Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HUM.-Nr. 11 640 380
Page 2
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
Szállítási csomagolás
A csomagolás megóvja a kávéfőzőt a
szállítási sérülésektől.
Javasoljuk, hogy az eredeti dobozt és a
polisztirol darabokat őrizze meg, hogy a
készüléket később biztonságosan be
tudja csomagolni és szállítani.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket és
alkatrészeket is, amelyek a készülékek
működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén
ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi
esetre se dobja a háztartási szemétbe a
régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a lakóhelyén, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításáért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
2
Page 3
Tartalom
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez.................................................2
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.....................................................6
Ez a kávéfőző megfelel a kötelező biztonsági előírásoknak.
Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe helyezi a kávéfőzőt. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a telepítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Az útmutatások a felhasználó védelmét és a kávéfőző károsodásának
megakadályozását szolgálják.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a kávéfőző felállításáról és csatlakoztatásáról szóló fejezetet, valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati útmutatót, és adja azt tovább az esetleges
következő tulajdonosnak.
6
Page 7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a kávéfőző magán háztartásokban történő használatra alkal-
mas.
A kávéfőző nem alkalmas a szabadban történő használatra.
A kávéfőzőt kizárólag 2 000 m tengerszint feletti magasság alatt
szabad használni.
A kávéfőzőt kizárólag háztartási keretek között használja italok,
például Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato, tea stb. készítésére. Minden más felhasználási mód meg nem engedett.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem
tudják a kávéfőzőt biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell
őket.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A gyerekek bőre érzékenyebben reagál a magas hőmérsékletekre,
mint a felnőtteké.
Akadályozza meg a gyerekeket abban, hogy a kávéfőző forró al-
katrészeit megérintsék, vagy testrészeiket a kifolyók alá tartsák.
A kávéfőzőt a gyermekektől távol állítsa fel.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a kávéfőzőtől és a háló-
zati csatlakozóvezetéktől.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
A nyolc év feletti gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni a helytelen
használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a kávéfőző közelében tartóz-
kodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a kávéfőzőt, kivéve,
ha nyolc év felettiek és állandó felügyelet alatt állnak.
Gondolja meg, hogy az espresso és a kávé nem a gyermekek ita-
la.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják azt és
megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol gyermekektől.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A kávéfőző sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Elle-
nőrizze, hogy a készüléken nincsenek-e látható sérülések, mielőtt
felállítja. Soha ne helyezzen üzembe sérült kávéfőzőt.
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a tí-
pustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon
a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Ennek a kávéfőzőnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor biz-
tosított, ha előírásszerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lennie. Kétséges esetben ellenőriztesse a berendezést egy elektrotechnikai szakemberrel.
A kávéfőző megbízható és biztonságos működése csak akkor biz-
tosított, ha a készülék a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen
keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék
szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt nem szabad nem rögzített alkalmazási helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót, ha sérülést tapasztal,
vagy pl. égett szagot érez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne csípődjön be,
illetve ne dörzsölődjön éles szegélyekhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne lógjon le. A
készülék leeshet és megsérülhet.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A kávéfőzőt kizárólag +10 °C és +38 °C közötti környezeti hőmér-
sékletnél használja.
A kávéfőzőt a padlótól min. 850 mm magasságban állítsa fel.
Túlmelegedés veszélye! Ügyeljen a kávéfőző megfelelő szellőzésé-
re. Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hasonló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt zárt bútorfront mögé állította fel, akkor kizárólag
nyitott bútorajtónál üzemeltesse (a fülke minimális méretét lásd a
„Felállítási útmutatások“ c. fejezetben). A zárt bútor előlap mögött
felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal károsodhat a készülék
és/vagy a bútor. Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel.
Csak akkor csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző teljesen lehűlt.
Védje a kávéfőzőt a víztől és a fröcskölő víztől. Ne merítse a kávé-
főzőt vízbe.
Javításokat, beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket, csak a
Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük.
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
A garanciaigény elvész, ha a kávéfőző javítását nem a Miele által
felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti tartozékok esetén garantálja a Miele, hogy a bizton-
sági követelményeket teljesíti. Hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekre szabad kicserélni.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Javítások esetén a kávéfőzőt le kell választani az elektromos háló-
zatról.
A kávéfőző csak akkor van leválasztva az elektromos hálózatról, ha
- a kávéfőző hálózati csatlakozója ki van húzva.
Csak a hálózati csatlakozót, ne a hálózati csatlakozó vezetéket
húzza.
- a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva.
- a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva.
Soha ne nyissa ki a kávéfőző házát. A feszültségvezető csatlako-
zók érintése, valamint az elektromos és mechanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti önt, és esetlegesen a kávéfőző működési zavarához vezethet.
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek felhasználásra, akkor a garanciára, jótállásra és/
vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket veszítik.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a kifolyók alá, amikor a forró folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
A fúvókák forró folyadékot vagy gőzt spriccelhetnek. Ezért ügyeljen
arra, hogy a központi kifolyó tiszta legyen és helyesen legyen felszerelve.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet. A cseppfogó
tálkát óvatosan ürítse ki.
Szemsérülés veszélye!
Sose nézzen közvetlenül vagy optikai műszerrel (nagyítóval vagy
hasonlóval) a világításba.
A felhasznált vizet illetően ügyeljen a következőkre:
- A vízminőségnek meg kell felelnie azon ország ivóvízről szóló rendeletének, amelyben a kávéfőzőt üzemeltetni fogja.
- Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba. Meleg, vagy
forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
- A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet.
- Ne használjon szénsavas vizet.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön adalékanyagokkal kezelt kávébabot vagy őrölt kávét a
szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé-tartályba.
12
Page 13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy
kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor károsodhat.
Ne töltsön a kávéfőzőbe cukorral, karamellel vagy hasonlóval elő-
kezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat. A cukor
tönkreteszi a készüléket.
Az őrölt kávé tároló rekeszbe csak őrölt kávébabokat töltsön.
Ne használjon karamellizált őrölt kávét. A benne lévő cukor odara-
gad és eltömíti a kávéfőző főzőműjét. A főzőmű zsírtalanítására szolgáló tabletta ezt nem oldja.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cu-
kor tartalmú hozzáadott anyagok leragadnak a tejvezetéken.
Ha állati eredetű tejet használ fel, kizárólag pasztőrözött tejet ad-
jon hozzá.
Ha tea italokat készít, vegye figyelembe az élelmiszergyártó utasí-
tásait.
Ne tartson égő alkohol keverékeket a központi kifolyó alá. A kávé-
főző műanyag részei meggyulladhatnak és megolvadhatnak.
Soha ne helyezzen nyílt lángot, pl. gyertyát a kávéfőzőre vagy mel-
lé. A kávéfőző meggyulladhat a lángtól és tüzet okozhat.
Ne tisztítson tárgyakat a kávéfőző segítségével.
13
Page 14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
Vegye figyelembe a „Tisztítás és ápolás“ c. fejezet útmutatásait.
Alaposan tisztítsa meg a kávéfőzőt és a tejtartályt (a leszállított
modelltől függően), különösen az első használat előtt (lásd „Tisztítás
és ápolás“ részt).
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a
nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak.
A tisztításhoz ne használjon gőz-tisztítókészüléket. A gőz áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
A vízkeménységtől függően rendszeresen vízkőmentesítse a kávé-
főzőt. Vízkőmentesítse a készüléket gyakrabban, ha nagyon kemény
vizet használ. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek
a hiányos vízkőmentesítés, rossz vízkőmentesítő szer, vagy a nem
megfelelő koncentráció miatt keletkeztek.
Zsírtalanítsa a főzőműt rendszeresen tisztítótablettákkal. A fel-
használt kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat.
A presszó-/kávézacc a bioszemétbe vagy a komposztra való, ne
öntse a mosogató kiöntőjébe. A lefolyó ettől eldugulhat.
14
Page 15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A nemesacél felületekkel felszerelt készülékekre érvényes:
Ne ragasszon öntapadós jegyzetlapot, átlátszó -vagy normál ra-
gasztószalagot ill. egyéb ragasztóanyagot a nemesacél felületre.
A nemesacél felület érzékeny a karcolásra. Maga a mágnes is kar-
colásokat okozhat.
15
Page 16
Készülékleírás
a
Forró víz kifolyó
b
Kezelőpanel
c
Csészefűtés*
d
Víztartály
e
Őröltkávé-rekesz
f
Szemeskávé-tartály
g
Őrlési fokozat beállítása (a készülékajtó mögött)
h
Főzőmű (a készülékajtó mögött)
i
Állítható magasságú központi kifolyó
16
j
Cseppfogó tálka fedéllel és zacctartállyal
k
Tejvezeték csatlakozóhelye
l
Alsó panel cseppfogó lemezzel
*modelltől függően: CM6360,
CM6560
Page 17
a
Tejtartály*
b
Tejlándzsa
c
Tejvezeték öblítőszeleppel
*modelltől függően: CM6360,
CM6560
Készülékleírás
17
Page 18
Kezelő- és kijelzőelemek
a
Be/Ki gomb
Kávéfőző be- és kikapcsolása
b
Kijelző
Információk megjelenítése az aktuális
műveletről vagy az állapotról
c
Italgombok
Italok készítése
d
Optikai interfész
(csak a Miele Ügyfélszolgálata számára)
e
Érintőgomb
– További italok készítése: Ristretto,
Cappuccino italiano, Flat white,
Caffé Latte, Café au lait, forró tej
és tejhab, forró víz, meleg víz, ká-
Az érintőgombok ujjal történő megérintésével kezelheti a kávéfőzőt.
A gombok minden érintésekor hangjelzés hallható. Beállíthatja a gombhangok hangerejét, vagy kikapcsolhatja a
gombhangot (lásd a „Beállítások“,
„Hangerő“ fejezetet).
Italmenü
Ön az italmenüben van, ha a kijelzőn a
következő jelenik meg: Ital választása.
További italokat a(z) További progr. menüben (érintőgomb) talál.
Ha szeretné kiválasztani valamelyik menüpontot, érintse meg a nyílgombokat, amíg a kívánt menüpont világos hátterű nem lesz.
Amint egy olyan érték, üzenet vagy egy
beállítás megjelenik, amit jóváhagyhat,
az OK érintőgomb narancs színnel világít.
A kiválasztás megerősítéséhez érintse
meg az OKérintőgombot.
A pipáról ismerheti fel egy kiválasztási listában, hogy melyik beállítás van
aktuálisan kiválasztva.
Kilépés a menüből vagy a művelet megszakítása
Az aktuális menüből való kilépéshez
érintse meg az érintőgombot.
Vagy érintse meg újra a narancs színnel
világító érintőgombot az ital menübe való visszatéréshez.
Egy menü előhívása és navigálás egy menüben
Az adott menü megnyitásához érintse
meg a megfelelő érintőgombot, pl. a(z)
érintőgombot.
Az adott menüben műveleteket indíthat
el vagy beállításokat módosíthat. Egy
oszlop a kijelző jobb oldalán mutatja,
hogy további opciók vagy további szöveg következik.
20
Page 21
Kezelési elv
Piktogramok a kijelzőn
A szöveghez kiegészítőleg a következő piktogramok jelenhetnek meg:
PiktogramMagyarázat
A piktogram a „Beállítások“ menüt és a „Nyelv“ menüpontot
jelöli.
A piktogram jelöli a kezelési információkat és utasításokat.
Adott esetben az üzeneteket az OK gombbal hagyja jóvá.
A piktogram akkor jelenik meg, ha az üzembehelyezési zár
be van kapcsolva. A kezelés le van zárva.
A TeaTimer stopper elindult (Lásd a „Tea“ fejezet, „TeaTimer“
részt). A fennmaradó áztatási idő a szimbólum mellett jelenik
meg.
A szimbólum a vízkőmentesítés alatt jelenik meg.
(A piktogram megtalálható a víztartályon is: Eddig a jelölésig
töltse fel vízzel.)
Ha a Miele@home aktiválva van a kávéfőzőhöz, a Wi-Fi kapcsolat ezekkel a piktogramokkal kerül kijelzésre. A piktogramok a Wi-Fi kapcsolat erősségét mutatják az „erős“ és a
„nincs csatlakoztatva“ fokozatok között.
21
Page 22
Miele@home
A kávéfőző integrált Wi-Fi modullal
van felszerelve.
A használatához szüksége van a következőkre:
- Wi-Fi hálózat
- Miele@mobile alkalmazás
- Miele felhasználói fiók. A felhasználói
fiókot a Miele@mobile App segítségével tudja létrehozni.
A Miele@mobile App végigvezeti önt a
kávéfőző és az otthoni Wi-Fi hálózat közötti kapcsolat létrehozásánál.
Miután a kávéfőzőt a Wi-Fi hálózatba
bekötötte, az App-al pl. a következőket
tudja elvégezni:
- Információkat kérhet le kávéfőzője
üzemi állapotáról
- Módosíthatja kávéfőzője beállításait
- Távolról kezelheti kávéfőzőjét
A kávéfőzője Wi-Fi hálózatba való bekötésével megnövekszik az energiafogyasztás, akkor is, ha a kávéfőző ki van
kapcsolva.
A Miele@home elérhetősége
A Miele@mobile App használata a
Miele@home szolgáltatások elérhetőségétől függ az ön országában.
A Miele@home szolgáltatás nem minden országban elérhető.
Információkat az elérhetőségről a
www.miele.com weboldalon talál.
Miele@mobile alkalmazás
A Miele@mobile alkalmazást ingyenesen letöltheti az Apple AppStore-ból
vagy a Google Play áruházból.
Gondoskodjon arról, hogy a kávéfőző felállítási helyén a Wi-Fi-hálózat
jelerőssége megfelelő legyen.
A Wi-Fi kapcsolat elérhetősége
A Wi-Fi kapcsolat egy frekvencia tartományt oszt meg más készülékekkel (pl.
mikrohullámú sütő, távirányítású játékok). Ezért időszakos vagy állandó kapcsolódási zavarok léphetnek fel. A kínált
funkciók állandó rendelkezésre állását
ezért nem lehet biztosítani.
22
Page 23
Első üzembe helyezés
Az első használat előtt
Távolítsa el az esetleg a készüléken
levő címkéket.
Távolítsa el a védőfóliát a cseppfogó
tálcáról és helyezze be az alsó panelbe.
Állítsa a kávéfőzőt sima, vízre nem ér-
zékeny felületre (lásd a „Felállítási útmutatások“ részt).
Tisztítsa meg alaposan a készüléket
(lásd a „Tisztítás és ápolás“ c. fejezetet), mielőtt vizet és szemes kávét tölt
a kávéfőzőbe.
Dugja be a kávéfőző hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
Vegye ki a víztartályt, és töltsön bele
friss, hideg vizet. Vegye figyelembe a
„max.“ jelölést és helyezze vissza a
víztartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fede-
lét, töltse bele a pörkölt kávészemeket, és tegye vissza fedelet.
A készülék első bekapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot.
A kijelző nyelve és az ország kiválasztása
Válassza ki a kívánt nyelvet.
Ezután válassza ki az országot.
Hálózat beállítása (Miele@home)
Kávéfőzőjét csatlakoztathatja az otthoni
Wi-Fi hálózatra.
Az üzembe helyezés közben megjelenik
a kijelzőn a következő: Miele@home beál-
lítás
Tanács: A Miele@home funkciót később is beállíthatja kávéfőzőjéhez. Ebben az esetben válassza a(z) átugrás lehetőséget.
Ellenőrizze, hogy Wi-Fi-hálózatának
jele megfelelő erősségű-e a kávéfőző
felállítási helyén.
Érintse meg a(z) Tovább gombot.
Válassza ki a kívánt csatlakoztatási
módot.
Kövesse a kávéfőző kijelzőjén és a
Miele@mobile Appban megjelenő
utasításokat.
A kijelzőn megjelenik a következő: Kap-
csolat sikeresen létrejött..
Érintse meg a(z) Tovább gombot az
üzembe helyezés folytatásához.
A vízkeménység beállítása
A lakóhelyén mért vízkeménységről az
illetékes vízművektől kap tájékoztatást.
A vízkeménység beállításához további
információkat a „Beállítások“ fejezet
„Vízkeménység“ fejezetben talál.
Adja meg a helyi vízkeménységet
(dH), és hagyja jóvá azOK gombbal.
23
Page 24
Első üzembe helyezés
Performance mód választás
Kedvenc kávéinak megfelelően kiválaszthatja a hozzáillő módot (lásd „Beállítások“, „Performance üzemmód“ rész).
- Eco mód: ez egy energiatakarékos
üzemmód.
- Barista-mód: ez az üzemmód a kávézás tökéletes élményére optimalizált.
- Latte-mód: ebben az üzemmódban a
tejjel készült italokat jelentősen gyorsabban lehet elkészíteni.
Válassza ki a kívánt üzemmódot, és
hagyja jóvá az OK gombbal.
Ezzel az üzembe helyezés sikeresen lezárult.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
A kávéfőző felfűt, és átöblíti a vezetéke-
ket. Az öblítővíz a központi kifolyón keresztül távozik.
Az első tejkészítés előtt öblítse át a
tejvezetéket (lásd a „Tisztítás és ápolás“ fejezet „Tejvezeték öblítése“ c. részét).
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/
Kigombbal. A kávéfőző kikapcsolásához ne a hálózati csatlakozót
húzza ki. Ha az elején leválasztja a
kávéfőzőt az elektromos hálózatról,
akkor ismét el kell végezni az üzembe helyezést.
Az első kávéitaloknál a készülék nagyobb mennyiségű kávébabot őröl, és
ezért őröltkávé-maradványok lehetnek
a cseppfogó tálca fedelén.
Vegye figyelembe, hogy a teljes kávéaroma és a jellegzetes crema csak
néhány adag kávé lefőzése után érvényesül.
Az első használat során az első két
főzetet öntse ki, hogy a gyári ellenőrzésből származó összes kávémaradékot eltávolítsa a forraló rendszerből.
24
Page 25
Az elszennyeződött víz egész-
ségkárosító hatású lehet.
A már régóta a víztartályban lévő víz
elszennyeződhet és veszélyeztetheti
az egészségét.
Naponta cserélje a vizet a víztartályban.
A szakszerűtlen használat káro-
kat okozhat.
Nem megfelelő folyadékok, mint me-
leg, vagy forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
A szénsavas víztől nagyon vízköves
lesz a kávéfőző.
Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba.
A víztartály feltöltése
Nyomja meg a fedél jobb oldalát.
Húzza ki a víztartályt a fedelénél fog-
va felfelé.
Töltsön hideg, friss ivóvizet a víztar-
tályba a „max.“ jelölésig.
Helyezze be újból a víztartályt.
Ha a víztartály kissé magasabban
vagy ferdén áll, ellenőrizze, hogy
nem szennyezett-e a víztartály alatti
felület. A kifolyószelep ebben az
esetben nem tud megfelelően csatlakozni, és a víz nem tud kifolyni.
Szükség esetén tisztítsa meg a víztartály alatti felületet.
25
Page 26
A szemeskávé-tartály feltöltése
Kávét vagy Espressot készíthet pörkölt
kávészemekből, amelyeket a kávéfőző
minden adaghoz frissen őröl meg. Ehhez töltse a kávészemeket a szemeskávé-tartályba.
Alternatívaként készíthet kávéitalokat
már megőrölt kávéból (kávéporból).
A szakszerűtlen használattól az
őrlőmű károsodhat.
Ha folyadékot, őrölt kávét vagy elő-
kezelt kávébabot cukorral, karamellel
stb. tölt a szemeskávé-tartályba, a
készülék károsodhat.
A nyers kávé (zöld, pörköletlen kávébabok) vagy olyan kávékeverékek,
amelyek nyers kávét tartalmaznak,
károsíthatják az őrlőművet. A nyers
kávébabok nagyon kemények és
még tartalmaznak bizonyos mennyiségű maradék nedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor
károsodhat.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Vegye le a szemeskávé-tartály fede-
lét.
Töltsön szemes kávét a szemeskávé-
tartályba.
Helyezze vissza a fedelet.
Tanács: Csak annyi szemes kávét tölt-
sön a tartályba, amennyit néhány napon
belül felhasznál.
A kávé a levegővel érintkezve veszít az
aromájából.
Tanács: A nyers kávét diófélék vagy
magvak darálására szolgáló darálóval
őrölheti meg. Az ilyen darálóknak általában rozsdamentes forgókésük van. A
darált nyers kávét ezután adagonként
töltse az őröltkávé-rekeszbe, majd készítse el a kívánt kávéitalokat.
26
Page 27
Be- és kikapcsolás
Kávéfőző bekapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot.
A kávéfőző felfűt, és átöblíti a vezetéke-
ket. A központi kifolyón forró víz távozik.
Ha a kijelzőn megjelenik a(z) Ital válasz-
tása, elkészítheti az italokat.
Ha a kávéfőző már üzemi hőmérsékletű, akkor a rendszer nem öblíti át a vezetékeket bekapcsoláskor.
Az energiatakarékosság érdekében a kijelző kb. 7perc után kikapcsol, ha
egyetlen érintőgombot sem érint meg,
ill. nem futtat ápolóprogramot. Az
OKérintőgomb pulzálva világít, amíg a
kávéfőző be van kapcsolva.
A kávéfőző készenléti állapotából tör-
ténő kilépéséhez és az újbóli italkészítéshez érintsen meg egy gombot.
A kávéfőző kikapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot.
Ha történt italkészítés, kikapcsolás előtt
a kávéfőző átöblíti a vezetékeket.
Hosszabb távollét esetén
Ha a kávéfőzőt hosszabb ideig, például
szabadság miatt nem használja, ügyeljen a következőkre:
Ürítse ki a cseppfogó tálcát, a zacc-
tartályt és a víztartályt.
Alaposan tisztítson meg minden al-
katrészt, a főzőművet is.
Adott esetben húzza ki a hálózati
csatlakozót, hogy a kávéfőző ne le-
gyen áram alatt.
27
Page 28
Csészefűtés
(modelltől függően: CM6360, CM6560)
Az espresso és más kávéitalok íze elő-
melegített csészében jobban kibontakozik és tovább tart.
Minél kevesebb kávét készít, és minél
vastagabb a csésze fala, annál fontosabb a csésze előmelegítése.
A kávéfőző csészefűtési funkciójával
előmelegítheti a csészéket vagy poharakat.
Ha a csészefűtés aktiválva van, a készülék folyamatosan melegíti a felfekvő felületet, míg a kávéfőző be van
kapcsolva.
A csészefűtés be- vagy kikapcsolása
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Válassza ki a(z) Beállítások | Csésze-
fűtés lehetőséget.
Válassza ki a kívánt opciót, és hagyja
jóvá az OK gombbal.
Csészék előmelegítése
Tegye a csészéket vagy poharakat a
kávéfőző csészefűtésére.
A készülék menti a beállítást.
28
Page 29
A központi kifolyó beállítása a csésze magasságához
A központi kifolyót a saját csészéinek
vagy poharainak magasságához állíthatja be. Így a kávé vagy az espresso
nem hűl ki olyan hamar, a crema pedig
tovább megmarad.
Húzza le a központi kifolyót egészen
az edény pereméig,
vagy pedig tolja fel, amíg az edény
alá nem fér.
29
Page 30
Italok készítése
Égési és forrázási veszély a kifo-
lyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon
forróak és égési sérülést okozhatnak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a ki-
folyók alá, amikor a forró folyadékok
vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
Kávéitalok készítése tejjel vagy
tej nélkül
A következő kávéspecialitások közül
választhat:
- A Ristretto egy intenzív, erős espresso. Ugyanolyan mennyiségű őrölt
kávé hozzáadásával készül, mint az
espresso, csak nagyon kevés vízzel.
- A Caffè Latteforró tejből és espresso-ból készül.
- A Cappuccino italiano ugyanolyan
arányban tartalmaz tejhabot és espresso-t, mint a cappuccino. A különbség az, hogy először az espresso
készül el, utána a tejhab.
- Az Espresso macchiato kis tejhabréteggel elkészített Epresso.
- A Flat white a Cappuccino különleges változata: az espresso lágyan habosított tejjel készül, intenzív kávéaromájú.
- A Café au lait egy francia kávéspecialitás kávéból és tejhabból. A Café au
lait italt általában egy tálkában szolgálják fel.
Ezenkívül forró tejet és tejhabot is készíthet.
- A kávéabban különbözik az espresso-tól, hogy több vízzel készül, és
másként pörkölik meg a kávészemeket.
Kávé készítéséhez megfelelő pörkölésű kávészemek használatát javasoljuk.
- A hosszú kávé egy jóval több vízzel
készült kávé.
- A Cappuccino kb. kétharmad rész
tejhabból és egyharmad rész espresso-ból áll.
- A Latte macchiato egyharmad rész
forró tejből, egyharmad rész tejhabból és egyharmad rész espresso-ból
áll.
30
Page 31
Italok készítése
Tejkészítés
Cukortartalmú adalékok a tejben
vagy tejpótlók, pl. szójaitalok leragadhatnak a tejvezetéken és a tejvezető részeken. A nem alkalmas folyadékok maradványai befolyásolhatják
a kifogástalan italkészítést.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet
használjon.
Kizárólag pasztőrözött tehéntejet
használjon.
Ha hosszabb ideig nem készített tejet, akkor az első italkészítés előtt
öblítse ki a tejvezetéket.
Tanács: Ahhoz, hogy a tejhab tökéletes
állagú legyen, használjon min. 3 %-os
fehérjetartalmú hideg (<10°C) tehéntejet.
A tej zsírtartalmát tetszőlegesen választhatja ki. Teljes tejjel (min. 3,5 %
zsírtartalom) a tejhab kissé krémesebb
lesz, mint zsírszegény tejjel.
A tej elkészítéséhez használhatja a tejlándzsát vagy a tejtartályt (modelltől
függően a szállítási terjedelem része).
csatlakozódarabot egyszerűen, a tejtartály fedelének belső oldalából kinyomhatja.
A tejvezetéken és a központi kifolyón
lévő „varrat“ megkönnyíti önnek a helyes összeszerelést.
A tejesdoboz és a tejlándzsa előkészítése
A tejlándzsa segítségével a tejet közvetlenül a tejesdobozból vagy egyéb csomagolásból is elkészítheti.
A szállítási terjedelemben egyetlen
csatlakozódarab található, melyet vagy
a tejlándzsára, vagy a tejtartály fedelébe
kell helyezni.
Kiszállításkor a csatlakozódarab külön
van mellékelve, vagy a tejtartály fedelében található (modelltől függően). A
Először helyezze a csatlakozódarabot
a hosszú nemesacél csőre. Ügyeljen
arra, hogy a ferde vége lefelé mutasson.
31
Page 32
Italok készítése
Csatlakoztassa az öblítőszelepet a
csatlakozódarabra.
Nyissa ki a tejesdobozt, és merítse a
tejlándzsát a tejbe. Állítsa a tejesdobozt a kávéfőző jobb oldalára.
Dugja be a tejvezetéket a központi ki-
folyón lévő csatlakozóhelybe.
Tanács: Használat után öblítse le a tejlándzsát folyó víz alatt.
A tejtartály
modelltől függően: CM6360,
CM6560
A tejtartály nem hűti a tejet. Jó minőségű tejhab készítéséhez használjon
hideg tejet (<10°C).
a
Csatlakozóelem
b
Fedél
c
Tömítőgyűrű
d
Nemesacél cső
e
Üveg
A tejtartály előkészítése
Dugja be a csatlakozódarabot felülről
a fedélbe, amíg minden szorosan
nem záródik.
Dugja be a nemesacél csövet belülről
a fedélbe. Ügyeljen arra, hogy a ferde
vége lefelé mutasson.
Töltse fel tejjel a tejtartályt legfeljebb
2cm-rel a perem alatti szintig. Zárja
le a tejtartályt a fedéllel.
32
Page 33
Italok készítése
Válasszon ki egy italt: érintse meg a
kívánt ital érintőgombját. Vagy
válassza ki a(z) További progr.|További
italok menüben az egyik kávéitalt
(érintőgomb).
Az italkészítés elindul.
Italkészítés megszakítása
Érintse meg ismét a kezelőpanelen a
narancs színnel világító piktogramot.
Állítsa a tejtartályt a kávéfőző jobb ol-
dalára.
Csatlakoztassa a tejvezeték öblí-
tőszelepét a tejtartály fedelére.
Csatlakoztassa a tejtartályt a kávéfő-
zőhöz úgy, hogy a tejvezetéket a központi kifolyón lévő csatlakozóhelybe
dugja.
Ha hosszabb ideig nem készített tejet, akkor az első italkészítés előtt
öblítse ki a tejvezetéket.
Kávéital készítése
Ha több összetevőből álló italt, pl. Latte
macchiattót készít, az egyes összetevők
elkészítését idő előtt megszakíthatja.
Érintse meg azOK gombot, ha meg-
jelenik a kijelzőn, hogy Állj.
DoubleShot
A különösen erős, aromás kávéital elkészítéséhez választhatja a
DoubleShot funkciót. Ennek során a
forrázási folyamat felétől a készülék újra
kávébabot őröl és forráz. A rövidített
forrázási idővel kevesebb nemkívánatos
aroma és keserű ízanyag oldódik ki.
A DoubleShot funkciót minden kávéital esetében aktiválhatja, kivéve a
„Ristretto“ italt.
Kávéital készítése DoubleShot
funkcióval
Érintse meg a(z) érintőgombot,
közvetlenül az italkészítés elindítása
előtt vagy után.
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Az elkészítés elindul, és a(z) érintőgomb világít. A készülék kétadagnyi
kávészemet őröl meg és forráz le.
33
Page 34
Italok készítése
Kétadag elkészítése (érintőgomb)
Egyszerre kétadagot is kérhet egyszerre ugyanabból az italból, és ezeket egy
nagy csészébe is elkészítheti, vagy egyszerre kétcsészébe is kitöltheti.
Tegyen egy-egy csészét a központi
kifolyó egy-egy fúvókája alá.
Érintse meg a(z) érintőgombot,
közvetlenül az italkészítés elindítása
előtt vagy után.
A(z) érintőgomb világítani kezd.
Válassza ki a(z) További progr. | Továb-
bi italok| Kávéskanna menüpontot,
majd erősítse meg azOK gombbal.
Válassza ki a kívánt csészeszámot (3–
8).
A készülék minden adag kávét egyenként őröl, forráz és tölt ki. A kijelző
eközben mutatja a folyamatot.
Italkészítés megszakítása
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Az italkészítés elindul, és a készülék
kétadagot elkészít a kívánt italból.
Kávéskanna
A Kávéskanna funkcióval egymás után
automatikusan több csésze kávét elkészíthet (legfeljebb 1litert).
Megjelenik az italmenü.
Tanács: Ügyeljen arra, hogy a szemes-
kávé-tartály és a víztartály megfelelően
fel legyenek töltve, mielőtt elindítja a
Kávéskanna funkciót.
Helyezzen egy kellő nagyságú edényt
a központi kifolyó alá.
Érintse meg a(z) érintőgombot.
34
Page 35
Italok készítése
Kávéitalok készítése őrölt kávéból
Már megőrölt szemes kávéból készítendő kávéitalokhoz az őrölt kávét adagonként töltse az őröltkávé-rekeszbe.
Így készíthet pl. koffeinmentes kávét,
noha a szemeskávé-tartályban koffeintartalmú szemes kávé van.
Őrölt kávé használata esetén mindig
csak egy adag kávét vagy espressot
készíthet.
Maximum 12g őrölt kávét töltsön az
őröltkávé-rekeszbe.
Ha túl sok őrölt kávét tölt be az őröltkávé-rekeszbe, akkor a főzőmű nem
tudja kipréselni az őrölt kávét.
Őrölt kávé betöltése
A kávéfőző felhasználja az összes beletöltött őrölt kávét a következő kávékészítéshez.
Kávéitalok készítése őrölt kávéból
A kijelzőn megjelenik: Őrölt kávé haszná-
lata?
Válassza ki a(z) Igen lehetőséget, és
hagyja jóvá az OK gombbal.
Most kiválaszthatja, hogy milyen kávéital készüljön az őrölt kávéból.
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Válassza ki az italt.
A kávéital elkészül.
Ha a(z) Nem lehetőséget választja, majd
megerősíti az OKgombbal, akkor az
őrölt kávé forrázatlanul a zacctartályba
kerül. A készülék öblít.
Nyissa ki az őröltkávé-rekeszt.
Legfeljebb12g őrölt kávét töltsön az
őröltkávé-rekeszbe.
Töltse az őrölt kávét az őröltkávé-re-
keszbe.
Zárja be az őröltkávé-rekeszt.
35
Page 36
Italok készítése
Tea
A kávéfőző nem alkalmas ipari vagy
tudományos célokra. A hőmérsékletek
hozzávetőleges adatok, amelyek környezeti feltételektől függően változhatnak.
Amikor forró vízből teát készít, a következő teaspecialitások közül választhat:
- A Japán tea egy értékes zöld tea, és
finom, friss, „zöld“ aromával rendelkezik.
A kifolyó víz hőmérséklete: kb.65°C,
áztatási idő: kb.1,5perc
- A Fehér tea egy zöld tea, amelyhez a
fiatal, még zárt teabimbókat használják fel, és különösen kímélően dolgozzák fel. A fehér tea különösen
lágy ízű.
A kifolyó víz hőmérséklete: kb.70°C,
áztatási idő: kb.2perc
- A Zöld tea zöld színét a teacserje leveleitől kapja. A tealeveleket régiótól
függően pörkölik vagy gőzölik. A zöld
teát többször fel lehet önteni.
A kifolyó víz hőmérséklete: kb.78°C,
áztatási idő: kb.2,5perc
- A Fekete tea sötét színét és tipikus
ízét a tealevelek fermentálásától kapja. A fekete teát egy kevés citrommal
vagy tejjel is fogyaszthatja.
A kifolyó víz hőmérséklete: kb.78°C,
áztatási idő: kb.3perc
- A Gyógytea egy aromás főzet szárított levelekből vagy friss növényrészekből.
A kifolyó víz hőmérséklete: kb.78°C,
áztatási idő: kb.8perc
- A Gyümölcstea szárított gyümölcs
darabokból és/vagy növényrészekből
áll, pl. csipkebogyó. A felhasznált növényektől és azok keverékétől függően változik az íz. Sok gyümölcsteához
aroma van hozzáadva.A kifolyó víz
hőmérséklete: kb.78°C, áztatási idő:
kb.8perc
A teafajta meghatározza az előre beállított kifolyó víz hőmérsékletét.
Az adott kifolyó víz hőmérsékletek a
Miele által ezeknek a teáknak a készítésére javasolt értékek.
Az egyes tea italok kifolyó víz hőmérsékletét módosíthatja a forrázási hőmérséklet egyéni hozzáigazításával
(lásd „Paraméterek“, „Forrázási hőmérséklet“ részt). Egy hőmérséklet-fokozat kb.2°C különbséget tesz ki.
Az egyéni ízlésétől függ, hogy tealevelet, teakeveréket vagy teafiltert használ.
Vegye figyelembe az élelmiszergyártó
italkészítési útmutatásait.
A tea mennyiség adagolása tea fajtánként változó. Kövesse a csomagoláson
található javaslatokat vagy a vásárláskor kapott tanácsokat. A teavíz mennyiségét igazíthatja a teafajtához és a csésze méretéhez (Lásd az „Italmennyiség“
fejezetet).
TeaTimer
Ha teavizet készít, a(z) TeaTimer funkcióval elindíthat egy stoppert. A választott
teafajtához be van állítva egy bizonyos
áztatási idő. Módosíthatja az előzetesen
beállított áztatási időt (legfeljebb
14:59percre). A készülék elmenti a módosított áztatási időt.
36
Page 37
Mialatt az áztatási idő lefut, a kávéfőzőt
a szokásos módon tovább kezelheti. Az
áztatási idő lefutása után megszólal egy
hangjelzés, és villog a(z) piktogram.
TeaTimer beállítása
A következő opciók közül választhat:
- Automatikus: a TeaTimer automatikusan elindul, ha a teavíz kiadás befejeződött.
Italok készítése
- Kézi: ha a teavíz kiadás befejeződött,
a TeaTimer funkciót opcionálisan elindíthatja.
Az ital menü megjelenik.
Érintse meg az érintőgombot.
Válassza ki a Beállítások | TeaTimer
lehetőséget.
Válassza ki a kívánt beállítást, és
hagyja jóvá az OK gombbal.
Teakészítés
Ha megérinti a(z) érintőgombot,
megjelenik a különböző teafajták menüje.
Megjelenik az italmenü.
Töltse a szálas teát teaszűrőbe vagy
hasonló eszközbe, illetve vegye ki a
teafiltert a csomagolásból.
Tegye az előkészített teaszűrőt, ill. a
teafiltert a teáscsészébe.
Helyezze a teáscsészét a forró víz ki-
folyója alá.
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Válassza ki a kívánt teafajtát, és
hagyja jóvá az OKgombbal.
Forró víz folyik a teáscsészébe.
Ha ki van választva a(z) TeaTimer| Auto-
matikus funkció, a teavíz elkészítése
után elindul az áztatási időt jelző stopper.
A TeaTimer kézi elindítása
Amint befejeződött a teavíz kiadása,
megjelenik a kijelzőn a(z) TeaTimer.
Érintse meg az OKgombot.
Megnyílik a szerkesztő a javasolt idővel.
Igény szerint módosítsa az áztatási
időt, és hagyja jóvá az OKgombbal.
Az áztatási idő lefutása után megszólal
egy hangjelzés, és villog a(z) piktogram.
A kívánt áztatási idő után vegye ki a
tealeveleket, ill. a teafiltert.
37
Page 38
Italok készítése
Meleg és forró víz készítése
Égési és forrázási veszély a forró
víz kifolyójánál. A kilépő folyadék és
a gőz nagyon forró, ezért égési sérülést okozhat.
Ne tartsa semmilyen testrészét a kifolyók alá, amikor forró folyadék vagy
gőz lép ki.
Ne érintse meg a forró alkatrészeket.
A következő opciók közül választhat:
- Forró víz (kb.80°C-os)
- Meleg víz (kb.65°C-os)
Megjelenik az italmenü.
Helyezzen egy megfelelő edényt a
forró víz kifolyója alá.
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Válassza ki a(z) További italok lehetősé-
get, majd a meleg vagy a forró vizet.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
Az italkészítés elindul.
38
Page 39
A Szakértői mód funkcióval italkészítés
Kiadás
közben módosíthatja az italmennyiséget. A beállítást a készülék nem menti,
és az csak az aktuális italkészítésre érvényes.
Szakértői mód be- és kikapcsolása
Az ital menü megjelenik.
Érintse meg az érintőgombot.
Válassza ki a Beállítások | Szakértői
mód lehetőséget.
Válassza ki a kívánt opciót.
Hagyja jóvá azOK gombbal.
A készülék menti a beállítást.
Szakértői mód: az italmennyiség beállítása
Megjelenik az italmenü.
Szakértői mód
A(z) ésnyílgombokkal tolja el a
szabályozót (a kis háromszöget) a kívánt állásba.
Az italmennyiség csak az egyes italkészítési fázisok alatt módosítható.
Ha a DoubleShot vagy a
kétadag lehetőséget választja, az
italmennyiséget nem lehet módosítani
a Szakértői móddal.
Válassza ki az italt.
Az italkészítés elindul. Az ital kiadása
közben most beállíthatja az italmennyiséget. Például a Latte macchiato esetében módosíthatja a forró tej, a tejhab és
az Espresso mennyiségét.
39
Page 40
Őrlési fokozat
Ha az őrölt kávé megfelelő őrlési fokozatú, akkor egyenletesen folyik a kávé
vagy az espresso a csészébe és finom
crema keletkezik.
Az ideális crema mogyoróbarna színű.
A beállított őrlési fokozat minden kávéitalra érvényes.
A következő jelekből ismerheti fel, hogy
kell-e módosítania az őrlési fokozatot.
Az őrlési fokozat túlságosan durva, ha
- az espresso vagy a kávé túl gyorsan
folyik ki a csészébe,
- a crema nagyon világos és nincs tartása.
Csökkentse az őrlési fokozatot, hogy finomabbra őrölje a kávészemeket.
Az őrlési fokozat túlságosan finom, ha
- az espresso vagy a kávé csak cseppenként folyik a csészébe,
- a crema sötétbarna színű.
Növelje az őrlési fokozatot, hogy durvábbra őrölje a kávészemeket.
Az őrlési fokozatot mindig csak egy
fokozattal állítsa át.
Indítson el egy ital készítést a kávészemek őrléséhez. Ezután ismét állíthat fokozatonként az őrlési fokozaton.
Tolja az őrlési fokozat karját legfeljebb
egy fokozattal balra (finom őrlés),
vagy jobbra (durva őrlés).
Csukja be a készülék ajtaját.
Ürítse ki a cseppfogó tálcát és a
zacctartályt.
Készítsen egy kávéitalt.
Ezután ismét állíthat az őrlési fokozaton.
A módosított őrlési fokozat csak a második kávékészítés után lesz érvényes.
Az őrlési fokozat beállítása
Nyissa ki a készülék ajtaját.
40
Page 41
Paraméterek
A paraméterek kijelzése és
módosítása
Minden ital esetében módosíthatja a
mennyiséget.
Ezenkívül minden kávéitalhoz egyedileg
be tudja állítani az őrlési mennyiséget, a
forrázási hőmérsékletet és az előforrázást.
Érintse meg a(z) lehetőséget, majd
válassza a(z) Paraméterek lehetőséget.
Válasszon ki egy italt, és hagyja jóvá
az OKgombbal.
Megjelennek azok a paraméterek, amelyeket ennél az italnál módosíthat.
Ha kiválasztotta valamelyik kávéitalt,
megjelenik a(z) Őrlési mennyiség, a(z) For-
ralási hőmérséklet és a(z) Előfőzés para-
méter aktuális beállítása.
Az első sorban a(z) Italmennyiség menüpont látható. Ha kiválasztja a(z)
Italmennyiség paramétert, és az
OKgombbal jóváhagyja, azonnal elindul az italkészítés.
Válassza ki a kívánt paramétert.
Módosítsa igény szerint a beállítást,
és nyugtázza az OK gombbal.
A készülék menti a beállítást.
Italmennyiség
A kávéital íze a kávéfajta mellett a vízmennyiségtől is erősen függ.
A vízmennyiséget minden ital esetében
(a(z) Kávéskanna funkciót kivéve) hozzáigazíthatja a csésze méretéhez és/vagy
pl. a használt kávéfajtához.
A tejjel készült kávéspecialitások esetében is tetszés szerint beállíthatja az Espresso vagy a kávé mennyiségét, valamint a tej és tejhab arányát.
Minden italhoz egy maximális lehetséges mennyiség programozható. Ha ezt
elérte, az elkészítés megáll. Ehhez az
italhoz a maximális lehetséges mennyiség kerül elmentésre.
Ha a víztartály az italkészítés közben
kiürül, a kávéfőző megszakítja a menynyiség programozását. Az italmennyiséget a készülék nem menti el.
Az italmennyiség módosítása
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Válassza ki a(z) Italmennyiség lehetősé-
get, és hagyja jóvá az OK gombbal.
A kívánt ital készítése elindul, a kijelzőn
pedig megjelenik a(z) Mentés.
Ha a kívánságának megfelelő meny-
nyiség belekerült az edénybe, érintse
meg az OKgombot.
Ha a tejjel készült kávéspecialitásoknál
akarja módosítani az italmennyiséget, a
készülék az elkészítés során egymás
után elmenti az ital alkotóelemeit.
Ha megfelel önnek az adott összete-
vő mennyisége, érintse meg az
OKgombot.
Innentől kezdve ez az ital a beprogra-
mozott italmennyiség szerint készül el.
41
Page 42
Paraméterek
Tanács: A kezelőpanelen megjelenített
italok mennyiségét hosszú gombnyomással tudja módosítani az elkészítés
alatt. Ehhez tartsa addig megérintve a
kívánt ital gombját, amíg el nem indul az
elkészítés. Az ital kiadása közben megjelenik a kijelzőn a(z) Mentés.
Őrlési mennyiség
A kávéfőző csészénként 6-14 g kávébabot tud őrölni és forrázni. Minél több
őrölt kávét forráz, annál erősebb lesz az
ital.
A következő jelek utalnak arra, hogy
módosítani kell az őrlési mennyiséget:
Az őrlési mennyiség túl kevés, ha
- az espresso vagy a kávé túl gyorsan
folyik ki a csészébe,
- a crema nagyon világos és nincs tartása,
- az espresso vagy a kávé túl híg.
Növelje az őrlési mennyiséget, így több
őrölt kávét forrázz le.
- a felhasznált kávéfajtától,
- attól, hogy espresso vagy kávé készül és
- a helyi légnyomási értékektől.
Tanács: Nem minden kávé viseli el a
magas hőmérsékletet. Néhány kávéfajta
olyan érzékenyen reagál, hogy az a crema képződést és az ízt befolyásolhatja.
Az őrölt kávé előforrázása
Előforrázáskor az őrölt kávét a készülék
először az őrlés után egy kevés forró
vízzel nedvesíti be. A maradék vízmenynyiség egy rövid idő múlva a benedvesített őrölt kávén át kipréselődik. Ezáltal
a kávé aromája jobban kibontakozik.
Beállíthat egy rövid vagy egy hosszú
előforrázást, de ki is kapcsolhatja az
„Előforrázás“ funkciót.
Az őrlési mennyiség túl sok, ha
- az espresso vagy a kávé csak cseppenként folyik a csészébe,
- a crema sötétbarna színű,
- az espresso vagy a kávé keserű ízű.
Csökkentse az őrlési mennyiséget, így
kevesebb őrölt kávét forrázz le.
Tanács: Ha a kávéital túl erős vagy túl
keserű, próbáljon ki egy másik kávéfajtát.
Forrázási hőmérséklet
Az ideális forrázási hőmérséklet függ
42
Page 43
Profilok
A B C D E F
Z
A Miele italmenühöz (Miele profil) még
akár egyedi profilokat is létrehozhat a
különböző felhasználók ízlése szerint.
Minden profilban egyénileg beállíthatja
minden italhoz az ital mennyiségét és a
paramétereket.
Az aktuális profil neve a kijelző bal felső részén jelenik meg.
Profilok létrehozása
Érintse meg a(z) érintőgombot és
válassza ki a(z) Profilok lehetőséget.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
Megnyílik a(z) Profilok menü.
Válassza ki a(z) Profil létrehozása lehe-
tőséget.
A kijelzőn megnyílik a szerkesztő.
Név megadása
A(z) ésnyílgomb segítségével adhatja meg a betűket és a számokat. Azt
is kiválaszthatja, hogy nagy- vagy kisbetűket szeretne használni.
Adja meg a profil nevét.
Tanács: Rövid, lényegre törő neveket
válasszon.
A profil létrejött.
Italok készítése profilból
Érintse meg a(z) érintőgombot és
válassza ki a(z) Profilok lehetőséget.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
Válassza ki a kívánt profilt.
Válassza ki a kívánt italt.
Az italkészítés elindul.
Ital módosítása egy profilban
Ha módosítja valamelyik ital paramétereit az egyik profilban, ezek a beállítások csak az aktív profilra lesznek érvényesek. Más profilok italait ezek a beállítások nem érintik.
Válassza ki a kívánt profilt.
A kiválasztott profil neve a kijelző bal
felső részén jelenik meg.
Most külön-külön módosíthatja az italo-
kat.
- Egy karakter megadásához jelöljön ki
egy karaktert, és hagyja jóvá azOK
gombbal.
- Egy karakter törléséhez érintse meg
a(z) érintőgombot.
- A név elmentéséhez válassza ki a
pipát, és hagyja jóvá az OK gombbal.
Profilok szerkesztése
Ha már legalább egy profilt létrehozott,
a(z) Profilok menüben átnevezheti és törölheti a profilokat, ill. profilváltást is beállíthat.
Válassza ki a(z) Szerkesztés lehetősé-
get, és hagyja jóvá az OK gombbal.
Most szerkesztheti a kiválasztott profilt.
Profil váltás beállítása
A következő opciók közül választhat:
43
Page 44
Profilok
- Kézi: a kiválasztott profil aktív marad
addig, amíg ön ki nem választ egy
másik profilt.
- Adag után: minden adag ital után ismét a Miele profil jelenik meg.
- Bekapcsolással: a kávéfőző minden
bekapcsolásakor a Miele profil jelenik
meg, attól függetlenül, hogy a legutolsó kikapcsolás előtt melyik profil
volt kiválasztva.
Válassza ki a Profil megváltoztatása le-
hetőséget, és hagyja jóvá az OK
gombbal.
Válassza ki a kívánt opciót, és hagyja
jóvá az OK gombbal.
Név módosítása
Ez a kiválasztás csak akkor lehetséges, ha a Miele profilon kívül már létrehozott egy profilt.
Válassza ki a(z) Név változtatása lehe-
tőséget, és hagyja jóvá az OK gombbal.
Módosítsa kívánsága szerint a nevet
(lásd a „Profilok létrehozása“ c. szakaszt is).
Profil törlése
Ez az opció csak akkor lehetséges, ha
a Miele profil mellett már létrehozott
egy másik profilt.
Válassza ki a Profil törlése lehetőséget,
és hagyja jóvá az OK gombbal.
Válassza ki a törlendő profilt.
Válassza ki az Igen lehetőséget, és
hagyja jóvá az OK gombbal.
A profil törlésre kerül.
44
Page 45
MobileStart
A MobileStart funkcióval a
Miele@mobile Appon keresztül elindíthat pl. egy italkészítést.
Csak akkor használhatja a MobileStart
funkciót, ha a Miele@home be van állítva a kávéfőzőjéhez.
Égési és forrázási veszély a kifo-
lyóknál.
Ha a felügyelet nélküli üzemelés so-
rán folyadék vagy gőz lép ki, harmadik személy megégetheti magát, ha
testrészeit a központi kifolyó alá tartja, vagy ha hozzáér a forró alkatrészekhez.
Biztosítsa, hogy senki, különösen
gyermekek ne legyenek veszélynek
kitéve, ha felügyelet nélküli üzemet
indít el.
A tejtartály nem hűti a tejet. Ha az Appon keresztül szeretne italkészítést indítani tejjel, ügyeljen arra, hogy a tej
kellőképpen hideg legyen (<10°C).
A MobileStart be- és kikapcsolása
Ha a MobileStart funkciót szeretné
használni, a következő opció legyen bekapcsolva: .
Az ital menü megjelenik.
Érintse meg az érintőgombot.
Az érintőgomb világít. Most elindít-
hat egy italkészítést az App segítségével. Ehhez vegye figyelembe a bevezető
utasításokat.
Ha a kávéfőzőt közvetlenül kezelik,
nem lehetséges az Appon keresztül
történő kezelés. A készüléken történő
kezelés elsőbbséget élvez.
Az italok távoli indításához aktiválni kell
a(z) Mobile Start funkciót. Ügyeljen arra,
hogy a kávéfőző üzemkész legyen, pl. a
víztartály megfelelő mértékben fel legyen töltve. Állítson egy megfelelő méretű, üres edényt a központi kifolyó alá.
Ha a MobileStart funkcióval készít
italt, a készülék akusztikus és vizuális
jelekkel figyelmezteti önt az ital kiadására. Ezeket a figyelmeztető jelzéseket
nem lehet módosítani vagy kikapcsolni.
45
Page 46
Beállítások
Beállítások kijelzése és módosítása
Megjelenik az italmenü.
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Válassza ki a(z) Beállítások menü-
pontot, majd érintse meg az OKgombot.
Válassza ki azt a menüpontot, ame-
lyet megjeleníteni vagy módosítani
szeretne.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
Módosítsa igény szerint a beállítást,
és nyugtázza az OK gombbal.
Egyes beállításokat, amelyeket a Beállí-
tások menüben talál, a Használati út-
mutató külön bekezdéseiben vannak
ismertetve.
Nyelv
A kijelzőn minden szöveghez kiválaszthatja az ön nyelvét és országát.
Tanács: Ha véletlenül egy téves nyelvet
állított be, akkor a „Nyelv“ menüpontot
a piktogram felett könnyen megtalálja
újra.
Időzítő: kikapcsolás...múlva
Ha nem érint meg egy gombot sem,
vagy nem készít italt, a kávéfőző
20perc után, energiamegtakarítás céljából kikapcsol.
Ezt az előzetes beállítást módosíthatja
(20perc és 9óra között állítható be).
TeaTimer
Ha teavizet készít, a TeaTimer-rel elindíthat egy stoppert (lásd „Italok készítése“, „TeaTimer“ rész).
Hangerő
Beállíthatja a hangjelzés és a gombhangok hangerejét (szegmenssáv).
Kijelző fényereje
Beállíthatja a kijelző fényerejét (szegmens sáv).
Világítás
Módosíthatja a világítás fényerejét, ha a
kávéfőző be vagy ki van kapcsolva.
Továbbá beállíthatja a kikapcsolt készülékhez, hogy milyen időtartam után kapcsoljon ki a világítás (15 perc és 9 óra
között állítható be).
Információ (Információk megjelenítése)
Megjelenítheti az ital adagok számát és
a még lehetséges adagok számát az
ápolóprogramokig.
Tengerszint feletti magasság
Ha a kávéfőzőt magasabb tengerszint
feletti magasságban állítják fel, a víz az
alacsonyabb légnyomás miatt már alacsonyabb hőmérsékleten forr. Beállíthatja a helyi tengerszint feletti magasságot az elkészítési hőmérsékletek optimális hozzáigazításához.
46
Page 47
Beállítások
Performance mód
Kiválaszthatja a megfelelő Performance
üzemmódot a felhasználási szokásainak
megfelelően. Gyárilag az Eco mód van
beállítva.
Eco mód
Az Eco mód ez egy energiatakarékos
üzemmód. Csak akkor fűt fel a rendszer, ha az italkészítés elindul.
Barista-mód
Ez a Performance üzemmód a kávézás
tökéletes élményére optimalizált. Várakozási idő nélkül készíthetők el a kávéitalok, mert a kávéfőző forrázási hőmérsékletre felfűtve marad. Az energiafogyasztás nagyobb, mint az Eco módban.
Latte-mód
Ez a Performance üzemmód a tej készítéséhez van optimalizálva. A tejes italokat jelentősen gyorsabban tudja elkészíteni. Az energiafogyasztás nagyobb,
mint az Eco és a Barista módban.
Party mód
Ez a Performance mód a kávéfőző rit-
ka, intenzív használatához készült, pl.
családi ünnepségekhez.
Az intenzív használat után alaposan
tisztítsa meg a kávéfőzőt, különösen
a tejvezetéket. Szükség esetén vízkőmentesíteni kell a kávéfőzőt, és zsírtalanítani kell a főzőművet.
- A készülék jelentősen kevesebbszer,
vagy egyáltalán nem öblíti át a vezetékeket.
- Az ápolási státusszal kapcsolatos
üzenetek, ill. a szükséges ápolási felszólítások le vannak tiltva, és a következő bekapcsolásig el vannak halasztva.
- A(z) Automat. kikapcsolás ... óra múlva
Időzítő ki van kapcsolva. A kávéfőző
hatórával az utolsó gombérintés után
kikapcsol.
- A csészemegvilágítás maximális fényerővel, tartósan be van kapcsolva,
amíg a kávéfőző bekapcsolt állapotban van.
Vízkeménység
Állítsa be a kávéfőzőt a használt víz keménységére, hogy a készülék kifogástalanul működjön és ne károsodjon.
A lakóhelyén elérhető ivóvíz keménységéről az illetékes vízművektől kaphat tájékoztatást.
Ha palackozott ivóvizet, pl. ásványvizet
használ, a készüléket a kalciumtartalomnak megfelelően állítsa be. A kalciumtartalom a palack címkéjén mg/
lCa2+ vagy ppm (mgCa2+/l) mértékegységben van megadva.
Szénsavmentes ivóvizet használjon.
Gyárilag 21°dH vízkeménységi fok van
beállítva.
Vegye figyelembe a következő útmutatásokat a Party módhoz:
47
Page 48
Beállítások
VízkeménységKalciumtarta-
°dHmmol/l
10,271
20,4142
30,5213
40,7294
50,9365
61,1436
71,3507
81,4578
91,6649
101,87110
112,07911
122,18612
132,39313
142,510014
152,710715
162,911416
173,012117
183,212918
193,413619
203,614320
213,815021
223,915722
234,116423
244,317124
254,517925
264,618626
274,819327
285,020028
295,220729
lom
mg/lCa2+ vagy
ppm (mgCa2+/l)
Beállí-
tás
VízkeménységKalciumtarta-
°dHmmol/l
305,421430
315,522131
325,722932
335,923633
346,124334
356,325035
366,425736
37–456,6–8,0258–32137–45
46–608,2–10,7322–42946–60
61–7010,9–
12,5
lom
mg/lCa2+ vagy
ppm (mgCa2+/l)
430–50061–70
Beállí-
tás
Tanács: Ha a vízkeménység >21°dH
(3,8mmol/l), helyette palackozott ivóvíz
(<150mg/lCa2+) használatát javasol-
juk. Így kávéfőzőjét ritkábban kell vízkőmentesíteni, ezzel pedig kíméli a környezetet, hiszen kevesebb vízkőmentesítő szert használ.
Üzembehelyezési zár
Reteszelheti a kávéfőzőt, hogy illetéktelen személyek, pl. gyermekek ne tudják
a készüléket használni.
Üzembehelyezési zár átmeneti deaktiválása
Tartsa az ujját hatmásodpercig azOK
gombon.
A következő kikapcsolással a kávéfőző
ismét le van zárva.
48
Page 49
Beállítások
Miele@home
A következő pontok jelenhetnek meg a
Miele@home alatt:
- Beállítás: ez az opció csak akkor jelenik meg, ha a kávéfőző eddig nem
volt összekapcsolva Wi-Fi-hálózattal,
vagy a hálózati konfigurációt visszaállították.
- Inaktiválás*/Aktiválás*: a Wi-Fi-hálózat beállításai megmaradnak, de a
hálózat be- vagy kikapcsol.
- Kapcsolat állapota*: megjelennek a
Wi-Fi-hálózattal kapcsolatos információk. A piktogramok a csatlakozás
erősségét adják meg.
- Új beállítás*: az aktuális Wi-Fi-hálózat beállításai visszaállításra kerülnek.
A Wi-Fi-kapcsolat újra beállításra kerül.
- Visszaállít*: a Wi-Fi kikapcsol, és az
aktuális Wi-Fi-hálózat beállításai viszszaállításra kerülnek.
Állítsa vissza a hálózati konfigurációt,
ha a kávéfőzőt ártalmatlanítja, eladja,
vagy használt kávéfőzőt helyez üzembe. Csak így biztosítható, hogy minden személyes adatot eltávolítson, illetve az előző tulajdonos ne férhessen
hozzá a kávéfőzőhöz.
* Ez a menüpont akkor jelenik meg, ha
megtörtént a Miele@home beállítása, és
a kávéfőző adott esetben valamilyen
Wi-Fi-hálózathoz csatlakozik.
A Miele@mobile App-ban pl. módosíthatja a kávéfőzője beállításait, ha a távvezérlés be van kapcsolva. Ha az Appon keresztül szeretne italt készíteni, a
MobilStart-nak is aktiválva kell lennie.
Gyárilag a távvezérlés be van kapcsolva.
RemoteUpdate
A „RemoteUpdate (Távoli frissítés)“
menüpont csak akkor jelenik meg és
választható, ha a Miele@home használatához a feltételek megfelelnek.
A RemoteUpdate segítségével kávéfőzője szoftverét lehet frissíteni. Ha frissítés áll rendelkezésre kávéfőzőjéhez, akkor ezt a készülék automatikusan letölti.
A frissítés telepítése nem automatikusan történik, hanem önnek kell manuálisan elindítania.
Ha nem installál egy frissítést, a megszokott módon használhatja a kávéfőzőjét. A Miele javasolja a frissítések installálását.
Bekapcsolás/Kikapcsolás
Gyárilag be van állítva a RemoteUpdate. Egy rendelkezésre álló frissítés automatikusan letöltődik, és önnek kell manuálisan elindítania.
Kapcsolja ki a RemoteUpdate-et, ha
nem szeretné, hogy a frissítések automatikusan letöltődjenek.
A RemoteUpdate folyamata
Távvezérlés
A távvezérlés akkor jelenik meg, ha a
kávéfőző Wi-Fi hálózattal van összekapcsolva
Egy frissítés tartalmáról és terjedelméről információkat a Miele@mobile Appban talál.
49
Page 50
Beállítások
Ha frissítés áll rendelkezésre, a kávéfőző kijelzőjén üzenet jelenik meg.
Azonnal telepítheti a frissítést vagy későbbre is elhalaszthatja. A kérdés majd
a kávéfőző újbóli bekapcsolása után jelenik meg.
Ha nem szeretné a frissítést telepíteni,
kapcsolja ki a RemoteUpdate-et.
A RemoteUpdate néhány percig eltarthat.
A következőkre ügyeljen a RemoteUpdate esetén:
- Amíg nem kap üzenetet, nem áll rendelkezésre frissítés.
- Egy installált frissítést nem lehet viszszavonni.
- A kávéfőzőt ne kapcsolja ki a frissítés
alatt. Egyébként a frissítés megszakad és nem kerül installálásra.
- Egyes szoftverfrissítéseket csak a
Miele Ügyfélszolgálata végezhet el.
Szoftver verzió
A „Szoftver verzió“ menüpont a Miele
Ügyfélszolgálata számára van meghatározva. Magáncélú használatban erre a
funkcióra nincs szükség.
készülék világítása működik, de nem
készíthető vele ital, illetve nem végezhetők el ápolóprogramok.
A bemutatótermi üzemmódot a készülék első üzembe helyezése nélkül is
aktiválhatja. A víztartály üres vagy
nincs behelyezve. Kapcsolja be a kávéfőzőt. Amint megjelenik az üzenet,
hogy Töltse meg a víztartályt és tegye be,
érintse meg ötmásodpercre a(z)
gombot. A bemutatótermi üzemmód aktív.
Gyári beállítások
Visszaállíthatja a kávéfőzőt a kiszállítási
állapotra (Gyári beállítások).
A következők nem kerülnek visszaállításra:
- A készített italok száma és a készülékállapot (az italkészítések
száma a készülék vízkőmentesítéséig,...a főzőmű zsírtalanításáig)
- Nyelv
- Profilok és a hozzájuk tartozó italok
- Miele@home
Kereskedők (Bemutatótermi
üzemmód)
Magáncélú használatban erre a funkcióra nincs szükség.
A(z) Kereskedő | Bemutatótermi üzemmód
funkció arra szolgál, hogy a kereskedésben vagy bemutatótermekben bemutassák a kávéfőzőt. Ennek során a
50
Page 51
Tisztítás és ápolás
A nem megfelelő tisztítás veszélyeztetheti egészségét.
A kávéfőző belső terében a melegtől és a nedvességtől a kávémaradékok megpenészedhetnek és/vagy a tejmaradékok megsavanyodhatnak és veszélyeztethetik az egészségét.
Tisztítsa meg gondosan és rendszeresen a kávéfőzőt.
A tisztítási időintervallumok áttekintése
Ajánlott tisztítási időintervallumMit kell megtisztítanom/ápolnom?
naponta
(a nap végén)
hetente 1-szer
(erős szennyeződés esetén gyakrabban)
havonta 1-szerszemeskávé-tartály és őröltkávé-rekesz
a tejvezeték öblítőszelepe és csatlakozódarabjai (tisztítókefével)
főzőmű
belső tér (a főzőmű alatt)
ház (különösen fontos közvetlenül a vízkőmentesítés után)
víztartályszűrő
gőzfúvóka (tisztítókefével)
a készülék vízkőmentesítése (1 vízkőmentesítő tablettával)
51
Page 52
Tisztítás és ápolás
Kézi tisztítás vagy tisztítás mosogatógépben
A főzőmű nem mosható mosogatógépben.
A főzőművet kizárólag kézzel, meleg
vízzel, tisztítószer nélkül tisztítsa
meg.
A következő alkatrészeket csak kézzel
tisztítsa:
- A központi kifolyó nemesacél burkolata
- Főzőmű
- A víztartály fedele
- A szemeskávé-tartály fedele
- Alsó panel
A túl magas mosogatási hőmér-
séklet károsodást okozhat.
Az alkatrészek használhatatlanná vál-
hatnak, pl. eldeformálódhatnak, ha
55°C-nál magasabb hőmérsékleten
tisztítja mosogatógépben.
Mosogatógépben mosható alkatrészeket kizárólag maximum 55°C-os
mosogatóprogrammal mosogasson.
Természetes színezőanyagokkal, pl.
répa, paradicsom és ketchup, való
érintkezéskor a műanyag részek a mosogatógépben elszíneződhetnek. Ez
az elszíneződés nem befolyásolja az
alkatrészek tartósságát.
A következő alkatrészek tisztíthatókmosogatógépben:
- Cseppfogó tálka és fedél
- Cseppfogó lemez
- Zacctartály
- Víztartály
52
- Központi kifolyó (nemesacél burkolat
nélkül)
- Tejvezeték öblítőszeleppel
- Tejlándzsa
- Tejtartály fedéllel (modelltől függően
tartalmazza a szállítási terjedelem)
Page 53
Tisztítás és ápolás
A forró alkatrészek vagy folyadé-
kok égési és forrázási veszélyt jelenthetnek.
Az üzemeléskor az alkatrészek nagyon forróak lehetnek. Megégetheti
magát, ha a forró alkatrészekhez ér.
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon
forróak és égési sérülést okozhatnak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a kifolyók alá, amikor a forró folyadékok
vagy a gőz kilép.
Tisztítás előtt hagyja lehűlni a kávéfőzőt.
Vegye figyelembe, hogy a cseppfogó
tálkában lévő víz is nagyon forró lehet.
A behatoló nedvesség károkat
okoz.
A gőztisztító készülék gőze áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot
okozhat.
Ne használjon gőztisztító készüléket
a kávéfőző tisztításához.
A készülék rendszeres tisztítása nagyon
fontos, mivel a kávémaradványok gyorsan penészednek. A tejmaradványok
megsavanyodhatnak, a tejvezeték pedig
eldugulhat.
Nem használható tisztítószerek
Minden felület elszíneződhet vagy
megváltozhat, ha nem megfelelő tisztítószerekkel kerül érintkezésbe. Minden felület érzékeny a karcolódásra.
A tisztítószerek maradványait rögtön
távolítsa el. Ügyeljen arra, hogy vízkőmentesítéskor azonnal letörölje az
esetleg a felületekre fröccsenő folyadékokat.
Hogy a felületek károsodását elkerülje,
ne használjon a tisztításhoz:
- szóda-, ammónia-, sav- vagy kloridtartalmú tisztítószereket
- oldószertartalmú tisztítószereket
- vízkőoldó tisztítószereket (nem alkalmasak a ház tisztítására)
- nemesacél-tisztító szereket
- mosogatógép-tisztítót (nem alkalmas
a ház tisztítására)
- üvegtisztítót
- az üvegkerámia főzőlapokhoz való
tisztítószereket
- sütőtisztítót
- dörzsölő tisztítószereket, mint súrolópor, folyékony súrolószer és tisztítókövek
- dörzsölő kemény szivacsokat (pl. fazékszivacsokat), keféket vagy használt szivacsokat, amelyek dörzsölő
hatású anyag maradványait tartalmazzák
- tisztító radírt
- éles fémkaparót
- acélgyapot vagy nemesacél fémszivacsot
53
Page 54
Tisztítás és ápolás
a
b
c
Cseppfogó tálca és zacctartály
Tisztítsa meg naponta a cseppfogó
tálcát és a zacctartályt, hogy a szagképződést és a penész kialakulását
megakadályozza.
A zacctartály a cseppfogó tálcában található. A zacctartályban legtöbbször
egy kevés öblítővíz is található.
A kávéfőző a kijelzőn keresztül jelez, ha
a cseppfogó tálca és/vagy a zacctartály
megtelt és ki kell üríteni. Ürítse ki a
cseppfogó tálcát és a zacctartályt.
Húzza ki óvatosan a kávéfőzőből a
cseppfogó tálcát. Vegye le a fedelet.
Égési sérülésveszély!
A kávéfőző kiöblítése után várjon
még egy ideig, mielőtt a cseppfogó
tálcát kiveszi a készülékből. Még
folyhat ki öblítővíz.
Akkor vegye ki a cseppfogó tálcát és a
zacctartályt, amikor a kávéfőző be van
kapcsolva. Különben a kijelzőn megjelenik a(z) Ürítse ki a cseppfogó tálcát és a
zacctartályt és helyezze be üzenet, habár
a cseppfogó tálca és/vagy a zacctartály még nincs teljesen tele.
Tolja fel teljesen a központi kifolyót.
Ürítse ki a cseppfogó tálcát és a
zacctartályt.
Vegye le a cseppfogó lemezt és az
alsó panelt.
Tisztítson meg minden alkatrészt.
Az alsó panelt kizárólag kézzel, meleg vízzel és kevés mosogatószerrel
tisztítsa.
Minden más alkatrész mosogatógépben mosható.
Tisztítsa meg a készülék cseppfogó
tálca alatti, belső terét.
Szereljen össze ismét minden alkat-
részt, és tolja a cseppfogó tálcát a
kávéfőzőbe.
Ügyeljen arra, hogy a cseppfogó tálcát
ütközésig visszatolja a készülékbe.
54
Page 55
Cseppfogó lemez tisztítása
Vegye ki a cseppfogó lemezt.
Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg a cseppfogó lemezt.
Szárítsa meg a cseppfogó lemezt.
Helyezze be újra a cseppfogó lemezt.
Ügyeljen a cseppfogó lemez helyes
behelyezésére (lásd az ábrát).
Víztartály
A víztartály fedelét kizárólag kézzel,
meleg vízzel és kevés mosogatószerrel tisztítsa meg.
Tisztítás és ápolás
Vegye le a fedelet a víztartályról, majd
tisztítsa meg kézzel.
Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg a víztartályt. Szárítsa meg a víztartályt.
Tisztítsa meg és szárítsa meg gondo-
san a kávéfőző felfekvő felületét, mindenekelőtt a mélyedéseket.
Szerelje össze ismét a víztartályt.
Ügyeljen arra, hogy a szelep, a víztartály alja és a kávéfőző felfekvő felülete
tiszta legyen. Csak így lehet a víztartályt megfelelően behelyezni.
A víztartályt minden nap tisztítsa meg. A
víztartályt hetente egyszer megtisztíthatja mosogatógépben.
Nyomja meg a víztartály fedelén lévő
jelölést.
Húzza ki a víztartályt a fedelénél fog-
va felfelé.
55
Page 56
Tisztítás és ápolás
A víztartályszűrő kivétele és
tisztítása
Havonta egyszer tisztítsa meg a víztartályszűrőt.
A víztartályszűrő a víztartály alatt található.
Vegye ki a víztartályt.
Tekerje le a menetes sapkát. Vegye ki
a tömítőgyűrűt és a szűrőt.
Gondosan öblítse le az egyes alkatré-
szeket folyó víz alatt.
- Használja a mellékelt tisztítókefét a
nehezen hozzáférhető helyekhez, pl.
a kifolyóegységben.
- A makacs szennyeződések könnyebben oldódnak, ha az egyes alkatrészeket enyhén mosogatószeres vízbe
áztatja éjszakára. Ezt követően öblítse le az alkatrészeket folyó víz alatt.
Tolja teljesen le a központi kifolyót, és
vegye le előrefelé a nemesacél burkolatot.
Először a víztartályszűrőt (a kereszt
felfelé néz), majd a tömítőgyűrűt helyezze be. Most csavarja vissza és
húzza meg a menetes sapkát.
Helyezze be a víztartályt.
A központi kifolyó szétszedése
és tisztítása
A központi kifolyó nemesacél burkolatát kizárólag kézzel, meleg vízzel
és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg.
Minden más alkatrész mosogatógépben
mosható.
56
Előrefelé húzva vegye le a kifolyóegy-
séget.
Page 57
Húzza le a felső szilikonrészt a tejve-
zeték csatlakozóhelyével együtt.
Tisztítás és ápolás
Nedves törlőkendővel tisztítsa meg a
központi kifolyó felületét.
A kávélerakódások hatékony oldása érdekében havonta egyszer tisztítsa meg
a kávévezetékeket a tisztítókefével.
A szürke szilikonrészben egy fekete,
henger alakú alkatrész található.
Húzza ki a fekete alkatrészt.
Vegye le a kifolyófúvókákat.
Tisztítsa meg alaposan az összes al-
katrészt.
Ehhez hajlítsa meg kissé szögben a
tisztítókefét, majd tisztítsa meg mindkét kifolyót felülről és alulról is.
A központi kifolyó összeszerelése
A kifolyóegység könnyebben összeilleszthető, ha az egyes alkatrészeket vízzel benedvesíti.
Rakja össze ismét a kifolyóegységet.
Nyomja meg erősen körben a kifolyófúvókákat, hogy a kifolyóegység
biztosan helyezkedjen el a vájatban.
57
Page 58
Tisztítás és ápolás
Tolja a kifolyóegységet a központi ki-
folyóba.
Tegye vissza a nemesacél burkolatot,
majd szükség esetén dugja be a tejvezetéket.
Csúsztassa a tisztítókefét legfeljebb1cm mélyen a gőzfúvókába.
A tisztítókefével tisztítsa meg a gőzfú-
vókát.
Tanács: A tejvezetéken és a központi
kifolyón lévő „varrat“ megkönnyíti önnek az összeszerelést.
A gőzfúvóka tisztítása
Havonta egyszer tisztítsa meg a gőzfúvókát.
Tolja teljesen le a központi kifolyót, és
vegye le előrefelé a nemesacél burkolatot.
Előrefelé húzva vegye le a kifolyóegy-
séget.
Tolja vissza a kifolyóegységet a köz-
ponti kifolyóba, és tegye vissza a nemesacél burkolatot.
A tejvezeték és az öblítőszelep
tisztítása
A szakszerűtlen tisztítás károkat
okozhat.
A szilikondugót károsíthatják és működésképtelenné tehetik a hegyes
tárgyak, pl. a tisztítókefe is.
A tisztításhoz ne használjon hegyes
tárgyakat, pl. tűt.
A szilikondugót kizárólag folyó víz
alatt és/vagy mosogatógépben tisztítsa. Semmiképp ne használja a
mellékelt tisztítókefét.
Tisztítsa meg hetente egyszer az öblítőszelepet és a tejvezetéket.
58
Page 59
Tisztítás és ápolás
Húzza ki a szilikondugót az öblítősze-
lep testéből.
Öblítse le a szilikondugót folyó víz
alatt, mielőtt behelyezi az alkatrészt a
mosogatógépbe.
A szilikondugó sérülésének veszélye
Feltétlenül vegye ki a szilikondugót,
mielőtt a tisztítókefével vagy hasonló
eszközzel megtisztítaná az öblítőszelep testét.
A tejmaradványok eltávolításához
tisztítsa meg az öblítőszelep testét a
mellékelt tisztítókefével folyó víz alatt.
Tisztítsa meg az öblítőszelep testén
lévő tömlőcsatlakozásokat is: ehhez
dugja a tisztítókefét a nyílásokba,
majd mozgassa előre és hátra.
Öblítse le a tejvezetéket és az öblí-
tőszelep testét folyó víz alatt.
Tisztítsa meg az összes alkatrészt
mosogatógépben.
59
Page 60
Tisztítás és ápolás
Tanács: Alternatív megoldásként az
egyes alkatrészeket enyhén mosogatószeres vízbe áztathatja éjszakára. Ezt
követően öblítse le az alkatrészeket folyó víz alatt.
Szerelje össze ismét az öblítőszele-
pet.
A tejlándzsa tisztítása
A tejlándzsát naponta tisztítsa meg.
Öblítse le a tejlándzsát folyó víz alatt.
Húzza le a csatlakozódarabot a ne-
mesacél csőről.
Mosogatógépben tisztítsa meg az
egyes alkatrészeket.
Tanács: Alternatív megoldásként az
egyes alkatrészeket enyhén mosogatószeres vízbe áztathatja éjszakára. Ezt
követően öblítse le az alkatrészeket folyó víz alatt.
A tejtartály tisztítása
Naponta tisztítsa meg a tejtartályt mosogatógépben, illetve kézzel, meleg vízzel és egy kevés mosogatószerrel.
Csavarja le a fedelet a tejtartály üve-
géről, és vegye ki a nemesacél csövet.
Tegye a tejtartály valamennyi részét a
mosogatógépbe.
Szükség esetén kiveheti a csatlakozóelemet és a tömítőgyűrűt a tejtartály
fedeléből. Ha kiveszi a nemesacél
csövet, a csatlakozóelemet könnyen ki
lehet nyomni a fedél belső oldalából.
Tisztítsa meg az egyes alkatrészeket a
mosogatógépben.
Szemeskávé-tartály és őrölt
kávé tároló rekesz
Sérülésveszély az őrlőműnél!
A szemeskávé-tartály tisztítása előtt
húzza ki a hálózati csatlakozót, hogy
a készülék ne legyen áram alatt.
A kávébabok zsírt tartalmaznak, amelyek a szemeskávé-tartály falain lerakódhatnak és a bab mozgását akadályozhatják. Ezért száraz, puha kendővel
tisztítsa meg rendszeresen a szemeskávé-tartályt.
60
Nyissa ki a szemeskávé-tartályt.
Távolítsa el az ott maradt kávészeme-
ket.
Page 61
Tisztítás és ápolás
Száraz, puha kendővel tisztítsa meg a
szemeskávé-tartályt.
Most már újra beletöltheti a tartályba a
szemeskávét.
Szükség esetén tisztítsa meg az őrölt
kávé tároló rekeszét:
Vegye ki az őrölt kávé rekeszt, és tá-
volítsa el a kávémaradványokat.
Tanács: Porszívózza ki a kávémaradványokat a szemeskávé-tartályból és az
őrölt kávé rekeszből.
A készülékház tisztítása
Minden felület elszíneződhet, vagy
megváltozhat, ha hosszabb ideig van
szennyeződésnek kitéve, vagy nem
megfelelő tisztítószerekkel érintkezik.
Azonnal távolítsa el a készülékházon
lévő szennyeződéseket.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmentesítéskor rögtön letörölje az esetlegesen a
felületekre fröccsenő folyadékokat.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt.
Tisztítsa meg a készülék előlapját
tiszta törlőkendővel, mosogatószerrel
és meleg vízzel. Azután töröljön szárazra mindent egy puha kendővel.
Tanács: Azért, hogy ritkábban kelljen
kiürítenie a cseppfogó tálcát és az esetleges kifröccsenéseket felfogja, edényt
állíthat a központi kifolyó alá.
Érintse meg a(z) gombot.
Válassza ki a(z) Ápolás lehetőséget, és
hagyja jóvá az OK gombbal.
Most már kiválaszthat egy ápolóprogramot.
Készülék öblítése
Ha egy kávéitalt készített, kikapcsoláskor a kávéfőző átöblíti a vezetékeket.
A(z) Készülék öblítése lehetőséget kézzel
is elindíthatja.
A tejvezeték átöblítése
Ha hosszabb ideig nem használt tejet,
akkor az első italkészítés előtt öblítse ki
a tejvezetéket.
Érintse meg a(z) gombot.
Válassza ki a(z) Ápolás| Tejvezeték öblí-
tése lehetőséget, és hagyja jóvá az
OK gombbal.
A kijelzőn a(z) Tegye az öblítőszelepet a
cseppfogó lemezbe. üzenet jelenik meg.
Tanács: A készülék házát a Miele univerzális mikroszálas kendővel is tisztíthatja.
Az „Ápolás“ menü megnyitása
Az Ápolás menüben találhatók az ápolóprogramok. Ha a kijelzőn megjelenik az
erre felszólító üzenet, végezze el az
adott ápolóprogramot.
61
Page 62
Tisztítás és ápolás
Helyezze az öblítőszelepet a cseppfo-
gó lemez jobb oldali nyílásába, majd
hagyja jóvá az OKgombbal.
A tejvezeték kiöblítődik.
A tejvezeték tisztítása (ápolóprogram)
A(z) Tejvezeték tisztítása ápolóprogram
kb.15percig tart.
Az ápolóprogramhoz egyadag tejvezeték-tisztítóra van szüksége.
Érintse meg a(z) gombot.
Válassza ki a(z) Ápolás | Tejvezeték tisz-
títása lehetőséget.
A tisztítási folyamatot nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen
el kell végezni.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
A tisztítóoldat előkészítése
Az optimális tisztításhoz a Miele tejvezeték-tisztító használatát ajánljuk. A tejvezeték-tisztítót kifejezetten a Miele kávéfőzőkhöz fejlesztettük ki, és megakadályozza a nem megfelelő tisztító használatából eredő készülékkárokat.
Tejvezeték-tisztítót a Miele webshopban, a Miele Ügyfélszolgálatánál vagy
Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
Helyezzen egy edénybe egyadag tej-
vezeték-tisztítót, és adjon hozzá
300ml langyos vizet. Egy kanállal kavarja meg az oldatot, míg a tisztítópor
teljesen fel nem oldódik.
Vegye ki és ürítse ki a víztartályt.
Töltse be az előkészített tisztítóolda-
tot a víztartályba. Helyezze be a víztartályt.
Kövesse a kijelző további utasításait.
Ha a kijelzőn felszólítást kap rá, öblít-
se ki alaposan a víztartályt tiszta vízzel. Ügyeljen arra, hogy ne maradjanak a víztartályban tisztítószer-maradványok. Töltse meg vízzel a víztartályt.
A tisztítási folyamat akkor fejeződött be,
ha az italmenü megjelenik.
A folyamat elindul.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasítá-
sokat.
A kijelzőn megjelenik a következő: Ve-
gye ki a víztartályt, majd helyezze be a tisztítószerrel (lásd a Használati útmutatót)..
62
Page 63
Tisztítás és ápolás
A főzőmű zsírtalanítása és a
belső tér tisztítása
A felhasznált kávéfajta zsírtartalmától
függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat. Ízletes kávéitalok készítéséhez és a
kávéfőző kifogástalan működéséhez a
főzőművet rendszeresen zsírtalanítani
kell.
Az optimális tisztítás érdekében Miele
tisztítótabletta használatát javasoljuk.
Ezeket a főzőmű zsírtalanítására szolgáló tisztítótablettákat speciálisan a Miele
kávéfőzőkhöz fejlesztettük ki, így megakadályozzák a járulékos károkat.
A tisztítótablettát a Miele webshopban,
a Miele Ügyfélszolgálatánál vagy Miele
szakkereskedésekben vásárolhatja
meg.
A „Főzőmű zsírtalanítása“ ápolóprogram kb.10percig tart.
Az ápolóprogramhoz egytisztítótablettára van szükség.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
Elindul az ápolóprogram.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasítá-
sokat.
A főzőmű és a belső tér tisztítása
A főzőművet kizárólag kézzel, meleg
vízzel, tisztítószer nélkül tisztítsa
meg. A főzőmű mozgó részei zsírozva vannak. A tisztítószerek károsítják
a főzőművet.
A jó kávéaroma és a csíraképződés
megelőzése érdekében hetente egyszer vegye ki és folyó víz alatt tisztítsa meg a főzőművet.
A kijelzőn megjelenik a következő: .
Nyissa ki a készülék ajtaját.
200adag után megjelenik a kijelzőn a
felszólító üzenet a főzőmű zsírtalanítására.
Hagyja jóvá az üzenetet az OKgomb-
bal.
Az üzenet addig jelenik meg újra és újra,
amíg meg nem történik a főzőmű zsírtalanítása.
A főzőmű zsírtalanítása
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Válassza ki a(z) Ápolás | Főzőmű zsírta-
lanítása lehetőséget.
A tisztítási folyamatot nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen
el kell végezni.
Tartsa nyomva a főzőmű fogantyúja
alatti gombot, és közben fordítsa
el a fogantyút balra.
Óvatosan húzza ki a főzőművet a ká-
véfőzőből.
Miután kihúzta a főzőművet, ne változtasson a főzőmű fogantyújának
pozícióján.
63
Page 64
Tisztítás és ápolás
Tisztítsa meg a főzőművet kézzel, fo-
lyó meleg vízzel, tisztítószer nélkül.
Dörzsölje le a kávémaradványokat a
főzőmű szűrőjéről.
Szárítsa meg a tölcsért, hogy a követ-
kező kávékészítés során ne tapadjon
meg őrölt kávé a tölcsérben.
Ügyeljen arra, hogy a penészesedés
megakadályozása érdekében rendszeresen eltávolítsa a nedves őröltkávé-maradványokat.
A tisztítótabletta behelyezése a főzőműbe
A kijelzőn megjelenik a következő: He-
lyezze be a főzőműt a tablettával. Zárja be
az ajtót..
Felülről tegye bele a tisztítótablettát a
főzőműbe (nyíl).
Tolja be a főzőművet a tisztítótablet-
tával a kávéfőzőbe.
Tisztítsa meg a kávéfőző belső terét.
Ügyeljen arra, hogy az ábrán világos
háttérrel jelölt részeket alaposan
megtisztítsa.
Tanács: A száraz őröltkávé-maradványokat porszívóval távolítsa el.
64
Nyomja meg a gombot alul a főzőmű
fogantyújánál, és közben fordítsa
el a fogantyút jobbra.
Csukja be a készülék ajtaját.
Kövesse a kijelző további utasításait.
A tisztítási folyamat akkor fejeződött be,
ha az italmenü megjelenik.
Page 65
Tisztítás és ápolás
Készülék vízkőmentesítése
A vízkőmentesítő oldat kifröccsenése
károkat okozhat.
Az érzékeny felületek és/vagy a natúr
padlók károsodhatnak.
Vízkőmentesítéskor azonnal távolítsa
el az esetleges kifröccsenéseket.
A kávéfőző a használat következtében
vízkövesedik. Hogy milyen gyorsan vízkövesedik a készülék, a használt víz keménységi fokától függ. A vízkőmaradványokat rendszeresen el kell távolítani.
A készülék végigvezeti önt a vízkőmentesítési folyamaton. A kijelzőn különböző üzenetek jelennek meg, pl. felszólítást kap a cseppfogó tálca kiürítésére
vagy a víztartály feltöltésére.
A vízkőmentesítést kötelező elvégezni,
és kb.15percet vesz igénybe. Az ápolóprogramhoz egy vízkőmentesítő tablettára van szüksége.
Az ápolóprogramhoz egyvízkőmentesítő tablettára van szükség.
A kávéfőző kijelzőjén időben látható a
felszólítás a készülék vízkőmentesítésére. Az italkészítéskor a kávéfőző mutatja
a hátralévő adagok számát a vízkőmentesítésig.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gomb-
bal.
Ha már nem lehet több italt készíteni, a
kávéfőző deaktiválódik.
Ha nem akarja ebben az időpontban
vízkőmentesíteni a készüléket, kikapcsolhatja a kávéfőzőt. Italokat csak a
vízkőmentesítés után készíthet újra.
A kijelzőn a(z) Készül. vízkőmentesítése
üzenet jelenik meg.
A tisztítási folyamatot nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen
el kell végezni.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
A folyamat elindul.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasítá-
sokat.
Ha a vízkőmentesítési folyamathoz túl
magas a készülék üzemi hőmérséklete, akkor a rendszer lehűti a kávéfőzőt.
A lehűlési fázis során nem jelenik meg
külön üzenet a kijelzőn.
Ha a kijelzőn a(z) Töltse meg a víztartályt a
jelzésig vízkőmentesítő szerrel és langyos
vízzel, és helyezze be. üzenet jelenik meg,
akkor a következőképpen járjon el.
Vízkőmentesítő oldat készítése
Az optimális vízkőmentesítéshez a mellékelt Miele vízkőmentesítő tabletták
használatát ajánljuk.
A vízkőmentesítő tablettákat kimondottan a Miele kávéfőzőkhöz fejlesztették
ki.
Más vízkőmentesítő szerek, amelyek
a citromsavon kívül más savakat is
tartalmaznak, és/vagy nem mentesek
más, nem kívánt összetevőktől, mint
pl. kloridoktól, károsíthatják a készüléket. Ezenkívül az elvárt hatás nem
biztosítható, ha a vízkőoldószerre
előírt koncentrációt nem tartják be.
65
Page 66
Tisztítás és ápolás
Vízkőmentesítő tablettákat a Miele webáruházban, a Miele Ügyfélszolgálatán
vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A vízkőmentesítési folyamathoz egyvízkőmentesítő tablettára van szükség.
Tegyen 1vízkőmentesítő tablettát a
vízbe.
Langyos vízzel töltse fel a víztartályt
a(z) jelölésig.
Gondosan öblítse ki a víztartályt tiszta
vízzel. Ügyeljen arra, hogy ne maradjanak a víztartályban a vízkőmentesítő
anyag maradványai. Töltsön be legalább a(z) jelzésig tiszta ivóvizet.
A vízkőmentesítési folyamat akkor fejeződött be, ha az italmenü megjelenik.
Vegye figyelembe a vízkőmentesítő
anyag keverési arányát. Ne töltsön
kevesebb vagy több vizet a víztartályba. Ellenkező esetben a vízkőmentesítési folyamat idő előtt megszakad.
A vízkőmentesítés végrehajtása
Helyezze be újból a víztartályt.
Kövesse a kijelző további utasításait.
Ha megjelenik a kijelzőn a(z) Töltse meg
a víztartályt a jelzésig vízzel és helyezze
be. Zárja be az ajtót.:
66
Page 67
Mi a teendő, ha ...
A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek, saját maga is el tudja hárítani. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel
nem kell hívnia az Ügyfélszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar
vagy a hiba okát, és elhárítsa azt.
Üzenetek a kijelzőn
A hibaüzeneteket az OK gombbal kell jóváhagyni. Az üzenet akkor is megjelenhet
újra a kijelzőn, ha a hibát elhárította.
A „hiba“ elhárításához kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Ha ezután újból megjelenik a hibaüzenet a kijelzőn, hívja az Ügyfélszolgálatot.
ProblémaOk és elhárítás
F1, F2,
F80, F82
F41, F42, F74, F77, F235,
F236
F10, F17A rendszer nem táplál be vizet, vagy túl kevés vizet
Belső hiba lépett fel.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal. Vár-
jon kb. egy órát, mielőtt a készüléket újra bekapcsolja.
Belső hiba lépett fel.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal. Vár-
jon kb. két percet, mielőtt a készüléket újra bekapcsolja.
táplál be.
Vegye ki a víztartályt. Töltsön be friss ivóvizet a víz-
tartályba, és helyezze be a víztartályt.
Vegye ki és tisztítsa meg a víztartályszűrőt (lásd a
„Tisztítás és ápolás“ fejezet, „Víztartályszűrő kivétele és tisztítása“ c. részét).
67
Page 68
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
F73 vagy
Ellenőrizze a főzőműt
A főzőművet nem lehet alaphelyzetbe mozgatni.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Húzza ki a kávéfőző hálózati csatlakozóját a duga-
szolóaljzatból. Várjon két percet, mielőtt a dugaszt
visszadugja.
Vegye ki a főzőművet, és tisztítsa meg folyó víz
alatt.
Tolja a főzőmű kávékivetőjét az alaphelyzetbe.
Ne helyezze be a főzőművet. Zárja be a készülék-
ajtót, és kapcsolja be a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
A főzőmű meghajtása beindul, és az alaphelyzetbe
áll.
Ha a(z) Főzőmű behelyezése üzenet jelenik meg, he-
lyezze vissza a főzőművet a készülékbe. Csukja be
a készülék ajtaját.
68
Page 69
ProblémaOk és elhárítás
Túl sok őrölt kávé van az őröltkávé-rekeszben.
Ha több mint 12g (2 csapott kávéskanál) őrölt kávét
tesz az őröltkávé-rekeszbe, a főzőmű nem tudja kipréselni az őrölt kávét. Az őrölt kávé a zacctartályba
ürül és a kijelzőn hibaüzenet jelenik meg.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Kigombbal.
Vegye ki a főzőművet és tisztítsa meg (lásd „A fő-
zőmű és a belső tér tisztítása“ c. részt).
Távolítsa el az őrölt kávét a kávéfőző belsejéből, pl.
porszívóval.
Max. 12g őrölt kávét adagoljon a rekeszbe.
Túl sok őrölt kávé van az őröltkávé-rekeszben.
Bizonyos kávéfajták esetén nagy mennyiségű őrlemény keletkezik. Ilyen esetben legtöbbször az őrlési
fokozat durvára, az őrlési mennyiség pedig maximálisra van beállítva.
Állítsa finomabbra az őrlési fokozatot.
Válasszon kisebb őrlési mennyiséget.
Ha ennek ellenére nem ízlik önnek a kávé, pl. nem
elég aromás, próbáljon ki egy másik kávébabfajtát.
Mi a teendő, ha ...
69
Page 70
Mi a teendő, ha ...
A kávéfőző váratlan rendellenességei
ProblémaOk és elhárítás
A kijelző sötét marad,
amikor a kávéfőzőt a
Be/Ki gombbal bekapcsolja.
A kávéfőző hirtelen kikapcsol.
Az érintőgombok nem
reagálnak.
A kávéfőző már nem
működtethető.
A kijelző rosszul, vagy
egyáltalán nem olvasható.
A Be/Ki gombot nem megfelelően érintette meg.
Legalább három másodpercig tartsa az ujját a Be/
Ki gomb mélyedésén.
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a
dugaszolóaljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzat-
ba.
Az elektromos hálózat biztosítója leoldott, mert a kávéfőző, a hálózati feszültség vagy egy másik készülék
meghibásodott.
Húzza ki a kávéfőző hálózati csatlakozóját a duga-
szolóaljzatból.
Hívjon elektrotechnikai szakembert vagy az ügyfél-
szolgálatot.
A gyárilag előre beállított (20perc) vagy az ön által
beprogramozott kikapcsolási idő letelt.
Adott esetben állítsa be újból a kikapcsolási időt
(ld. a „Beállítások“ c. fejezet „Időzítő“ c. részét).
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a
dugaszolóaljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzat-
ba.
Belső hiba lépett fel.
Szakítsa meg az áramellátást: húzza ki a kávéfőző
hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatból, vagy
kapcsolja le a háztartás elektromos hálózatának
biztosítékát.
A kijelző fényerejét túl alacsonyra állította.
Módosítsa ezt a beállítást (lásd „Beállítások“).
70
Page 71
ProblémaOk és elhárítás
Megjelenik a(z) üzenet,
pedig a víztartály fel van
töltve és be van helyezve.
Bekapcsolás után megjelenik a(z) üzenet, pedig a tartály fel van töltve és be van helyezve. A
készülék nem öblít.
Bekapcsolás után megjelenik a(z) üzenet, pedig mindkettőt kiürítette.
A víztartály nem megfelelően illeszkedik a készülékbe.
Vegye ki a víztartályt, majd helyezze be újra.
Vegye ki és tisztítsa meg a víztartályszűrőt (lásd a
„Tisztítás és ápolás“ fejezet, „Víztartályszűrő kivétele és tisztítása“ c. részét).
Vízkőmentesítéskor a víztartályt nem megfelelően töltötte fel és helyezte be.
Töltse fel a víztartályt a(z) vízkőmentesítésijelö-
lésig, és indítsa el újból a vízkőmentesítési folyamatot.
A kávéfőző elvízkövesedett.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal. Vár-
jon kb. egy órát.
Kapcsolja be ismét a készüléket. Amint a(z) üzenet
megjelenik, érintse meg a(z) érintőgombot,
majd válassza ki a(z) lehetőséget.
Vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
Ez nem hiba.
A belső számláló nem kerül visszaállításra, amikor a
kávéfőző kikapcsolását követően kiürítik a cseppfogó tálcát és a zacctartályt. A kijelzőn megjelenik a(z)
üzenet, habár a cseppfogó tálca és a zacctartály
még nincs maximálisan feltöltve.
Mi a teendő, ha ...
71
Page 72
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
A központi kifolyóból
sem tej, sem tejhab
nem jön ki.
A kijelzőn megjelenik
a(z) üzenet, pedig kiürítette a cseppfogó tálcát.
Megjelenik a( z) üzenet,
pedig mindkettő be van
helyezve.
A tejvezetéket helytelenül csatlakoztatta a központi
kifolyóhoz.
A tejvezetéken, a központi kifolyón és az öblítőszelepen lévő „varrat“ megkönnyíti önnek az összeszerelést.
Ellenőrizze, hogy a tejvezeték megfelelően csatla-
kozik-e a központi kifolyóhoz.
A tejvezeték eldugult.
Tisztítsa meg alaposan a központi kifolyót és a tej-
vezetéket a tisztítókefével.
Ez nem hiba! A cseppfogó tálcát nem vette ki teljesen és/vagy túl gyorsan visszahelyezte.
A cseppfogó tálca nem megfelelően van behelyezve,
és emiatt nem érzékelhető.
Ürítse ki a cseppfogó tálcát és a zacctartályt. Sze-
reljen össze minden alkatrészt, és tolja be ütközésig a cseppfogó tálcát a kávéfőzőbe.
72
Page 73
ProblémaOk és elhárítás
A zacctartály túlságosan tele van, pedig a
cseppfogó tálcát és a
zacctartályt a kijelzőn
megjelenő minden felszólítást követően kiürítették.
Bár éppen fel lett töltve
a szemeskávé-tartály,
megjelenik a üzenet.
A kávéfőző nem öblít
bekapcsoláskor.
Valószínűleg kihúzták a cseppfogó tálcát, de a zacctartályt nem ürítették ki.
A cseppfogó tálca kihúzásakor a zacctartály kiürítését figyelő belső számláló visszaállítódik.
Ha kihúzza a cseppfogó tálcát, mindig ürítse ki a
zacctartályt.
Bizonyos kávébab fajták őrlése során rendkívül nagy
mennyiségű kávépor keletkezik, és ennek megfelelően nagyobb zaccdarabok („kávékorongok“) képződnek.
Adott esetben módosítsa az őrlemény mennyisé-
gét és az őrlés fokozatát.
Gyakrabban ürítse ki a zacctartályt, mint az a kijel-
zőn megjelenik.
Ez nem hiba.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.
Nem kerül elegendő kávéban az őrlőműbe. Nagyon
sötét pörkölést használ?
Nagyon sötétre pörkölt kávébabok gyakran olajosak.
A kávébabok zsírt tartalmaznak, amelyek a szemeskávé-tartály falain lerakódhatnak és a bab mozgását
akadályozhatják.
Főzzön le egy kávét, és figyelje meg, hogy a kávé-
szemek lecsúsznak-e a tartályban.
Ha nagyon sötét pörkölésű, olajos kávészemeket
használ, tisztítsa gyakrabban a szemeskávé-tartályt.
Próbáljon ki más kávéfajtákat is, amelyek kevésbé
olajosak.
Ez nem hiba.
Ha a kávéfőző már üzemi hőmérsékletű, a vezetékeket nem öblíti ki bekapcsoláskor.
Mi a teendő, ha ...
73
Page 74
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
A kávéitalok készítése
újra megszakad, és a(z)
üzenet jelenik meg.
A vízkőmentesítési folyamat akaratlanul elindult.
Ez nem hiba.
A főzőmű nem érzékeli az őrölt kávét. Bizonyos kávéfajták esetén őrléskor kis mennyiségű őrlemény keletkezik. Ilyen esetben legtöbbször az őrlési fokozat
finomra, az őrlési mennyiség pedig minimálisra van
beállítva.
Hagyja jóvá az üzenetet az OKgombbal.
Ha ízlésének túl erős vagy túl keserű a kávé, próbál-
jon ki egy másik kávéfajtát.
Ha minden kávéspecialitás készítése során megjele-
nik az üzenet:
Állítsa kissé durvábbra az őrlési fokozatot (lásd
„Őrlési fokozat“).
Válasszon magasabb őrlési mennyiséget.
Vegye figyelembe adott esetben a „Profilok“ menü-
ben módosított italokat is.
Ha az üzenet csak kiválasztott kávéspecialitások ké-
szítése során jelenik meg:
Ellenőrizze az ehhez a kávéspecialitáshoz beállított
őrlési mennyiséget (lásd „Őrlési mennyiség“). Válasszon magasabb őrlési mennyiséget.
Adott esetben állítsa az őrlési fokozatot is dur-
vábbra.
A vízkőmentesítést nem lehet megszakítani, amint az
OK gombot megérintette.
A folyamatot teljesen el kell végezni. Ez egy biztonsági beállítás, hogy a kávéfőző teljesen vízkőmentes legyen. Ez nagyon fontos a kávéfőzőjének hosszú élettartama és jó működőképessége szempontjából.
Vízkőmentesítse a kávéfőzőt (lásd „Készülék vízkő-
mentesítése“).
74
Page 75
ProblémaOk és elhárítás
A központi kifolyóból
nem folyik ki a kávéital.
Vagy a kávéital csak az
egyik kifolyófúvókából
folyik.
A központi kifolyó eldugult.
Öblítse át a kávévezetékeket (lásd a „Tisztítás és
ápolás“ fejezet „Készülék öblítése“ c. részét).
Továbbra sem folyik, ill. csak az egyik oldalon folyik
kávéital a központi kifolyóból?
Szerelje szét a központi kifolyót, és tisztítson meg
minden alkatrészt alaposan. Használja a mellékelt
tisztítókefét a nehezen hozzáférhető helyekhez.
Összeszerelésnél ügyeljen a helyes szerelésre.
A főzőmű eltömődött.
Zsírtalanítsa a főzőművet (lásd a „Tisztítás és ápo-
lás“ fejezet „A főzőmű zsírtalanítása és a belső tér
tisztítása“ c. részét).
Mi a teendő, ha ...
75
Page 76
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
A tej az adagoláskor
fröcsköl. Az italkészítés
alatt sistergő hangokat
lehet hallani.
Bár tejhabot kellene készíteni, csak forró tej
jön a központi kifolyóból.
A tejvezetéket helytelenül szerelte be.
Ügyeljen a dupla tömlőn lévő varratra, amikor be-
dugja a tejvezetéket a központi kifolyóba.
Ha a tejvezetéket lehúzta az öblítőszelepről: a dup-
la tömlőnek más az átmérője. Ügyeljen a pontosan
illeszkedő összeszerelésre.
A használt tej hőmérséklete túl magas. Csak hideg
tejjel (<10°C) készíthet jó tejhabot.
Ellenőrizze a tej hőmérsékletét.
A központi kifolyó szerelése helytelen, a kifolyó át-
ereszti a levegőt. Vagy pedig a kifolyó fúvókák vannak eltömődve.
Ellenőrizze, hogy helyesen szerelték-e össze a
központi kifolyót. Ügyeljen arra, hogy minden alkatrész tömítetten csatlakozzon egymáshoz.
Tisztítsa meg a központi kifolyót. „Masszírozza át“
a kifolyófúvókákat folyó víz alatt a szennyeződések
feloldására.
A tejvezeték, a csatlakozódarabok, a tejtartály nemesacél csöve vagy a tejlándzsa el van dugulva.
Tisztítsa meg alaposan a tisztítókefével az alkatré-
szeket.
A központi kifolyó gőzfúvókája eldugult.
76
Tisztítsa meg a tisztítókefével a gőzfúvókát (lásd
az ábrát).
Page 77
ProblémaOk és elhárítás
A cseppfogó tálca fedelén és a főzőmű körül, a belső térben őrlemény található.
A kijelző megvilágított,
de a kávéfőző nem fűt
és nem készít italokat.
A kávéfőző nem kapcsolható ki.
Ez nem hiba.
A főzőmű mozgásakor a forrázás alatt egy kevés
őrölt kávé kihullhat. A használt babfajta, az őrlési fokozat és az őrlési mennyiség is befolyásolja a menynyiséget. Fontos! Tisztítsa meg rendszeresen a kávéfőző belső terét, hogy elkerülje a penész stb. képződését.
Ellenőrizze, hogy az őrlési mennyiség esetleg nincse túl nagyra állítva.
Aktiválódott a bemutató üzemmód, amely arra szolgál, hogy a kereskedőknél vagy a bemutatótermekben prezentálják a kávéfőzőt.
Kapcsolja ki a bemutató módot.
Mi a teendő, ha ...
77
Page 78
Mi a teendő, ha ...
Nem kielégítő eredmény
ProblémaOk és elhárítás
A kávéital nem elég forró.
A felfűtési idő meghoszszabbodik. A vízmennyiség már nem megfelelő,
a kávéfőző teljesítménye pedig alacsonyabb.
A kávéital nagyon lassan folyik ki a központi
kifolyóból.
A kávéitalok kiadott
mennyisége megváltozott.
A tejhab állaga nem kielégítő.
A szemes kávé őrlése
során a szokásosnál
hangosabb zajok hallhatóak.
Nem melegítette elő a csészét.
Minél kisebb és vastagabb falú a csésze, annál fontosabb az előmelegítés.
Melegítse elő a csészét, például a csészefűtés
funkcióval (modelltől függően).
A forrázási hőmérsékletet túl alacsonyra állította.
Állítsa magasabbra a forrázási hőmérsékletet.
A főzőmű szűrői eltömődtek.
Vegye ki a főzőműt és tisztítsa meg kézzel.
Zsírtalanítsa a főzőműt.
A kávéfőző elvízkövesedett.
Vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
A főzőmű eltömődött.
Zsírtalanítsa a főzőművet (lásd a „Tisztítás és ápo-
lás“ fejezet „A főzőmű zsírtalanítása és a belső tér
tisztítása“ c. részét).
A tej hőmérséklete túl magas. Csak hideg tejjel
(<10°C) készíthet jó tejhabot.
Ellenőrizze a tejtartályban lévő tej hőmérsékletét.
A tejvezeték eldugult.
Tisztítsa meg a központi kifolyót és a tejvezetéket
a tisztítókefével.
A szemeskávé-tartály őrlés közben kiürült.
Töltse fel a szemeskávé-tartályt friss szemes kávé-
val.
A kávészemek között idegen tárgyak, pl. műanyag
vagy kövek lehetnek.
Azonnal kapcsolja ki a kávéfőzőt. Hívja az Ügyfél-
szolgálatot.
78
Page 79
ProblémaOk és elhárítás
A kávéital túlságosan
gyorsan folyik a csészébe.
A kávéital túl lassan folyik a csészébe.
A kávén vagy az espresso-n nem képződik igazi crema.
Az őrlési fokozatot túl durvára állította.
Állítsa be finomabbra az őrlési fokozatot (lásd „Őr-
lési fokozat“).
Túl finomra állította az őrlési fokozatot.
Állítsa kissé durvábbra az őrlési fokozatot (lásd az
„Őrlési fokozat“ c. részt).
A főzőmű eltömődött.
Zsírtalanítsa a főzőművet (lásd a „Tisztítás és ápo-
lás“ fejezet „A főzőmű zsírtalanítása és a belső tér
tisztítása“ c. részét).
Az őrlési fokozat nincs optimálisan beállítva.
Állítsa finomabbra vagy durvábbra az őrlési foko-
zatot.
A forrázási hőmérsékletet ehhez a kávéfajtához túl
magasra állította.
Állítsa magasabbra a forrázási hőmérsékletet.
A kávészemek már nem frissek.
Töltsön friss szemes kávét a szemeskávé-tartály-
ba.
Mi a teendő, ha ...
79
Page 80
Szállítás
Ha a kávéfőzőt hosszabb időn keresztül
nem akarja használni, és nagyobb távolságra szeretné szállítani, akkor készítse elő a készüléket erre az időszakra:
- A szemeskávé-tartály kiürítése és
tisztítása
- A víztartály kiürítése és tisztítása
- Kigőzölés
- A belső tér tisztítása
- Biztonságos becsomagolás
Kávéfőző kigőzölése
Gőzölje ki mindig a kávéfőzőt, mielőtt
hosszabb időn keresztül – különösen
nulla fok alatti hőmérsékleten – raktározza vagy szállítja azt.
Kigőzöléskor a készülék eltávolítja a
rendszerben lévő vizet a víz- és fagykárok elkerülése érdekében.
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, hogy
a készülék ne legyen áram alatt.
Tisztítsa meg a cseppfogó tálcát és a
zacctartályt.
Csomagolás
Kizárólag tiszta és száraz készüléket
csomagoljon be. Kávépor maradékok
megkarcolhatják a felületeket. Ezenkívül
a kávé- tej- és vízmaradékok kedveznek
a csíraképződésnek.
A kávéfőző becsomagolásához az eredeti csomagolást használja, beleértve a
hungarocell részeket is.
A használati utasítást helyezze a készülékkel együtt a kartonba. Így kéznél van,
ha a kávéfőzőt ismét használni kívánja.
Válassza ki a(z) További progr.| Beállítá-
sok |Kereskedő| Kigőzölés lehetősé-
get.
A tisztítási folyamatot nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen
el kell végezni.
Válassza ki a(z) Igen lehetőséget, és
hagyja jóvá az OK gombbal.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasítá-
sokat.
Vigyázat! Égési és forrázási ve-
szély a kifolyóknál! Forró gőz lép ki.
Ha a kijelző kialszik, befejeződött a
kigőzölés.
80
Page 81
Ügyfélszolgálat és garancia
Kapcsolatfelvétel üzemzavarok
esetén
Az olyan meghibásodások esetén, amelyet saját maga nem tud elhárítani, kérjük értesítse pl. a Miele szakkereskedőjét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát.
A Miele Ügyfélszolgálatához az interneten a www.miele.hu/service oldalon
foglalhat időpontot.
A Miele Ügyfélszolgálatának elérhetőségeit ennek a dokumentumnak a végén találja.
Az Ügyfélszolgálatnak adja meg a készüléke modellazonosítóját és gyártási
számát (Fabr./SN/Nr.). Mindkét adatot
az adattáblán találja meg.
Garancia
A garancia idő 2 év.
További információkat a mellékelt ga-
rancia feltételekben talál.
81
Page 82
Tartozékok
Ezeket a termékeket és a további tartozékokat a Miele webáruházban, a Miele
Ügyfélszolgálatán vagy a Miele szakkereskedőnél szerezheti be.
Mellékelt tartozékok
- Miele készülékápolási indulószett
Modelltől függően különböző tisztítási termékeket szállítunk.
- Tisztítókefe
pl. a tejvezeték tisztításához
- Tejlándzsa
tej készítéséhez közvetlenül a tejesdobozból
- Tejtartály és fedél
tej tárolására és készítésére (modelltől függően tartalmazza a szállítási
terjedelem)
Utólag vásárolható tartozékok
A Miele szortimentje számos, a kávéfőzőhöz megfelelő hasznos tartozékot,
valamint tisztító- és ápolószert tartalmaz.
- Univerzális mikroszálas kendő
ujjlenyomatok és enyhe szennyeződések eltávolítására
- Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanítására
- Vízkőmentesítő tabletták
a vízvezetékek vízkőmentesítéséhez
- Tejtartály és fedél
tej tárolására és készítésére
- CJ JUG kávéskanna
termosz kanna kávéhoz vagy teához
(töltési térfogat 1l)
- Miele Black Edition kávé „One for
All“
kiválóan alkalmas espresso, Café
Crema és tejjel készült kávé specialitások készítésére
82
- Miele “Espresso“
tökéletesen alkalmas espressok készítéséhez
- Miele Black Edition „Café Crema“
tökéletes különböző kávék készítéséhez
- Miele „Decaf“
minden koffeinmentes kávé specialitáshoz
Page 83
A következő tippeket betartva energiát és pénzt takaríthat meg, miközben
védi a környezetet is:
- Használja a kávéfőzőt a(z) Eco mód
üzemmódban.
- Ha nem használja a kávéfőzőt, kapcsolja ki a készüléket a Be/Kigombbal.
- Állítsa az Automat. kikapcsolás ... óra
múlva Időzítőt 20percre. Ekkor a ká-
véfőző az utolsó ital elkészítése vagy
valamelyik érintőgomb megérintése
után 20perccel kikapcsol.
- Ha csak alkalmanként melegíti elő a
csészéket, kapcsolja ki a csészefűtést. Előmelegítheti a csészéket forró
vízzel is.
Energiamegtakarítás
83
Page 84
Elektromos csatlakozás
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a típustáblán lévő
csatlakozási adatokat (feszültség és
frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy
elektrotechnikai szakembert.
A szükséges csatlakoztatási adatokat
az adattáblán találja meg. Ha a cseppfogó tálkát kihúzza, a típustáblát bal oldalon felragasztva találja a készüléken.
A készülék 220 - 240 V 50 Hz-os váltóáramú csatlakoztatásra kész állapotban
kerül kiszállításra.
A kávéfőzőt csak előírás szerint elhelyezett földelt dugaszolóaljzatba csatlakoztassa. A készüléket csak a VDE0100
szabvány szerint kiépített elektromos
hálózatra szabad csatlakoztatni.
A biztosítás legalább 10 A-es legyen.
A dugaszolóaljzat lehetőség szerint a
készülék mellett, könnyen hozzáférhető
helyen legyen.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték hibás,
akkor azt kizárólag szakképzett elektrotechnikai szakember cserélheti ki.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón
vagy hosszabbító kábelen keresztül az
elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt ne csatlakoztassa szigetüzemű inverterekre. Sziget üzemű invertereket független áramellátásnál, pl.
napelem esetén használnak. A feszültségcsúcsok biztonsági lekapcsolást
okozhatnak. Az elektronika károsodhat!
A kávéfőzőt ne használja ún. energiata-karékos dugaszolóaljzattal. Ennek során a készülékhez áramló energia csökkenhet és a készülék túl meleg lesz.
84
Page 85
*INSTALLATION*
Felállítási útmutatások
A nem elegendő szellőzés túlme-
legedést okozhat.
Ha a kávéfőzőnek nem megfelelő a
szellőzése, a készülék túlmelegedhet.
Ügyeljen a kávéfőző megfelelő szel-
lőzésére.
Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hasonló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt egy zárt bútorfront
mögé állította fel, akkor a zárt ajtó
mögött feltorlódik a hő és nedvesség
gyülemlik fel. Ezáltal a kávéfőző és/
vagy a bútor károsodhat.
Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel.
Ügyeljen a következő felállítási útmutatásokra:
- A felállítási helynek száraznak és jól
szellőzőnek kell lennie.
- A felállítási hely környezeti hőmérséklete +10°C és +38°C között legyen.
Ha a kávéfőzőt egy fülkében állítja fel,
akkor a fülkének legalább a következő
méretekkel kell rendelkeznie:
Magasság508mm
Szélesség450mm
Mélység555mm
Felállításnál vegye figyelembe, hogy
a főzőmű kivételéhez a készülékajtót
teljesen ki kell nyitni.
Állítsa a kávéfőzőt a fülke első pere-
mével egy vonalba.
- A kávéfőző vízszintes felületen áll. A
felállítási felületnek vízhatlannak kell
lennie.
Szivattyúnyomás:max.15bar
Átfolyó rendszerű vízmelegítő:1nemesacél termoblokk
Készülékméretek (szé x ma x mé):251 x 359 x 427mm
Nettó tömeg:9,9kg
Kábelhossz:140cm
A víztartály
befogadóképessége:
A szemeskávé-tartály befogadóké-
pessége:kb.300g
A tejtartály befogadóképessége:0,5l
A cseppfogó tálca
befogadóképessége:
A zacctartály
befogadóképessége:
Központi kifolyó:állítható magasságú, 80-140mm között