USER GUIDE
LG-M320n
Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL
MFL70060401 (1.0) |
www.lg.com |
ESPAÑOL
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
•Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
•Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
•Las descripciones están basadas en la configuración predeterminada del dispositivo.
•Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
•La modificación del sistema operativo del dispositivo o la instalación de software proveniente de fuentes no oficiales pueden dañar el dispositivo y provocar la corrupción o pérdida de datos. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
•Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
•El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
•Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2
Tabla de contenido
5 Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño personalizado
16Cámara gran angular
17quick share
18QuickMemo+
21Función multitarea
22QSlide
02
Funciones básicas
24Componentes y accesorios del producto
25Descripción general de la unidad
27Permite encender y apagar el aparato
28Instalación de la tarjeta SIM
30Inserción de la tarjeta de memoria
32Extracción de la tarjeta de memoria
32 Carga de la batería
34 Pantalla táctil
38 Pantalla de inicio
46 Bloqueo de pantalla
50Cifrado de la tarjeta de memoria
51Tomar instantáneas
52Introducción de texto
57 No molestar
3
03
Aplicaciones útiles
59Instalación y desinstalación de aplicaciones
60Aplicaciones desinstaladas
61Teléfono
65Mensajería
66Cámara
74Galería
77Música
78E-mail
80Calendario
81Calculadora
82Reloj
83Descargas
83Gestor archivos
84Grabadora
84Radio FM
85Difusión celular
85Contactos
87LG SmartWorld
88Tareas
88LG Backup
89RemoteCall Service
90Facebook
90Instagram
90Evernote
90Chrome
91Aplicaciones de Google
04
Ajustes
94 Ajustes
94 Redes
104Sonido y Notificación
105Pantalla
107 General
05
Apéndice
117Ajustes de idioma de LG
117LG Bridge
118Actualización del software del teléfono
120PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
123Guía antirrobo
124Más información Información de regulación (número de identificación de regulación, etiquetado electrónico, etc.)
Tabla de contenido |
4 |
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
•Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo
al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
•Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
•El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
•El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es 0,519 W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 1,360 W/kg (10 g).
5
•Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión
de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Información de la FCC sobre la exposición a campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326.
Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1)El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2)Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
6 |
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo. De conformidad con los requisitos de exposición a campos de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de separación de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni otros accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios para llevar el dispositivo colgado que no puedan mantener una distancia de separación de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y
la parte trasera del dispositivo, y que no hayan sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
•Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
•Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
•Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del receptor.
•Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
7 |
Cuidado y mantenimiento del producto
•Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados por LG. LG no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
•Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
•No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
•Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
•Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
•No la deje caer.
•No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
•Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
•No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
•No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
•Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol).
•No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
•El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
•No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
•No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
•No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
•No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
•Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
8 |
•No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
•Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
•Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
•Asegúrese de que el producto no entre en contacto con líquidos. No utilice ni cargue el producto si está mojado. Si el producto se moja, el indicador de daño por líquidos cambia de color. Tenga en cuenta que esto invalida la garantía, por lo que no podrá recibir servicios de reparación gratuitos
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
•No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
•Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias.
•Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
•Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
•También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
•Utilice el dispositivo a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. Exponer el dispositivo a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
9 |
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
•No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
•Dedique toda su atención a la conducción.
•Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.
•La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
•Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
•Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
•Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
• Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
10 |
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
•No utilice el dispositivo en gasolineras.
•No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
•No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
•Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
•No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
11 |
Información y mantenimiento de la batería
•No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
•Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
•No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
•Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
•Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
•No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
•No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento de la batería.
•Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
•Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
•La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
•Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
•Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,5 W
Directrices para un uso seguro y eficaz |
12 |
Protección de la información personal
•Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido de información confidencial.
•Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo. LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
•Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
•Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
•Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su información personal.
•Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o modifique la información de su cuenta.
•Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su información personal.
•No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Información acerca del adaptador de carga rápida
•Con el producto se incluye un adaptador de carga compatible con la carga rápida.
•Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador de carga rápida que no sea el adaptador original suministrado con el producto.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
13 |
Aviso de sustitución de la batería
•La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños.
•Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado.
•No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. El servicio técnico autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
•En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del
producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios técnicos independientes para su asesoramiento.
•La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
14 |
01
Puede capturar fotos o grabar vídeos con una amplitud superior a su campo de visión real utilizando el gran angular de la cámara frontal.
Inicie la aplicación Cámara y, a continuación, presione / para cambiar entre angular estándar y gran angular.
Cámara frontal
Icono de angular estándar |
Icono de gran angular |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Consulte Inicio de la cámara para obtener más información.
Funciones con diseño personalizado |
16 |
Puede compartir una foto o un vídeo con la aplicación que desee justo después de capturarlos.
1Presione y haga una foto o grabe un vídeo.
2Presione el icono de la aplicación que aparece en pantalla para compartirla utilizando esa aplicación.
De forma alternativa, deslice el icono en dirección contraria para ver qué otras aplicaciones puede usar para compartir sus fotos y videos.
icono quick share
• La aplicación que muestra el icono de quick share puede variar, dependiendo del tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
Funciones con diseño personalizado |
17 |
Información general de QuickMemo+
Puede realizar notas creativas con una variedad de opciones de esta función avanzada del bloc de notas, como la gestión de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el bloc de notas convencional.
Crear una nota
1Presione QuickMemo+.
2Presione para crear una nota.
•: Guardar una nota.
•: Deshacer la última acción.
•: Rehacer la última acción deshecha.
•: Escribir una nota con el teclado.
•: Escribir notas a mano.
•: Borrar notas manuscritas.
•: Ampliar o reducir, girar o borrar partes de una nota manuscrita.
• : Acceder a opciones adicionales, incluidas las de compartir
y bloquear notas, cambiar el estilo del bloc de notas e insertar contenido.
3 Presione para guardar la nota.
Funciones con diseño personalizado |
18 |
Escribir notas en una foto
1Presione QuickMemo+.
2Presione para hacer una foto y, a continuación, presione ACEPTAR.
•La foto se adjunta automáticamente en el bloc de notas.
3Pulse opara escribir notas en la foto.
•Escriba notas a mano en la foto.
•Introduzca el texto debajo de la foto.
4Presione para guardar la nota.
Escribir notas en una instantánea
1Mientras ve la pantalla que desee capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, presione .
•La captura de pantalla aparecerá como tema de fondo del bloc de notas. Las herramientas de notas aparecerán en la parte superior de la pantalla.
2Tome las notas que desee.
•Escriba notas a mano en la foto.
3Presione y guarde las notas en la ubicación que desee.
•Las notas guardadas se pueden ver en QuickMemo+ o Galería.
•Para guardar las notas siempre en la misma ubicación, marque la casilla de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta acción y seleccione una aplicación.
Funciones con diseño personalizado |
19 |
Gestionar carpetas
Puede ver las notas agrupadas por el tipo de notas.
1Presione QuickMemo+.
2En la parte superior de la pantalla, presione y seleccione un elemento de menú:
•Todas las notas: permite ver todas las notas guardadas en
QuickMemo+.
•Mis notas: permite ver las notas creadas por QuickMemo+.
•Foto retrato: permite ver las notas creadas por .
•Captura+: Vea las notas creadas por .
•Papelera: permite ver notas eliminadas.
•Nueva categoría: permite añadir categorías.
•: permite reorganizar, añadir o eliminar categorías. Para cambiar el nombre de una categoría, tóquela.
• Algunas carpetas no aparecen cuando se inicia QuickMemo+ por primera vez. Las carpetas deshabilitadas se habilitarán y aparecerán cuando contengan al menos una nota relacionada.
Funciones con diseño personalizado |
20 |
Varias ventanas
Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo separando la pantalla en las varias ventanas.
Mientras utiliza una aplicación, toque de manera continuaen los botones táctiles de Inicio y, a continuación, seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones usadas recientemente.
•Pueden utilizar dos aplicaciones mostradas en la pantalla principal al mismo tiempo.
•Para detener la función Varias ventanas, toque de manera continua.
• Puede utilizar esta función en una aplicación que admita la función Varias ventanas.
•Esta función Varias ventanas no es compatible con algunas aplicaciones, incluidas las descargadas.
Funciones con diseño personalizado |
21 |
Pantallas recientes
Esta pantalla muestra una vista previa de las aplicaciones usadas recientemente.
Para ver la lista de aplicaciones usadas recientemente, presioneen Inicio y, a continuación, presione la aplicación mostrada.
•Toque de manera continua una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciarla en el modo Varias ventanas. De forma alternativa, presioneen la parte superior de la aplicación.
Puede iniciar aplicaciones mediante la función QSlide para usarlas mientras se estén ejecutando otras aplicaciones. Por ejemplo, puede usar la calculadora o el calendario mientras se reproduce un vídeo.
Cuando se esté ejecutando una aplicación, toque QSlide.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunas aplicaciones.
• : desactive el modo QSlide para pasar al modo Pantalla completa.
• : ajuste la opacidad de la ventana QSlide. Si la ventana QSlide es transparente, no responderá a la entrada táctil.
• : cierre la ventana QSlide.
• : ajuste el tamaño de la ventana QSlide.
Funciones con diseño personalizado |
22 |
02
El dispositivo se suministra con los siguientes accesorios.
• |
Dispositivo |
• |
Cable USB |
• |
Cargador rápido |
• |
Guía de inicio rápido |
• |
Herramienta de expulsion |
|
|
• Los elementos descritos arriba pueden ser opcionales.
•Los elementos suministrados con el dispositivo, así como los accesorios disponibles, pueden variar dependiendo del área y el proveedor de servicios.
•Utilice siempre accesorios LG Electronics originales. El uso de accesorios de otros fabricantes puede afectar al rendimiento en llamadas del dispositivo o provocar un mal funcionamiento. Es posible que el servicio de reparación de LG no cubra esto.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, contacte con el distribuidor al que adquirió el dispositivo.
•Para comprar elementos básicos adicionales, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de LG.
•Para adquirir artículos opcionales, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles.
•Algunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos a cambio sin previo aviso.
•El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.
•Las especificaciones del dispositivo pueden variar dependiendo del área o el proveedor de servicios.
•Asegúrese de usar accesorios originales suministrados por LG Electronics. El uso de accesorios de terceros podría dañar el dispositivo o provocar un mal funcionamiento.
Funciones básicas |
24 |
Sensor de proximidad/luz |
Auricular |
ambiente |
|
Lente de la cámara frontal |
Flash |
Pantalla táctil
Bandeja de tarjetas SIM/ microSD
Conector de auricular Micrófono estéreo
Flash Lente de la cámara trasera
Teclas de volumen (+/-)
Tecla de encendido/ bloqueo
Zona de la antena NFC
Altavoz
Puerto para cargador/ cable USB
Funciones básicas |
25 |
•Sensor de proximidad/luz ambiente
-Sensor de proximidad: durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva las funciones táctiles cuando el dispositivo se aproxima al cuerpo del usuario. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.
-Sensor de luz ambiente: el sensor de luz ambiente analiza la intensidad de la luz ambiente cuando el modo Control de brillo automático está activado.
•Teclas de volumen
-Ajustan el volumen de los tonos de timbre, las llamadas o las notificaciones.
-Mientras utiliza la cámara, presione suavemente una tecla de volumen para hacer una foto. Para hacer series continuas de fotos, mantenga pulsada la tecla de volumen.
-Pulse la tecla de bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Pulse la tecla de subir el volumen (+) dos veces para iniciar la aplicación Captura+.
•Tecla de encendido/bloqueo
-Pulse brevemente esta tecla cuando desee encender o apagar la pantalla.
-Mantenga pulsada esta tecla cuando desee seleccionar una opción de control de encendido.
•Este dispositivo contiene una batería no extraíble. No intente retirar la tapa trasera.
•Es posible que el acceso a algunas funciones esté restringido, dependiendo de las especificaciones del dispositivo.
•La tapa posterior incluye una antena NFC integrada. Tenga cuidado al manipular el dispositivo para evitar dañar o cubrir la antena NFC.
Funciones básicas |
26 |
• No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él. De lo contrario, podría dañar la pantalla táctil.
•Las películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar negativamente al sensor de proximidad.
•Si el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible que la pantalla táctil o los botones no funcionen correctamente.
Encender el dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo.
• Al encender el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial. Es posible que el tiempo que tarda el teléfono móvil en encenderse por primera vez sea más largo de lo normal.
Apagar el dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione Apagar.
Opciones de control de encendido
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione una opción.
•Apagar: apaga el dispositivo.
•Apagar y reiniciar: reinicia el dispositivo.
•Activar Modo avión: bloquee las funciones relacionadas con la telecomunicación, como hacer llamadas, enviar mensajes o navegar por Internet. El resto de funciones permanecerán disponibles.
Funciones básicas |
27 |
Inserte la tarjeta SIM proporcionada por el proveedor de servicios del dispositivo para comenzar a utilizar el dispositivo.
• Tenga cuidado con el pasador de expulsión, ya que tiene un borde afilado.
•No inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta SIM. En el caso de que la tarjeta de memoria esté atascada en la ranura para tarjeta SIM, deberá llevar el dispositivo a un centro de servicios de LG para extraer la tarjeta de memoria.
1 Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.
2 Extraiga la bandeja de tarjetas.
Funciones básicas |
28 |
3Coloque la tarjeta SIM en la bandeja de tarjetas con los contactos dorados mirando hacia abajo.
4 Vuelva a insertar la bandeja de tarjetas en la ranura.
• Este dispositivo solo admite tarjetas Nano-SIM.
•Para disfrutar de un rendimiento sin problemas, le recomendamos que use el teléfono con el tipo correcto de tarjeta SIM. Use siempre una tarjeta SIM de fábrica suministrada por el proveedor de servicios.
•Si inserta la bandeja de la tarjeta en el dispositivo cuando esta está mojada, el dispositivo puede resultar dañado. Asegúrese siempre de que la bandeja de la tarjeta esté seca.
Funciones básicas |
29 |