Levenhuk Skyline BASE 120S, Skyline BASE 50T User manual

0 (0)
Levenhuk Skyline BASE Telescopes
User Manual
EN
Ръководство за потребителя
BG
Návod k použití
CZ
Bedienungsanleitung
DE
Guía del usuario
ES
Használati útmutató
HU
Guida all’utilizzo
IT
Instrukcja obsługi
PL
Инструкция по эксплуатации
RU
Наслади се отблизо Radost zaostřit Zoom ran und hab Fun! Amplíe y disfrute Kellemes nagyítást! Ingrandisci il divertimento Radość przybliżania Приближает с удовольствием
1a 1b
2 3
5
15
14
16
1
13 12
10
5
4
6 7
11
8
13
4
14
EN BG CZ
Dust cap
1
Dew cap
2
Objective lens
3
Telescope tube
4
Finderscope
5
Finderscope base
6
Eyepiece
7
Diagonal mirror
8
Eyepiece holder
9
Azimuth lock knob
10
Fork mount
11
Altitude slow-motion
12
control Altitude lock knob
13
Tripod leg
14
Accessory tray
15
Tripod lock knob
16
Капачка против прах
1
Защитна капачка срещу роса
2
Леща на обектива
3
Тръба на телескопа
4
Визьор
5
Скоба на визьора
6
Окуляр
7
Диагонално огледало
8
Държач на окуляра
9
Бутон за фиксиране на азимут
10
Монтировка с вилка
11
Управление за бавно
12
движение по височина Бутон за фиксиране на
13
надморската височина Крак на триножника
14
Поставка за принадлежности
15
Бутон за фиксиране на
16
триножника
10
11 12 13
14 15 16
7
9
12 11
10
15
16
Prachové víčko
1
Rosnice
2
Čočka objektivu
3
Tubus teleskopu
4
Pointační dalekohled
5
Držák pointačního dalekohledu
6
Okulár
7
Diagonální zrcátko
8
Držák okuláru
9
Aretační šroub nastavení azimutu Vidlicová montáž Jemné nastavení elevace Aretační šroub nastavení elevace Noha stativu Přihrádka na příslušenství Aretační šroub stativu
6
2 1
3
DE
ES
HU
Staubschutzkappe
1
Taukappe
2
Objektivlinse
3
Teleskoptubus
4
Sucherrohr
5
Sucherrohr-Halterung
6
Okular
7
Diagonalspiegel
8
Okularhalterung
9
Azimut-Arretierung
10
Gabelmontierung
11
Höhen-Feinabstimmung
12
Höhen-Arretierung
13
Stativbein
14
Zubehörablage
15
Stativ-Arretierung
16
IT
Coperchio antipolvere
1
Cappuccio anticondensa
2
Lente obiettivo
3
Tubo telescopio
4
Mirino
5
Supporto del cercatore
6
Oculare
7
Specchio diagonale
8
Portaoculare
9
Manopola di bloccaggio
10
azimutale Montatura a forcella
11
Regolazione ne dell’altezza
12
Manopola di blocco dell’
13
altezza Gamba del treppiede
14
Ripiano per accessori
15
Manopola di blocco del
16
treppiede
Guardapolvo
1
Protector de rocío
2
Lente del objetivo
3
Tubo del telescopio
4
Buscador
5
Base del buscador
6
Ocular
7
Espejo diagonal
8
Portaocular
9
Bloqueo de azimut
10
Montura de horquilla
11
Control de movimiento lento
12
de altitud Bloqueo de altitud
13
Pata del trípode
14
Bandeja de accesorios
15
Bloqueo de ajuste de la altura
16
PL
Osłona przeciwpyłowa
1
Odrośnik
2
Soczewka obiektywowa
3
Tubus teleskopu
4
Celownica
5
Wspornik celownicy
6
Okular
7
Lustro ukośne
8
Wyciąg okularowy
9
Pokrętło blokujące teleskop
10
w poziomie Montaż widłowy
11
Pokrętło mikroruchów w pionie
12
Pokrętło blokujące teleskop
13
w pionie Noga statywu
14
Tacka na akcesoria
15
Pokrętło blokujące statyw
16
Porvédő kupak
1
Párafogó csésze
2
Tárgylencse
3
Teleszkóp tubus
4
Keresőtávcső
5
Keresőtávcső talpazata
6
Szemlencse
7
Diagonális tükör
8
Szemlencsetartó
9
Azimut szorítógomb
10
Villa alakú állvány
11
Magassági lassú mozgatású
12
vezérlő Magassági szorítógomb
13
Háromlábú állvány lába
14
Tartozéktartó tálca
15
A háromlábú állvány
16
szorítógombja
RU
Пылезащитная крышка
1
Бленда
2
Линза объектива
3
Труба телескопа
4
Искатель
5
Крепление искателя
6
Окуляр
7
Диагональное зеркало
8
Держатель окуляра
9
Фиксатор оси азимута
10
Хомут
11
Ручка регулировки по высоте
12
Фиксатор оси высоты
13
Ножка треноги
14
Лоток для аксессуаров
15
Фиксатор высоты ножек
16
треноги
2a
4
2b
3a
3b
4a
EN
Diagonal mirror
1
Barlow lens
2
Eyepiece
3
DE
Diagonalspiegel
3
2
1
1
Barlow-Linse
2
Okular
3
IT
Specchio diagonale
1
Lente di Barlow
2
Oculare
3
BG
Диагонално огледало
1
Леща на Барлоу
2
Окуляр
3
ES
Espejo diagonal
1
Lente de Barlow
2
Ocular
3
PL
Lustro ukośne
1
Soczewka Barlowa
2
Okular
3
CZ
Diagonální zrcátko
1
Barlowova čočka
2
Okulár
3
HU
Diagonális tükör
1
Barlow-lencse
2
Szemlencse
3
RU
Диагональное зеркало
1
Линза Барлоу
2
Окуляр
3
5
4b
EN
Barlow lens
1
Eyepiece
2
BG
Леща на Барлоу
1
Окуляр
2
CZ
Barlowova čočka
1
Okulár
2
5a
7
2
1
DE
Barlow-Linse
1
Okular
2
IT
Lente di Barlow
1
Oculare
2
5b
ES
Lente de Barlow
1
Ocular
2
PL
Soczewka Barlowa
1
Okular
2
HU
Barlow-lencse
1
Szemlencse
2
RU
Линза Барлоу
1
Окуляр
2
6
6
8
1
3
EN
Zenith
1
Nadir
2
N E S W
3
Meridian line
4
Rotation around the azimuth axis
5
Latitude
6
DE
Zenit
1
Nadir
2
N O S W
3
Meridianlinie
4
Azimut
5
Breite
6
4
6
5
2
BG
Зенит
1
Надир
2
С И Ю З
3
Линия на меридиана
4
Въртене около азимуталната ос
5
Географска ширина
6
ES
Cénit
1
Nadir
2
N E S O
3
Línea del meridiano
4
Rotación sobre el eje azimuthal
5
Latitid
6
CZ
Zenit
1
Nadir
2
S V J Z
3
Poledník
4
Otáčení kolem azimutální osy
5
Zeměpisná šířka
6
HU
Zenit
1
Nadír
2
É K D NY
3
Meridián vonal
4
Forgatás azimut tengely körül
5
Kiterjedés
6
IT
Zenit
1
Nadir
2
N E S O
3
Meridiano celeste
4
Azimut
5
Altezza
6
PL
Zenit
1
Nadir
2
N E S W
3
Południk niebieski
4
Obrót wokół osi azymutu
5
Szerokość
6
RU
Зенит
1
Надир
2
С В Ю З
3
Линия меридиана
4
Вращение по азимуту
5
Широта
6
7
9a 9b
10
1
CZ
Okulárový výtah
1
Držák okuláru
2
Nástavec
3
T-adaptér
4
Fotoaparát
5
IT
Focheggiatore
1
Portaoculare
2
Estensore
3
Adattatore T
4
Fotocamera
5
2 3 4
DE
Okularauszug
1
Okularhalterung
2
Verlängerung
3
T-Adapter
4
Kamera
5
PL
Tubus ogniskujący
1
Wyciąg okularowy
2
Przedłużenie
3
T-adapter
4
Aparat fotograczny
5
EN
Focuser
1
Eyepiece holder
2
Extender
3
T-adapter
4
Camera
5
5
BG
Фокусиращо устройство
1
Държач на окуляра
2
Удължител
3
T-образен адаптер
4
Камера
5
ES HU
Mecanismo de enfoque
1
Portaocular
2
Extensor
3
Adaptador T
4
Cámara
5
Fókuszállító
1
Szemlencsetartó
2
Hosszabbító
3
T-adapter
4
Kamera
5
RU
Фокусер
1
Держатель окуляра
2
Экстендер (удлинитель фокуса)
3
Т-адаптер
4
Камера
5
8
EN
CAUTION! Never look directly at the Sun — even for an instant — through your telescope or nderscope without a professionally made solar lter that completely covers the front of the instrument, or permanent eye damage may result. To avoid damage to the internal parts of your telescope, make sure the front end of the nderscope is covered with aluminum foil or another non-transparent material. Children should use the telescope under adult supervision only.
All parts of the telescope will arrive in one box. Be careful when unpacking it. We recommend keeping the original shipping containers. In the event that the telescope needs to be shipped to another location, having the proper shipping containers will help ensure that your telescope survives the journey intact. Make sure all the parts are present in the packaging. Be sure to check the box carefully, as some parts are small. No tools are needed other than those provided. All screws should be tightened securely to eliminate exing and wobbling, but be careful not to overtighten them, as that may strip the threads. During assembly (and anytime, for that matter), do not touch the surfaces of the optical elements with your ngers. The optical surfaces have delicate coatings on them that can easily be damaged if touched. Never remove lenses or mirrors from their housing, or the product warranty will be null and void.
Levenhuk Skyline BASE Telescopes
Telescope optical system and construction
Levenhuk Skyline BASE is a series of easy to use entry-level telescopes. These telescopes are perfect for kids and beginners in astronomy. Reectors are good for studying solar system and bright deep­sky objects, while refractors are suitable for planetary observations as well as for studying terrestrial objects.
This user manual is applicable to several refractor (g. 1a) and reector telescopes (g. 1b) on alt­azimuth mounts. Read the user manual carefully to nd the information about the assembling and adjustment of your telescope model, and carefully follow the instructions.
Tripod assembly
• Slowly loosen the tripod locking knobs and gently pull out the lower section of each tripod leg. Tighten the screws to hold the legs in place.
• Spread the tripod legs apart to stand the tripod upright.
• Adjust the height of each tripod leg until the tripod head is properly leveled. Note that the tripod legs may not be the same length when the mount is leveled.
• Place the accessory tray on top of the bracket, and secure it with thumbscrews from underneath (g. 2a) or secure the accessory tray with one screw in the middle of the tray (g. 2b).
Mount assembly
Fork mount (g. 3a):
• Remove the locking screw from the slow-motion control rod.
• Insert the rod into the hole on the side of the fork mount.
• Place the telescope tube between fork arms so that holes on the tube match the arm holes. Fasten the telescope tube to the mount with thumbscrews.
• Fasten the other end of the rod to the telescope tube by inserting the screw through shaft and tube holes and tightening it.
Mount without a fork (g. 3b):
• Remove the altitude lock knob from the mount head.
• Place the telescope optical tube on the altazimuth mount so that the hole in the optical tube lines up with the hole in the mount head.
• Insert the altitude lock knob through the mount head and optical tube. Make sure the hole is clear all the way through before tightening the knob. Secure the altitude lock knob.
9
Optical accessories assembly
Your telescope can be equipped with additional accessories, such as eyepieces, diagonal mirror or prism, or a Barlow lens. The accessories should be installed in well-dened ordering.
Refractors (g. 4a): Loosen the focuser thumbscrew. Insert the diagonal mirror into the focuser tube and retighten the thumbscrew to hold the diagonal mirror in place. Then, insert the desired eyepiece into the diagonal mirror and secure it by retightening the thumbscrew. If a Barlow lens is needed, install it between the focuser and the eyepiece.
Reectors (g. 4b): Loosen the focuser thumbscrew and take o the plastic cap from the focuser tube. Insert the selected eyepiece and secure it by retightening the thumbscrew. If a Barlow lens is needed, install it between the focuser and the eyepiece.
Optical nderscope assembly and alignment
Unthread two screws in the back of the telescope tube. Place the nderscope base above the holes on the tube. Lock the nderscope base into position by tightening the screws (refractor 5a, reector 5b).
Optical nderscopes are very useful accessories. When they are correctly aligned with the telescope, objects can be quickly located and brought to the center of the view. Turn the scope end in and out to adjust focus (g. 6).
To align the nderscope, choose a distant object that is at least 550 yards (500 meters) away and point the telescope at the object. Adjust the telescope so that the object is in the center of the view in your eyepiece. Check the nderscope to see if the object is also centered on the crosshairs. Use three adjustment screws to center the nderscope crosshairs on the object (g. 7).
Operating the mount
The AZ mount is an alt-azimuth mount that allows you to rotate the telescope about the vertical and horizontal axes and change its altitude and azimuth. To adjust the azimuth, loosen the big locking knob under the mount base and rotate the tube left or right about the axis then retighten it. To adjust the altitude, loosen the altitude adjustment knob and rotate the tube. For more precise motions use the altitude slow-motion control. Due to Earth’s movement, the objects will be constantly shifting out of your view, so you will have to adjust the altitude and azimuth of your telescope to continue your observations (g. 8).
Reference materials usually list declination coordinates in degrees, hours and minutes above or below the horizon line. Azimuth coordinates may sometimes be listed with the compass points (N, SW, ENE, etc.), but it is more commonly listed in degrees around the 360-deg plane, where north is 0°, east is 90°, etc.
Focusing
Slowly rotate the focus knobs one way or the other until the image in the eyepiece is sharp. The image usually has to be nely refocused over time due to small variations caused by temperature changes, exures, etc. Refocusing is almost always necessary when you change an eyepiece, add or remove a Barlow lens (refractor 9a, reector 9b).
Camera adapter
To attach a camera to your telescope you may need an adapter to get the camera focused. Some refractors are designed to be used with diagonal mirrors and thus need a longer focal length when used with camera. To achieve that, simply attach an extender to the focuser of your telescope and then attach the camera with a T-adapter to the extender (g. 10).
10
Specications
Skyline
BASE 50T
Optical design refractor refractor refractor
Optics ma­terial
Aperture, mm 50 60 70 76 80 102 114 114 130
Focal length, mm
Highest prac­tical power, x
Mount AZ1 AZ1 AZ2 AZ1 AZ2 AZ2 AZ3 AZ2 AZ3
600 700 700 700 500 700 900 500 650
100 120 140 152 160 204 228 228 260
Skyline
BASE 60T
Skyline
BASE 70T
Skyline
BASE 80S
Newtonian
reector
Skyline
BASE 80T
refractor
optical glass with coating
Skyline
BASE 100S
Newtonian
reector
Skyline
BASE 110S
Newtonian
reector
Skyline
BASE 120S
Newtonian
reector
Skyline
BASE 130S
Newtonian
reector
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specications without prior notice.
Care and maintenance
Never, under any circumstances, look directly at the Sun through this device without a special
lter, or look at another bright source of light or at a laser, as this may cause PERMANENT
RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.
• Take necessary precautions when using the device with children or others who have not read or who do not fully understand these instructions.
• Do not try to disassemble the device on your own for any reason, including to clean the mirror. For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized service center.
• Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force.
• Do not touch the optical surfaces with your ngers. To clean the telescope exterior, use only special cleaning wipes and special optics cleaning tools from Levenhuk.
• Store the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters, open re and other sources of high temperatures.
• Replace the dust cap over the front end of the telescope whenever it is not in use. This prevents dust or dirt from settling on the mirror or lens surfaces.
• Children should use the telescope under adult supervision only.
Levenhuk International Lifetime Warranty
All Levenhuk telescopes, microscopes, binoculars and other optical products, except for accessories, carry a lifetime warranty against defects in materials and workmanship. Lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product on the market. All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase. The warranty entitles you to free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk oce is located if all warranty conditions are met. For further details please visit our web site: www.levenhuk.com/warranty
If warranty problems arise, or if you need assistance in using your product, contact the local Levenhuk branch.
11
Loading...
+ 25 hidden pages