Miele CM6150, CM6350 Instructions Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare Maşină automată de cafea
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in­stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO M.-Nr. 10 609 620
Ambalajul de transport şi evacuarea acestuia
Ambalajul de transport
Aruncarea aparatului vechi
Aparatele electrice şi electronice conţin multe materiale valoroase. Conţin, de asemenea, anumite substanţe, ameste­curi şi componente necesare pentru funcţionarea şi siguranţa aparatelor. Acestea pot fi dăunătoare sănătăţii oa­menilor şi mediului, dacă sunt aruncate în gunoiul menajer sau sunt manipulate necorespunzător. De aceea, nu aruncaţi niciodată aparatul vechi împreună cu gunoiul menajer.
Pentru predarea şi reciclarea aparatelor electrice şi electronice, apelaţi la punc­tele de colectare şi preluare oficiale înfi­inţate de municipalităţi, distribuitori sau Miele. Purtaţi responsabilitatea pentru ştergerea eventualelor date personale de pe aparatul vechi pe care doriţi să îl casaţi. Aveţi grijă ca până la transportul în vederea reciclării aparatul să fie păs­trat în condiţii de siguranţă pentru copii.
2
Cuprins
Ambalajul de transport şi evacuarea acestuia .................................................. 2
Indicaţii de siguranţă şi avertizări........................................................................ 6
Descrierea aparatului ......................................................................................... 16
Elemente de comandă şi afişaj ..........................................................................17
Accesorii .............................................................................................................. 18
Prima punere în funcţiune ..................................................................................19
Înainte de prima utilizare ....................................................................................... 19
Prima pornire a maşinii.......................................................................................... 20
Duritatea apei ........................................................................................................ 21
Principiu de funcţionare...................................................................................... 22
Umplerea rezervorului de apă............................................................................ 23
Umplerea rezervorului de cafea boabe ............................................................. 24
Pornire şi oprire................................................................................................... 25
Suprafaţa de încălzire a ceştilor ........................................................................26
Reglarea dispersorului central la înălţimea ceştii ............................................ 27
Prepararea băuturilor.......................................................................................... 28
Prepararea unei cafele........................................................................................... 28
Anularea preparării ................................................................................................ 29
Două porţii............................................................................................................. 29
Cană de cafea: Prepararea consecutivă a mai multor ceşti de cafea ................... 29
Băuturi din cafea gata măcinată ........................................................................... 30
Prepararea apei fierbinţi (CM6350)........................................................................ 31
Prepararea băuturilor dintr-un profil de utilizator................................................... 32
Prepararea băuturilor de cafea cu lapte ...........................................................33
Flaconul de lapte................................................................................................... 33
Utilizarea laptelui din ambalaje cartonate sau alte ambalaje din comerţ .............. 34
Prepararea specialităţilor de cafea cu lapte .......................................................... 34
Grad de măcinare................................................................................................ 35
Cantitate de cafea măcinată, temperatură de infuzie şi preinfuzie................36
Cantitate cafea măcinare ...................................................................................... 36
Temperatura de infuzie.......................................................................................... 36
Preinfuzarea cafelei măcinate................................................................................ 37
3
Cuprins
Mărime porţie ...................................................................................................... 38
Profiluri................................................................................................................. 40
Vizualizarea profilurilor........................................................................................... 40
Creare profil........................................................................................................... 40
Selectarea unui profil............................................................................................. 41
Modificarea denumirii............................................................................................ 41
Ştergerea unui profil .............................................................................................. 41
Schimbarea profilului............................................................................................. 41
Setări ....................................................................................................................42
Accesarea meniului „Setări“.................................................................................. 42
Modificarea şi salvarea setărilor............................................................................ 42
Prezentarea generală a setărilor disponibile.......................................................... 43
Limba..................................................................................................................... 45
Ora exactă............................................................................................................. 45
Timer ..................................................................................................................... 45
Regim eco ............................................................................................................. 46
Sistem de iluminat................................................................................................. 46
Info (afişarea informaţiilor) ..................................................................................... 46
Blocarea maşinii de cafea (funcţia Blocare comenzi) ....................................... 46
Duritatea apei ........................................................................................................ 47
Luminozitatea afişajului ......................................................................................... 47
Volum..................................................................................................................... 47
Suprafaţa de încălzire a ceştilor ............................................................................ 47
Setare din fabricaţie .............................................................................................. 47
Regim demo (pentru showroom-uri) ..................................................................... 48
Curăţare şi întreţinere......................................................................................... 49
Lista intervalelor de curăţare................................................................................. 49
Agenţi de curăţare nerecomandaţi........................................................................ 50
Curăţare manuală sau în maşina de spălat vase................................................... 51
Tavă colectoare şi rezervor de reziduuri ................................................................ 52
Capacul tăvii colectoare........................................................................................ 53
Rezervor de apă .................................................................................................... 53
Filtru din inox la supapa de admisie a apei........................................................... 54
Dispersor central cu dispozitiv cappuccinatore integrat ....................................... 54
Flacon de lapte, din oţel........................................................................................ 56
Conductă de lapte................................................................................................. 56
Rezervor de cafea boabe şi jgheab pentru cafea măcinată.................................. 57
Curăţarea carcasei ................................................................................................ 57
Programe de întreţinere......................................................................................... 58
Accesarea meniului „Întreţinere“...................................................................... 58
Clătirea maşinii...................................................................................................... 58
4
Cuprins
Clătirea conductei de lapte ................................................................................... 59
Degresarea unităţii de infuzie şi curăţarea interiorului........................................... 60
Detartrarea maşinii.............................................................................................. 64
Ghid de rezolvare a problemelor........................................................................ 66
Mesaje afişate ....................................................................................................... 66
Comportament neobişnuit al maşinii automate de cafea...................................... 69
Rezultate nesatisfăcătoare.................................................................................... 76
Transport .............................................................................................................. 78
Evaporarea apei din maşina de cafea ................................................................... 78
Ambalare ............................................................................................................... 78
Serviciul de asistenţă tehnică. Garanţie............................................................ 79
Economisirea energiei ........................................................................................ 80
Conectare la reţeaua electrică........................................................................... 81
Amplasare ............................................................................................................82
Dimensiunile aparatului ...................................................................................... 83
Date tehnice.........................................................................................................84
5

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Această maşină automată de cafea corespunde tuturor normelor de siguranță în vigoare. Utilizarea sa necorespunzătoare poate du­ce, totuşi, la accidentarea utilizatorilor şi pagube materiale.
Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de a utiliza maşina automată de cafea pentru prima dată. Acestea conțin informații importante privind instalarea, siguranța, utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele. Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele produse în urma nerespectării acestor indicaţii.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare și transmiteți-le unui eventu­al viitor proprietar.
6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Întrebuinţare adecvată

Această maşină automată de cafea a fost concepută pentru a fi
utilizată în mediul casnic sau în spații rezidențiale și de lucru similare. Câteva exemple:
– magazine, birouri şi alte asemenea medii de lucru, – locaţii rurale şi – hoteluri, moteluri, pensiuni şi alte astfel de locuri de cazare, în ca-
re clienţii pot utiliza maşina automată de cafea.
Maşina automată de cafea nu a fost proiectată pentru a fi utilizată
în aer liber.
Maşina automată de cafea poate fi folosită exclusiv sub o altitudi-
ne de 2000m.
Utilizaţi această maşină doar în scop casnic, pentru prepararea
băuturilor pe bază de cafea, precum espresso, cappuccino, latte macchiato etc. Orice altă utilizare este contraindicată.
Persoanele care din cauza abilităților fizice, senzoriale sau mentale
sau a lipsei de experiență sau cunoștințe nu pot să utilizeze aparatul, trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării. Aceste persoane au voie să utilizeze maşina automată de cafea ne­supravegheate numai dacă modul de utilizare li s-a explicat în așa fel încât să poată utiliza aparatul în siguranță. Ele trebuie să recunoască și să înțeleagă posibilele pericole ale unei utilizări incorecte.
7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Siguranţa copiilor

Pericol de ardere şi opărire la dispersoare! Pielea copiilor este mult mai sensibilă la temperaturi ridicate decât cea a adulților.
Nu le permiteţi copiilor să atingă componentele fierbinţi ale maşinii şi nici să ţină părţi ale corpului sub dispersoare.
Amplasaţi maşina automată de cafea astfel încât copiii să nu poa-
tă ajunge la ea.
Nu le permiteţi copiilor sub opt ani accesul la maşina automată de
cafea şi la cablul de alimentare.
Copiii mai mari de opt ani pot folosi aparatul fără a fi suprave-
gheaţi, dacă utilizarea acestuia le-a fost clar explicată şi dacă îl pot utiliza în condiţii de siguranţă. Copiii mai mari de opt ani trebuie să recunoască şi să înţeleagă peri­colele unei utilizări incorecte.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea aparatului. Nu lă-
saţi niciodată copiii să se joace cu aparatul.
Nu le permiteţi copiilor să cureţe maşina automată de cafea fără a
fi supravegheaţi, cu excepţia cazului în care copiii au peste opt ani.
Reţineţi faptul că băuturile precum espresso şi cafea nu sunt
adecvate pentru copii.
Pericol de asfixiere!
În timp ce se joacă, copiii se pot înfăşura în ambalaj (de exemplu fo­lii) sau îşi pot trage ambalajul peste cap şi se pot asfixia. Nu lăsaţi ambalajul la îndemâna copiilor.
8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Aspecte tehnice

Avarierea maşinii de cafea vă poate pune în pericol siguranţa. Îna-
inte de a instala maşina automată de cafea, verificaţi să nu prezinte semne vizibile de avariere. Nu instalaţi şi nu utilizaţi maşina dacă es­te avariată, deoarece vă puteţi expune diverselor pericole.
Înainte de a conecta maşina de cafea la reţeaua electrică, compa-
raţi datele de conectare de pe eticheta cu date tehnice (frecvență şi tensiune) cu cele ale instalației electrice din locuință. Aceste date trebuie să coincidă în mod obligatoriu, pentru a preveni avarierea aparatului. Dacă aveți nelămuriri, consultați un electrician calificat.
Siguranţa electrică a aparatului este garantată numai dacă aceas-
ta este conectată la un sistem de pământare instalat conform nor­melor aplicabile. Este foarte important ca această cerință fundamen­tală de siguranță să fie îndeplinită. Dacă aveţi nelămuriri, solicitaţi unui electrician calificat să verifice instalaţia electrică a locuinţei.
Funcţionarea sigură este garantată numai dacă aparatul este co-
nectat la reţeaua electrică publică.
Nu conectaţi maşina la reţeaua electrică prin prize multiple sau
prelungitoarele. Acestea nu garantează siguranţa necesară (pericol de incendiu).
Utilizarea acestei maşini automate de cafea în locaţii mobile (de
exemplu ambarcaţiuni) este contraindicată.
Scoateţi imediat ştecărul maşinii din priză dacă observaţi avarii ori
simţiţi miros de ars.
Cablul de alimentare la tensiune nu trebuie să fie prins ori să se
frece de muchii ascuţite. Verificaţi aceste aspecte.
Cablul de alimentare la tensiune nu trebuie să atârne. Există riscul
de împiedicare de acesta şi de avariere a maşinii automate de cafea.
9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Utilizaţi această maşină automată de cafea la temperaturi ambien-
tale curpinse între +10°C şi +38°C.
Pericol de supraîncălzire! Verificaţi ca maşina să se ventileze satis-
făcător în timpul funcţionării, astfel încât admisia şi evacuarea de aer să se realizeze eficient. Nu o acoperiţi cu ştergare sau alte astfel de obiecte.
Dacă instalaţi maşina automată de cafea în spatele unei uşi de
mobilier, utilizaţi-o doar cu uşa deschisă. În spatele uşii închise se acumulează căldură şi umiditate. Acestea pot deteriora aparatul şi/ sau mobila. Nu închideţi uşa corpului de mobilier cât timp maşina automată de cafea se află în funcţiune. Închideţi uşa corpului de mo­bilier abia după ce maşina automată de cafea s-a răcit complet.
Feriţi maşina de apă. Nu o udaţi, nu o stropiţi şi nu o scufundaţi în
apă.
Reparaţiile, inclusiv cele la nivelul cablului de alimentare, pot fi
efectuate doar de către personal calificat şi autorizat de compania Miele, conform normelor de protecţie în vigoare. Reparaţiile efectua­te de către persoane necalificate pot prezenta pericole pentru utiliza­tori.
Dacă aparatul este supus unor reparaţii de către persoane neauto-
rizate şi nu de către personal autorizat de compania Miele, i se va anula garanţia.
Miele garantează respectarea cerinţelor de siguranţă numai dacă
sunt utilizate piese de schimb originale. Componentele defecte tre­buie înlocuite doar cu piese de schimb originale Miele.
10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Asiguraţi-vă că maşina este scoasă de sub tensiune în timpul lu-
crărilor de reparare. Maşina este complet deconectată de la reţeaua electrică doar atunci când:
– ştecărul este scos din priză.
Nu trageţi de cablu, ci doar de ştecăr. – siguranţa principală este decuplată. – siguranţa fuzibilă este complet deşurubată.
Nu deschideţi niciodată carcasa maşinii automate de cafea. Atin-
gerea racordurilor sub tensiune şi modificarea structurii electrice şi mecanice pot fi foarte periculoase pentru utilizator și pot cauza de­fecțiuni de funcționare a maşinii automate de cafea.
Utilizaţi doar accesorii originale Miele. În cazul în care se folosesc
alte componente, se pierde posibilitatea de a emite pretenții privind garanția şi/sau răspunderea pentru produs.
11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Utilizare corectă

Pericol de ardere şi opărire la dispersoare! Lichidele şi aburul emanat sunt foarte fierbinţi.
Nu ţineţi părţi ale corpului sub dispersoare în timp ce prin acestea se emană lichide fierbinţi sau aburi.
Nu atingeţi componentele fierbinţi ale maşinii. Duzele pot stropi lichid fierbinte sau aburi. De aceea asiguraţi-vă
că dispersorul central este curat şi montat corect. Şi apa din tava colectoare poate fi foarte fierbinte. Goliţi cu grijă ta-
va colectoare.
CM6350: Pericol de vătămare a ochilor! Nu priviţi niciodată direct sau cu instrumente optice (lupă etc.) în
sistemul de iluminat.
Reţineţi următoarele aspecte legate de apa utilizată:
– Folosiţi doar apă potabilă proaspătă şi rece de la robinet pentru a
umple rezervorul de apă. Apa caldă sau fierbinte şi alte lichide pot
deteriora maşina. – Schimbaţi zilnic apa din rezervor, pentru a evita acumularea bac-
teriilor. – În nici un caz nu folosiţi apă minerală. Aceasta duce la formarea
unor depuneri semnificative de calcar în maşină, care o vor deteri-
ora. – Nu utilizaţi apă dintr-un sistem de osmoză inversă. Aceasta ar pu-
tea deteriora aparatul.
Introduceţi în rezervorul pentru boabe de cafea doar boabe de ca-
fea gata prăjite. Nu introduceţi niciodată în acest rezervor boabe de cafea cu aditivi sau cafea măcinată.
Nu introduceţi lichide în rezervorul de cafea boabe.
12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Nu utilizaţi cafea brută (boabe verzi, neprăjite) sau amestecuri de
cafea ce conţin cafea brută. Boabele de cafea brută sunt foarte tari şi au o anumită cantitate de umiditate reziduală. Râşniţa maşinii de cafea se poate defecta încă de la prima măcinare.
Nu introduceţi în maşină boabe de cafea tratate cu substanţe pre-
cum caramel sau zahăr, şi nici băuturi cu conţinut de zahăr. Zahărul va avaria maşina.
Introduceţi exclusiv cafea măcinată în jgheabul pentru cafea măci-
nată.
Nu utilizaţi cafea măcinată caramelizată. Zahărul pe care îl conţine
aceasta aderă la unitatea de infuzie a maşinii automate de cafea şi o blochează. Tableta de curăţare pentru degresarea unităţii de infuzie nu dizolvă aceste depuneri aderente.
Folosiţi doar lapte fără aditivi. Aditivii sunt de obicei pe bază de
zahăr şi aderă la conducta de lapte, blocând-o.
Dacă folosiţi lapte de origine animală, acesta trebuie să fie obliga-
toriu pasteurizat.
Nu aşezaţi niciodată băuturi cu alcool aprins sub dispersorul cen-
tral al maşinii de cafea. Flăcările îi pot aprinde sau topi componente­le din plastic.
Nu aşezaţi flăcări aprinse, de exemplu, lumânări, pe sau lângă
aparat. Aparatul poate lua foc, iar focul se poate extinde, ducând la un incendiu.
Nu curăţaţi obiecte cu ajutorul maşinii automate de cafea.
13
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Curăţare şi întreţinere

Opriţi maşina de la întrerupătorul principal înainte de a o curăţa.Curăţaţi zilnic atât maşina, cât şi flaconul de lapte (disponibil în
funcţie de model), în special înainte de prima utilizare.
Conductele de lapte trebuie curăţate temeinic şi în mod regulat.
Laptele conţine în mod natural bacterii, care se pot înmulţi vertiginos în lipsa unei curăţări temeinice.
Nu folosiţi aparate de curăţat cu aburi. Aburii pot pătrunde la com-
ponentele maşinii aflate sub tensiune, provocând un scurtcircuit.
Maşina trebuie detartrată în mod regulat, în funcţie de duritatea
apei. Cu cât apa folosită este mai dură, cu atât detartrarea maşinii trebuie efectuată mai des. Compania Miele nu îşi asumă nici o răs­pundere pentru pagubele cauzate de curăţarea insuficientă a depu­nerilor de calcar, utilizarea unor agenţi anti-calcar incorecţi sau a unor concentraţii greşite.
Degresaţi în mod regulat unitatea de infuzie cu tablete de curăţare
Miele. În funcţie de conţinutul de uleiuri naturale al cafelei folosite, unitatea de infuzie se poate bloca mai repede.
Zaţul rămas după prepararea de espresso sau cafea poate fi arun-
cat la gunoiul organic sau în compost. Nu îl aruncaţi în chiuvetă, de­oarece poate înfunda scurgerea.
14
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Valabil pentru aparatele cu suprafeţe din inox:

Nu aplicaţi pe suprafeţele din inox bileţele adezive, bandă adezivă
sau alte astfel de articole adezive.
Suprafeţele din inox sunt sensibile la zgâriere. Chiar şi magneţii
pot lăsa pe acestea urme de zgâriere.
15

Descrierea aparatului

a
Dispersor apă fierbinte*
b
Elemente de comandă şi afişaj
c
Suprafaţă de încălzire a ceştilor*
d
Rezervor de apă
e
Jgheab pentru cafea măcinată
f
Rezervor pentru boabe de cafea
g
Reglor glisant al gradului de măcinare (în spatele uşii aparatului)
h
Unitate de infuzie (în spatele uşii apa­ratului)
*CM 6350
16
i
Dispersor central cu dispozitiv cappuccinatore integrat
j
Poziţie de staţionare a conductei de lapte (în spatele uşii aparatului)
k
Tavă colectoare cu capac şi rezervor de reziduuri
l
Orificiu pentru conducta de lapte
m
Tablă inferioară cu capacul tăvii co­lectoare
n
Flacon de lapte, din oţel*

Elemente de comandă şi afişaj

a
Buton de pornire/oprire Pornirea şi oprirea maşinii de prepa­rat cafea
b
Butoane pentru băuturi
Preparare espresso, cafea, cappuccino sau latte macchiato
c
Afişaj
Afişează informaţii despre activitatea şi starea curentă
d
„Înapoi“ Întoarcere în nivelul de meniu imediat superior, anulare acţiuni nedorite
e
Butoane săgeţi Vizualizarea altor opţiuni pe afişaj, marcarea unei selecţii
f
OK
Confirmarea mesajelor afişate şi sal­varea setărilor
g
Interfaţă optică
(doar pentru Serviciul Clienţi Miele)
h
LED
clipeşte când maşina de cafea este pornită, dar afişajul este stins
i
Setări vizualizarea meniului „Setări“ şi modi­ficarea setărilor
j
Parametri Afişarea şi modificarea setărilor de preparare a băuturilor
k
Profiluri Crearea şi editarea profilurilor
l
Două porţii prepararea a două porţii dintr-o anu­mită băutură
m
Alte programe alte băuturi, precum: ristretto, cafea lungă, caffè latte, lapte fierbinte, spu­mă de lapte şi apă fierbinte* Programe de întreţinere
* CM6350
17

Accesorii

Puteţi achiziţiona aceste produse şi alte accesorii de la magazinul online Miele Webshop, Serviciul de asistenţă tehnică sau reprezentanţa Miele.

Accesorii incluse

Linguriţă de cafea
pentru dozarea cafelei măcinate
Flacon de lapte, din oţel, MB-CM
pentru păstrarea rece a laptelui mai mult timp (volum util 0,5 l)
Flaconul de lapte din oţel nu este o dotare standard la modelul CM6150.
Set de „Îngrijire Miele“
În funcţie de model, împreună cu aparatul sunt livrate diverse produse de curăţat.
Perie de curăţare
de exemplu, pentru curăţarea con­ductei de lapte

Accesorii opţionale

Compania Miele vă pune la dispoziţie pentru utilizarea şi întreţinerea maşinii dumneavoastră de cafea o bogată vari­etate de accesorii utile, precum şi agenţi de curăţare şi întreţinere.
Lavetă universală din microfibre
pentru îndepărtarea amprentelor şi a murdăriei superficiale
Agent de curăţare a conductelor
de lapte
pentru curăţarea sistemului de lapte
Tablete de curăţare
pentru degresarea unităţii de infuzie
Tablete anti-calcar
pentru detartrarea conductelor de apă
Flacon de lapte, din oţel, MB-CM
pentru păstrarea rece a laptelui mai mult timp (volum util 0,5 l)
Cană pentru cafea CJ JUG
Ibric termic pentru cafea şi ceai (volum de umplere 1l)
18

Înainte de prima utilizare

Îndepărtaţi eventualele folii de protec-
ţie şi etichete cu indicaţii.
Îndepărtaţi folia de protecţie de pe ta-
va colectoare şi puneţi-o în tava infe­rioară.
Aşezaţi maşina automată de cafea pe
o suprafaţă netedă şi insensibilă la apă (consultaţi „Instrucţiuni de insta­lare“).

Prima punere în funcţiune

Sfat: Conducta de lapte poate fi depo-
zitată în spatele uşii aparatului atunci când nu este utilizată.
Curăţaţi maşina de cafea temeinic, înainte de a o alimenta cu apă şi boabe de cafea.
Introduceţi ştecărul maşinii automate
de cafea în priză.
Scoateţi rezervorul de apă şi umpleţi-l
cu apă proaspătă şi rece. Respectaţi marcajul „max.“ şi repuneţi rezervorul de apă în maşină.
Scoateţi capacul rezervorului pentru
boabe de cafea, umpleţi cu boabe de cafea prăjită şi aşezaţi la loc capacul.
19
Prima punere în funcţiune

Prima pornire a maşinii

Atunci când porniţi pentru prima dată maşina de cafea, după mesajul de bun venit vi se va cere să alegeţi una dintre următoarele opţiuni:
– Ţara şi limba – Ora exactă Atingeţi butonul de Pornire/Oprire. Se va afişa scurt mesajul Miele - Bine aţi
venit.

Selectarea limbii

Atingeţi butoanele-săgeată până
când limba dorită apare marcată pe fundal luminos. Atingeţi OK.
Atingeţi butoanele-săgeată până
când ţara dorită apare marcată pe fundal luminos. Atingeţi OK.
Setarea este astfel salvată.
Ţineţi cont de faptul că aroma com­pletă a cafelei şi crema tipică se dez­voltă abia după prepararea câtorva ca­fele.
Opriţi maşina automată de cafea de la butonul Pornire/Oprire. Nu tra­geţi de ştecărul de alimentare pentru a opri maşina automată de cafea. Dacă deconectaţi maşina automată de cafea de la reţeaua electrică la în­ceput, va trebui efectuată din nou procedura de primă punere în funcţi­une.
La prepararea primelor băuturi se ma­cină o cantitate mai mare de cafea şi astfel pot să apară resturi de cafea măcinată pe capacul tăvii colectoare.

Setarea orei curente

Atingeţi butoanele cu senzori pâ-
nă când apare ora curentă.
Atingeţi OK. Setarea este astfel salvată. Punerea în funcţiune este finalizată. Ma-
şina de cafea se va încălzi şi va clăti conductele în mod automat. Apa rezul­tată în urma procesului de clătire va fi eliminată prin dispersorul central.
Clătiţi conducta de lapte (consultaţi
„Clătirea conductei de lapte“) înainte
de a prepara lapte pentru prima dată.
20
Prima punere în funcţiune

Duritatea apei

Nivelul de duritate al apei reprezintă cantitatea de calcar dizolvat în apă. Cu cât conţinutul de calcar este mai ridicat, cu atât apa este mai dură. Cu cât apa este mai dură, cu atât mai des va fi ne­voie să detartraţi maşina.
Maşina măsoară cantitatea de apă şi aburi utilizată. Numărul de băuturi ad­ministrate de maşină înainte de a fi ne­cesară îndepărtarea depunerilor de cal­car va depinde de nivelul de duritate al apei programat.
Programaţi nivelul de duritate al apei pentru maşina de cafea în funcţie de ni­velul de duritate al apei din zonă, pentru a asigura buna funcţionare a maşinii şi a evita avarierea sa. Astfel, mesajul de atenţionare pentru îndepărtarea depu­nerilor de calcar va fi afişat la intervalul de timp corespunzător.
Solicitaţi furnizorului local de apă infor­maţii privind nivelul de duritate al apei din zonă.
°dH mmol/l ppm
(mg/l CaCO3)
0–8,4 0–1,5 0–150 moale 1
8,4–14 1,5–2,5 150– 250 medie 2
14–21 2,5–3,7 250–375 dură 3
>21 > 3,7 > 375 foarte du-
* Este posibil ca nivelurile de duritate a apei indi­cate pe afişaj să fie diferite faţă de denumirea du­rităţii apei din ţara dvs. Pentru a regla unitatea de cafea în funcţie de duritatea apei de la reţeaua dvs., vă rugăm să vă orientaţi în mod obligatoriu după valorile din tabel.
Setare*
ră 4

Programarea nivelului de duritate al apei

Atingeţi.Cu ajutorul butoanelor-săgeată
selectaţi Duritate apă şi atingeţiOK.
Cu ajutorul butoanelor-săgeată
selectaţi nivelul durităţii şi atingeţi OK.
Setarea este astfel salvată.
Maşina este livrată din fabricaţie cu ni­velul de duritate setat la treapta3.
Maşina de cafea prezintă patru niveluri de duritate:
21

Principiu de funcţionare

Miele
Selectaţi o băutură
Setări
Oră curentă
Timer
Limbă 
Maşina de cafea se utilizează prin atin­gerea butoanelor cu degetele.
CM6350: La fiecare apăsare a unui buton se aude un semnal acustic. Pu­teţi să reglaţi volumul tonurilor butoa­nelor sau să le dezactivaţi (consultaţi „Setări – Volum“).
Meniul de selectare a băuturilor este ac­cesat atunci când afişajul indică:
Pentru a prepara o băutură, atingeţi unul dintre butoanele pentru băuturi.
Băuturi adiţionale se găsesc în meniul
Alte programe.
Apelarea unui meniu şi naviga­rea într-un meniu
Pentru a apela un meniu, atingeţi tasta corespunzătoare. În meniul respectiv puteţi porni acţiuni sau modifica setări.
O bară în partea dreaptă a ecranului in­dică faptul că mai urmează opţiuni sau text. Acestea pot fi afişate cu ajutorul butoanelor-săgeată .
Cu ajutorul bifei observaţi care setare este selectată actualmente.
Dacă doriţi să selectaţi o opţiune, atin­geţi butoanele-săgeată  până când opţiunea dorită apare marcată pe fundal luminos.
22
AtingeţiOK, pentru a confirma opţiunea aleasă.
Părăsirea nivelurilor de meniu sau în­treruperea acţiunii
Pentru a părăsi nivelul de meniu actual, atingeţi.

Umplerea rezervorului de apă

Schimbaţi zilnic apa din rezer-
vor, pentru a evita acumularea bacte­riilor.
Umpleţi rezervorul exclusiv cu apă potabilă proaspătă şi rece.
Apa caldă sau fierbinte şi alte lichide pot deteriora maşina automată de cafea.
În nici un caz nu folosiţi apă mine- rală. Aceasta duce la formarea unor depuneri semnificative de calcar în maşină, care o vor deteriora.
Apăsaţi pe partea dreaptă a capacu-
lui.
Scoateţi rezervorul de apă în sus, ţi-
nându-l de capac.
Umpleţi rezervorul cu apă rece şi
proaspătă de la robinet până la mar­cajul „max“.
Repuneţi rezervorul de apă în maşină.
Dacă rezervorul de apă stă oblig sau puţin ridicat, verificaţi ca suprafaţa pe care este aşezat acesta să nu fie murdară. Dacă rezervorul de apă nu este poziţionat corect, supapa de evacuare nu va asigura etanşeitate, ducând la posibile scurgeri. Dacă este nevoie, curăţaţi această suprafaţă.
23

Umplerea rezervorului de cafea boabe

Puteţi să preparaţi fiecare ceaşcă de espresso sau de cafea folosind boabe de cafea întregi prăjite, pe care maşina le macină pe loc pentru fiecare porţie. Pentru aceasta, umpleţi rezervorul afe­rent cu boabe de cafea.
Ca alternativă, pentru prepararea băutu­rii de cafea puteţi folosi cafea gata mă­cinată (pudră) (a se vedea „Băuturi din cafea gata măcinată“).
Atenţie! Deteriorarea râşniţei! Umpleţi rezervorul de cafea boabe
doar cu boabe prăjite pentru cafea sau espresso. Nu introduceţi în acest rezervor cafea măcinată.
Nu introduceţi lichide în rezervorul de cafea boabe.
Atenţie! Zahărul va distruge maşina de cafea!
Nu introduceţi în maşină boabe de cafea tratate cu substanţe precum caramel sau zahăr şi nici băuturi cu conţinut de zahăr.
Nu utilizaţi cafea brută (boabe verzi, neprăjite) sau amestecuri de cafea ce conţin cafea brută. Boabele de cafea brută sunt foarte tari şi au o anumită cantitate de umiditate reziduală. Râş­niţa maşinii de cafea se poate defec­ta încă de la prima măcinare.
Sfat: Puteţi măcina cafeaua brută cu o râşniţă pentru nuci sau seminţe. De re­gulă, astfel de râşniţe au un cuţit rotativ din oţel inoxidabil. Adăugaţi apoi în porţii cafeaua crudă măcinată în jghea­bul pentru cafea măcinată şi preparaţi băutura de cafea dorită (a se vedea „Băuturi din cafea gata măcinată“).
Scoateţi capacul rezervorului de ca-
fea boabe.
Umpleţi rezervorul cu boabe de ca-
fea. Aşezaţi capacul la loc. Sfat: Adăugaţi doar cantitatea de cafea
boabe pe care consideraţi că o puteţi consuma în următoarele câteva zile. Cafeaua îşi pierde aroma la contactul cu aerul.
24

Pornire şi oprire

Pornirea maşinii de preparat cafea

Atingeţi butonul de Pornire/Oprire. Aparatul se încălzeşte şi clăteşte con-
ductele. Din dispersorul central curge apă fierbinte.
Dacă pe afişaj apare Selectaţi o băutură, puteţi să preparaţi băuturi.
Dacă maşina automată de cafea are deja temperatura de funcţionare, con­ductele nu sunt spălate la pornire.
Dacă nu atingeţi nici un buton ori nu ru­laţi nici un program de întreţinere a ma­şinii, afişajul se va stinge după aprox. 7minute, pentru a economisi energie electrică. LED-urile din dreapta pulsează atât timp cât maşina automată de cafea este pornită.
Pentru a „trezi“ maşina de cafea şi
pentru a prepara din nou băuturi, atingeţi unul dintre butoanele cu sen­zori.
Oprirea maşinii de preparat ca­fea
Atingeţi butonul de Pornire/Oprire. Dacă aţi folosit maşina de cafea pentru
prepararea unei băuturi, aceasta va efectua automat o clătire a conductelor de cafea, înainte de oprire.
Dacă aţi preparat o băutură cu conţinut de lapte, pe afişaj va apărea mesajul
Puneţi conducta de lapte în tava colectoare.
După ce aţi introdus conducta de lap-
te prin capacul tăvii colectoare, atin-
geţi OK.
În cazul în care conducta de lapte nu este clătită înainte de oprirea maşinii de cafea, aceasta va trebui clătită la următoarea pornire a maşinii.
Oprirea aparatului pentru peri­oade mai lungi de timp
Dacă maşina de cafea urmează să nu fie folosită o perioadă mai lungă de timp:
Goliţi tava colectoare, rezervorul de
reziduuri şi rezervorul de apă. Curăţaţi temeinic toate componente-
le, inclusiv unitatea de infuzie. Scoateţi ştecărul din priză pentru a
decupla maşina de la reţeaua electri-
că.
Ora curentă programată nu va fi salva­tă şi va trebui programată din nou la următoarea pornire a maşinii de cafea.
25

Suprafaţa de încălzire a ceştilor

(CM6350) Gustul şi aroma băuturilor espresso şi
de alt tip sunt potenţate şi durează mai mult timp în ceşti preîncălzite. Cu cât se prepară mai puţină cafea şi cu cât este mai gros peretele ceştii, cu atât este mai importantă preîncălzirea acesteia din urmă.
Puteţi preîncălzi ceşti sau pahare pe su­prafaţa de încălzire a maşinii automate de cafea.
Pentru aceasta, suprafaţa de încălzire a ceştilor trebuie pornită.
Suprafaţa de încălzire a ceştilor se va încălzi încontinuu, cât timp maşina es­te pornită.
Pornirea şi oprirea suprafeţei de în­călzire a ceştilor
Atingeţi.Selectaţi Încălzire ceşti şi atingeţi OK.
Preîncălzirea ceştilor
Aşezaţi ceştile sau paharele pe supra-
faţa de încălzire a maşinii automate
de cafea.
Selectaţi opţiunea dorită şi atingeţi
OK.
Setarea este astfel salvată.
26

Reglarea dispersorului central la înălţimea ceştii

Puteţi regla dispersorul central pentru a corespunde înălţimii ceştilor şi a paha­relor folosite, astfel încât cafeaua sau espresso-ul să nu se răcească prea re­pede, iar crema să se menţină mai mult timp.
Trageţi dispersorul central până la
marginea ceştii. Sau împingeţi dispersorul în sus până când rămâne suficient spaţiu sub acesta pentru a aşeza recipientul do­rit.
27
Loading...
+ 61 hidden pages