem sonucu kahve kalıntıları küflenebilir ve/ve­ya süt kalıntıları ekşiyebilir ve sağlığı tehdit edebilir.
Kahve makinesini itinayla ve düzenli olarak temizleyiniz.

Temizlik zaman aralıklarına genel bakış

Tavsiye edilen temizlik zaman aralığı Neyi temizlemeli/bakımını yapmalıyım?
Her gün
(günün sonunda)
Haftada 1kez (çok kirli ise daha sık)
Ayda 1kez Çekirdek kahve haznesi ve toz kahve haznesi
Talep edildiğinde Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması (1adet temizlik
Su tankı
Posa kabı
Damlama kabı ve damlama tepsisi
Süt kabı
Süt çubuğu
Orta akıtma ünitesi
Yıkama valfi ve süt kanalının bağlantı parçaları (temizlik fırça­sı kullanılarak)
Demleme ünitesi
Makine iç kısmı (demleme ünitesinin altında)
Makinenin gövdesi (kireç çözüldükten hemen sonra temiz­lenmesi bilhassa önem taşır)
Su tankı süzgeci
Buhar ucu (temizlik fırçası kullanılarak)
tableti)
Makine kirecinin sökülmesi (1adet kireç çözücü tablet)
52
Page 53
Temizlik ve Bakım

Elde veya bulaşık makinesinde yıkama

Demleme ünitesi bulaşık makinesin­de yıkanmaya uygun değildir.
Demleme ünitesini sadece sıcak suy­la, deterjan kullanmaksızın elde yı­kayınız.
Aşağıdaki parçalar sadece elde yıkan­malıdır:
- Orta akıtma ünitesinin paslanmaz çe­lik kutusu
- Demleme ünitesi
- Su kabı kapağı
- Çekirdek kahve haznesinin kapağı
- Alt panel
Çok yüksek yıkama sıcaklıkları
sonucu hasar tehlikesi. 55°C'den yüksek sıcaklarda bulaşık
makinesinde yıkanan bileşenler kulla­nılmaz hale gelebilir, örneğin deforme olabilir.
Bulaşık makinesinde yıkanmaya uy­gun bileşenler için sadece en fazla 55°C sıcaklıkta bulaşık makinesi programları seçiniz.
Havuç, domates ve ketçap gibi gıda­lardaki doğal boya maddeleri ile temas sonucu plastik parçalar bulaşık maki­nesinde renk değiştirebilir. Bu renk de­ğişimi parçaların sağlamlığını olumsuz etkilemez.
Aşağıdaki parçalar bulaşık makinesin- de yıkanabilir:
- Damlama kabı ve kapak
- Damlama tepsisi
- Posa kabı
- Su kabı
- Orta akıtma ünitesi (paslanmaz çelik kutusuz)
- Yıkama valfli süt kanalı
- Süt çubuğu
- Kapaklı süt kabı (modele bağlı olarak mevcut)
53
Page 54
Temizlik ve Bakım
Sıcak bileşenler ve sıcak sıvılar
sonucu yanık ve haşlanma tehlikesi. Çalışma sonucu bileşenler çok ısına-
bilir. Sıcak bileşenlere dokunuldu­ğunda, yanıklar oluşabilir. Musluklar­dan çıkan sıvı ve buhar çok sıcaktır ve yanıklara sebep olabilir.
Kaynar sıvı veya buhar çıkarken vü­cudunuzun herhangi bir kısmını akıt­ma musluklarının altına tutmayınız.
Temizlemeden önce kahve makinesi­nin soğumasını bekleyiniz.
Damlama kabındaki suyun çok sıcak olabileceğini de dikkate alınız.
Nüfuz eden nem sonucu hasar.
Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa devre­ye sebep olabilir.
Kahve makinesini temizlemek için buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
Kahve artıkları kolayca küflendiğinden cihazın düzenli olarak temizlenmesi önem taşır. Süt kalıntıları bozulabilir ve süt borusunu tıkayabilir.
Uygun olmayan temizlik mad­deleri
Uygun olmayan temizlik maddeleri ile temas eden tüm yüzeyler değişime uğrayabilir veya renk değiştirebilir. Tüm yüzeyler, çizilmeye karşı hassas­tır.
Temizlik ürünü kalıntılarını derhal te­mizleyiniz. Kireç çözme işlemi sıra­sında sıçrayan suların hemen temiz­lenmesine dikkat ediniz.
Yüzeylere zarar vermemek için, temizlik için şu ürünleri kullanmayınız:
- Soda, amonyak, asit veya klorür içe­ren temizlik maddeleri
- Çözücü içeren temizlik maddeleri
- Kireç içeren temizlik maddeleri (maki­ne gövdesinin temizlenmesi için uy­gun değildir)
- Paslanmaz çelik temizlik maddeleri
- Bulaşık makinesi deterjanı (makine gövdesinin temizlenmesi için uygun değildir)
54
- Cam temizleme maddeleri
- Cam seramik ocaklar için temizlik maddeleri
- Fırın temizleyici
- Ovma tozu, ovma kremi, cam seramik ocak maddeleri gibi aşındırıcı temizlik maddeleri
- Aşındırıcı temizlik maddeleri kalıntıları içeren örneğin bulaşık süngerleri gibi aşındırıcı sert süngerler, fırçalar veya kullanılmış süngerler
- Kir silgileri
Page 55
Temizlik ve Bakım
- Keskin metal spatulalar
- Çelik yünü veya paslanmaz çelik bu­laşık teli

Damlama kabı ve posa kabı

Koku ve küf oluşmasını önlemek amacıyla damlama kabını ve posa kabını her gün temizleyiniz.
Posa kabı damlama kabının içinde bulu­nur. Posa kabında genellikle bir miktar yıkama suyu da bulunur.
Damlama kabı ve/veya posa kabı dol­duğunda ve boşaltılmaları gerektiğinde, kahve makinesinin ekranında bir uyarı görülür. Damlama kabını ve posa kabını boşaltınız.
Yanma tehlikesi!
Kahve makinesinde bir yıkama işlemi gerçekleştikten sonra, damlama ka­bını makineden çıkarmadan önce bir süre bekleyiniz. Yıkama suyu akmaya devam eder.
Damlama kabını ve posa kabını, kahve makinesi açık olduğunda çıkarınız. Ak­si takdirde ekranda, damlama kabı ve/ veya posa kabı henüz tam dolu olma­dığı halde Damlama kabını ve posa kabını
boşaltın ve takın bildirimi gösterilir.
Orta akıtma ünitesini sonuna kadar
yukarı kaydırınız.
55
Page 56
Temizlik ve Bakım
a
b
c
Damlama kabını kahve makinesinden
dikkatli bir şekilde çekerek çıkartınız. Kapağı çıkarınız.
Damlama kabını ve posa kabını bo-
şaltınız.
Damlama tepsinini ve alt paneli
yerinden çıkarınız.
Tüm parçaları temizleyiniz.
Alt paneli sıcak su ve biraz bulaşık deterjanı kullanarak sadece elde yı­kayınız. Tüm diğer parçalar bulaşık makine­sinde yıkanabilir.
Makinenin damlama kabının altında
kalan bölgesini temizleyiniz.
Damlama tepsisinin temizlen­mesi
Damlama tepsisini çıkartınız.Damlama tepsisini bulaşık makinesin-
de veya sıcak su ve bir miktar bulaşık deterjanı ile elde yıkayabilirsiniz.
Damlama tepsisini kurulayınız.
Damlama tepsisini tekrar yerleştiriniz.
Damlama tepsisinin doğru takılması­na dikkat ediniz (bkz. Şekil).

Su tankı

Su tankının kapağını, sadece ılık su ve biraz bulaşık deterjanı ile elde te­mizleyiniz.
Bütün parçaları tekrar birleştiriniz ve
damlama kabını itebildiğiniz kadar kahve makinesinin içine itiniz.
Damlama kabını makinenin içine itebil­diğiniz kadar itmeye dikkat ediniz.
56
Su tankını her gün temizleyiniz. Su tan­kını haftada bir kez bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz.
Su tankı kapağının üzerindeki işarete
basınız.
Su tankını kapaktan tutarak yukarı
doğru çekerek çıkarınız.
Page 57
Kapağı su tankından çıkarınız ve elde
temizleyiniz.
Su tankını bulaşık makinesinde veya
sıcak su ve bir miktar bulaşık deterja­nı ile elde yıkayabilirsiniz. Su tankını kurulayınız.
Kahve makinesinde su tankının takıl-
dığı alanı, bilhassa girintileri itinayla temizleyiniz.
Su tankının parçalarını tekrar birleştiri-
niz.
Valfin, su tankının alt yüzeyinin ve su tankının kahve makinesinde yerleştiril­diği alanın temiz olmasına dikkat edi­niz. Su tankı ancak bu şekilde düzgün takılabilir.
Temizlik ve Bakım

Su tankı süzgecinin çıkarılması ve temizlenmesi

Su tankı süzgecini ayda bir defa temiz­leyiniz.
Su tankı süzgeci su tankının altında bu­lunur.
Su tankını çıkarınız.
Kavrama başlığını çevirerek sökünüz.
Contayı ve süzgeci çıkarınız.
Her bir parçayı akan suyun altında iyi-
ce yıkayınız.
Önce süzgeci (artı işareti yukarı doğru
bakacak şekilde) ve ardından contayı takınız. Şimdi kavrama başlığını takıp sıkıştırınız.
Su tankını takınız.
Orta akıtma ünitesinin parçala­rına ayrılması ve temizlenmesi
Orta akıtma ünitesinin paslanmaz çe­lik kutusunu sadece sıcak su ve bi­raz bulaşık deterjanı kullanarak elde yıkayınız.
Tüm diğer parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir.
57
Page 58
Temizlik ve Bakım
- Örneğin akıtma ünitesindeki zor ulaşı­labilir yerler için birlikte teslim edilen temizlik fırçasını kullanınız.
- İnatçı kirler, münferit parçaları gece boyunca biraz deterjan eklenmiş suda yumuşamaya bırakırsanız daha kolay çözülür. Ardından parçaları akan su­yun altında iyice yıkayınız.
Orta akıtma ünitesine sonuna kadar
yukarı kaydırınız ve paslanmaz çelik kutuyu öne doğru çekerek çıkarınız.
Üst silikon parçayı, su kanalı yuva-
sı ile birlikte çekerek çıkarınız.
Akıtma ünitesini öne doğru çekerek
çıkarınız.
58
Gri silikon parçada, silindir biçimli si-
yah bir yapı parçası yer almaktadır. Siyah yapı parçasını çekerek çıkarınız.
Akıtma memelerini çözünüz.Tüm parçaları itinayla temizleyiniz.
Page 59
Orta akıtma ünitesinin takıldığı yerin
yüzeyini nemli bir sünger bez ile sili­niz.
Kahve kalıntılarının etkili bir şekilde çö­zülmesi için kahve kanallarını ayda bir kez temizlik fırçası ile temizleyiniz.
Temizlik ve Bakım
Akıtma ünitesininin parçalarını tekrar
birleştiriniz. Akıtma memelerini akıtma ünitesine takmak için kuvvetli­ce bastırınız.
Akıtma ünitesini orta akıtma ünitesine
sokunuz.
Paslanmaz çelik kutuyu tekrar yerine
yerleştiriniz ve gerektiğinde süt kana­lını takınız.
Bunun için temizlik fırçasını gerekli
açıya getiriniz ve her iki çıkışı üst ve alt taraftan temizleyiniz.
Orta akıtma ünitesi parçalarının bir­leştirilmesi
Orta akıtma ünitesi, parçalar önceden su ile nemlendirilirse daha kolay birleşti­rilir.
Faydalı bilgi: Süt kanalındaki ve orta akıtma ünitesindeki “birleşim yeri” par­çaları birleştirmenizi kolaylaştırır.

Buhar ucunun temizlenmesi

Buhar ucunu ayda bir defa temizleyiniz. Orta akıtma ünitesine sonuna kadar
yukarı kaydırınız ve paslanmaz çelik kutuyu öne doğru çekerek çıkarınız.
Akıtma ünitesini öne doğru çekerek
çıkarınız.
59
Page 60
Temizlik ve Bakım
Temizlik fırçasını en fazla1cm kadar buhar ucunun içine sokunuz.
Buhar ucunu temizleme fırçası ile te-
mizleyiniz.
Akıtma ünitesini tekrar orta akıtma
ünitesinin içine itiniz ve paslanmaz çelik kutusunu takınız.

Süt kanalınınv e yıkama valfinin temizlenmesi

Hatalı temizlik sonucu hasar tehlikesi. Silikon tapa, örneğin temizlik fırçası
gibi sivri nesneler tarafından zarar görebilir ve işlevini kaybedebilir.
Temizlik için örneğin iğne gibi sivri nesneler kullanmayınız.
Silikon tapayı, sadece akan su altın­da ve/veya bulaşık makinesinde yıka­yınız. Birlikte teslim edilen temizlik fır­çasını kullanmayınız.
Yıkama valfini ve su kanalını haftada bir kez temizleyiniz.
Silikon tapayı çekerek yıkama valfi
gövdesinden çıkarınız.
Yapı parçasını bulaşık makinesine
koymadan önce silikon tapayı akan su altında yıkayınız.
Silikon tapada hasar tehlikesi Temizlik fırçası veya benzeri ekipman
ile yıkama valfi gövdesini temizleme­den önce silikon tapayı mutlak şekil­de çıkarınız.
Yıkama valfi gövdesini, süt artıklarını
çıkarmak için akan su altında temizlik fırçası ile temizleyiniz.
60
Page 61
Ayrıca yıkama valfi gövdesindeki hor-
tum bağlantı yerlerini de temizleyiniz: Bunun için temizlik fırçasını her iki açıklığa sokunuz ve fırçayı ileri-geri hareket ettiriniz.
Temizlik ve Bakım
Faydalı bilgi: Alternatif olarak parçaları
gece boyunca biraz deterjan eklenmiş suda yumuşamaya bırakabilirsiniz. Ar­dından parçaları akan suyun altında iyi­ce yıkayınız.
Yıkama valfinin parçalarını tekrar bir-
leştiriniz.

Süt çubuğunun temizlenmesi

Süt çubuğunu her gün temizleyiniz. Süt çubuğunu akan suyun altında yı-
kayınız.
Bağlantı parçasını çekerek paslanmaz
çelik borudan çıkarınız.
Münferit parçaları bulaşık makinesin-
de yıkayınız.
Faydalı bilgi: Alternatif olarak parçaları gece boyunca biraz deterjan eklenmiş suda yumuşamaya bırakabilirsiniz. Ar­dından parçaları akan suyun altında iyi­ce yıkayınız.
Süt kanalını ve yıkama valfi gövdesini
akan su altında yıkayınız.
Tüm yapı parçalarını bulaşık makine-
sinde yıkayınız.

Su kabının temizlenmesi

Süt kabını her gün bulaşık makinesinde veya sıcak su ve bir miktar bulaşık de­terjanı ile elde temizleyiniz.
Cam süt kabının kapağını çevirerek
sökünüz ve paslanmaz çelik boruyu çıkarınız.
Süt kabının tüm parçalarını bulaşık
makinesine koyunuz.
61
Page 62
Temizlik ve Bakım
İçindeki kahve çekirdeklerini çıkarınız.Çekirdek kahve haznesini kuru ve yu-
muşak bir bezle temizleyiniz.
Şimdi çekirdek kahve haznesine tekrar kahve çekirdeği doldurabilirsiniz.
Gerekirse toz kahve haznesini de temiz­leyiniz:
Toz kahve haznesini açınız ve içindeki
kahve tozu kalıntılarını temizleyiniz.
Faydalı bilgi: Kahve kalıntılarını almak için çekirdek kahve ve toz kahve hazne­sini bir elektrik süpürgesi ile temizleyi­niz.
Gerektiğinde bağlantı parçasını ve sü kabı kapağındaki contayı çıkarabilirsi­niz. Paslanmaz çelik boruyu çıkardığı­nızda, bağlantı parçası hafif bastırıla­rak kapak iç tarafından kolayca çıkarı­labilir. Münferit parçaları bulaşık maki­nesinde yıkayınız.

Çekirdek kahve haznesi ve toz kahve haznesi

Öğütme ünitesinde yaralanma
tehlikesi söz konusudur! Çekirdek kahve kabının temizliğinden
önce, tam otomatik kahve makinesi­nin elektrik bağlantısını kesmek için fişini çekiniz.
Kahve çekirdekleri, çekirdek kahve haz­nesinin duvarlarında biriken ve çekirdek akışını önleyebilecek yağlar içerir. Bu sebeple çekirdek kahve haznesini dü­zenli olarak yumuşak bir bezle temizleyi­niz.

Gövdenin temizlenmesi

Üzerindeki kirlenmeler uzun süre te­mizlenmediğinde veya uygun olma­yan temizlik maddeleri ile temas eden tüm yüzeyler değişime uğraya­bilir veya renk değiştirebilir.
Gövdedeki kirleri hemen temizleyiniz. Kireç çözme işleminde sıçrayan sula-
rın hemen temizlenmesine dikkat edi­niz.
Kahve makinesini kapatınız.Makine ön panelini temiz bir sünger
bez, bir miktar bulaşık deterjanı ve sı­cak su ile temizleyiniz. Ardından her şeyi yumuşak bir bezle kurulayınız.
Faydalı bilgi: Makinenin gövdesini Mie­le Çok Amaçlı Mikrofiber bez ile de te­mizleyebilirsiniz.
Çekirdek kahve haznesini açınız.
62
Page 63
“Bakım” menüsünün görüntü­lenmesi
Bakım menüsünde bakım programları
mevcuttur. Ekranda buna yönelik talimat gösterildiğinde ilgili bakım programını uygulayınız.
Faydalı bilgi: Damlama kabını çok sık boşaltmak zorunda kalmamak ve sıçra­yanları toplamak için orta akıtma ünite­sinin altına bir kap koyabilirsiniz.
üzerine dokununuz.Bakım öğesini seçiniz ve OKile onay-
layınız.
Şimdi bir bakım programı seçebilirsiniz.
Cihaz yıkama
Bir kahve hazırladıysanız, kahve maki­nesi kapanırken kanalları çalkalar. Ayrıca Cihaz yıkama fonksiyonunu manu­el olarak da başlatabilirsiniz.

Süt kanalının çalkalanması

Uzun süre süt hazırlamadıysanız, ilk süt­lü içeceği hazırlamadan önce süt kanalı­nı çalkalayınız.
üzerine dokununuz.Bakım|Süt kanalı yıkama öğesini seçiniz
veOK ile onaylayınız.
Temizlik ve Bakım
Yıkama valfini damlama tepsisinin
sağ tarafındaki açıklığına takınız ve OKile onaylayınız.
Süt kanalı çalkalanır.
Süt kanalının temizlenmesi (ba­kım programı)
Süt kanalı temizliği bakım programı yakla-
şık15dakika sürer. Bakım programı için 1torba süt kanalı
temizlik maddesini ihtiyacınız var.
üzerine dokununuz.Bakım|Süt kanalı temizliği öğesini seçi-
niz.
Temizlik işlemi durdurulamaz. İşlemin sonuna kadar yürütülmesi gerekir.
OKile onaylayınız.
Ekranda Süt kanalını damlama kabına takın bildirimi görüntülenir.
İşlem başlatılır. Ekrandaki talimatları uygulayınız. Ekranda Su haznesini çıkartın. Su haznesini
deterjan ile yerine yerleştirin. gösterilir.

Temizlik çözeltisinin hazırlanması

İdeal bir temizlik için süt kanallarına yö­nelik Miele Temizlik Maddesi kullanma­nızı tavsiye ederiz. Temizlik maddesi,
63
Page 64
Temizlik ve Bakım
özel olarak Miele kahve makineleri için geliştirilmiştir ve uygun olmayan temizlik maddelerinden kaynaklanabilecek ma­kine hasarlarını önlemektedir.
Süt kanalı temizlik maddesini Mie­leWebshop sitesinden, Miele yetkili ser­visinden veya Miele bayiinizden edinebi­lirsiniz.
1torba süt kanalı temizlik maddesini
bir kaba boşaltınız ve 300ml ılık su ekleyiniz. Çözeltiyi, toz temizlik mad­desi tamamen çözülene kadar bir ka­şıkla karıştırınız.
Su tankını çıkarınız ve boşaltınız.Hazırladığınız temizlik çözeltisini su
tankına doldurunuz. Su tankını takınız.
Ekranda görüntülenen talimatları uy-
gulayınız.
Ekranda buna yönelik talimat görün-
tülendiğinde, su kabını duru su ile iti­nayla çalkalayınız. Su tankının içinde temizlik maddesi artıklarının kalma- masına dikkat ediniz. Su tankına su doldurunuz.
Ekranda içecek menüsü gösterildiğinde temizlik işlemi tamamlanmış demektir.
Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması ve makine iç kıs­mının temizlenmesi
Kullanılan kahve çeşidinin yağ içeriğine bağlı olarak demleme ünitesi daha ça­buk tıkanabilir. Zengin aromalı kahve hazırlayabilmek ve kahve makinesinin kusursuz çalışabilmesi için demleme ünitesi düzenli olarak yağlardan arındırıl­malıdır.
İdeal bir temizlik için Miele temizlik tab­letlerinin kullanılmasını tavsiye ederiz. Bu temizlik tabletleri demleme ünitesin­deki yağların arındırılması için özel ola­rak geliştirilmiştir ve meydana gelebile­cek zararlar bu sayede önlenebilir. Temizlik tabletlerini MieleWebshop site­sinden, Miele yetkili servisinden veya Miele bayiinizden satın alabilirsiniz.
“Demleme ünitesini yağlardan arındır­ma” bakım programı yaklaşık10dakika sürer.
Bakım programı için 1adet temizlik tab­letine ihtiyacınız var.
200porsiyonun ardından ekranda dem­leme ünitesinin yağdan arındırılmasına ilişkin bir bildirim görüntülenir.
64
Bildirimi OKile onaylayınız. Bildirim, demleme ünitesi yağlardan
arındırılana dek tekrarlanır.
Demleme ünitesinin yağlardan arındı­rılması
sensörlü tuşuna dokununuz.Bakım|Demleme ünitesini yağdan arındır
öğesini seçiniz.
Page 65
Temizlik ve Bakım
Temizlik işlemi durdurulamaz. İşlemin sonuna kadar yürütülmesi gerekir.
OKile onaylayınız. Bakım programı başlatılır. Ekrandaki talimatları uygulayınız.
Demleme ünitesinin ve makine iç kıs­mının temizlenmesi
Demleme ünitesini, sadece sıcak suyla, temizlik maddesi kullanmak- sızın elde yıkayınız. Demleme ünite­sinin hareketli parçaları yağlanır. Te­mizlik ürünü demleme ünitesine zarar verir.
Kahvenin tadının iyi olması ve mikrop oluşumunun önüne geçmek için demleme ünitesini haftada bir kez çı­karınız ve akan suyun altında yıkayı­nız.
Ekranda Islatma ünitesini elden yıkayınız ve
iç hazneyi temizleyiniz gösterilir.
Makine kapağını açınız.
Demleme ünitesini dikkatli bir şekilde
çekerek kahve makinesinden çıkarı­nız.
Demleme ünitesini dışarı çektiğiniz­de, ünite kulpunun konumunu değiş- tirmeyiniz.
Demleme ünitesini akar sıcak su al-
tında elde ve deterjan kullanmadan
yıkayınız.
Demleme ünitesinin süzgecindeki
kahve artıklarını sıyırınız.
Bir sonraki kahvenin hazırlanması sı-
rasında hunide kahve tozu yapışıp kalmaması için huniyi kurulayınız.
Demleme ünitesinin kulpunun altın-
daki tuşu basılı tutunuz ve bu sırada kulpu sola doğru çeviriniz.
Küf oluşumunu önlemek için nemli toz kahve kalıntılarının düzenli olarak temizlenmesine dikkat ediniz.
65
Page 66
Temizlik ve Bakım
Kahve makinesinin iç kısmını temizle-
yiniz. Şekilde açık renk ile gösterilmiş olan alanları bilhassa itina ile temizle­meye dikkat ediniz.
Faydalı bilgi: Kurumuş kahve tozu ka­lıntılarını bir elektrikli süpürge ile çekiniz.

Temizlik tabletinin demleme ünitesine konulması

Ekranda gösterilen: İçinde tablet bulunan
demleme ünitesini takın.
Temizlik tabletini demleme ünitesine
üstten (ok işareti) koyunuz.
Demleme ünitesinin kulpunun altın-
daki tuşa basınız ve kulpu bu sırada sağa doğru çeviriniz.
Makine kapağını kapatınız.Ekranda görüntülenen talimatları uy-
gulayınız.
Ekranda içecek menüsü gösterildiğinde temizlik işlemi tamamlanmış demektir.
İçinde temizlik tableti olan demleme
ünitesini kahve makinesine yerleştiri­niz.
66
Page 67
Temizlik ve Bakım

Cihazın kirecinin çözülmesi

Sıçrayan kireç çözme çözeltisi sonu­cu hasar tehlikesi.
Hassas yüzeyler ve/veya doğal ze­minler hasar görebilir.
Sıçrayan kireç çözücüleri hemen te­mizleyiniz.
Kahve makinesi kullanım sonucu kireç­lenir. Makinenin ne kadar hızlı kireçlen­diği kullanılan suyun sertlik derecesine bağlıdır. Kireç kalıntıları düzenli olarak temizlenmelidir.
Makine, sizi kireç çözme işlemi boyunca yönlendirir. Ekranda, örneğin damlama kabını boşaltınız veya su kabını dolduru­nuz gibi farklı bildirimler gösterilir.
Kireç çözme işlemi zorunludur ve yak­laşık15dakika sürer.
Bakım programı için 1adet kireç çözücü tablete ihtiyacınız var.
Kahve makinesi, cihazın kirecinin çözül­mesi gerektiğini size doğru zamanda hatırlatır. Kahve makinesi, kireç çözme işlemine kadar alınabilecek içecek sayı­sını görüntüler.
Bildirimi OK ile onaylayınız. Kalan içecek sayısı 0 olduğunda, kahve
makinesinin çalıştırılması engellenir. Kireç çözme işlemini o anda yapmak is-
temiyorsanız, kahve makinesini kapata­bilirsiniz. İçecek hazırlamanız ancak ki­reç çözme işlemini gerçekleştirdikten sonra mümkün olacaktır.
Temizlik işlemi durdurulamaz. İşlemin sonuna kadar yürütülmesi gerekir.
OKile onaylayınız. İşlem başlatılır. Ekrandaki talimatları uygulayınız.
Kireç çözme işlemi için çalışma sıcaklı­ğı çok yüksek olduğunda, kahve maki­nesi soğutulur. Soğutma aşaması sıra­sında ekranda özel bildirim gösteril­mez.
Ekranda Su kabını kireç çözücü ve ılık suyla
kireç çözme  işaretine kadar doldurun ve yerine takın gösterildiğinde, aşağıdaki iş-
lemleri gerçekleştiriniz.

Kireç çözme çözeltisinin hazırlanması

İdeal kireç çözme işlemi için Miele kireç çözücü tabletlerin kullanılmasını tavsiye ederiz. Kireç çözücü tabletler, Miele kahve ma­kineleri için özel olarak geliştirilmiştir.
Sitrik asidin yanı sıra başka asitler ve/ veya istenmeyen maddeler (ör. klorür) içeren diğer kireç çözücüler ürüne zarar verebilir. Ayrıca kireç çözücü konsantrasyonuna uyulmazsa talep edilen etki de sağlanamayabilir.
Kireç çözücü tabletlerini MieleWebshop sitesinden, Miele yetkili servislerinden veya Miele bayilerinden edinebilirsiniz.
Kireç çözme işlemi için 1adet kireç çöz­me tabletine ihtiyacınız var.
Ekranda Cihazda kireç çözme bildirimi gö­rüntülenir.
67
Page 68
Temizlik ve Bakım
Suya 1adet kireç çözme tableti atınız.Su tankını işaretine kadar ılık su ile
doldurunuz.
Kireç çözücü karışım oranına dikkat ediniz. Su tankına daha az veya daha fazla su doldurmayınız. Aksi takdirde kireç çözme işlemi sonlanmadan iptal edilir.
Kireç çözme işleminin gerçekleştiril­mesi
Su tankını tekrar takınız.Ekranda görüntülenen talimatları uy-
gulayınız.
Ekranda Su kabını  işaretine kadar taze
su ile doldurun ve kabı takın. Kapağı kapatın.
gösterildiğinde: Su tankını duru su ile itinayla çalkala-
yınız. Su tankının içinde kireç çözücü artıklarının kalmamasına dikkat edi­niz. En az işaretli yere kadar temiz içme suyu doldurunuz.
Ekranda içecek menüsü gösterildiğinde kireç çözme işlemi sona ermiş demektir.
68
Page 69

Ne Yapmalı, eğer...?

Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz gi­derebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.

Ekran bildirimleri

Hata bildirimleri OK ile onaylanmalıdır. Bu, arıza giderilse dahi bildirimin tekrar tekrar ekranda görülebileceği anlamına gelir.
“Arızayı” gidermek için ekranda görüntülenen talimatları uygulayınız. Hata uyarısı tekrar gösterilirse yetkili servisi çağırınız!
Problem Sebep ve Çözüm
F1, F2, F80, F82
F41, F42, F74, F77, F235, F236
F10, F17 Hiç su çekilmiyor veya çok az su çekiliyor.
Dahili bir arıza söz konusudur. Kahve makinesini Açma/Kapamatuşu ile kapa-
tınız. Makineyi tekrar açmadan önce yaklaşık bir saat bekleyiniz.
Dahili bir arıza söz konusudur. Kahve makinesini Açma/Kapamatuşu ile kapa-
tınız. Makineyi tekrar açmadan önce yaklaşık 2da­kika bekleyiniz.
Su tankını çıkarınız. Su tankına taze içme suyu dol-
durunuz ve su tankını yerleştiriniz.
Su tankı süzgecini çıkarınız ve temizleyiniz (bkz.
“Temizlik ve bakım” – “Su tankı süzgecinin çıkarıl­ması ve temizlenmesi” bölümü).
69
Page 70
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
F73 veya
Islatma ünitesini kontrol edin
Demleme ünitesi ana konuma getirilemiyor. Kahve makinesini Açma/Kapamatuşu ile kapa-
tınız.
Kahve makinesinin elektrik fişini prizden çekiniz.
Fişi tekrar prize takmadan önce iki dakika bekleyi­niz.
Demleme ünitesini makineden çıkartınız ve akan
suyun altında yıkayınız.
Demleme ünitesinin kahve çıkışını ana konuma ge-
tiriniz.
Demleme ünitesini henüz yerleştirmeyiniz. Makine-
nin kapağını kapatınız ve kahve makinesini Açma/ Kapamatuşu ile kapatınız.
Demleme ünitesinin motoru çalıştırılır ve ünite ana ko­numa gider.
Islatma ünitesini yerine oturtun bildirimi görüntülendi-
ğinde demleme ünitesini tekrar makineye yerleştiri­niz. Makinenin kapağını kapatınız.
70
Page 71
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Toz kahve miktarı çok fazla Toz kahve haznesindeki toz kahve miktarı çok fazla-
dır. Toz kahve haznesine 12g'dan (2 silme kahve kaşığı) daha fazla öğütülmüş toz kahve konulduysa, demle­me ünitesi toz kahveyi sıkıştıramaz. Toz kahve posa kabına boşaltılır ve ekranda hata bildirimi görüntüle­nir.
Kahve makinesinin gücünü Açma/Kapama tuşu
ile kapatınız.
Demleme ünitesini çıkarınız ve temizleyiniz (bkz.
“Demleme ünitesinin çıkarılması ve elde temizlen­mesi”).
Kahve makinesinin içindeki toz kahveyi örneğin bir
elektrik süpürgesi ile alınız.
Toz kahve haznesine en fazla 12g toz kahve ko-
yunuz.
Toz kahve haznesindeki toz kahve miktarı çok fazla­dır. Belirli kahve çeşitlerinde daha yüksek hacimli toz kahve elde edilir. Bu durumda çoğunlukla ince öğüt­me derecesi maksimum öğütme miktarı ayarlanmıştır.
Öğütme derecesini daha inceye ayarlayınız.Daha az bir öğütme miktarı seçiniz.
Buna rağmen kahvenizi lezzetli bulmadığınızda, örne­ğin aroması yetersiz, farklı bir kahve çekirdeği çeşidi deneyiniz.
71
Page 72
Ne Yapmalı, eğer...?

Kahve makinesinin beklenmeyen bir şekilde çalışması

Problem Sebep ve Çözüm
Kahve makinesini Aç­ma/Kapamatuşu ile açıldığında ekran karan­lık kalıyor.
Kahve makinesi aniden kapanıyor.
Sensörlü tuşlar tepki vermiyorsa? Kahve makinesi kuman­da edilemiyorsa?
Ekran çok zor okunuyor veya okunamıyorsa?
Su tankı dolu ve yerine yerleştirilmiş olduğu halde Su kabını doldurun ve
yerleştirin gösteriliyor.
Açma/Kapamatuşuna yeterli uzunlukta dokunul­mamıştır.
Açma/Kapamatuşuna en az üçsaniye dokunu-
nuz.
Elektrik fişi prize düzgün takılmamıştır. Elektrik fişini prize takınız.
Kahve makinesinde, evdeki gerilimde veya başka bir cihazda arıza olduğundan elektrik sigortası atmıştır.
Kahve makinesinin elektrik fişini prizden çekiniz.Bir elektrik teknisyeni veya yetkili servisi çağırınız.
Varsayılan fabrika ayarı kapatma süresi (20dakika) veya programlamış olduğunuz kapatma süresi sona ermiştir.
Gerekirse kapatma süresini yeniden ayarlayınız
(bkz. “Ayarlar” – “Timer” bölümü).
Elektrik fişi prize düzgün takılmamıştır. Elektrik fişini prize takınız.
Dahili bir arıza söz konusudur. Elektrik beslemesini, tam otomatik kahve makine-
sinin fişini prizden çekerek veya elektrik sigortasını kapatarak kesiniz.
Ekran parlaklık ayarı çok düşük yapılmıştır. Bu ayarı değiştiriniz (“Ayarlar” böl. bkz.).
Su tankı makinedeki yerine düzgün oturmamıştır.
Su tankını çıkarıp tekrar yerine takınız.Su tankı süzgecini çıkarınız ve temizleyiniz (bkz.
“Temizlik ve bakım” – “Su tankı süzgecinin çıkarıl­ması ve temizlenmesi” bölümü).
Kireç çözme işlemi sırasında su tankı doğru doldurul­mamış ve yerine tam oturtulmamıştır.
Su tankını, kireç çözme işaretine kadar dolduru-
nuz ve kireç çözme işlemini yeniden başlatınız.
72
Page 73
Problem Sebep ve Çözüm
Makine açıldıktan son­ra, su kabı dolu ve takılı olduğu halde ekranda
Su kabını doldurun ve yerleş­tirin bildirimi gösteriliyor.
Makinede çalkalama iş­lemi uygulanmıyor.
Makine çalıştırıldıktan sonra, her ikisi de boş olduğu halde Damlama ve
posa kabını boşaltın yazısı
görülüyor.
Orta akıtma ünitesinden
Kahve makinesi kireçlenmiştir. Kahve makinesini Açma/Kapamatuşu ile kapa-
tınız. Yaklaşık bir saat bekleyiniz.
Makineyi tekrar açınız. Isıtma süreci gösterildiği an-
da, sensörlü tuşuna Cihazda kireç çözme öğesini seçiniz.
Kahve makinesinin kirecini çözünüz.
Bu bir arıza değildir. Kahve makinesi kapatıldıktan sonra damlama kabı ve posa kabı boşaltıldığında, dahili sayaç sıfırlan­maz. Damlama kabı ve posa haznesi tamamen dolu olmamasına rağmen ekranda Damlama ve posa kabını
boşaltın bildirimi gösteriliyor.
Süt kanalı orta akıtma ünitesine yanlış bağlanmıştır.
süt veya süt köpüğü çıkmıyor.
Ne Yapmalı, eğer...?
Süt kanalındaki, orta akıtma ünitesindeki ve yıkama valfindeki “birleşim yeri”, parçaları birleştirmenizi ko­laylaştırır.
Süt kanalının orta akıma ünitesine doğru bağlan-
mış olup olmadığını kontrol ediniz.
Süt kanalı tıkanmıştır. Orta akıtma ünitesini ve süt kanalını temizlik fırçası
ile özenle temizleyiniz.
73
Page 74
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Damlama kabı boşaltıl­dığı halde, ekranda
Damlama ve posa kabını bo­şaltın bildirimi gösterili-
yor. Her ikisi de yerleştirildi-
ği halde Damlama ve posa
kabını yerine yerleştirin gös-
teriliyor.
Her ekran bildiriminin ardından damlama kabı ve posa kabı boşaltılmış olduğu halde posa kabı doludur.
Çekirdek kahve haznesi henüz doldurulmuş ol­masına rağmen, Çekirdek
kahve kabını doldurun uya-
rısı görüntüleniyorsa?
Bu bir hata değildir. Damlama kabı gerçekten alın­mamıştır ve/veya tekrar yerine çok hızlı yerleştiril­miştir.
Damlama kabı doğru yerleştirilmemiştir ve bu neden­le algılanmıyordur.
Damlama kabını ve posa kabını boşaltınız. Tüm
parçaları tekrar birleştiriniz ve damlama kabını ite­bildiğiniz kadar kahve makinesinin içine itiniz.
Muhtemelen damlama kabı, posa kabı boşaltılmadan dışarı çekilmiştir. Damlama kabını dışarı çekerken posa kabının boşal­tılmasına yönelik dahili sayaç sıfırlanır.
Damlama kabını dışarı çektiğinizde posa kabını da-
ima boşaltınız.
Belirli kahve çekirdekleri çeşitlerinden öğütme sıra­sında daha hacimli toz kahve elde ediliyor ve daha büyük toz kahve kütleleri preslenmektedir.
Gerektiğinde öğütme miktarını ve öğütme derece-
sini uygun ayarlayınız.
Posa kabını, ekranda gösterilenden daha sık boşal-
tınız.
Bu bir arıza değildir. Bildirimi OK ile onaylayınız.
Öğütme ünitesine yeterince kahve çekirdeği gelmi­yordur. Çok kavrulmuş çekirdek mi kullanıyorsunuz? Çok kavrulmuş kahve çekirdekleri genellikle yağlı olur. Bu yağlar çekirdek kahve haznesinin çeperlerin­de birikip çekirdek akışını engelleyebilir.
Bir kahve hazırlayınız ve kahve çekirdeklerinin haz-
neye akıp akmadığını gözlemleyiniz.
Çok koyu, yağlı kahve çekirdekleri kullanıyorsanız,
çekirdek kahve haznesini daha sık temizleyiniz.
Mümkünse daha az yağlı başka bir kahve cinsini kul­lanınız.
74
Page 75
Problem Sebep ve Çözüm
Kahve makinesi, gücü açıldığında yıkama işle­mi gerçekleştirmiyorsa?
Kahve hazırlığı tekrarlı olarak durudurluyor ve
Çekirdek kahve kabını doldu­run bildirimi gösteriliyor.
Bu bir arıza değildir. Kahve makinesi çalışma sıcaklığındaysa, gücü açıl­dığında kanallar yıkanmaz.
Bu bir arıza değildir. Demleme ünitesi kahve tozunu algılamıyor. Belirli kahve çeşitlerinde öğütme sırasında daha küçük ha­cimli toz kahve elde edilir. Bu durumda çoğunlukla in­ce öğütme derecesi minimum öğütme miktarı ayar­lanmıştır.
Bildirimi OKile onaylayınız. Kahve size çok sert veya acı geliyorsa, o zaman baş-
ka bir kahve türünü deneyiniz. Tüm kahve çeşitleri hazırlanırken şu uyarı görülüyor-
sa: Öğütme derecesini daha kalına ayarlayınız (bkz.
“Öğütme derecesi”).
Daha yüksek bir öğütme miktarı giriniz. “Profiller” içinde değiştirilen içecekleri de dikkate alı-
nız. Bu bildirim, sadece seçilen kahve türünde görülüyor-
sa: Bu kahve türünün öğütme miktarına ilişkin ayarları-
nı kontrol ediniz (bkz. “Öğütme miktarı”). Daha yüksek bir öğütme miktarı giriniz.
Gerektiğinde öğütme derecesini de biraz daha ka-
lın olarak ayarlayınız.
Kireç çözme işlemi is­tenmeden başlatılmış­sa?
“OK”-tuşuna dokunulduktan sonra kireç çözme işlemi artık durdurulamaz. Bu işlem kesintisiz uygulanmalıdır. Kahve makinesinin tamamen kireçten arındırılması açısından bu bir gü­venlik ayarıdır. Bu kahve makinesinin uzun bir süre dayanıklı olması ve fonksiyonlarını yerine getirmesi bakımından çok önemlidir.
Otomatik kahve makinesinde kireç çözme işlemini
uygulayınız (“Kireç Çözme” böl. bak.)
Ne Yapmalı, eğer...?
75
Page 76
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Orta akıtma ünitesinden kahve gelmiyor. Veya içecek sadece tek bir akıtma memesinden gelmektedir.
Orta akıtma ünitesi tıkanmıştır. Kahve kanallarını yıkayınız (bkz. “Temizlik ve ba-
kım” – “Makinenin çalkalanması” bölümü).
Halen kahve akmıyor veya orta akıtma ünitesinin sa­dece tek bir tarafından kahve mi akıyor?
Orta akıtma ünitesini parçalarına ayırınız ve tüm
parçaları özenle temizleyiniz. Zor ulaşılabilir yerler için birlikte teslim edilen temizlik fırçasını kullanınız.
Parçaları tekrar birleştirme sırasında doğru monte
edilmelerine dikkat ediniz.
Demleme ünitesini tıkanmıştır. Demleme ünitesini yağdan arındırınız (bkz. “Temiz-
lik ve bakım” – “Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması ve makine iç kısmının temizlenmesi” bölümü).
76
Page 77
Problem Sebep ve Çözüm
Akıtma sırasında süt sıçramaktadır. Hazırla­ma sırasında tıslama sesleri duyulmaktadır. Süt köpüğü hazırlanma­sı gerekmesine rağmen, orta akıtma ünitesinden sadece sıcak süt gel­mektedir.
Süt kanalı doğru monte edilmemiştir. Süt kanalını orta akıtma ünitesine takacağınız za-
man, ikili hortumdaki birleşim yerine dikkat ediniz.
Süt kanalını çekerek yıkama valfinden çıkardığınız-
da: İkili hortum farklı çaplardadır. Parçaların tam doğru birleştirilmesine dikkat ediniz.
Kullanılan sütün sıcaklığı çok yüksektir. İyi bir süt kö­püğü ancak soğuk süt (<10°C) ile hazırlanabilir.
Sütün sıcaklığını kontrol ediniz. Orta akıtma ünitesi doğru monte edilmemiştir ve hava
çekiyordur. Veya akıtma memeleri tıkanmıştır. Orta akıtma ünitesi parçalarının doğru takılıp takıl-
madığını kontrol ediniz. Tüm parçaların birbirlerine sıkı bir şekilde kenetlenmesine dikkat ediniz.
Orta akıtma ünitesini temizleyiniz. Kirleri çözmek
için akıtma memelerini akan su altında “yoğuru­nuz”.
Süt kanalı, bağlantı parçaları, süt kabının paslanmaz çelik borusu veya süt çubuğu tıkanmıştır.
Parçaları temizleme fırçası ile özenle temizleyiniz. Orta akıtma ünitesindeki buhar ucu tıkanmıştır.
Ne Yapmalı, eğer...?
Buhar ucunu temizleme fırçası ile temizleyiniz (bkz.
resim).
77
Page 78
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Damlama kabının kapa­ğında ve demleme üni­tesinin iç kısmında toz kahve bulunuyor.
Ekran aydınlatılmış, fa­kat kahve makinesi ısın­mıyor ve içecek hazırla­mıyor. Kahve makinesi kapatı­lamıyor.
Bu bir arıza değildir. Demleme ünitesinin demleme işlemi sırasındaki ha­reketi sonucu yanına bir miktar toz kahve dökülebilir. Kullanılan kahve çekirdeği türü, öğütme derecesi ve öğütme miktarının da dökülen kahve miktarı üzerin­de etkisi vardır. Önemli! Kahve makinesinin içini küf vb. oluşumunu önlemek için düzenli olarak temizle­yiniz. Gerektiğinde öğütme miktarının çok yüksek ayarlan­mış olup olmadığını kontrol ediniz.
Kahve makinesinin bayide ve teşhir salonlarında tanı­tımı için fuar modu etkinleştirilmiştir.
Fuar modunu devre dışı bırakınız.
78
Page 79

Memnun etmeyen sonuçlar

Problem Sebep ve Çözüm
Kahve yeterince sıcak değil.
Isıtma süresi uzadıysa, su miktarı doğru değilse ve tam otomatik kahve makinesinin performan­sı düştüyse, İçecekler orta akıtma ünitesinden daha yavaş akıyorsa?
Verilen kahve miktarı değişti.
Süt köpüğünün kıvamı istenildiği gibi değildir.
Fincan önceden ısıtılmamıştır. Fincan ne kadar küçük ve kalın ise, önceden ısıtmak da o kadar önem taşır.
Fincanı, örneğin fincan ısıtıcı ile (modele bağlı) ön-
ceden ısıtınız.
Demleme sıcaklığı çok düşük bir değere ayarlanmış­tır.
Demleme sıcaklığını daha yüksek bir değere ayar-
layınız.
Demleme ünitesinin süzgeçleri tıkanmıştır.
Demleme ünitesini çıkarınız ve elde temizleyiniz.Demleme ünitesini yağdan arındırınız.
Tam otomatik kahve makinesi kireçlenmiştir. Tam otomatik kahve makinesinin kirecini çözünüz.
Demleme ünitesini tıkanmıştır. Demleme ünitesini yağdan arındırınız (bkz. “Temiz-
lik ve bakım” – “Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması ve makine iç kısmının temizlenmesi” bölümü).
Süt sıcaklığı çok yüksektir. İyi bir süt köpüğü ancak soğuk süt (<10°C) ile hazırlanabilir.
Süt kabındaki sütün sıcaklığını kontrol ediniz. Süt kanalı tıkanmıştır.
Orta akıtma ünitesini ve süt kanalını temizlik fırçası
ile temizleyiniz.
Ne Yapmalı, eğer...?
79
Page 80
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Kahve çekirdeklerinin öğütülmesi sırasında normalden daha yüksek sesler duyuluyorsa?
Kahve fincana çok hızlı akıyorsa?
Kahve fincana çok ya­vaş akıyor.
Kahve veya Espresso üstünde düzgün bir kre­ma oluşmuyorsa?
Çekirdek kahve haznesi öğütme sırasında boşaltıl­mıştır.
Çekirdek kahve haznesine taze kahve çekirdekleri
doldurunuz.
Kahve çekirdekleri öğütülürken normalden yüksek sesler duyuluyorsa?
Kahve makinesinin gücünü derhal kapatınız. Yetkili
servisi çağırınız.
Öğütme derecesi çok kalın ayarlanmıştır. Öğütme derecesini daha ince ayarlayın (bkz.
“Öğütme derecesi”).
Öğütme derecesi çok ince ayarlanmıştır. Öğütme derecesini daha kalına ayarlayınız (bkz.
“Öğütme derecesi” bölümü).
Demleme ünitesini tıkanmıştır. Demleme ünitesini yağdan arındırınız (bkz. “Temiz-
lik ve bakım” – “Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması ve makine iç kısmının temizlenmesi” bölümü).
Öğütme derecesi ayarı uygun değildir. Öğütme derecesini daha inceye veya daha kalına
ayarlayınız.
Demleme sıcaklığı bu kahve çeşidi için çok yüksek ayarlanmıştır.
Demleme sıcaklığını daha düşük bir değere ayarla-
yınız.
Çekirdek kahve tazeliğini kaybetmişse? Çekirdek kahve haznesine taze kahve çekirdeği
doldurunuz.
80
Page 81

Taşıma

Kahve makinesini uzun bir süre kullan­mayacak ve uzun bir yolculukta yanınız­da götürecekseniz, cihazın güvenle taşı­nabilmesi için şu önlemleri almanız ge­rekecektir:
- Çekirdek kahve haznesini boşaltınız ve temizleyiniz
- Su kabını boşaltınız ve temizleyiniz
- Buharlaştırma işlemi gerçekleştiriniz
- Cihazın içini temizleyiniz
- Güvenli bir şekilde paketleyiniz
Kahve makinesinde buharlaş­tırma işlemi
Kahve makinesini uzun bir süre (özellikle de sıfırın altındaki sıcaklıklarda) sakla­madan veya taşımadan önce makinede bulunan suyu buharlaştırmanız gerekir.
Buharlaştırma işleminde, makinede su ve donma kaynaklı hasarların önlenmesi için sistemde mevcut su çıkarılır.
Kahve makinesinin elektrik bağlantısı-
nı kesmek için makinenin elektrik fişi­ni çekiniz.
Damlama kabı ve posa kabını temizle-
yiniz.

Paketleme

Cihazı sadece temiz ve kuru ise paket­leyiniz. Kahve tozu kalıntıları yüzeyleri çizebilir. Ayrıca kahve, süt ve su kalıntı­ları mikrop oluşumunu destekler.
Kahve makinesini paketlemek için, stra­for parçalar dahil olmak üzere orijinal ambalajı kullanabilirsiniz.
Kullanım kılavuzunu kutuya koyunuz. Böylece kahve makinesini tekrar kullan­mak istediğinizde hemen elinizin altında olacaktır.
sensörlü tuşuna dokununuz.Diğer|Ayarlar |Bayi|Buharlaştırma
öğesini seçiniz.
Temizlik işlemi durdurulamaz. İşlemin sonuna kadar yürütülmesi gerekir.
evet öğesini seçiniz ve OKile onayla-
yınız.
Ekrandaki talimatları uygulayınız.
Dikkat! Akıtma ünitelerinde yan-
ma ve haşlanma tehlikesi! Sıcak bu­har çıkar.
Ekran söndüğünde, buharlaştırma işlemi sonlanmış demektir.
81
Page 82

Müşteri Hizmetleri ve Garanti

Arızalar için iletişim bilgisi

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları, örneğin Miele bayiinize veya Miele müş­teri hizmetlerine bildiriniz.
Miele Müşteri Hizmetleri için www.miele.com.tr/service adresinden randevu talebinde bulunabilirsiniz.
Miele Müşteri Hizmetleri'nin iletişim bilgilerini bu dokümanın sonunda bu­labilirsiniz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model ko­duna ve seri numarasına (İmalat/Seri/ No.) ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.

Garanti

Garanti süresi 2 yıldır. Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla bir-
likte verilen garanti şartları kitapçığından edinebilirsiniz.
82
Page 83

Aksesuarlar

Bu ürünleri ve diğer aksesuarları Miele internet mağazasında veya Miele yetkili servislerinde ya da Miele bayiinizde bu­labilirsiniz.
Cihazla birlikte verilen aksesu­arlar
- “Miele Cihaz Bakımı” başlangıç kiti Modele bağlı olarak cihazla birlikte farklı temizlik ürünleri, örneğin Miele Kireç Çözücü Tabletleri verilir.
- Temizlik fırçası örneğin süt borusunun temizlenmesi için kullanılır
- Süt çubuğu Doğrudan satış ambalajı içindeki sü­tün hazırlanmasını sağlar
- Kapaklı süt kabı Sütün saklanması ve hazırlanması için kullanılır (modele bağlı olarak mevcut)
Sonradan satın alınabilen ak­sesuarlar
Miele ürün yelpazesinde kahve makine­lerine yönelik bir dizi yardımcı aksesuar­lar ve temizlik ve bakım ürünleri mevcut­tur.
- Çok amaçlı mikrofiber bez
Parmak izlerini ve hafif kirleri yok et­mek için
- Temizlik tabletleri
Demleme ünitesinin yağlardan arındı­rılması için
- Kireç çözme tabletleri
Su kanallarındaki kireç artıkları çözü­lür.
- Kapaklı süt kabı
Sütün saklanması ve hazırlanması için kullanılır
- CJ JUG Kahve Demliği
Kahve ve çay için termos demlik (Dolum hacmi 1 litre)
- Miele Black Edition “One for All”
Espresso, Café Crema ve sütlü kah­ve içecekleri hazırlamak için mükem­meldir
- Miele “Espresso”
Espresso hazırlamak için mükem­meldir
- Miele Black Edition “Café Crema”
kahve hazırlamak için mükemmeldir
- Miele “Decaf”
tüm kafeinsiz kahve içeceklerini ha­zırlamak için mükemmeldir
83
Page 84

Enerji tasarrufu

Aşağıdaki faydalı bilgiler yardımıyla enerji ve paradan tasarruf edebilir ve çevreyi koruyabilirsiniz:
- Kahve makinesini Eco modu modunda
kullanınız.
- Kahve makinesini kullanmadığınızda, makinenin gücünü Açma/Kapama tuşuyla kapatınız.
- Otomatik kapatma zamanı Timer ayarını 20dakika olarak değiştiriniz. Bu du­rumda kahve makinesi son içeceğin hazırlanmasından veya herhangi bir sensörlü tuşa dokunulmasından 20dakika sonra kendi kendine kapa­nır.
- Fincanları sadece arada bir önceden ısıtıyorsanız, fincan ısıtıcıyı kapatınız. Bunun yerine fincanları sıcak su ile önceden ısıtabilirsiniz.
84
Page 85

Elektrik bağlantısı

Kahve makinesinin elektrik bağlantısı yapılmadan önce, tip etiketi üzerindeki bağlantı verileri (sigorta, gerilim ve fre­kans) elektrik şebekesi verileri ile karşı­laştırılmalıdır. Kahve makinesinde hasar meydana gel­memesi için bu verilerin mutlaka uyuş­ması gerekir. Şüphe halinde bir elektrik teknisyenine danışınız.
Gerekli bağlantı bilgilerini tip etiketinde bulabilirsiniz. Damlama kabını dışarı çektiğinizde, tip etiketinin sol tarafta makineye yapıştırılmış olduğunu göre­ceksiniz.
Makine 220–240V 50Hz alternatif akım güç kaynağına bağlanmaya hazır bir şe­kilde teslim edilir.
Kahve makinesini sadece usulüne uy­gun olarak tesis edilmiş topraklı bir prize bağlayınız. Bağlantı sadece geçerli yö­netmeliklere (Almanya'da VDE0100) uy­gun olarak gerçekleştirilmiş bir elektrik tesisatına yapılmalıdır.
Kahve makinesini elektrik tasarrufu fişleri ile çalıştırmayınız. Bu durumda makineye gelen elektrik azalır ve makine çok ısınır.
Elektrik kablosu zarar gördüğünde, mut­laka uzman elektrik teknisyeni tarafın­dan değiştirilmelidir.
Sigorta değeri en az 10A olmalıdır. Prizin mümkün olduğunca makinenin
yakınında ve kolay erişilebilir bir yerde olması gerekir.
Kahve makinesini bir çoklu priz veya uzatma kablosu vasıtasıyla şebekeye bağlamayınız. Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliği sağlayamaz (yangın tehlikesi).
Kahve makinesini bağımsız dönüştürü- cülere bağlamayınız. Bağımsız dönüş­türücüler, örneğin güneş enerjisi kayna­ğı gibi özerk güç kaynaklarında kullanılır. Ani gerilim artışları bir emniyet kapat­masına sebep olabilir. Cihaz elektroniği zarar görebilir.
85
Page 86
*INSTALLATION*

Kurulum önerileri

Yetersiz havalandırma nedeniyle
aşırı ısınma tehlikesi. Kahve makinesi yeterli derecede ha-
valandırılmadığında, makine aşırı de­recede ısınabilir.
Kahve makinesinin yeterince hava al­masına dikkat ediniz. Kahve makinesinin üzerini, çalışırken bez veya benzeri nesneler ile örtme­yiniz.
Kahve makinesini kapalı bir dolap ka­pağı arkasına koyduysanız, dolap ka­pağı kapalı durumdayken ısı ve nem birikimi olur. Bunun sonucunda kah­ve makinesi ve/veya mobilya hasar görebilir.
Kahve makinesi çalışırken dolap ka­pağını kapatmayınız.
Aşağıdaki kurulum önerilerine dikkat ediniz:
- Kurulum yeri kuru ve iyi havalandırıl­mış olmalıdır.
Kahve makinesini bir nişin içine yerleşti­recekseniz, asgari niş ölçüleri şöyle ol­malıdır:
Yükseklik 508 mm
Genişlik 450 mm
Derinlik 555 mm
Cihazın yerleştirilmesi sırasında, demleme ünitesini dışarı alabilmek için cihaz kapağının tamamen açıla­bilir olmasına dikkat ediniz.
Otomatik kahve makinesini nişin ön
kenarı ile sıfır olacak şekilde yerleştiri­niz.
- Kurulum yerinde ortam sıcaklığı +10°C ile +38°C arasında olmalıdır.
- Kahve makinesi yatay bir yüzey üze­rinde durmalıdır. Kahve makinesinin konulduğu yüzey suya dayanıklı ol­malıdır.
86
Page 87
*INSTALLATION*

Cihaz boyutları

87
Page 88

Teknik veriler

Bekleme modunda elektrik tüketi­mi:
Ağ bağlantılı hazırda bekleme mo­dunda elektrik tüketimi:
Pompa basıncı: maks.15bar Isıtıcı: 1paslanmaz çelik termoblok Cihaz ölçüleri (mm) (GxYxD): 251 x 359 x 427mm Net ağırlık: 9,9kg Kablo uzunluğu: 140cm Su tankı
kapasitesi: Çekirdek kahve haznesi kapasitesi:
Süt kabı kapasitesi: 0,5l Damlama kabı
kapasitesi: Posa kabının
kapasitesi: Orta akıtma ünitesi: yüksekliği80-140mm arasında ayarlanabilir
<0,1Watt
<0,5Watt
1,8l
yakl.300g
0,75l
maks.10posiyon kahve posası
Öğütme ünitesi: Çelik konik öğütücü Öğütme derecesi: 5kademede ayarlanabilir Toz kahve porsiyonu: maks.12g Frekans bandı: 2,400–2,4835GHz Maks. gönderme gücü <100mW
(Süt kabı, CM6360, CM6560 kahve makinesinde teslimat kapsamına dahildir.)
88
Page 89
Miele, bu kahve makinesinin 2014/53/ AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder.
AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşa­ğıdaki internet adreslerinden birinden edinilebilir:
- www.miele.com.tr adresinde Ürünler/ Karşıdan İndirmeler sayfasından
- www.miele.com.tr/domestic/bilgi-ta­lebi-385.htm adresindeki Servis, Bilgi talebi sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek

Uygunluk Beyanı

89
Page 90
Page 91
Üretici Adresi:
Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:
Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti Barbaros Mahallesi, Çiğdem Sokak My Office İş Merkezi, No. 13/A 34746, Ataşehir İSTANBUL
Tel.: Fax: Müşteri Hizm.: E-Mail: Internet:
EEE yönetmeliğine uygundur
Almanya Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
0216 687 18 00 0216 580 86 67 444 11 22 info@miele-tr.com www.miele.com.tr
Page 92
CM6160, CM 6360, CM 6560
M.-Nr. 11 619 960 / 00tr-TR
Loading...