Thank you for purchasing a Magellan Echo
watch. To get started, visit:
magellanGPS.com/start/echo
Fundamentals
Using the Watch
The watch has 4 buttons and a screen tap
function that can be used to control one of
the compatible running apps. The functions
of these buttons might vary from app to
app. Please consult the instructions of the
compatible app to find out more information.
en
Power Button
turn the watch
on and off;
enter and exit
Activity mode
Lap Button
manually
trigger a lap
Tap Screen
turn the page to show
additional data screens
A list of compatible apps can be found on:
magellanGPS.com/echo/apps
Music Button
play, pause
and switch
songs
Record Button
start and stop
recording an
activity
Power
Press the Power button briefly to turn your
Echo on.
Press and hold the Power button to turn your
Echo off or take it out of Activity mode.
1
Connecting Your Watch
The Magellan Echo watch can be connected
en
with iOS and Android devices (smartphones/
tablets) which have Bluetooth Smart. Please
visit magellanGPS.com/echo/devices for a list
of the latest compatible devices.
Press and hold the Power button
on the watch for 2 seconds to
enter the search mode.
Turn on the Bluetooth function
on your device for your Echo to
communicate with your device using Bluetooth
Smart.
Go to magellanGPS.com/start/echo for
compatible apps and connection instructions.
Note: Echo does NOT pair and connect with your
device’s operating system, so do NOT attempt to
pair your device with Echo after turning on your
device’s Bluetooth function. The same is true for other
Bluetooth Smart sensors such as a Heart Rate Monitor.
Battery
The Echo watch works on a CR2032 3V battery
and has an estimated battery lifetime of 10
months.
Note: The battery lifetime depends on usage of the
Echo watch (calculations have been done on 12h non
connected usage + 1h/day workout).
The watch will alert you when the
battery is running low.
To replace the CR2032 battery,
simply open the battery lid at
the back of the watch.
Replace the battery with the
POSITIVE side up and place the
battery lid back in place.
Note: After replacing the battery,
make sure that the O-ring is seated
properly into the groove before
closing the battery lid.
Note: When closing the battery lid, make sure that the
lid fits properly on all corners and then press to lock the
lid in place with a click sound.
2
Echo Settings
The settings of the watch can be changed
using the Magellan Echo Utility App.
Please download the Magellan Echo Utility App
on your device to change the settings of the
watch and to customise the screens.
The app allows you to:
• Set the time and date notation.
• Automatically set the watch time and date.
• Choose watch face (analog or digital).
Updates
By connecting the watch with the Magellan
Echo Utility App, the watch will automatically
set to the correct time and date (depending on
your device’s time zone). Software updates will
be offered automatically when available.
It is recommended that you connect the watch
to the Magellan Echo Utility App regularly.
Safety
Use only Magellan accessories; the use
of non-Magellan accessories (other than
compatible Bluetooth Smart® wireless
accessories) may severely degrade
performance or damage the device, and will
void the warranty.
Lithium-ion battery: Never store the device or
the battery in a high temperature location. Do
not disassemble, puncture or incinerate the
battery. Please contact Magellan Technical
Center for issues related to the battery.
Do not use the device outside of the following
temperature range: -4°F to 131°F (-20°C to
55°C).
The information provided in this document
is subject to change without notice.
Improvements and enhancements to the
product may occur without any formal
notification. Check the Magellan website
en
3
(magellanGPS.com/echo/learn) for product
updates and additional information.
en
The IEC 60529/IPX7 is a European system
of test specification standards for classifying
the degrees of protection provided by the
enclosures of electrical equipment. An IPX7
designation means that the unit withstands
immersion in one meter (approx 3ft) of
still water for up to 30 minutes. Magellan
guarantees this grade provided the battery
door and all jack covers are properly and
securely closed. This device is not IPX8 grade;
water-pressure such as washing the unit with
running water may cause damage to the unit
and voids warranty.
Declaration of conformity
Note: For regulatory identification purposes, Echo is
assigned a model number of N448.
CE
Hereby, Magellan declares that this N448 is in
compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
WEEE
This product must not be disposed of as normal
household waste, in accordance with the EU
directive for waste electrical and electronic
equipment (WEEE - 2002/96/EC). Instead,
it should be disposed of by returning it to
the point of sale, or to a municipal recycling
collection point.
Warranty
This Two-Year Limited Warranty applies to Hardware
Products (except USB cable) manufactured or
distributed by MiTAC Digital Corp. (“Magellan”) under
the Magellan brand name. Magellan offers, at no
additional charge, to repair or replace defective parts
with new parts during the two-year warranty period
in Europe (excluding United Kingdom and Ireland*),
Australia and New Zealand.
The warranty period for refurbished Hardware
Products (except USB cable) is one year after the date
of original purchase.
4
* One-year limited warranty applies.
Magellan’s obligations with respect to Software
distributed by Magellan under the Magellan brand
name are set forth in the applicable end-user license
agreement. Non-Magellan Hardware and Software
Products are provided on an as is basis. However, nonMagellan manufacturers, suppliers, or publishers may
provide their own warranties.
Terms of the Warranty
Magellan warrants that the Hardware Product you
have purchased from Magellan or from a Magellan
authorized reseller is free from defects in materials or
workmanship under normal use during the warranty
period. The warranty period commences on the date
of purchase. Your sales receipt is your proof of the
date of purchase. This warranty extends only to you,
the original Purchaser. It is nontransferable. It excludes
expendable parts.
During the warranty period, Magellan will, at no
additional charge, repair or replace defective parts with
new parts or, at the option of Magellan, serviceable
used parts that are equivalent or superior to new parts
in performance.
All exchanged parts and Products replaced under this
warranty will become the property of Magellan. This
Limited Warranty extends only to Products purchased
from Magellan or from a Magellan authorized reseller.
This Limited Warranty also does not extend to any
Product that has been damaged or rendered defective
(a) as a result of accident, misuse, or abuse; (b) as
a result of an act of God; (c) by operation outside
the usage parameters stated in the Product’s User’s
Manual; (d) by the use of parts not manufactured
or sold by Magellan; (e) by modification of the
Product; or (f) as a result of service by anyone other
than Magellan, a Magellan authorized reseller, or a
Magellan authorized service provider. Magellan is not
responsible for damage to or loss of any programs or
data. Contact your local Magellan authorized service
provider for geographic restrictions, proof-of-purchase
requirements, response time commitments and other
specific on-site service requirements.
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY,
MAGELLAN MAKES NO OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. MAGELLAN EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL WARRANTIES NOT STATED IN THIS
en
5
FOR A PARTICULAR PURPOSE. MAGELLAN EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL WARRANTIES NOT STATED IN THIS
LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTIES
en
THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO THE
TERMS OF THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY.
Limitation of Remedy
Magellan is not liable for any damages caused by
the Product or the failure of the Product to perform,
including any lost profits, lost savings, incidental
damages, or consequential damages. Magellan is not
liable for any claim made by a third party or made by
you for a third party.
This limitation applies whether damages are sought,
or a claim made, under this warranty or as a tort claim
(including negligence and strict product liability),
a contract claim, or any other claim. This limitation
cannot be waived or amended by any person. This
limitation of liability will be effective even if Magellan
or an authorized representative of Magellan has been
advised by you of the possibility of any such damages.
This limitation of liability, however, will not apply to
claims for personal injury.
Děkujeme, že jste si pořídili hodinky Magellan
Echo. Počáteční informace naleznete na
adrese:
magellanGPS.com/start/echo
Základní funkce
Používání hodinek
Hodinky mají 4 tlačítka a funkci dotykového
displeje, které lze použít k ovládání některé
z kompatibilních běžeckých aplikací. Funkce
těchto tlačítek se mohou lišit v závislosti na
dané aplikaci. Další informace naleznete v
pokynech pro kompatibilní aplikaci.
cs
Tlačítko Napájení
zapnutí nebo
vypnutí hodinek;
vstup a opuštění
režimu Aktivita
Tlačítko Okruh
ruční
odstartování
okruhu
Dotykový displej
otočením stránky zobrazíte
stránky s dalšími daty
Seznam kompatibilních aplikací naleznete na
adrese: magellanGPS.com/echo/apps
Stisknutím a podržením tlačítka Napájení
hodinky Echo vypnete nebo opustíte režim
Aktivita.
7
Připojení hodinek
Hodinky Magellan Echo lze připojit k zařízením
se systémem iOS a Android (smartphony/
tablety), která využívají technologii Bluetooth
Smart. Nejaktuálnější seznam kompatibilních
cs
zařízení naleznete na adrese magellanGPS.
com/echo/devices.
Stisknutím a podržením tlačítka
Napájení na hodinkách po dobu
2 sekund přejdete do režimu
vyhledávání.
Zapněte na zařízení funkci Bluetooth, aby
mohly hodinky Echo komunikovat se zařízením
pomocí technologie Bluetooth Smart.
Seznam kompatibilních aplikací a pokyny pro
připojení naleznete na adrese magellanGPS.com/start/echo.
Poznámka: Hodinky Echo se NESPÁRUJÍ a
NESPOJÍ s operačním systémem vašeho zařízení,
proto se NEPOKOUŠEJTE spárovat zařízení
s hodinkami Echo po zapnutí funkce Bluetooth
na zařízení. To samé platí pro ostatní snímače
Bluetooth Smart, jako je měřič tepové frekvence.
Baterie
Hodinky Echo jsou napájeny 3V baterií
CR2032 a odhadovaná výdrž baterie je 10
měsíců.
Poznámka: Výdrž baterie závisí na používání
hodinek Echo (výpočty byly provedeny
pro 12 h nepřipojeného používání + 1 h
tréninku denně).
Hodinky vás upozorní na slabou
baterii.
Chcete-li vyměnit baterii
CR2032, stačí otevřít kryt
baterie v zadní části hodinek.
Vložte novou baterii
KLADNOU stranou nahoru
a vraťte kryt baterie zpět na
místo.
8
Poznámka: Po výměně baterie před uzavřením
krytu baterie zkontrolujte, zda je těsnicí kroužek
řádně usazen v drážce.
Poznámka: Při zavírání krytu baterie zkontrolujte,
zda řádné přiléhá po celém obvodu, a stisknutím
kryt zajistěte tak, aby se ozvalo cvaknutí.
Nastavení hodinek Echo
Nastavení hodinek lze změnit pomocí aplikace
Magellan Echo Utility.
Stáhněte do vašeho zařízení aplikaci Magellan
Echo Utility, která vám umožní změnit
nastavení hodinek a upravit vzhled obrazovek.
Aplikace umožňuje:
• Nastavit formát času a data.
• Automaticky nastavit na hodinkách čas a
datum.
• Zvolit zobrazení času (analogové nebo
digitální).
Aktualizace
Po připojení hodinek k aplikaci Magellan Echo
Utility se na hodinkách automaticky nastaví
správný čas a datum (podle časového pásma
na vašem zařízení). Dostupné aktualizace
softwaru budou nabízeny automaticky.
Doporučujeme připojovat hodinky k aplikaci
Magellan Echo Utility pravidelně.
Bezpečnost
Používejte pouze příslušenství od
společnosti Magellan. Příslušenství od
jiných výrobců (nekompatibilní bezdrátové
příslušenství Bluetooth Smart®) může
výrazně zhoršit výkon nebo poškodit
zařízení, čímž dojde k porušení záručních
podmínek.
Lithium-iontová baterie: Nikdy neukládejte
zařízení ani baterii na místa s vysokou
teplotou. Baterii je zakázáno rozebírat,
propichovat nebo spalovat. Máte-li jakékoli
cs
9
problémy týkající se baterie, obraťte se na
technické středisko společnosti Magellan.
Nepoužívejte zařízení venku mimo následující
teplotní rozsah: -20°C až 55°C.
Informace uvedené v tomto dokumentu se
mohou změnit bez předchozího upozornění.
cs
Vylepšení a úpravy produktu mohou být
provedeny bez jakéhokoli formálního
upozornění. Aktualizace produktu a doplňující
informace naleznete na webových stránkách
společnosti Magellan (magellanGPS.com/echo/learn).
IEC 60529/IPX7 je evropský systém
zkušebních specikací pro stanovení stupně
ochrany poskytované krytem elektrického
zařízení. Označení IPX7 znamená, že
zařízení vydrží ponoření do hloubky jednoho
metru v klidné vodě po dobu 30 minut.
Společnost Magellan zaručuje tento stupeň za
předpokladu, že kryt baterie a všechny ostatní
kryty jsou řádně a bezpečně zavřené. Toto
zařízení nemá stupeň ochrany IPX8. Tlak vody,
například při umývání zařízení tekoucí vodou,
může poškodit zařízení, čímž dojde k porušení
záručních podmínek.
Prohlášení o shodě
Poznámka: Pro účely regulatorní identikace bylo
výrobku Echo přiřazeno číslo modelu N448.
CE
Společnost Magellan tímto prohlašuje,
že tento přístroj N448 splňuje základní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/EC.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako
běžný domovní odpad, v souladu se
směrnicí EU pro použité elektrické a
elektronické vybavení (WEEE - 2002/96/
EC). Místo toho musí být zlikvidován
vrácením na místě zakoupení nebo v obecní
recyklační sběrně.
10
Záruce
Tato dvouletá omezená záruka se vztahuje na
hardwarové produkty (vyjma kabelu USB) vyrobené
nebo distribuované společností MiTAC Digital Corp.
(“Magellan”) Pod značkou Magellan. Společnost
Magellan nabízí bezplatnou opravu nebo výměnu
závadných dílů za nové během dvouleté záruční doby
v Evropě (vyjma Velké Británie a Irska*), Austrálii a na
Novém Zélandu.
Záruční doba pro repasované hardwarové produkty
(vyjma kabelu USB) je jeden rok ode dne původního
zakoupení.
* Platí jednoletá omezená záruka.
Závazky společnosti Magellan týkající se software
distribuovaného pod značkou Magellan jsou uvedeny
v příslušném licenčním ujednání s koncovým
uživatelem. Hardwarové a softwarové produkty
výrobců jiných než Magellan jsou poskytovány na
základě principu „tak, jak jsou“. Výrobci, dodavatelé či
vydavatelé jiní než Magellan mohou nicméně mít své
vlastní záruky.
Záruční podmínky
Společnost Magellan tímto poskytuje na hardwarový
produkt, který jste zakoupili od společnosti Magellan
nebo jejího distributora, v průběhu záruční doby
záruku na vady materiálu nebo zpracování výrobku.
Záruční doba začíná plynout dnem prodeje. Za datum
prodeje je považováno datum na prodejním dokladu.
Tato záruka platí jen pro Vás, původního kupujícího.
Není přenositelná. Nevztahuje se na spotřební
materiál.
V průběhu této záruční doby společnost Magellan bez
jakýchkoliv dalších poplatků opraví vadné díly nebo
je vymění za nové nebo, dle uvážení Magellan, za
použité díly, které mají stejné nebo lepší vlastnosti
jako díly nové.
Veškeré v záruce vyměněné díly a výrobky se stávají
majetkem společnosti Magellan. Tato omezená
záruka se vztahuje pouze na výrobky zakoupené od
společnosti Magellan nebo od jejího autorizovaného
distributora.
Tato omezená záruka se rovněž nevztahuje na
žádný výrobek, který byl poškozen nebo přestal
fungovat (a) následkem nehody, nesprávného použití
nebo zneužití; (b) následkem zásahu vyšší moci;
(c) v důsledku používání za jiných podmínek než
jsou uvedeny v uživatelské příručce výrobku; (d) v
cs
11
důsledku použití jiných dílů než vyrobených nebo
prodávaných společností Magellan; (e) v důsledku
úpravy výrobku; nebo (f) následkem servisního zásahu
od někoho jiného než společnosti Magellan nebo
jejího distributora či jejího autorizovaného servisního
střediska. Společnost Magellan nezodpovídá za
škody ani ztráty vzniklé u jakýchkoliv programů
cs
nebo dat. Pro informace o regionálních omezeních,
náležitostech prodejního dokladu, reakční době a
dalších specických místních záležitostech týkajících
se záruky se obraťte na svého autorizovaného
provozovatele servisních služeb společnosti Magellan.
S VÝJIMKOU PŘÍPADŮ, KDY JE TO V TÉTO
ZÁRUCE VYSLOVENĚ UVEDENO, SE
SPOLEČNOST MAGELLAN ZŘÍKÁ JAKÝCHKOLIV
DALŠÍCH ZÁRUK VČETNĚ VEŠKERÝCH
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI
A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ POUŽITÍ.
MAGELLAN VYSLOVENĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLIV
DALŠÍ ZÁRUKY MIMO TY UVEDENÉ V TÉTO
OMEZENÉ ZÁRUCE. JAKÉKOLIV PŘÍPADNÉ DALŠÍ,
ZE ZÁKONA VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY, SE OMEZUJÍ
POUZE NA PODMÍNKY TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY.
Omezení nápravy
Společnost Magellan nezodpovídá za žádné škody
způsobené tímto výrobkem nebo jeho nefunkčností,
včetně ztrát zisku, nančních prostředků, souvisejících
a následných škod. Společnost Magellan nezodpovídá
za žádné nároky vznesené třetí stranou nebo učiněné
vámi pro třetí stranu.
Toto omezení se uplatňuje při dožadování se náhrady
škody nebo vznesení nároků za podmínek této záruky
nebo u požadavku náhrady škody z nedovolené
činnosti (včetně nedbalosti a absolutní zodpovědnosti
za produkt), u smluvního nebo jakéhokoliv jiného
nároku. Toto omezení nemůže být zrušeno ani
pozměněno pro žádnou osobu. Toto omezení
odpovědnosti je účinné i v případě, že je společnost
Magellan nebo její oprávněný zástupce vámi předem
informován o možnosti vzniku jakékoliv takové škody.
Toto omezení odpovědnosti se nicméně nevztahuje na
dožadování se náhrady při újmě na zdraví.
Tak, fordi du har valgt at købe et Magellan
Echo-ur. Kom i gang her:
magellanGPS.com/start/echo
Det grundlæggende
Brug af uret
Uret har 4 knapper og en skærmfunktion med
tap-berøring, som kan bruges til at styre en
kompatibel løbe-app. Knappernes funktion kan
variere fra app til app. Se instruktionerne for
den kompatible app for yderligere oplysninger.
da
Strømknap
tænd og sluk
for uret; aktivér
og afslut
aktivitetsfunktion
Omgangsknap
start en
omgang
manuelt
Berøringsskærm
tap på skærmen for at
komme til næste side og se
flere dataskærme.
Her finder du en liste med kompatible apps:
magellanGPS.com/echo/apps
Musikknap
spil, sæt på
pause og
skift mellem
sange
Optageknap
start og stop
optagelse af
en aktivitet
Strøm
Tryk strømknappen kortvarigt ned for at tænde
for Echo.
Tryk og hold strømknappen nede for at
slukke for Echo eller for at komme ud af
aktivitetstilstand.
13
Sådan tilslutter du dit ur
Magellan Echo-uret kan tilsluttes iOS- og
Android-apparater (smartphone/tablet), hvis de
har Bluetooth Smart. Gå ind på magellanGPS.
com/echo/devices for at se en liste med de
nyeste, kompatible apparater.
Tryk og hold strømknappen nede
på uret i 2 sekunder for at aktivere
da
søgefunktionen.
Tænd for Bluetooth-funktionen på
dit apparat, så Echo kan kommunikere med dit
apparat vha. Bluetooth Smart.
Gå ind på magellanGPS.com/start/echo for
kompatible apps og tilslutningsinstruktioner.
Bemærk: Echo danner IKKE par og tilslutter sig ikke
dit apparats styresystem, så forsøg IKKE at matche dit
apparat med Echo, efter du har tændt for apparatets
Bluetooth-funktion. Det samme gælder for andre
Bluetooth Smart-sensorer, såsom en pulsmåler.
Batteri
Echo-uret virker med et CR2032 3V-batteri og
har en estimeret batterilevetid på 10 måneder.
Bemærk: Batterilevetiden afhænger af brugen af
Echo-uret (beregninger er foretaget med
12 timers ikke-tilsluttet brug + træning
1 t/dag).
Uret fortæller dig, når
batteriniveauet er lavt.
For at skifte CR2032batteriet skal du blot åbne
batteridækslet bag på uret.
Udskift batteriet med +siden
opad, og sæt batteridækslet
på plads igen.
Bemærk: Efter udskiftning af
batteriet skal det kontrolleres, at
O-ringen sidder korrekt i sin rille, før batteridækslet
lukkes.
Bemærk: Når batteridækslet lukkes, skal man sørge for,
at dækslet sidder rigtigt i alle hjørner, før man trykker
dækslet på plads og hører en kliklyd.
14
Echo-indstillinger
Urets indstillinger kan ændres vha. Magellan
Echo Utility app.
Download Magellan Echo Utility app på dit
apparat for at ændre urets indstillinger og for at
tilpasse skærmene efter dine ønsker.
Denne app giver dig mulighed for at:
• Indstille visning af tid og dato.
• Automatisk indstilling af tid og dato.
• Vælge analog eller digital visning.
Opdateringer
Ved tilslutning af uret med Magellan Utility
app indstiller uret automatisk den korrekte tid
og dato (afhængigt af dit apparats tidszone).
Softwareopdateringer leveres automatisk.
Det anbefales, at du jævnligt tilslutter uret til
Magellan Echo Utility app.
Sikkerhed
Brug kun Magellan-tilbehør; brugen af
ikke-Magellan-tilbehør (ud over det, som er
kompatibelt med Bluetooth Smart® trådløst
tilbehør) kan i alvorlig grad forringe ydelsen
eller beskadige apparatet og vil gøre
garantien ugyldig.
Litium-ion-batteri: Apparatet eller batteriet må
aldrig opbevares på steder med høj temperatur.
Batteriet må ikke skilles ad, punkteres eller
brændes. Kontakt Magellan Technical Center,
hvis der er problemer med batteriet.
Brug ikke batteriet uden for flg.
temperaturinterval: -20°C to 55°C.
Information givet i dette dokument kan ændres
uden varsel. Forbedringer af produktet kan
finde sted uden formel notifikation. Gå ind på
Magellan’s website (magellanGPS.com/echo/learn) for produktopdateringer og yderligere
oplysninger.
da
15
IEC 60529/IPX7 er et europæisk system
med standarder for testspecifikationer
til klassificering af den beskyttelsesgrad,
afskærmningen af elektrisk udstyr giver. En
IPX7-betegnelse betyder, at enheden kan tåle
nedsænkning i stillestående vand i én meters
dybde i op til 30 minutter. Magellan garanterer
denne kvalitet forudsat, at batteridækslet og
stikdæksler er korrekt og sikkert lukket. Denne
enhed har ikke IPX8-betegnelsen; vandtryk,
da
såsom at vaske enheden med rindende vand,
kan forårsage beskadigelse af enheden, og gør
garantien ugyldig.
Overensstemmelseserklaring
Bemærk: Til forskriftsmæssige identifikationsformål:
Echo er tildelt modelnummeret N448.
CE
Magellan erklærer herved, at dette N448
overholder essentielle krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
WEEE
I henhold til EU direktiv (WEEE - 2002/96/EC)
vedrørende elektrisk og elektronisk affald må
dette produkt ikke bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald. Det skal i stedet
bortskaffes ved returnering til salgsstedet eller
via et lokalt indsamlingssted med henblik på
genbrug.
Garanti
Denne toårige, begrænsede garanti dækker
hardware-produkter (undtagen USB kabel), fremstillet
eller distribueret af MiTAC Digital Corp. (“Magellan”)
under Magellan varemærkenavnet. Magellan tilbyder
i den toårige garantiperiode og uden ekstrabetaling
at reparere eller udskifte defekte dele med nye dele i
Europa (ekskl. Storbritanien og Irland*), Australien og
New Zealand.
Garantiperioden for renoverede hardware produkter
(undtagen USB kabel) er ét år efter den oprindelige
købsdato.
* Der gælder 1-års begrænset garanti.
Magellan’s forpligtelser med hensyn til software
distribueret under Magellan varemærkenavnet
16
fremgår af den anvendelige slutbrugerlicensaftale.
Ikke-Magellan hardware og software-produkter leveres
på en “som er” basis. Ikke-Magellan producenter,
leverandører eller udgivere kan imidlertid udstede
deres egne garantier.
Garantibetingelser
Magellan garanterer, at hardware-produktet, du har
købt fra Magellan eller fra en Magellan autoriseret
forhandler, ved normalt brug i garantiperioden er frit
for materiale- og forarbejdningsfejl. Garantiperioden
begynder på købsdagen, for hvilken din kvittering
tjener som bevis. Garantien gælder kun i relation til dig,
den oprindelige køber. Den kan ikke overdrages og
dækker ikke undværlige dele.
I garantiperioden vil Magellan uden ekstraberegning
reparere eller udskifte defekte dele med nye dele
eller, efter egen vurdering, med brugte dele, som
ydelsesmæssigt svarer til eller er bedre end nye dele.
Alle udskiftede dele og produkter udskiftet i henhold
til denne aftale er Magellan’s ejendom. Denne
begrænsede garanti gælder kun produkter, købt fra
Magellan eller fra en Magellan autoriseret forhandler.
Denne garanti gælder heller ikke produkter, der er
blevet beskadiget eller anses for defekte (a) som følge
af uheld, misbrug eller overgreb; (b) som følge af
naturkatastrofe; (c) som følge af brug til andre formål
end angivet i produktets brugervejledning; (d) som
følge af brug af dele, ikke fremstillet eller solgt af
Magellan; (e) som følge af ændring af produktet eller
(F) som følge af servicearbejde udført af andre end
Magellan, en Magellan autoriseret forhandler eller
et Magellan autoriseret serviceværksted. Magellan
er ikke ansvarlig for skade på eller tab af nogen
som helst programmer eller data. Kontakt din lokale
Magellan autoriserede serviceleverandør med hensyn
til geografiske begrænsninger, krav til købsbevis,
svartidsforpligtelser og andre specifikke, lokale
servicekrav.
UDOVER, HVAD DER UDTRYKKELIGT ER ANFØRT I
DENNE GARANTI, PÅTAGER MAGELLAN SIG INGEN
ANDRE GARANTIER, HVERKEN UDTRYKTE ELLER
UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. MAGELLAN
FRASIGER SIG UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER, IKKE
ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. ALLE
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER I HENHOLD TIL
LOV ER BEGRÆNSEDE TIL BETINGELSERNE I DENNE
da
17
UDTRYKKELIGE, BEGRÆNSEDE GARANTI.
Begrænsning med hensyn retsmidler
Magellan er ikke ansvarlig for nogen skader på grund
af produktet eller på grund af produktets manglende
ydelse, herunder enhver mistet fortjeneste, besparelse,
hændelig skade og indirekte skade. Magellan er ikke
ansvarlig for noget krav fremsat af tredjemand eller af
dig på tredjemands vegne.
Denne begrænsning gælder, uanset om skaden er
da
søgt eller krav er fremsat i henhold til denne garanti
eller som erstatningskrav (herunder forsømmelighed
og strengt produktansvar), som kontraktkrav eller
som ethvert andet krav. Denne begrænsning kan
ikke frafaldes eller ændres af nogen person. Denne
ansvarsbegrænsning gælder også, selvom Magellan
eller en autoriseret person fra Magellan er blevet oplyst
af dig om muligheden for en sådan skade. Denne
ansvarsbegrænsning gælder dog ikke krav i forbindelse
med personskade.
Danke, dass Sie sich für die Echo von Magellan
entschieden haben. Besuchen Sie als erstes:
magellanGPS.com/start/echo
Grundlagen
Benutzung der Uhr
Die Armbanduhr verfügt über 4 Tasten und
einen Touch-Screen, über die man eine der
kompatiblen Lauf-Apps bedienen kann. Die
Funktionen der Tasten können je nach App
variieren. Weiterführende Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung der
kompatiblen App.
de
Ein-/Aus-Taste
Ein- und
Ausschalten der
Uhr; Start und
Beenden des
Aktivitätsmodus
Runden-Taste
Manuelles
Starten einer
Runde
Touch-Screen
Durch Umblättern der
Seite zeigen Sie weitere
Datenbildschirme an
Eine Liste kompatibler Apps finden Sie unter:
magellanGPS.com/echo/apps
Musik-Taste
Zum Abspielen,
Pausieren und
Wechseln von
Liedern
Aufnahme-Taste
Beginn und
Ende einer
Aktivitätsaufnahme
Strom
Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste, um die
Echo einzuschalten.
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um die
Echo auszuschalten oder den Aktivitätsmodus
zu verlassen.
19
Ihre Uhr verbinden
Die Magellan Echo Armbanduhr kann mittels
Bluetooth Smart mit iOS- und Android-Geräten
(Smartphones/Tablets) verbunden werden.
Eine aktuelle Liste kompatibler Geräte finden
Sie auf magellanGPS.com/echo/devices.
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion
auf Ihrem Gerät ein, damit die Echo
über Bluetooth Smart mit Ihrem
Gerät kommunizieren kann.
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem
de
Gerät ein, damit die Echo über Bluetooth Smart
mit Ihrem Gerät kommunizieren kann.
Auf magellanGPS.com/start/echo finden
Sie kompatible Apps und eine Anleitung zum
Herstellen einer Verbindung.
Hinweis: Die Echo versucht kein Pairing oder
Verbindungsaufnahme mit dem Betriebssystem Ihres
Geräts. Versuchen Sie also nicht, Ihr Gerät mit der
Echo zu pairen, nachdem Sie die Bluetooth-Funktion
Ihres Geräts eingeschaltet haben. Das gleiche gilt für
andere Bluetooth Smart Sensoren wie beispielsweise
Pulsmesser.
Batterie
Die Echo Armbanduhr benötigt zum Betrieb
eine CR2032 3V-Batterie mit einer geschätzten
Batterielebensdauer von 10 Monaten.
Hinweis: Die Batterielebensdauer hängt davon ab,
wie die Echo Armbanduhr benutzt wird (unsere
Berechnungen basieren auf 12 Stunden nicht
verbundener Verwendung + 1 Stunde/
Tag Workout).
Die Uhr wird Sie benachrichtigen,
wenn die Batterie leer wird.
Um die CR2032 Batterie
auszutauschen, öffnen Sie den
Batteriedeckel auf der Rückseite
der Uhr.
Legen Sie die neue Batterie
mit dem Pluspol nach oben
ein und setzen Sie den
Batteriefachdeckel wieder auf.
20
Hinweis: Vergewissern Sie sich nach jedem
Batteriewechsel, dass der O-Ring korrekt in der Nut sitzt,
ehe Sie den Batteriefachdeckel schließen.
Hinweis: Der Batteriefachdeckel muss rundum
korrekt sitzen, ehe er festgedrückt wird und mit einem
hörbaren Klicken einrastet.
Echo Einstellungen
Die Einstellungen der Armbanduhr können
mit der Magellan Echo Utility App geändert
werden.
Bitte laden Sie die Magellan Echo Utility App
auf Ihr mobiles Endgerät, um die Einstellungen
der Uhr zu ändern und die Bildschirme
anzupassen.
Mit dieser App können Sie:
• Die Uhrzeit- und Datumsanzeige einstellen.
• Automatisch Uhrzeit und Datum der Uhr
einstellen.
• Das Zifferblatt wählen (analog oder digital).
Aktualisierungen
Wenn die Armbanduhr mit der Magellan
Echo Utility App verbunden wird, stellt sie
automatische die korrekte Uhrzeit und Datum
ein (abhängig von der Zeitzone Ihres Geräts).
Software-Aktualisierungen werden automatisch
angeboten, wenn sie verfügbar sind.
Wir empfehlen, dass Sie die Uhr regelmäßig mit
der Magellan Echo Utility App verbinden.
Sicherheit
Verwenden Sie nur Magellan-Zubehör.
Wenn Sie anderes Zubehör verwenden
(nicht kompatibles Bluetooth Smart®
Funk-Zubehör), kann das die Leistung
stark beeinträchtigen oder das Gerät
beschädigen, und die Garantie verfällt.
Lithium-Ionen-Batterie: Lagern Sie das
Gerät oder die Batterie niemals an einem
heißen Ort. Sie dürfen die Batterie nicht
de
21
auseinandernehmen, durchbohren oder
verbrennen. Bitte kontaktieren Sie bei
Problemen mit der Batterie den MagellanService (Magellan Technical Center).
Verwenden Sie das Gerät nicht außerhalb des
Temperaturbereichs von -20°C bis + 55°C.
Die in dieser Broschüre enthaltenen
Informationen können ohne Vorankündigung
geändert werden. Verbesserungen und
Erweiterungen des Produktes können ohne
formelle Benachrichtigung erfolgen. Auf der
Magellan Webseite (magellanGPS.com/echo/learn) finden Sie Produkt-Updates und
de
zusätzliche Informationen.
IEC 60529/IPX7 ist ein europäisches
Prüfungsvorgabensystem zur Klassifizierung
des Schutzgrades von Gehäusen elektrischer
Geräte. Eine IPX7-Kennzeichnung bedeutet,
dass ein Gerät bis zu 30 Minuten lang
einen Meter tief in nicht fließendes Wasser
eingetaucht werden kann, ohne Schaden
zu nehmen. Magellan garantiert diese
Einstufung, sofern Batteriefach und sämtliche
Anschlussabdeckungen richtig und fest
geschlossen werden. Dieses Gerät erfüllt nicht
die Anforderungen des IPX8-Standards; unter
Druck stehendes Wasser – z. B. beim Waschen
des Gerätes unter fließendem Wasser – kann
das Gerät beschädigen und die Garantie
erlöschen lassen.
Konformitätserklärung
Hinweis: Zur Richtlinienidentifikation: Die Echo ist der
Modellnummer N448 zugeordnet.
CE
Hiermit erklärt die Magellan, dass dieser N448
mit den wesentlichen Anforderungen und
sonstigen Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EG
übereinstimmt.
WEEE
Gemäß der EG-Richtlinie für Elektro- und
Elektronikaltgeräte (WEEE – 2002/96/EC)
darf dieses Produkt nicht zusammen mit
dem normalem Hausmüll entsorgt werden.
Stattdessen muss es durch Rückgabe an die
Verkaufsstelle oder an einer Sammelstelle für
Altgeräte von der Gemeinde entsorgt werden.
22
Gewährleistung
Diese zweijährige, beschränkte Garantie gilt für
Hardware-Produkte (außer USB-Kabel), die MiTAC Digital
Corp. (“Magellan”) unter dem Markennamen Magellan
herstellt oder verkauft. Magellan bietet an, innerhalb des
zweijährigen Garantiezeitraums defekte Teile innerhalb
Europas (ohne Großbritannien und Irland*), Australiens
und Neuseelands kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen.
Für instandgesetzte Hardware-Produkte (außer USB-Kabel)
gilt ein Jahr Garantie ab Kaufdatum.
* Es gilt eine einjährige, eingeschränkte Garantie.
Die Verpflichtungen der Magellan bezüglich der von
Magellan unter dem Markennamen Magellan vertriebenen
Software sind im maßgeblichen Endbenutzer-Lizenzvertrag
dargelegt. Hardware- und Softwareprodukte, die nicht
Magellan stammen, werden ohne Mängelgewähr
geliefert. Allerdings könnten Hersteller, Lieferanten oder
Herausgeber, die nicht zu Magellan gehören, über eigene
Garantien verfügen.
Klauseln der Gewährleistung
Magellan garantiert, dass ihr von Magellan oder bei einem
autorisierten Wiederverkäufer von Magellan gekaufte
Hardwareprodukt bei normaler Nutzung während der
Garantiezeit frei von Material- oder Ausführungsmängeln
sein wird. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum.
Anhand Ihres Kaufbelegs wird das Kaufdatum
nachgewiesen. Diese Gewährleistung erstreckt sich nur auf
Sie, dem ursprünglichen Käufer. Sie ist nicht übertragbar. Sie
erstreckt sich nicht auf Verschleißteile.
Während der Garantiezeit wird Magellan ohne zusätzliche
Kosten fehlerhafte Teile reparieren oder durch neue Teile
oder, nach Wahl der Magellan, durch funktionsfähige,
gebrauchte Teile ersetzen, die den neuen Teilen in Bezug
auf Leistung gleichwertig oder überlegen sind.
Alle ausgetauschten Teile und Produkte, die gemäß dieser
Gewährleistung ersetzt werden, gehen in den Besitz von
Magellan über. Diese eingeschränkte Gewährleistung
erstreckt sich nur auf Produkte, die von Magellan oder
bei einem autorisierten Wiederverkäufer von Magellan
gekauft wurden.
Diese eingeschränkte Gewährleistung erstreckt sich auch
nicht auf Produkte, die aus folgenden Gründen beschädigt
oder fehlerhaft gemacht wurden: (a) Unfall, falsche
Benutzung oder Missbrauch; (b) ein Naturereignis; (c)
Inbetriebnahme außerhalb der in der Bedienungsanleitung
des Produkts angegebenen Nutzungsparameter; (d)
Verwendung von Teilen, die nicht von Magellan gefertigt
de
23
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.