Miele CM 5300, CM 5400, CM 5500 User Manual [uk]

Інструкція з експлуатації та гарантія якості
Кава-машина
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед уста­новкою - підключенням - використанням приладу. Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню приладу.
uk–UA M.-Nr. 11 054 360
ЗМІСТ
Транспортувальна упаковка та утилізація ..................................................... 5
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 6
Опис приладу ..................................................................................................... 16
Елементи керування та Індикації .................................................................... 17
Устаткування ......................................................................................................18
Принцип керування ...........................................................................................19
Перше введення в експлуатацію.....................................................................20
Перед першим введенням в експлуатацію........................................................ 20
Перше ввімкнення ............................................................................................... 20
Жорсткість води ................................................................................................ 22
Наповнення ємності для води ......................................................................... 23
Наповнення контейнеру для зерен................................................................. 24
Ввімкнення і вимкнення.................................................................................... 25
Налаштування центральної насадки під висоту чашки .............................. 26
Приготування напоїв ......................................................................................... 27
Приготування кавового напою........................................................................... 27
Переривання приготування ................................................................................ 28
Дві порції .............................................................................................................. 28
Кавник: можливість отримати більше порцій напою підряд............................ 28
Напої з меленої кави ........................................................................................... 29
Насипання меленої кави ................................................................................29
Приготування гарячої води (CM5400,CM5500)................................................. 30
Приготування напоїв з профілю (CM5400,CM5500)......................................... 31
Приготування напоїв з молоком ..................................................................... 32
Використання молока з картонних або інших упаковок ................................. 32
Приготування напоїв з молоком......................................................................... 33
Ступінь помoлу................................................................................................... 34
Кількість меленої кави, температура заварювання, Попереднє
заварювання.......................................................................................................35
Кількість меленої кави......................................................................................... 35
Температура заварювання.................................................................................. 35
Попереднє заварювання меленої кави.............................................................. 36
ЗМІСТ
Розмір порції....................................................................................................... 37
Профіль ............................................................................................................... 39
Викликати профіль .............................................................................................. 39
Створити профіль................................................................................................ 39
Вибрати профіль.................................................................................................. 40
Змінити профіль .................................................................................................. 40
Зміна назви .......................................................................................................... 40
Видалити профіль................................................................................................ 40
Установки ............................................................................................................ 41
Викликати меню «Установки». ............................................................................ 41
Зміна і збереження установок............................................................................ 41
Огляд можливих установок ................................................................................ 42
Мова ..................................................................................................................... 43
Таймер: Вимкнути через ..................................................................................... 43
Еко режим ............................................................................................................ 43
Інформація (відображення інформації).............................................................. 43
Блокування каво-машини (Блокування ввімкнення ) .................................... 43
Жорсткість води.................................................................................................. 44
Яскравість дисплея ............................................................................................. 44
Гучність................................................................................................................. 44
Заводська установка........................................................................................... 44
Демо-режим (торгівля)........................................................................................ 44
Чищення та догляд ............................................................................................ 45
Огляд інтервалів чищення................................................................................... 45
Невідповідний миючий засіб............................................................................... 46
Очищення вручну або в посудомийній машині ................................................. 47
Піддон для рідини, контейнер для кавової гущі і решітка................................ 48
Очищення ємності для води ............................................................................... 49
Центральна випускна насадка з інтегрованим капучинатором....................... 49
Молочна трубка ................................................................................................... 51
Контейнер для зерен і відсік для меленої кави................................................. 51
Очищення корпусу............................................................................................... 52
Програма догляду................................................................................................ 52
Виклик меню «Догляд»...................................................................................52
Промивання приладу........................................................................................... 53
Промивання молочної трубки............................................................................. 53
Знежирення пристрою заварювання і очищення внутрішнього простору..... 55
Очистити прилад від накипу ............................................................................ 58
ЗМІСТ
Транспортування................................................................................................ 60
Випаровування води із системи каво-машини ................................................. 60
Упаковка............................................................................................................... 60
Що робити, якщо ...? .........................................................................................61
Повідомлення на дисплеї .................................................................................... 61
Дивна робота кава-машини................................................................................ 64
Незадовільні результати роботи ........................................................................ 71
Сервісна служба ................................................................................................ 73
Куди звертатись в разі виникнення несправностей ......................................... 73
Гарантійний строк ................................................................................................ 73
Вказівки щодо енергозбереження .................................................................74
Електропідключення.........................................................................................75
Вказівки щодо встановлення .......................................................................... 76
Розміри приладу ................................................................................................77
Технічні характеристики ................................................................................... 78
Гарантія якості товару....................................................................................... 80

Транспортувальна упаковка та утилізація

Транспортувальна упаковка

Упаковка захищає прилад від по­шкоджень під час транспортування. Зберігайте оригінальну картонну ко­робку та частини із стиропору, щоб пізніше безпечно упакувати та транс­портувати прилад.

Утилізація відпрацьованого приладу

Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, вони містять також речовини, суміші і деталі, які необхідні для фун­кціонування і безпеки приладів. За умов неналежного використання від­працьованого приладу або при його потраплянні в побутове сміття, такі речовини можуть завдати шкоди здо­ров'ю людини або навколишньому середовищу. Тому в жодному випадку не утилізуйте відпрацьований прилад із звичайним побутовим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до офіцій­ного пункту утилізації відпрацьованих електричних і електронних приладів у Вашому місті, віддайте продавцю або Miele. За видалення особистих дан­них на відпрацьованому приладі від­повідальність несе користувач. Про­стежте, щоб до відправлення приладу на утилізацію, він зберігався в недос­тупному для дітей місці.

Заходи безпеки та застереження

Ця кава-машина відповідає нормам технічної безпеки. Однак неналежне використання приладу може призвести до травм персоналу та матеріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати кава-машину, уважно прочи­тайте дану інструкцію з експлуатації. Вона містить важливі ві­домості щодо установки, техніки безпеки, експлуатації та тех­обслуговування машини. Ви зможете захистити себе та уник­нути пошкоджень кава-машини. Компанія Miele не може нести відповідальності за пошкоджен­ня, причиною яких стало ігнорування вищенаведених заходів безпеки.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію і по можливості передай­те її наступному власникові.
Заходи безпеки та застереження

Належне використання

Ця кава-машина може використовуватися у домашньому гос-
подарстві та подібних побутових середовищах. Прикладом такого використання є
– крамниці, офіси та інші виробничі установи,
– заміські будинки,
– постояльцями у готелях, мотелях, пансіонатах та інших подіб-
них місцях перебування.
Ця кава-машина не призначена для промислового викори-
стання.
Кавомашиною можна користуватись на висоті не більше 2000
м над рівнем моря.
Використовуйте цю кава-машину виключно в межах побуто-
вих потреб для приготування таких кавових напоїв, як еспресо, капучіно та латте мак'ято. Використання з іншою метою є непри­пустимим.
Особам, які за станом здоров'я або браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть впевнено користуватися приладом, не рекомендується його експлуатація без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи. Такі особи можуть користуватися приладом без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Вони повинні розуміти можливу небезпеку, що пов'язана з її експлуатацією.
Заходи безпеки та застереження

Якщо Ви маєте дітей

Небезпека опіків і займання біля випускних насадок! Шкіра дитини більш вразлива до високих температур, ніж шкіра дорослого.
Не дозволяйте дітям доторкатися до гарячих деталей кава-ма­шини або підставляти частини тіла під насадки.
Встановлюйте кава-машину у місці, недоступному для дітей.Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній від-
стані від кава-машини або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати кава-машиною без
нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що мо­жуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуа­тацією приладу.
Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу кава-машини. Дітям не дозволяється грати з кава-маши­ною.
Дітям не дозволяється очищати кавомашину без нагляду; діти
старше 8 років можуть здійснювати техобслуговування приладу, але під наглядом дорослих.
Однак пам'ятайте, що еспресо та кава не є дитячими напоями.Небезпека задухи!
Діти під час гри можуть залізти в пакувальний матеріал (напр., пластикову плівку) або вдягти на голову і затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.
Заходи безпеки та застереження

Техніка безпеки

Пошкодження кава-машини можуть становити загрозу Вашій
безпеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.
Перед підключенням кава-машини обов'язково порівняйте її
технічні характеристики (напруга і частота живлення), вказані на типовій табличці разом із даними електромережі. Вони повинні обов'язково збігатися, інакше виникає небезпека пошкодження кава-машини.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за­безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу кава-машини буде забезпечено
лише у випадку її підключення до громадської відкритої мережі.
He допускається використання двійників, трійників або подов-
жувачів кабелю для підключeння кава-машини до мережі жив­лення. Вони нe забезпечують належної безпеки (небезпека зай­мання внаслідок перегріву).
Кавомашину не можна використовувати в нестаціонарних
умовах (наприклад, кораблях).
Негайно витягніть мережну вилку, якщо, Ви наприклад, відчує-
те запах гару або виникнуть несправності у роботі.
Стежте за тим, щоб не затиснути або не перетерти гострим
краєм мережний кабель.
Прослідкуйте за тим, щоб мережний кaбeль не звисав. Хтось
може спіткнутися і виникає загроза пошкодження приладу.
Експлуатуйте кава-машину виключно при кімнатній темпера-
турі в діапазоні температур від +10°C до +38°C.
Заходи безпеки та застереження
Небезпека перегрівання! Слідкуйте за достатньою вентиля-
цією кава-машини. Не накривайте кава-машину рушниками чи чимось подібним під час роботи.
Якщо кава-машина вбудована за меблевими дверцятами, ко-
ристуйтеся нею лише при відчинених дверцятах. За зачиненими дверцятами акумулюється тепло і волога. Вони можуть пошко­дити прилад і/або нішу. Не зачиняйте меблеві дверцята під час роботи машини. Зачиняйте дверцята лише тоді, коли кава-маши­на охолоне.
Захищайте прилад від води та водяних бризок. Не занурюйте
кава-машину в воду.
Ремонтні роботи, включно з електропідключення, повинні ви-
конувати лише авторизовані фірмою Miele фахівці. Внаслідок не­правильно виконаних ремонтних робіт може виникнути серйозна небезпека для користувача.
Право на гарантійне обслуговування буде втрачено, якщо ре-
монт приладу будуть здійснювати неавторизовані фірмою Miele співробітники.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Конструкції, що вийшли з ладу, повинні замінятися тільки оригінальними запчастинами Miele.
Під час проведення ремонтних робіт необхідно від'єднати ка-
ва-машину від мережі. Прилад вважається повністю відключеним від електромережі лише тоді, якщо
– мережну вилку машини вийнято із розетки.
Під час від'єднання машини від мережі тримайтесь зa вилку, a нe зa кабель.
– вимкнено запобіжники на електрощитку.
– повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку.
10
Заходи безпеки та застереження
Можливе доторкання до струмопровідних частин, а також змі-
ни в електричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення в його функціону­ванні. В жодному випадку не відкривайте корпус кава-машини.
Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на га­рантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися втрата гарантованої якості приладу.
11
Заходи безпеки та застереження

Належне використання

Небезпека опіків і займання біля випускних насадок! Рідина і пара, що подаються, дуже гарячі.
Не підставляйте під насадки частини тіла, коли подається гаря­ча рідина або пара.
Не доторкайтесь до гарячих деталей.
Насадки можуть розприскувати гарячу рідину або пару. Слід­куйте за тим, щоб центральна випускна насадка була чиста і правильно встановлена.
Вода у піддоні для рідини може бути дуже гарячою. Обережно спорожняйте піддон для рідини.
Під час використання води зверніть увагу на наступне:
– Наповнюйте ємність лише холодною, чистою, питною водою.
Тепла або гаряча вода та інші рідини може пошкодити прилад.
– Щоденно змінюйте воду, щоб запобігти розвитку мікроор-
ганізмів.
– Не використовуйте мінеральну воду. Інакше в машині дуже
швидко утворяться сильні вапняні відкладення і вона пошко­диться.
– Не використовуйте воду, отриману за допомогою процесів
зворотнього осмосу. Прилад може пошкодитись.
Наповнюйте контейнер виключно смаженими кавовими зерна-
ми. Не заповнюйте контейнер кавою з добавками або меленою кавою.
Не наливайте рідину в контейнер для зерен.Не використовуйте необсмажену каву (зелені, необсмажені
кавові зерна) або суміші з кави, які містять необсмажену каву. Такі кавові зерна дуже тверді і містять залишкову вологу. Мли­нок кава-машини може пошкодитись при першому використанні таких зерен.
12
Заходи безпеки та застереження
Не заповнюйте прилад кавовими зернами, які були оброблені
цукром або карамеллю, а також цукровмістними рідинами. Цу­кор пошкоджує прилад.
Наповнюйте контейнер виключно смаженими кавовими зерна-
ми.
Не використовуйте карамелізовану каву. Цукор, що містять
зерна, забиває пристрій заварювання кава-машини. Таблетки для очищення пристрою заварювання не очистять ці закупорен­ня.
Використовуйте лише молоко без добавок. Добавки закупо-
рюють молочні трубки.
Якщо Ви використовуєте молоко тваринного походження, на-
повнюйте ємність виключно пастеризованим молоком.
Не тримайте палаючі напої із вмістом алкоголю під централь-
ною випускною насадкою. Пластмасові деталі кава-машини мо­жуть зайнятися та розплавитися.
Не ставте відкритий вогонь, наприклад свічку, біля або на ка-
вомашину. Кавомашина може зайнятися і вогонь може пошири­тися.
Забороняється чистити будь-які предмети за допомогою кава-
машини.
13
Заходи безпеки та застереження

Чищення та догляд

Під час чищення вимикайте прилад із розетки.Щоденно ретельно очищайте кавомашину після використання,
особливо перед першим використанням (див. розділ «Чищення та догляд»).
Слідкуйте за тим, щоб внутрішні деталі кава-машини, по яким
проходить молоко, ретельно і грунтовно промивалися. Молоко по природі містить бактерії, які розмножуються, якщо прилад або деталі не достатньо очищаються.
Не використовуйте пароструминні очисники. Пара може по-
трапити в струмопровідні деталі і спричинити коротке замикан­ня.
Регулярно залежно від жорсткості води очищайте кава-маши-
ну від накипу за допомогою таблеток для очищення від накипу Miele. Очищуйте прилад частіше, якщо вода містить багато вап­на. Miele не несе відповідальності за пошкодження, причиною яких є нерегулярне, неправильне очищення машини від накипу або недостатня концентрація засобу для очищення.
Регулярно чистіть пристрій заварювання за допомогою табле-
ток Miele для очищення від кавових масел. Залежно від вмісту масел у сорті кави, що використовується, пристрій заварювання може швидше забруднюватися.
Кавову гущу слід утилізувати як біо-сміття або компост, але не
зливати в систему каналізації. Інакше вона може забитися.
14
Заходи безпеки та застереження

Для приладів з нержавіючої сталі:

Не клейте стікери, прозорий скотч, захисну плівку та подібні
предмети на поверхні з нержавіючої сталі. Поверхня з нержавію­чої сталі схильна до появи подряпин. Навіть магніти можуть спричинити подряпини.
Поверхні схильні до появи подряпин. Навіть магніти можуть
стати причиною подряпин.
15

Опис приладу

a
Нижня бленда з решіткою
b
Центральна випускна насадка з ка-
пучинатором і насадка для гарячої
води
c
Кнопка Вкл-/Викл
d
Елементи керування та Індикації
e
Контейнер для води
16
f
Контейнер для зерен і відсік для меленої кави
g
Налаштування ступеня помолу (за дверцятами приладу)
h
Пристрій заварювання (за дверця­тами приладу)
i
Початкова позиція молочної трубки (за дверцятами приладу)
j
Піддон для рідини з кришкою та збірний контейнер

Елементи керування та Індикації

a
Кнопка Вкл-/Викл
Ввімкнення та вимкнення кава-ма-
шини
b
Символи напою
Еспресо ,
Кава ,
Капучіно або
Лате макіато
c
Дисплей
Інформація щодо актуальної дії або
статусу
d
Оптичний роз'єм
(лише для сервісної служби Miele)
e
Стрілки 
Гортання інших пунктів меню і по-
значення вибору
* CM5400,CM5500
f
OK
Підтвердження повідомлень на дисплеї і збереження установок
g
«Назад» Повернення на вищий рівень меню, переривання небажаних дій
h
Світлодіодний індикатор
Блимає, якщо прилад ввімкнений, але дисплей не світиться.
i
Меню
Інші напої Профіль* Догляд Параметр Установки 
j
Дві порції Приготування двох порцій одного напою
17

Устаткування

Ці продукти та інше устаткування Ви можете придбати в онлайн-магазині, в сервісній службі та спеціалізовано­му магазині Miele.

Супутнє устаткування

– Таблетки для очищення від наки-
пу
для очищення від накипу трубок подачі води
Таблетки для очищення від каво-
вих масел
для знежирення пристрою заварю­вання
Щітка
напр., для чищення молочних тру­бок
Устаткування, що можна при­дбати додатково
В асортименті Miele є допоміжне ус­таткування, спеціально розроблене для Вашого приладу, в тому числі для чищення та догляду.
Універсальна серветка з мікрофі-
бри
для видалення відбитків пальців та легких забруднень
Засіб для очищення трубок пода-
чі молока
для чищення системи подачі моло­ка
Таблетки для очищення від каво-
вих масел
для знежирення пристрою заварю­вання
Таблетки для очищення від наки-
пу
для очищення від накипу трубок подачі води
18
Контейнер для молока з не-
ржавіючої сталі MB-CM
підтримує молоко холодним довше (Повний об'єм 0,5 л)
CJ JUG Кавник
Термокавник для кави або чаю (Повний об'єм 1л)

Принцип керування

Miele
Вибір напою
Ви керуєте кавомашиною, доторкаю­чись пальцем до відповідної сенсор­ної кнопки.
При кожному натисканні кнопки лу­нає акустичний сигнал. Ви можете налаштувати гучність сигналу або вимкнути його взагалі (див. «Уста­новки - Гучність»).
Ви знаходитесь в меню напоїв, якщо на дисплеї з‘являється:
Щоб приготувати кавовий напій, до­торкніться до кнопки напою.
Доторкніться до , щоб викликати меню Інші напої. В цьому меню знахо­дяться напрю, рістретто або кава ла­те.

Виклик і навігація в меню

Щоб викликати меню, доторкніться до відповідної кнопки. В меню Ви мо­жете запускати дії або змінювати ус­тановки.
Смужка прокрутки справа на дисплеї означає, що далі доступні інші опції або текст. За допомогою стрілок  Ви можете переглядати інші опції.
Галочка позначає поточну активну установку.
Якщо Ви хочете обрати опцію, дотор­кніться до стрілки , доки бажана опція виділиться на світлому фоні.
Для підтвердження вибору дотор­кніться до ОК.
Вихід з меню або перериван­ня дії
Щоб вийти з підпункту меню, дотор­кніться до .
19

Перше введення в експлуатацію

Перед першим введенням в експлуатацію

Перед першим використанням За
потреби видаліть захисну плівку та наклейки з вказівками.
Повідомлення: якщо ви не викорис­товуєте молочну трубку, можна збері­гати її за дверцятами приладу.

Перше ввімкнення

Доторкніться до кнопки Вкл/Викл
Видаліть захисну плівку з решітки
та вставте її в нижню бленду.
Поставте кавомашину на рівну та
водостійку поверхню (див. розділ «Вказівки щодо установки»).
Очистіть грунтовно прилад перед тим, як засипати зерна та наливати воду в кавомашину.
Вставте штекер кавомашини в гніз-
до.
Вийміть контейнер для води і на-
повніть його свіжою, холодною во­дою. Зверніть увагу на позначку «max», потім знову вставте контей­нер в прилад.
Зніміть кришку контейнера для зе-
рен, наповніть його смаженими ка­вовими зернами і знову вставте в прилад.
.
На дисплеї на короткий час з'яв­ляється повідомлення Miele -
Willkommen.
Доторкніться до стрілок , щоб
на світлому фоні виділилась бажа­на мова. Доторкніться до ОК.
Оберіть країну за потреби і дотор-
кніться до ОК.
Установку буде збережено.
Після цього введення в експлуатацію завершено. Кава-машина нагріваєть­ся і промиваються трубки. Вода після промивання витікає з центральної ви­пускної насадки.
Промийте молочну трубку (див.
«Промивання молочної трубки») пе­ред першим приготуванням моло­ка.
20
Перше введення в експлуатацію
Зверніть увагу, що кавовий аромат і типова кремова пінка будуть утво­рюватися після кількох приготувань.
Під час приготування перших каво­вих напоїв мелеться багато кави і на кришці під піддоном для рідини мо­же залишатись трохи меленої кави.
21

Жорсткість води

Жорсткість води показує, скільки ва­пна розчинено в ній. Чим більше вап­на міститься в воді, тим жорсткіше вода. Чим жорсткіша вода, тим часті­ше необхідно очищати кава-машину від накипу.
Кава-машина вимірює кількість вико­ристаної води та пари. В залежності від встановленої жорсткості води, можна приготувати більше або мен­ше напоїв до очищення приладу від накипу.
Задайте в установках значення міс­цевої жорсткості води, щоб уникнути пошкоджень приладу та забезпечити його бездоганну роботу. Тоді в прави­льний час на дисплеї з'явиться нага­дування, щоб почати процес очищен­ня від накипу.
Інформацію щодо жорсткості води можна отримати на місцевій станції водопостачання.
На заводі-виготівнику попередньо встановлена жорсткість води на ступінь 3.

Установка жорсткості води

Доторкніться до .Оберіть стрілками  меню Уста-
новки  і доторкніться до ОК.
Оберіть Жорсткість води і доторкніть-
ся до ОК.
Оберіть бажаний ступінь жорсткос-
ті води і доторкніться до ОК.
Установку буде збережено.
Можна обрати один з чотирьох сту­пенів жорсткості:
°dH ммоль/л ppm
(мг/л CaCO3)
0–8,4 0–1,5 0–150 м'яка 1
8,4–14 1,5–2,5 150– 250 середня 2
14–21 2,5–3,7 250–375 жорстка 3
>21 > 3,7 > 375 дуже
* Ступінь жорсткості води на дисплеї може відрізнятися від рівня жорсткості Вашої країни. Щоб встановити місцеву жорсткість води, обов'язково орієнтуйтеся на значення в та­блиці.
22
Установ­ка*
жорстка 4

Наповнення ємності для води

Щоденно змінюйте воду, щоб
запобігти розвитку мікроор­ганізмів.
Наливайте в ємність лише свіжу, холодну питну воду.
Гаряча, тепла вода та інші рідини можуть пошкодити кава-машину.
Не використовуйте мінеральну воду. Інакше в машині дуже швид-
ко утворяться сильні вапняні від­кладення і вона пошкодиться.
Слідкуйте за тим, щоб ручка ємності для води знаходилась справа, щоб кришка добре закривалась.
Якщо ємність для води встановле­на трохи вище або виступає, пе­ревірте, чи вона корректно вста­новлена і чи не забруднилось міс­це встановлення ємності. Вода мо­же витікати. За потреби очистіть місце установки ємності для води.
Відкрийте кришку з лівої сторони
кавомашини.
Вийміть контейнер для води, на-
правляючи вгору.
Налийте холодну, чисту питну воду
до відмітки «max.» в контейнер для води.
Знову вставте ємність для води і
закрийте кришку.
23

Наповнення контейнеру для зерен

Ви можете готувати каву або еспресо з цілих обсмажених кавових зерен, що будуть свіжо змелені окремо для кожної порції. Для цього наповніть контейнер для кавових зерен.
Крім того, Ви можете приготувати ка­ву або еспресо з меленої кави (див. розділ «Приготування напоїв з меле­ної кави»).
Увага! Пошкодження млинка! Наповнюйте контейнер виключно
смаженими кавовими зернами для еспресо або кави. Не засипайте мелену каву в контейнер.
Не наливайте рідину в контейнер для зерен.
Увага! Цукор пошкоджує кава-ма­шину!
Не заповнюйте прилад кавовими зернами, які були оброблені цу­кром або карамеллю, а також цу­кровмістними рідинами.
Не використовуйте необсмажену каву (зелені, необсмажені кавові зерна) або суміші з кави, які міс­тять необсмажену каву. Такі кавові зерна дуже тверді і містять залиш­кову вологу. Млинок кава-машини може пошкодитись при першому використанні таких зерен.
Зніміть кришку контейнера для зе-
рен.
Наповніть контейнер кавовими зер-
нами.
Знову встановіть кришку.
Повідомлення: Необсмажені кавові зерна Ви можете змолоти в млинку для горіхів або зерен. Такі млинки зазвичай оснащені поворотним но­жем з нержавіючої сталі. Потім зме­лену каву порційно засипайте у від­сік для меленої кави і готуйте бажані кавові напої (див. «Приготування на­поїв з меленої кави»).
24

Ввімкнення і вимкнення

Ввімкнення кавомашини

Доторкніться до кнопки Вкл/Викл
.
Прилад нагрівається і промиває сис­тему. З центральної насадки вилива­ється трохи гарячої води.
Коли на дисплеї з'явиться Вибір напою, Ви можете далі готувати напої.
Якщо кавомашина вже нагрілась до температури заварювання, система не промивається під час ввімкнення.
Якщо жодна кнопка не натискається і не здійснюються програми догляду, освітлення вимикається прибл. через 7 хв., з метою економії електроенер­гії. Світлодійодний індикатор блимає, до­ки ввімкнена кавомашина.
Щоб вийти із режиму очікування і
готувати напої, доторкніться до будь-якої сенсорної кнопки.

Вимкнення кавомашини

Доторкніться до кнопки Вкл/Викл
.
Якщо готувався напій, кавомашина промиє систему перед вимкненням.
Якщо Ви готували напій з молоком, на дисплеї з'являється Вставте молоч-
ну трубку в решітку піддона для рідини.
Коли Ви вставите молочну трубку в
піддон для рідини, доторкніться до ОК.
Якщо систему подачі молока не промити перед вимкненням при­ладу, потрібно це зробити після на­ступного ввімкнення приладу.

За умови тривалої відсутності

Перед тим, як Ви протягом тривалого часу не будете користуватись каво­машиною:
Спорожніть піддон, збірний контей-
нер і ємність для води.
Ретельно очистіть всі деталі, в т.ч.
пристрій заварювання.
За потреби вийміть мережну вилку
з розетки, щоб від'єднати кавома­шину від електромережі.
25
Налаштування центральної насадки під висоту чаш­ки
Ви можете налаштувати висоту ви­пускної насадки в залежності від чашки або склянки, що використову­єте. Таким чином кава чи еспресо не охолоджуються швидко, і утворюєть­ся більш стійка пінка.
Опустіть центральну випускну на-
садку вниз до краю ємності. Або підніміть центральну насадку вгору на бажану висоту, щоб помі­стилась ємність.
26

Приготування напоїв

Ви можете обирати наступні кавові напої без молока:
Рістретто - концентрований, мі-
цніший за еспресо кавовий напій. Використовується та ж кількість кави, що для еспресо, з малою кількістю води.
Еспресо міцна ароматна кава з
густою кремовою пінкою горіхово­го кольору. Для приготування еспресо вико­ристовуйте сорти кави з ступенем обсмаження для еспресо.
Кава відрізняється від еспресо
особливим обсмаженням кавових зерен і більшою кількістю води на чашку. Для приготування кави використо­вуйте каву із відповідним ступенем просмаження.
Кава лунго кава з великою кількі-
стю води.
Небезпека опіків і займання
біля подачі напою! Рідина та пара на виході дуже га­рячі.
Не підставляйте під насадки части­ни тіла, коли подається гаряча рі­дина або пара.
Не доторкайтесь до гарячих дета­лей.
Приготування кавового на­пою
Поставте чашку під центральну ви-
пускну насадку.
Оберіть напій: – Еспресо – Кава – в меню Інші напої :
рістретто або кава лунго
Починається приготування.
При першому використанні вилий­те перші два напої, щоб видалити із системи всі залишки кави після заводської перевірки.
27
Loading...
+ 61 hidden pages