ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 16
PT Instruções de utilização e de segurança Página 28
GB / MT Operation and Safety Notes Page 40
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 51
1
2
3
Uso conforme a
su finalidad .......................................... Página 5
Descripción de las piezas ........... Página 5
Datos técnicos .................................... Página 6
Indicaciones de seguridad ........ Página 6
Puesta en funcionamiento
Uso de la luz de noche LED .................. Página 10
Este producto sólo es apto para su uso en
interiores, en habitaciones secas y cerra
La luz de noche LED dispone de un modo
de cambio de color. Este producto no ha
sido diseñado para el uso industrial.
Este producto no es apto
para la iluminación ordinaria de las habitaciones
domésticas.
das.
Descripción
de las piezas
1
Interruptor OFF / AUTO / ON
2
Botón Color Mode (cambio de color)
5 ES
Datos técnicos
Tensión de
operación: 230 V∼, 50 Hz
Bombilla: 1 LED, máx. 0,56 W
(no intercambiable)
Clase de
protección:
Aprobada por TÜV / GS.
Indicaciones
de seguridad
Las indicaciones de seguridad son una
parte importante de este manual de uso
y deben ser observadas durante el uso
de aparatos eléctricos en cualquier caso.
Las indicaciones sirven para evitar el peligro de muerte, accidentes y daños. Por lo
tanto, lea atentamente la siguiente infor-
6 ES
mación relativa a la seguridad y al uso
adecuado del aparato.
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR
SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
Este producto puede ser utilizado
por niños mayores de 8 años, así
como por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos,
siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los
peligros que pueden resultar de un
mal uso del mismo. No permita que
los niños jueguen con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento no po-
7 ES
drán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE
LESIONES! No utilice el artefacto si
ha notado algún desperfecto.
No exponga el aparato a temperaturas
extremas o a grandes esfuerzos mecánicos. De lo contrario, el producto
podría deformarse.
Extraiga el producto de la toma de
corriente cuando no lo utilice.
Nunca cubra la luz de noche LED
cuando esté en funcionamiento.
¡Evite el peligro de
muerte por descarga
eléctrica!
Asegúrese antes de cada uso de que
la tensión de red disponible coincida
8 ES
con la tensión de funcionamiento necesaria del aparato (230 voltios ∼).
¡ATENCIÓN! !PELIGRO DE DES-
CARGA ELÉCTRICA¡ Nunca ponga
el aparato en funcionamiento si está
dañado. Los aparatos dañados conllevan peligro de muerte por descarga
eléctrica. Compruebe regularmente y
antes de cado uso que el aparato no
presente daños en la carcasa ni en
el enchufe.
Este artículo no contiene piezas que
el consumidor pueda mantener. Las
bombillas no se pueden sustituir.
Nunca abra el equipo eléctrico ni
introduzca objetos en él.
Mantenga el producto alejado de la
humedad.
9 ES
Puesta en funcionamiento
Uso de la luz de
noche LED
Nota: La luz de noche LED dispone de
una función de cambio de color. La luz
cambia de color a intervalos regulares.
Enchufe cuidadosamente la luz de
noche LED en una toma de corriente
de pared instalada según las normas
correspondientes.
Desplace en interruptor OFF / AUTO /
1
ON
en la posición deseada. Dis-
pone de las siguientes funciones:
Posición ON: La luz de noche LED
está continuamente encendida.
Posición OFF: La luz de noche LED
está continuamente apagada.
10 ES
Posición AUTO: La luz de noche
LED se enciende automáticamente en
la oscuridad y se apaga automáticamente cuando hay luz.
Presione una vez el botón Color
2
Mode
para desactivar la función
de cambio de color y fijar el color
actual.
Vuelva a pulsar la tecla Color-Mode
2
para reactivar la función de cam-
bio de color.
Limpieza y
mantenimiento
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO
DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Primero extraiga la luz de noche
LED de la toma de corriente.
11 ES
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO
DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Por motivos de seguridad, nunca
deberá limpiar el aparato con agua u
otros líquidos, ni sumergirlo en agua.
Para la limpieza del aparato, utilice
únicamente un paño seco y sin pelusas.
Eliminación
El embalaje se compone de
materiales que respetan el
medio ambiente que podrá
desechar en los puntos locales
de reciclaje.
Para deshacerse del producto una vez
terminada su vida útil pregunte a las
autoridades locales o municipales.
12 ES
En beneficio del medio am-
biente, cuando el producto ya
no le sea útil, no lo arroje a la
basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los
puestos de recogida de desechos y sus
horarios.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente sigu
dad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del pro
tiene derechos legales frente al vendedor
del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos
derechos legales.
iendo exigentes normas de cali-
ducto, usted
13 ES
Este aparato tiene una garantía de 3 años
a partir de la fecha de compra. El plazo
de garantía comienza a partir de la fecha
de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra origi
nal.
Este documento se requerirá como prueba
de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la
fecha de compra se produce un fallo de
material o fabricación en este producto,
repararemos el producto o lo sustituiremos
gratuitamente por un producto nuevo
(según nuestra elección). La garantía
quedará anulada si el producto resulta
dañado o es utilizado o mantenido de
forma inadecuada.
14 ES
La garantía cubre defectos de materiales
o de fabricación. Esta garantía no cubre
aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello,
puedan considerarse piezas de desgaste
(por ej. las pilas). Tampoco cubre daños
de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas
de cristal.
15 ES
Utilizzo previsto ............................... Pagina 17
Descrizione dei componenti ..... Pagina 17
Dati tecnici ............................................ Pagina 18
Indicazioni di sicurezza ............... Pagina 18
Avvio
Utilizzo della lampada notturna
a LED.......................................................Pagina 22
Pulizia e manutenzione ..............Pagina 23
Smaltimento ........................................ Pagina 24
Garanzia ............................................... Pagina 25
16 IT/MT
Luce notturna a LED
Utilizzo previsto
Questo prodotto deve essere utilizzato
esclusivamente all‘interno ed in ambienti
chiusi ed asciutti. La lampada notturna a
LED dispone di una modalità di cambio di
colore. Il prodotto non è destinato all’uso
commerciale.
Questo prodotto non è in-
dicato per un‘illuminazione
domestica.
Descrizione dei
componenti
1
Interruttore OFF / AUTO / ON
2
Tasto modalità di colore (cambio di
colore)
17 IT/MT
Dati tecnici
Tensione di
esercizio: 230 V~, 50 Hz
Lampadina: 1 x LED, max. 0,56 W
(non sostituibili)
Classe di
protezione:
Sottoposto a verifica TÜV / GS.
Indicazioni di
sicurezza
Le indicazioni di sicurezza rappresentano
un importante elemento di queste istruzioni
d’uso. Utilizzando degli apparecchi elettrici
è necessario tenere conto di esse. Le indicazioni hanno lo scopo di evitare pericoli
mortali, incidenti e danni. Si prega quindi
di leggere per intero le informazioni fornite
18 IT/MT
di seguito per la sicurezza e per un utilizzo
corretto dell’apparecchio.
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI
SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER
EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
Quest‘apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini di età superiore agli
8 anni, da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate
o preventivamente istruite sull’utilizzo
in sicurezza del prodotto e solo se
informate dei pericoli legati al prodotto
stesso. Non lasciare che i bambini
giochino con l‘apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non devono essere
eseguite dai bambini senza supervisione.
19 IT/MT
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.