Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.
fr-FRM.-Nr. 10 793 230
Café Miele
BLACK EDITION
N°1
Le café Black Edition N°1 de Miele est composé
d'un mélange harmonieux et équilibré entre quatre
variétés d'Arabica issues des hauts plateaux
d'Amérique du Sud et récoltées à la main.
Vous pouvez vous procurer le café Miele dans la
boutique en ligne Miele, auprès du service aprèsvente ou auprès de votre revendeur Miele.
Pour une dégustation parfaite, veuillez effectuer les
réglages suivants sur votre machine à café:
Boissons
à base
d'espresso
Degré de
mouture
Quantité de
mouture
Température
de percolation
Préinfusionlonguedésactivée
Pour effectuer ces réglages, veuillez vous reporter
aux chapitres correspondants.
La quantité de la boisson distribuée doit correspondre aux réglages d'usine. En cas de doute, restaurez la quantité de boisson aux réglages d'usine.
Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité en
vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible
d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en
service. Elle contient des informations importantes sur le montage,
la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez
ces consignes pour votre protection et éviter d'endommager votre
appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil!
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cette machine à café est destinée à être utilisée dans le cadre do-
mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre
domestique, notamment dans les situations suivantes:
– magasins, bureaux et autres environnements de travail sem-
blables,
– exploitations agricoles et
– clients des hôtels, pensions, gîtes ou tout autre type de logement
de vacances.
Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en exté-
rieur.
Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de
2000m d'altitude.
Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domes-
tique pour préparer des boissons à base de café, type espresso,
cappuccino, latte macchiato, etc. Toute autre utilisation est à proscrire.
Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Risque de brûlures au niveau des buses de distribution!
La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des
adultes!
Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.
Installez la machine à café hors de portée des enfants.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la machine à
café et des cordons d'alimentation électrique à moins qu'ils ne
soient sous la surveillance permanente d'un adulte.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la ma-
chine à café sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué
comment l'utiliser sans danger.
Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une ma-
chine à café. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans
être sous la surveillance d'un adulte. Ils doivent avoir au moins huit
ans et être accompagnés d'un adulte.
Rappel: la consommation d'espresso et de café par les enfants
est fortement déconseillée.
Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s'étouffer en s'enve-
loppant dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple)
ou en glissant leur tête à l'intérieur.
Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Tout dommage sur la machine à café peut mettre votre sécurité en
danger. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage visible
avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux!
Les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque
signalétique de la machine à café doivent impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin que l'appareil ne soit
pas endommagé.
Comparez-les avant de brancher l'appareil. Interrogez un électricien
en cas de doute.
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention: Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à café
est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au réseau électrique publique.
Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel
(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à
café.
Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
mouvement.
En cas de dommages apparents ou si vous sentez une odeur de
brûlé par exemple, débranchez aussitôt l'appareil du secteur.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne reste pas coincé. Véri-
fiez qu'aucune aspérité ne risque de l'endommager.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit bien ran-
gé, faute de quoi vous risquez de trébucher et d'endommager la machine à café.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez la machine à café que si la température ambiante se si-
tue entre +10°C et +38°C.
Risque de surchauffe! Veillez à ce que la machine à café soit suf-
fisamment ventilée. Ne recouvrez pas la machine à café avec un torchon ou autre textile pendant son fonctionnement.
Si vous avez installé la machine à café derrière une façade de
meuble fermée, ne la faites fonctionner que porte ouverte. Si la porte
reste fermée, de la chaleur et de l'humidité s'accumulent derrière le
meuble de cuisine. L'appareil et/ou le meuble risquent d'être endommagés. Ne fermez pas la porte tant que la machine à café fonctionne. Fermez la porte qu'une fois la machine à café complètement
refroidie.
Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne
plongez jamais la machine à café dans l'eau.
Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les ap-
pareils électriques, raccordement compris. Une réparation non
conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la machine à café par un SAV non agréé par Miele.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à
café doit être débranchée du réseau électrique.
La machine à café est débranchée du secteur électrique uniquement
lorsque l'une des conditions suivantes est remplie:
– la prise de la machine à café est débranchée.
Tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.
– le fusible correspondant à cette zone est déclenché.
– les fusibles à filetage de l'installation électrique sont totalement
dévissés.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil! N'essayez jamais
de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement de votre machine à café.
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Risque de brûlures au niveau des buses de distribution!
Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes!
Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud ou
de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.
Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur.
Veillez donc à ce que la distribution centrale soit propre et installée
correctement.
L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Videz le bac
d'égouttage avec prudence.
Pour le choix de l'eau, tenez compte des points suivants :
– Versez uniquement de l'eau potable froide et propre dans le réser-
voir à eau. L’eau chaude ou bouillante et tout autre liquide sont
susceptibles d’endommager la machine à café.
– Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de
germes.
– N'utilisez jamais d'eau minérale, les minéraux contenus dans l'eau
risquant d'entartrer et d'endommager votre appareil.
– N'utilisez pas d'eau issue d'une installation d'osmose inverse.
Vous risquez de détériorer votre appareil.
Ne versez que des grains de café torréfiés dans le réservoir à
grains. Ne versez pas de grains de cafés enrobés ou de café moulu.
Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou
de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café
vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité résiduelle. Le degré de mouture de la machine à café peut déjà être endommagé lors de la première mouture.
Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de
sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés
dans la machine à café.
Utilisez exclusivement des grains de café moulus pour le compar-
timent à café moulu.
N'utilisez jamais de café moulu caramélisé. Le sucre qu'il contient
colle et bouche l'unité de percolation de la machine à café. La pastille nettoyante pour dégraisser l'unité de percolation ne dissout pas
ces résidus sur les parois du logement.
N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plu-
part du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit
de lait et à l'obstruer.
Si vous utilisez un lait d'origine animale, n'utilisez que du lait pas-
teurisé.
Ne laissez jamais de mélanges inflammables à base d'alcool sous
la distribution centrale. Les pièces en matière synthétique de la machine à café sont susceptibles de prendre feu et de fondre.
Ne posez jamais de source de combustion, comme une bougie
par exemple, sur / près de la machine à café. La machine à café
pourrait prendre feu et ce dernier se propager rapidement.
N'utilisez jamais la machine à café pour nettoyer des objets.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
Arrêtez la machine à café avant de la nettoyer.
Avant la première utilisation du jour, nettoyez soigneusement la
machine à café (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pièces qui
servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui
prolifèrent si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuvent mettre votre santé en danger.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer
dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
Détartrez la machine à café régulièrement, selon la dureté de
l'eau. Plus votre eau est calcaire, plus vous devez détartrer souvent.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de
détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
Dégraissez régulièrement l'unité de percolation avec des pastilles
de nettoyage. La fréquence de nettoyage de l'unité de percolation
augmente avec le taux de matières grasses du café.
Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost.
Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de
quoi vous risquez de boucher ce dernier.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable:
Ne collez jamais ni post-it, scotch, ruban adhésif ou autres sub-
stances collantes sur les surfaces en acier inoxydable, faute de quoi
leur revêtement serait endommagé et perdrait sa fonction protectrice
contre les salissures.
Le revêtement des surfaces en acier inoxydable est susceptible
de se rayer. Faites notamment attention aux aimants.
15
Description de l'appareil
16
Description de l'appareil
a
Bandeau inférieur avec tôle d'égouttage
b
Distribution centrale avec cappuccinatore et distribution d'eau chaude
c
Touche Marche/Arrêt
d
Éléments de commande et d'affichage
e
Réservoir d'eau
f
Réservoir à grains et compartiment à
café moulu
g
Réglage de la finesse de mouture
(derrière la trappe de l'appareil)
h
Unité de percolation (derrière la
trappe de l'appareil)
i
Position d'attente du conduit de lait
(derrière la trappe de l'appareil)
j
Bac d'égouttage avec couvercle et
bac à marc de café
17
Eléments de commande et d'affichage
a
Touche Marche/Arrêt
Allumer et éteindre la machine à café
b
Touches boissons
Préparation d'espresso,
de café,
de cappuccino ou de
Latte macchiato
c
Écran
Informations sur l'action présente ou
l'état
d
Interface optique
(réservée au service après-vente
Miele)
e
Flèches de navigation
Affichage d'autres options possibles
à l'écran et sélection d'une option
* CM5400,CM5500
f
OK
Confirmation des messages à l'écran
et enregistrement des réglages
g
"Retour"
Pour revenir à l'étape précédente du
menu et corriger les erreurs
h
LED
Clignote lorsque l'appareil est en
marche mais que l'écran est en mode
économie d'énergie
i
Menus
Autres boissons
Profils*
Entretien
Paramètres
Réglages
j
Deux doses
Préparation d'une boisson pour deux
personnes
18
Emballages de transport
Emballages de transport
Nos emballages protègent votre machine à café des dommages pouvant
survenir pendant le transport.
Nous vous recommandons de conserver le carton et les pièces en polystyrène si vous souhaitez remballer et
transporter l'appareil à l'avenir.
Votre ancien appareil
Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
19
Accessoires
Vous trouverez ces produits et d'autres
accessoires dans la boutique en ligne
Miele, auprès du service après-vente ou
de votre revendeur Miele.
Accessoires livrés en série
– Kit de démarrage "Entretien des
appareils Miele"
selon le modèle, différents produits
de nettoyage sont fournis, comme les
pastilles de détartrage Miele.
– Goupillon
ex.: pour nettoyer le conduit de lait
Commander des accessoires
Miele propose une gamme d'accessoires et de produits de nettoyage et
d'entretien conçus pour votre machine
à café.
– Chiffon microfibre tous usages
pour enlever les empreintes de doigts
et les salissures légères
– Nettoyant pour conduit de lait
pour nettoyer le circuit de lait
– Pastilles nettoyantes
pour dégraisser l'unité de percolation
– Pastilles de détartrage
pour détartrer le circuit d'eau.
– Le pot à lait en inox MB-CM
conserve le lait plus longtemps au
frais
(Contenance:0,5l)
– Cafetière CJ JUG
cafetière isotherme pour le café ou le
thé
(Contenance: 1l)
20
– Miele Black Edition N°1
mélange entre quatre variétés de café
arabica issues des hauts plateaux
d'Amérique du Sud
Principe de fonctionnement
Miele
Sélectionner une boisson
Pour utiliser la machine à café, il suffit
d'effleurer les touches sensitives.
Un son retentit dès que vous effleurez
une touche. Vous pouvez ajuster le volume sonore des touches ou couper la
tonalité (voir "Réglages - Volume").
Vous vous trouvez dans le menu des
boissons lorsque l'écran indique:
Pour préparer une boisson à base de
café, effleurez une des touches
boissons.
Effleurez pour accéder au menu
Autres boissons. Vous y trouverez notam-
ment les ristretto ou les caffè latte.
Visualiser et naviguer dans un
menu
Pour visualiser un menu, effleurez la
touche correspondante. Vous pouvez
démarrer une action ou modifier un réglage du menu sélectionné.
La barre à droite de l'écran indique que
d'autres options sont disponibles ou
que le texte continue. Vous pouvez afficher d'autres options au moyen des
flèches de navigation.
La coche vous indique quel réglage
est actuellement sélectionné.
Si vous souhaitez sélectionner une option, effleurez les flèches jusqu'à
ce que l'option souhaitée soit en surbrillance.
Pour valider la sélection, effleurez la
touche OK.
Quitter un niveau de sélection ou annuler une action
Pour quitter le niveau de menu actuel,
effleurez la touche.
21
Première mise en service
Avant la première utilisation
Retirez les éventuels films de protec-
tion et étiquettes.
Placez la machine à café sur une sur-
face plane, et qui ne craint pas l'eau
(Se référer au chapitre "Instruction
d'installation")
Nettoyez soigneusement la machine
à café (voir chapitre "Nettoyage et
entretien") avant de la remplir d'eau
et de verser des grains de café dans
la machine.
Branchez la machine à café au réseau
électrique (voir "Branchement électrique").
Enlevez le réservoir à eau et remplis-
sez le avec de l'eau fraiche, veuillez à
respectez le marquage "max" du réservoir et replacez ensuite le réservoir
à eau dans la machine. (Se référer à
"remplir le réservoir à eau").
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Ainsi, la première mise en service a été
effectuée avec succès. La machine à
café chauffe et rince les conduits. De
l'eau de rinçage s'écoule de la distribution centrale.
Rincez le conduit de lait (voir "Rincer
le conduit de lait") avant de préparer
du lait pour la première fois.
Veuillez noter que l'arôme du café et la
texture de la crème ne se développent
pleinement qu'après plusieurs préparations de café.
Lorsque vous préparez vos premières
boissons à base de café, la machine
moud plus de grains de café que d'ordinaire. Il est ainsi possible que des
résidus de poudre s'accumulent sur le
couvercle du bac d'égouttage.
Enlevez le réservoir à grains, remplis-
sez le de grains de café torréfiés et
remettez le dans la machine à café.
(Se référer à "remplir le réservoir à
grains").
Première mise en marche
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Un message de bienvenue Miele - Will-
kommen apparaît à l'écran pendant
quelques instants.
Effleurez plusieurs fois les
flèches, jusqu'à ce que la langue
souhaitée apparaisse en surbrillance.
Validez en effleurant OK.
Sélectionnez le pays si nécessaire et
effleurez ensuite la touche OK.
22
Dureté de l'eau
La dureté d'eau indique la quantité de
calcaire dissous dans l'eau. Plus la
quantité de calcaire est importante, plus
l'eau est dure. Plus l'eau est dure, plus
l'appareil nécessitera des détartrages
fréquents.
La machine à café détecte la quantité
d'eau et de vapeur utilisée. En fonction
de la dureté d'eau configurée, vous
pourrez préparer plus ou moins de
boissons entre deux détartrages de
l'appareil.
Pour que le message indiquant que
l'appareil doit être détartré s'affiche au
bon moment et que l'appareil fonctionne de manière optimale, réglez votre
machine à café en tenant compte de la
dureté d'eau de votre commune.
Le service d'alimentation de l'eau de
votre commune peut vous donner des
indications quant au niveau de dureté
de l'eau de votre commune.
Le degré de dureté3 est préréglé à la
sortie usine.
Réglage de la dureté de l'eau
Effleurez.
Sélectionnez le menu Réglages à
l'aide des flèches puis validez en
effleurant OK.
Sélectionnez Dureté d'eau puis validez
en effleurant OK.
Choisissez le degré de dureté, puis
effleurez la toucheOK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Vous avez le choix entre 4 zones de dureté:
°dHmmol/lppm
(mg/l CaCO3)
0–8,40–1,50–150douce 1
8,4–14 1,5–2,5 150– 250moyenne
14–21 2,5–3,7 250–375dure 3
>21> 3,7> 375très dure 4
* Il peut arriver que les niveaux de dureté à
l'écran diffèrent de la désignation de dureté
de l'eau de votre pays. Pour régler la machine à café sur la dureté de l'eau réelle de
votre domicile, veuillez impérativement
vous reporter aux valeurs dans le tableau.
Réglage*
2
23
Remplir le réservoir à eau
Changez l’eau du réservoir tous
les jours pour prévenir la proliféra-
tion de germes.
Ne versez que de l'eau potable
fraîche et propre dans le réservoir à
eau.
L'eau chaude, l'eau bouillante et tout
autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à café.
Ne versez jamais d'eau minérale
dans le réservoir à eau, les minéraux
contenus dans l'eau risquant d'entartrer et d'endommager votre appareil.
Ouvrez le couvercle situé sur le côté
gauche de la machine à café.
Retirez le réservoir à eau par le haut.
Remplissez le réservoir avec de l'eau
potable froide et propre jusqu'au repère indiquant "max".
24
Réinsérez le réservoir à eau dans la
machine à café et fermez le couvercle.
L'anse du réservoir à eau doit se trouver à droite pour pouvoir bien fermer
le couvercle.
Si le réservoir à eau est légèrement
surélevé ou incliné, vérifiez qu'il est
bien inséré et que le fond du logement est bien propre. A défaut, de
l'eau risque de s'écouler. Nettoyez le
fond du logement du réservoir à eau
si nécessaire.
Remplissage du réservoir à grains
A chaque fois que vous souhaitez vous
préparer un café ou un espresso, versez
les grains de café dans le réservoir à
grains et votre machine à café vous
prépare un café torréfié avec des grains
fraîchement moulus.
Vous avez aussi la possibilité de vous
préparer un café avec du café moulu ou
du café en poudre - (voir "Préparer un
café avec du café moulu").
Attention! Risque de dommages sur
le moulin!
Ne remplissez le réservoir à grains
qu'avec des grains de café torréfiés.
Ne versez jamais de café moulu dans
le réservoir à grains.
Ne versez jamais de liquides dans le
réservoir à grains.
Attention ! Le sucre endommage la
machine à café!
Ne versez pas de grains de café enrobés de sucre ou de caramel ni de
liquides sucrés dans le réservoir à
grains.
N'utilisez jamais de café vert (grains
de café vert, non torréfiés) ou de mélanges de café qui contiennent du
café vert. Les grains de café vert
sont très durs et contiennent encore
une certaine humidité résiduelle. Le
degré de mouture de la machine à
café peut déjà être endommagé lors
de la première mouture.
Conseil : Vous pouvez moudre le café
vert à l'aide d'un moulin pour grains et
noix. Ces moulins disposent en règle
générale d'un couteau en acier inoxydable rotatif. Remplissez ensuite le café
vert moulu par portions dans le compartiment de café moulu et préparez le
café souhaité (voir: "Préparer un café
avec du café moulu").
Retirez le couvercle du réservoir à
grains.
Remplissez le réservoir de grains de
café.
Remettez le couvercle.
25
Mise en marche et arrêt
Allumer la machine à café
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
La machine à café commence par
chauffer et rincer tous les conduits, puis
l'eau chaude s'écoule par le système
de distribution centrale.
Vous pouvez sélectionner votre boisson
dès que le message Sélectionner une
boisson s'affiche à l'écran.
Si la machine à café dispose d'une
température suffisante, elle ne rince
pas les conduits au démarrage.
Si aucune touche n'est activée ou aucun programme d'entretien enclenché,
l'écran s'éteint au bout de 7minutes
afin d'économiser de l'énergie.
Tant que l'appareil n'est pas éteint, la
LED de droite émet une lumière pulsée.
Pour "réveiller" la machine à café et
préparer de nouvelles boissons, il
vous suffit d'effleurer l'une des
touches sensitives.
Eteindre la machine à café
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Si une boisson à base de café a été
préparée, les conduits d'eau sont rincés
avant l'arrêt de la machine.
Si vous avez préparé une boisson à
base de lait, le message suivant s'affiche à l'écran: Fixer le conduit de lait dans
la tôle d'égouttage.
Une fois que vous avez placé le
conduit de lait dans le bac d'égouttage, effleurez OK.
Si vous n'avez pas rincé le conduit de
lait avant d'éteindre la machine à café,
faites-le sans faute la prochaine fois
que vous l'utiliserez.
En cas d'absence prolongée
Si la machine à café doit rester longtemps sans fonctionner, par ex. si vous
partez en vacances:
Videz le bac d'égouttage, le bac à
marc et le réservoir à eau.
26
Nettoyez soigneusement chacune
des pièces, y compris l'unité de percolation.
Débranchez la prise du courant élec-
trique et de la machine à café.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.