MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Micro Hi-Fi
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
XP16(XP16, XPS16F)
P/NO : MFL67307509
<![endif]>ESPAÑOL
XP16-ADEULL-SPA.indd 1 |
11. 08. 10 6:10 |
1 Preparación
2 Preparación
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE
REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS.
DELEGUE TODAS LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale este equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquellos aquí especificados podría resultar en una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa. Radiación del láser visible al abrirla. NO MIRE DIRECTAMENTE AL LÁSER.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará ese equipo y que no tiene enchufes adicionales ni circuitos derivados. Compruebe la página de especificaciones de este manual de usuario para estar seguro. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento del cable dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro,
desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualificado lo sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable se une al electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
XP16-ADEULL-SPA.indd 2 |
11. 08. 10 6:10 |
Preparación 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como floreros.
Eliminación de su antiguo equipo
1.Cuando este símbolo de un contenedor con ruedas cruzado por una X esté grabado en un producto, significará que está cubierto por la Directiva europea 2002/ 96/ EC.
2.Debe deshacerse de todo producto electrónico separándolo de la basura municipal, llevándolo a las instalaciones designadas para tal efecto bien por el gobierno o bien por las autoridades locales.
3.La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medioambiente y la salud pública.
4.Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, por
favor entre en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto.
LG Electronics declara por este documento que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/ EC.
Representación europea :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Países Bajos (Tel. : +31-(0)36-547-8888))
1 Preparación
XP16-ADEULL-SPA.indd 3 |
11. 08. 10 6:10 |
4 Contenido
Contenido |
11 |
– Configuración del modo envolvente |
|||
|
|
||||
|
|
12 |
Funcionamiento avanzado |
||
|
|
12 |
– Compatible iPod/iPhone |
||
|
|
13 |
– Escuchar música de un dispositivo |
||
1 |
Preparación |
|
|
externo |
|
13 |
– Grabación a USB |
||||
|
|
||||
2 |
Información de seguridad |
13 |
– Pausar la grabación |
||
5 |
Características únicas |
13 |
– Seleccionar grabación de tasa de bits |
||
5 |
Accesorios |
|
|
y velocidad |
|
5 |
Requisito del archivo reproducible |
|
|
|
|
5 |
– Requisitos de archivos de música |
|
4 |
Solución de problemas |
|
|
MP3/ WMA |
||||
|
15 |
Solución de problemas |
|||
5 |
– Dispositivos USB compatibles |
||||
5 |
– Requisitos de dispositivo USB |
|
|
|
|
6 |
Mando a distancia |
5 |
Apéndice |
||
7 |
Panel frontal |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
7 |
Panel trasero |
16 |
Especificaciones generales |
||
|
|
17 |
Mantenimiento |
||
2 |
Conexión |
17 |
– Manejo de la unidad |
||
17 |
– Notas en los discos |
||||
|
|
||||
8 |
Conexión de los altavoces |
17 |
Marcas comerciales y licencias |
||
8 |
– Acople de los altavoces a la unidad |
|
|
|
|
8 |
Conexión de equipo opcional |
|
|
|
|
8 |
– Conexión USB |
|
|
|
|
8 |
– Conexión PORT. IN |
|
|
|
|
3 |
Funcionamiento |
|
|
|
|
9 |
Funcionamiento básico |
|
|
|
9– Funcionamiento de la CD/ USB
9– Selección de una carpeta
10Otras funciones
10 – Reproducción programada
10 – Visualización de información del archivo (ID3 TAG)
10 – Desactivar el sonido de forma temporal
10Funcionamiento de la radio
10– Escuchar la radio
10– Configuración de las emisoras de radio
11– Borrado de todas las emisoras guardadas
11 – Mejorar una mala recepción de FM
11 – Ver información acerca de una emisora de radio
11 Ajuste de sonido
XP16-ADEULL-SPA.indd 4 |
11. 08. 10 6:10 |
Preparación 5
Características únicas
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Portátil
Escucha música de tu dispositivo portátil. (MP3, Notebook, etc.)
Pensado para iPod
Disfrute de la música de su iPod con una simple conexión.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) |
Pila (1) |
Dispositivos USB compatibles
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo Flash.
yy Unidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB 2,0 o USB 1,1.
yy La función USB de esta unidad no admite algunos dispositivos USB.
Requisitos de dispositivo USB
yy No admite dispositivos que requieran instalación adicional de software al conectarlo a un ordenador.
yy No retire el dispositivo USB durante la operación.
yy Para un dispositivo USB de mayor capacidad, podría tardar más de unos minutos en examinarlo.
yy Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad.
yy Si usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido.
yy No se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32).)
yy Esta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1 000 o más.
yy No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos de memoria USB.
Requisito del archivo reproducible
Requisitos de archivos de música MP3/ WMA
La compatibilidad de los archivos MP3/ WMA con este reproductor queda limitada de la siguiente manera :
yy Frecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz (MP3), entre 32 kHz a 48kHz (WMA)
yy Tasa de bits : entre 32 kbps a 320 kbps (MP3), entre 40 kbps a 320 kbps (WMA)
yy Máximo número de archivos: menos de 999. yy Extensiones de archivo : “.mp3”/ “.wma”
yy Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
yy Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que crea un sistema de archivos ISO 9660.
yy El puerto USB de la unidad no puede conectarse al PC. La unidad no puede usarse como un dispositivo de almacenamiento.
1 Preparación
XP16-ADEULL-SPA.indd 5 |
11. 08. 10 6:10 |
1 Preparación
6 Preparación
Mando a |
• • • • • • |
A• |
• |
• |
• |
ZENTER : |
|
||||||
distancia |
POWER : enciende o apaga la |
-- Detiene la reproducción o |
||||
unidad. |
|
|
|
|
grabación. |
|
|
EQ : Puede elegir las impresiones |
-- Elegir un elemento (iPod). |
||||
|
d/M (Play/Pause) : Inicia o |
|||||
|
de sonido. |
|
|
|
|
|
|
?: El botón no está disponible |
pausa la reproducción. |
||||
|
PROGRAM/MEMO : |
|||||
|
para ninguna función. |
|
|
|
||
|
OPEN/CLOSE : Abre y cierra la |
-- Permite guardar emisoras |
||||
|
bandeja del disco. |
|
|
|
de radio. Si ha guardado |
|
|
• • • • • • |
B• |
• |
• |
• |
emisoras de radio utilizando |
|
PROGRAM/MEMO, puede |
|||||
|
PRESET/FOLDER W/S: |
|
|
desplazarse por ellas y |
||
|
Cuando se reproduce un CD/ |
|
seleccionar una. |
|||
|
USB que contiene archivos MP3/ |
-- Escucha las pistas en |
||||
|
WMA en varias carpetas, pulse |
|||||
|
cualquier orden. |
|||||
|
PRESET/FOLDER W/Spara |
|
||||
|
|
XREC : Grabación directa por |
||||
|
seleccionar la carpeta que |
|
||||
|
|
USB. |
||||
|
quiere reproducir. Elige un |
|
||||
|
|
|
||||
|
“número predeterminado” para |
• • • • • • D• • • • |
||||
|
una emisora de radio. |
|
|
|
RDS/ PTY : RDS (Sistema de |
|
|
FUNCTION : Selecciona la |
|
||||
|
|
datos de radio)/ Busca emisoras |
||||
|
función y la fuente de entrada. |
de radio por tipo de radio. |
VOLUME W/S: ajusta el volumen del altavoz.
@MUTE : Desactiva el sonido.
Colocación de las pilas
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila (tamaño AAA) con la polaridad correcta 4y 5.
• • • • • • C• • • |
• |
?: El botón no está disponible para ninguna función.
INFO : Consultar información sobre su música. Los archivos MP3/WMA a veces disponen de etiquetas. Las etiquetas
proporcionan información sobre el título, intérprete, álbum y hora.
MENU/REPEAT :
-- Escuche las pistas repetidamente o de forma aleatoria. (sólo en CD/USB )
-- Regresar al menú anterior
TUN. -/+ : sintoniza la emisora de radio deseada.
Cc/vV(Salto/ Búsqueda):
-- Busca una sección en una pista.
-- Avanza rápido hacia atrás o hacia delante.
XP16-ADEULL-SPA.indd 6 |
11. 08. 10 6:10 |