Lenze ERBMxxxRxxxW User Manual [en, de, es, fr, it]

EDKRBM390R
.Clò
L−force Drives
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
Ä.Clòä
ERBMxxxRxxxW
Bremswiderstand
Brake resistor
Résistance de freinage
Resistencia de frenado
Resistenza di frenatura
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die
Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!
Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions and the
documentation of the standard device before you start working!
Observe the safety instructions given therein!
Lire le présent fascicule et la documentation
relative à l’appareil de base avant toute manipulation de l’équipement !
Respecter les consignes de sécurité fournies.
Lea estas instrucciones y la documentación del
equipo básico antes de empezar a trabajar. Observe las instrucciones de seguridad indicadas.
Prima di iniziare qualsiasi intervento, leggere le
presenti istruzioni e la documentazione relativa al dispositivo di base.
Osservare le note di sicurezza.
Inhalt i
1 Über diese Dokumentation 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informationen zur Gültigkeit 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zielgruppe 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dokumenthistorie 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Konventionen 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Hinweise 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Sicherheitshinweise 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Sicherheitshinweise 8 . . . . . . . . . . . . . . . .
Restgefahren 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Produktbeschreibung 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Übersicht 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identifikation 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestimmungsgemäße Verwendung 13 . . . . . . . . . . . . .
Auslegungsbedingungen 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Technische Daten 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 16 . . . . .
Bemessungsdaten 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mechanische Daten 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanische Installation 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageschritte 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Elektrische Installation 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wichtige Hinweise 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anschlussplan 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageschritte 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Wartung 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsintervalle 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsarbeiten 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
3

1 Über diese Dokumentation

Informationen zur Gültigkeit

0Abb. 0Tab. 0
1 Über diese Dokumentation
Informationen zur Gültigkeit
Diese Anleitung ist gültig für Bremswiderstand ƒ ERBM020R150W ƒ ERBM039R120W ƒ ERBM100R100W ƒ ERBM180R050W ƒ ERBM390R100W

Zielgruppe

Diese Dokumentation richtet sich an qualifiziertes Fachpersonal nach IEC 60364.
Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die für die auszufüh­renden Tätigkeiten bei der Aufstellung, Montage, Inbetriebset­zung und dem Betrieb des Produkts über entsprechende Quali­fikationen verfügen.
Tipp!
Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter
http://www.Lenze.com
4
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Über diese Dokumentation

Dokumenthistorie

Dokumenthistorie
Materialnummer Version Beschreibung
13229004 1.0 11/2007 TD29 Erstausgabe 2−sprachig
13229004 1.1 11/2007 TD29 Erstausgabe 5−sprachig
13229004 1.2 04/2008 TD29 Fehler in Sprache Eng-
13299416 2.0 06/2009 TD29 Neuauflage wegen Neu-
.Clò 3.0 01/2011 TD29 Überarbeitung

Verwendete Konventionen

Informationsart Auszeich-
Zahlenschreibweise
Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezi-
Warnhinweise
UL−Warnhinweise
UR−Warnhinweise
Textauszeichnung
Programmname » « PC−Software
Symbole
Seitenverweis
lisch korrigiert
organisation des Unter­nehmens
Beispiele/Hinweise
nung
malpunkt verwendet. Zum Beispiel: 1234.56
Werden nur in der eng-
lischen Sprache verwen­det.
Zum Beispiel: »Engineer«, »Global Drive Control« (GDC)
Verweis auf eine andere
Seite mit zusätzlichen In­formationen
Zum Beispiel: 16 = siehe Seite 16
1
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
5
1 Über diese Dokumentation

Verwendete Hinweise

Verwendete Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Si­gnalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr von Personenschäden durch ge­fährliche elektrische Spannung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Hinweis!Tipp!
Gefahr, die den Tod oder schwere Verlet­zungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verlet­zungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maß­nahmen getroffen werden.
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handha­bung
6
Verweis auf andere Dokumentation
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Über diese Dokumentation
Verwendete Hinweise
Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise für UL und UR
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Sicherheitshinweis oder Anwendungs­hinweis für den Betrieb eines UL−appro­bierten Geräts in UL−approbierten Anla-
Warnings!
Warnings!
gen.
Möglicherweise wird das Antriebssy­stem nicht UL−gerecht betrieben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Sicherheitshinweis oder Anwendungs­hinweis für den Betrieb eines UR−appro­bierten Geräts in UL−approbierten Anla­gen.
Möglicherweise wird das Antriebssy­stem nicht UL−gerecht betrieben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
1
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
7

2 Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
Gefahr!
Wenn Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen missachten, kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen:
ƒ Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten ...
... ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ... niemals trotz erkennbarer Schäden in Betrieb nehmen. ... niemals technisch verändern. ... niemals unvollständig montiert in Betrieb nehmen. ... niemals ohne erforderliche Abdeckungen betreiben. ... können während und nach dem Betrieb − ihrer Schutzart entsprechend − spannungsführende, auch bewegliche oder rotierende Teile haben. Oberflächen können heiß sein.
ƒ Alle Vorgaben der beiliegenden und zugehörigen
Dokumentation beachten. Dies ist Voraussetzung für einen sicheren und störungsfreien Betrieb sowie für das Erreichen der angegebenen Produktei­genschaften. Die in diesem Dokument dargestellten verfahrenstechni­schen Hinweise und Schaltungsausschnitte sind Vorschläge, deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung über­prüft werden muss. Für die Eignung der angegebenen Verfah­ren und Schaltungsvorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr.
ƒ Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und
Automatisierungskomponenten darf nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen. Nach IEC 60364 bzw. CENELEC HD 384 sind dies Personen, ... ... die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und Be­trieb des Produkts vertraut sind. ... die über die entsprechenden Qualifikationen für ihre Tätig­keit verfügen. ... die alle am Einsatzort geltenden Unfallverhütungsvor­schriften, Richtlinien und Gesetze kennen und anwenden können.
8
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Sicherheitshinweise

Restgefahren

Gefahr!
Gefährliche elektrische Spannung Während des Betriebs des Grundgeräts und bis zu
3 Minuten nach dem Netzabschalten können an den
Anschlüssen des Bremswiderstands gefährliche elektrische Spannungen anliegen.
Mögliche Folgen:
ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren
der Anschlussklemmen.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Vor allen Arbeiten am Bremswiderstand das
Grundgerät vom Netz trennen.
ƒ Alle Leistungsklemmen auf Spannungsfreiheit
prüfen.
ƒ Den Montageort so wählen, dass die in den
Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer gewährleistet sind.
Gefahr!
Heiße Oberfläche
Der Bremswiderstand kann sehr heiß werden. (Temperaturen siehe Technische Daten.)
Mögliche Folgen:
ƒ Schwere Verbrennungen beim Berühren des
Bremswiderstands.
ƒ Feuer oder Schwelbrand, wenn sich brennbare
Materialien oder Stoffe in der Nähe des Bremswiderstands befinden oder dorthin gelangen können.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Vor allen Arbeiten am Bremswiderstand dessen
Oberflächentemperatur prüfen.
ƒ Den Montageort so wählen, dass die in den
Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer gewährleistet sind.
ƒ Den Montageort durch geeignete
Brandschutz−Maßnahmen und einen Berührschutz sichern.
ƒ Aufkleber mit Sicherheitshinweis "Vorsicht, heiße
Oberfläche" gut sichtbar am Berührschutz anbringen.
Restgefahren
2
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
9
2 Sicherheitshinweise
Restgefahren
Gefahr!
Mögliche Überhitzung des Bremswiderstands während des Betriebs
Durch ungenügende Wärmeabfuhr kann der Bremswiderstand während des Betriebs überhitzen.
Mögliche Folgen:
ƒ Der Bremswiderstand wird zerstört. ƒ Der Antrieb wird nicht abgebremst sondern
trudelt aus.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Den Thermokontakt des Bremswiderstands
immer anschließen.
ƒ Den Thermokontakt so in die
Anlagenüberwachung einbinden, dass bei Überhitzung des Bremswiderstands die Netzversorgung des Grundgerätes abgeschaltet wird (z. B. die Netzschütz−Ansteuerung abschalten).
10
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Sicherheitshinweise
Restgefahren
Warnings!
Conditions of Acceptability − when used in the end−product equipment, the following are among the considerations to be made:
ƒ The nominal loads of the resistors refer to
conditions where the surrounding temperature does not exceed 40 °C. If the temperature exceeds 40 °C, contact LENZE for advice regarding de−rating of nominal power.
ƒ The surface temperature must not exceed 355 °C
at any point of the metal housing, as the insulation material inside the resistor is rated 600 °C maximum. The resistor housing reaches up to 335 °C at nominal load.
ƒ These devices are enclosed type devices. Check
that the surface, which the resistor is mounted on, can withstand the high temperature radiation and convection from the resistor surface. To protect personnel from contact with high temperature parts the resistors must be mounted minimum 6.5 feet (2 m) from the floor.
ƒ A clearance of minimum 200 mm below and at
each side and 500 mm above the resistors must be observed.
ƒ The equipment must be properly connected to
earth ground in the end−use equipment.
ƒ The thermal cut−out, if provided, protects the
resistor from destruction when over loaded at normal conditions. The suitability of the thermal cut−out at motor drive fault must be determined in the end−use application.
ƒ The resistors are intended to be mounted with
the longest side vertically or horizontally. Nominal load refers to the vertical position. Horizontal position requieres a load reduction of 20 %. If mounted vertically the connection box must face downwards.
ƒ The resistors with protection class 4X / IP65 can
be mounted in any allowed position whereas the 1X / IP21 types only meet the IP21 requirements when mounted vertically.
ƒ Nominal load refers to mounting of a single
resistor. If two or more resistors are mounted next to each other de−rating according to the above mentioned maximum surface temperatures are necessary.
2
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
11

3 Produktbeschreibung

Übersicht

3 Produktbeschreibung
Übersicht
Lieferumfang
Pos. Beschreibung
Bremswiderstand
Montageanleitung
Aufkleber mit Sicherheitshinweis
Elemente am Bremswiderstand
Pos. Beschreibung
Typenschild
Anschlussleitung Thermokontakt
Anschlussleitung Bremswiderstand
PE−Anschluss
Thermokontakt (außenliegend)
ERBM84−001
12
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0

Identifikation

Produktbeschreibung
Identifikation
3
L
Typenschlüssel ERBx xxxx xxxx
Produktreihe
Widerstand RB [W] z. B.
470R = 470 W 075D = 7.5 W
Dauerleistung Pd [W] z. B. 120W = 120 W
01K2 = 1.2 kW
0
ERBMXXX011

Bestimmungsgemäße Verwendung

Bremswiderstände ƒ nur unter den in dieser Betriebsanleitung vorgeschriebenen
Einsatzbedingungen betreiben.
ƒ sind Komponenten
– zum Einbau in eine Maschine. – zum Zusammenbau mit anderen Komponenten zu einer
Maschine. Die Inbetriebnahme des Bremswiderstands ist solange unter­sagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in welche der Bremswiderstand eingebaut werden soll, den Bestimmun­gen der EG−Maschinenrichtlinie entsprechen.
ƒ sind elektrische Betriebsmittel zum Einbau in
Schaltschränke oder ähnliche abgeschlossene Betriebsräume.
ƒ erfüllen die Schutzanforderungen der EG−Richtlinie
"Niederspannung".
ƒ sind keine Maschinen im Sinne der EG−Richtlinie
Maschinen.
ƒ sind keine Haushaltsgeräte, sondern als Komponenten
ausschließlich für die Weiterverwendung zur gewerblichen Nutzung bestimmt.
Antriebssysteme mit Bremswiderständen ƒ Die Verantwortung für die Einhaltung der EG−Richtlinien in
der Maschinenanwendung liegt beim Weiterverwender.
Jede andere Verwendung gilt als sachwidrig!
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
13
3 Produktbeschreibung

Auslegungsbedingungen

Auslegungsbedingungen
Beim Einsatz von Bremswiderständen beachten:
ƒ Mittelwert der generatorischen Leistung < Dauerleistung P
des Bremswiderstands.
ƒ Generatorische Leistung während der Bremszeit
< Wärmemenge Q
ƒ Bremszeit < 10 % der Zykluszeit (Bremszeit + Pausenzeit). ƒ Thermokontakt immer anschließen und so in die
Anlagenüberwachung einbinden, dass bei Überhitzung des Bremswiderstands die Netzversorgung des Grundgeräts abgeschaltet wird.
Zu jedem Zeitpunkt muss gelten: Im Zeitintervall t widerstandzyklus) müssen die kumulierten Bremszeiten t
mer
£ der maximalen Bremsdauer t
Berechnung
Bremswiderstand−Zyklus t
t
cyc,RB
Q
B
P
d
Q
+
P
Wärmemenge in Ws
Dauerleistung in W
Max. Bremsdauer t
t
brk,max
Q
B
R
B
U
max
QB@ R
+
Wärmemenge in Ws
Widerstand in W
Max. Betriebsspannung in V
des Bremswiderstands.
B
cyc,RB
B
mit
d
innerhalb des Zeitintervalls t
brk,max
B
mit
2
U
max
(Brems-
cyc,RB
brk,max
sein.
brk
:
cyc,RB
d
im-
:
14
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Produktbeschreibung
£
£
£
£
³
£
Auslegungsbedingungen
Beispiele für die Auswertung der Bedingung
Gegeben ist der Bremswiderstandzyklus t max. Bremsdauer t Prozesszyklus t
cyc,Prc
= 10 s. Die Bremszeiten t
brk,max
sind beispielhaft.
= 150 s und die
cyc,RB
und der
brk
3
0.5 0.5 1
1
ü
0.5 0.5 1
ü
ü
0.5 0.5 1
= 6.5 s
brk brk,max
tt
S
= 150 s
cyc,RB
t
Im oberen Beispiel wird die Auslegungsbedingung zu jedem Zeit­punkt eingehalten. Im unteren Beispiel wird die Auslegungsbe­dingungen einmal nicht eingehalten, das heißt, der gewählte Bremswiderstand ist für den vorgegebenen Prozess nicht geeig­net. Setzen Sie einen Bremswiderstand mit größerer Leistung (kürzerem Bremswiderstandzyklus t
= 6.5 s
brk brk,max
tt
S
0.5 0.5
0.5 0.5
1 1
[s]
brk
t
= 7 s
brk brk,max
tt
S
1 11
û
ü
ü
= 11 s
1 1
brk brk,max
tt
S
= 10 s
brk brk,max
tt
S
1 1
11111
1 1
1010 5050 100100 200200150150
t [s]
[s]
brk
t
) ein.
cyc,RB
cyc,Prs
t
û
cyc,Prs
t
cyc,Prs
t
ü
= 10 s
cyc,Prs
t
brk brk,max
tt
S
cyc,Prs
t
1010 5050 100100 200200150150
t [s]
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
15

4 Technische Daten

Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen

4 Technische Daten
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen
Konformität und Approbation
Konformität
CE 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie
Approbation
UR UL508 Industrial Control Equipment, Under-
Personenschutz und Geräteschutz
Schutzart IP50
Thermokontakt
Ausführung Öffner, 200 °C
Schaltleistung 250 V AC / 2 A
Umweltbedingungen
Klima
Lagerung IEC/EN 6072
Transport IEC/EN 6072
Betrieb IEC/EN 6072
Aufstellhöhe 0 ... 4000 m üNN
Rüttelfestigkeit
(9,81 m/s2 = 1 g)
1−3−1
1−3−2
1−3−3
EN 50178, IEC 61800−5− 1, Germani­scher Loyd, allgemeine Bedingun­gen
writer Laboratories (File−No. E208678) for USA and Canada
1K3 (−25 ... +60 °C)
2K3 (−25 ... +70 °C)
3K3 (−10 ... +55 °C) Stromreduzierung von +45 ... +55 °C:
2.5 %/°C
1000 ... 4000 m üNN: Stromredu­zierung 5 %/1000 m
Beschleunigungsfest bis 1 g
Montagebedingungen
Montageort
Einbaulage Vertikal−hängend mit Anschlussleitun-
Einbaufreiräume
oben > 200 mm
unten > 100 mm
seitlich > 30 mm
16
l Im Schaltschrank l Der Montageort muss den in den
"Allgemeinen Daten" genannten Geräteeigenschaften entsprechen.
l Brennbare Materialien oder Stoffe
dürfen sich nicht in der Nähe des Bremswiderstands befinden.
l Die vom Bremswiderstand er-
zeugte Wärme muss ungehindert abgeführt werden.
gen unten.
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Technische Daten

Bemessungsdaten

Bemessungsdaten
Elektrische Daten
R
B
[W]
ERBM020R150W 20 150 13
ERBM039R120W 39 120 6
ERBM100R100W 100 100 15
ERBM180R050W 180 50 7.5
ERBM390R100W 390 100 15 800
R
Widerstand
B
P
Dauerleistung
d
Q
Wärmemenge
B
U
Max. Betriebsspannung
max
Temperaturen
T
an der Oberfläche 200 300 500
an der Einbaufrei­raumgrenze
T
nom
T
TK
T
max
*) Gemessen bei Umgebungsmedium Luft (kleine
*)
Maximale Temperatur bei Bessungsdaten
Temperatur bei der der Thermokontakt auslöst
Maximale Temperatur bei sachwidriger Verwendung
Wärmeleitzahl); wenn sich Materialien/Stoffe an der Einbaufreiraumgrenze befinden, die sich aufheizen (größere Wärmeleitzahl), steigt die Temperatur weiter an.
P
d
[W] [kWs] [VDC]
nom
90 100 120
T
[°C]
Q
B
TK
T
max
U
4
max
800
400
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
17
4 Technische Daten

Mechanische Daten

Mechanische Daten
ERBM82−003
a b* c1 c2 d2 d3* e
[mm]
ERBM020R150W
ERBM039R120W 267 247
ERBM100R100W 235 220
ERBM180R050W 175 160
ERBM390R100W 235 220
ERBM020R150W
ERBM039R120W 0.91
ERBM100R100W
ERBM180R050W 0.28
ERBM390R100W 0.37
*
Toleranz ±1 mm
**
Toleranz +30mm
18
337
20.6
g1 h1 h2 k1 k2 s**
4.3 >30 >30 >200 >100
12.8 7.9 7.5
[mm] [kg]
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
317
700
500
60
40
1.10
0.37
Mechanische Installation

Montageschritte

5 Mechanische Installation

Montageschritte
So montieren Sie den Bremswiderstand:
1. Wählen Sie einen geeigneten Montageort. – Der Montageort muss die in den Technischen Daten
genannten Einsatzbedingungen immer gewährleisten; ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen.
– Eine ungehinderte Luftzirkulation zum Abführen der
Wärme muss gewährleistet sein.
2. Verschrauben Sie den Bremswiderstand am Montageort. – Der Montageort und das Montagematerial muss die
mechanische Verbindung dauerhaft gewährleisten.
5
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
19

6 Elektrische Installation

Wichtige Hinweise

6 Elektrische Installation
Wichtige Hinweise
Gefahr!
Mögliche Überhitzung des Bremswiderstands während des Betriebs
Durch ungenügende Wärmeabfuhr kann der Bremswiderstand während des Betriebs überhitzen.
Mögliche Folgen:
ƒ Der Bremswiderstand wird zerstört. ƒ Der Antrieb wird nicht abgebremst sondern
trudelt aus.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Den Thermokontakt des Bremswiderstands
immer anschließen.
ƒ Den Thermokontakt so in die
Anlagenüberwachung einbinden, dass bei Überhitzung des Bremswiderstands die Netzversorgung des Grundgerätes abgeschaltet wird (z. B. die Netzschütz−Ansteuerung abschalten).

Anschlussplan

Variante 1: Ohne Leitungsverlängerung
R
B
PE
s
Verdrillte Leitungen
s Länge der konfektionierten Leitungen 18
20
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
ERBMXXX012
Elektrische Installation
Variante 2: Mit Leitungsverlängerung
R
B
PE
PES
PES
HF−Schirmabschluss durch großflächige PE−Anbindung
Verdrillte Leitungen
Anschlussplan
6
< 0.1 m
<5m
ERBMXXX014
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
21
6 Elektrische Installation

Montageschritte

Montageschritte
ERBM82−004
So schließen Sie den Bremswiderstand an:
1. Grundgerät vom Netz trennen und alle Leistungsklemmen auf Spannungsfreiheit prüfen.
2. Bremswiderstand−Leitungen (RB1, RB2: transparente Litze) und Thermokontakt−Leitung  (T1, T2: weiße Litze) verdrahten (siehe Dokumentation zum Grundgerät). – Wenn die Leitungslängen der konfektionierten
Anschlussleitungen ausreichen, Anschlussleitungen verdrillen. (Anschlussplan Variante 1)
– Wenn längere Leitungen benötigt werden (max. 5 m), die
konfektionierten Leitungen auf mindestens 10 cm kürzen und auf externe Klemmstellen legen. Von dort geschirmte Leitungen verlegen. (Anschlussplan Variante 2)
– Den Thermokontakt so in die Anlagenüberwachung
einbinden, dass bei Überhitzung des Bremswiderstands die Netzversorgung abgeschaltet wird.
3. PE−Leiter mit Ringkabelschuh an PE−Gewindebolzen (M4) montieren. – PE−Anschluss nach EN 61800−5−1 ausführen. – Anzugsmoment beachten!
4. Aufkleber mit Sicherheitshinweis gut sichtbar nahe am Gerät anbringen!
22
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Wartung

Wartungsintervalle

7 Wartung

Wartungsintervalle
Der Bremswiderstand ist wartungsfrei. Trotzdem müssen Sie in regelmäßigen und unter Berücksichtigung der Umgebungsbe­dingungen ausreichend kurzen Intervallen eine Sichtprüfung durchführen.
Kontrollieren Sie: ƒ Entspricht die Umgebung des Bremswiderstands noch den
in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen?
ƒ Behindert kein Staub oder Schmutz die Wärmeabfuhr des
Bremswiderstands?
ƒ Sind die mechanischen und elektrischen Verbindungen in
Ordnung?

Wartungsarbeiten

Bremswiderstand reinigen
1. Grundgerät vom Netz trennen und mindestens 3 Minuten warten.
2. Temperatur des Bremswiderstands prüfen, ggf. abkühlen lassen.
3. Anschlüsse des Bremswiderstands auf Spannungsfreiheit prüfen.
4. Bremswiderstand ohne Reinigungsmittel säubern.
7
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
23
! Notizen
24
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Contents i
1 About this documentation 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Validity information 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Target group 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Document history 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions used 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes used 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Safety instructions 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General safety instructions 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Residual hazards 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Product description 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overview 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Application as directed 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensioning conditions 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Technical data 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General data and operating conditions 37 . . . . . . . . .
Rated data 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mechanical data 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanical installation 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mounting steps 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Electrical installation 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important notes 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection plan 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mounting steps 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Maintenance 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance intervals 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance operations 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
25

1 About this documentation

Validity information

0Fig. 0Tab. 0
1 About this documentation
Validity information
These instructions are valid for brake resistors ƒ ERBM020R150W ƒ ERBM039R120W ƒ ERBM100R100W ƒ ERBM180R050W ƒ ERBM390R100W

Target group

This documentation is directed at qualified skilled personnel according to IEC 60364.
Qualified skilled personnel are persons who have the required qualifications to carry out all activities involved in installing, mounting, commissioning, and operating the product.
Tip!
Information and auxiliary devices around the Lenze products can be found in the download area at
http://www.Lenze.com

Document history

Material number Version Description
13229004 1.0 11/2007 TD29 First edition in two
13229004 1.1 11/2007 TD29 First edition in five
13229004 1.2 04/2008 TD29 Errors in English version
13299416 2.0 06/2009 TD29 New edition due to
.Clò 3.0 01/2011 TD29 Revision
languages
languages
corrected
reorganisation of the company
26
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
About this documentation

Conventions used

Conventions used
Type of information IdentificationExamples/notes
Spelling of numbers
Decimal separator Point In general, the decimal
Warnings
UL warnings
UR warnings
Text
Program name » « PC software
Icons
Page reference
point is used. For instance: 1234.56
Are only given in English.
For example: »Engineer«, »Global Drive Control« (GDC)
Reference to another
page with additional information
For instance: 16 = see page 16
1
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
27
1 About this documentation

Notes used

Notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.
Danger!
Danger!
Stop!
Application notes
Pictograph and signal word Meaning
Note!
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken.
Important note to ensure troublefree operation
Tip!
Special safety instructions and application notes for UL and UR
Pictograph and signal word Meaning
Warnings!
Warnings!
28
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
Safety or application note for the operation of a UL−approved device in UL−approved systems.
Possibly the drive system is not operated in compliance with UL if the corresponding measures are not taken.
Safety or application note for the operation of a UR−approved device in UL−approved systems.
Possibly the drive system is not operated in compliance with UL if the corresponding measures are not taken.
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Safety instructions

General safety instructions

2 Safety instructions

General safety instructions
Danger!
Disregarding the following basic safety measures may lead to severe personal injury and damage to material assets!
ƒ Lenze drive and automation components ...
... must only be used for the intended purpose. ... must never be operated if damaged. ... must never be subjected to technical modifications. ... must never be operated unless completely assembled. ... must never be operated without the covers/guards. ... can − depending on their degree of protection − have live, movable or rotating parts during or after operation. Surfaces can be hot.
ƒ All specifications of the corresponding enclosed
documentation must be observed. This is vital for a safe and trouble−free operation and for achieving the specified product features. The procedural notes and circuit details provided in this document are proposals which the user must check for suitability for his application. The manufacturer does not accept any liability for the suitability of the specified procedures and circuit proposals.
ƒ Only qualified skilled personnel are permitted to work with
or on Lenze drive and automation components. According to IEC 60364 or CENELEC HD 384, these are persons ... ... who are familiar with the installation, assembly, commissioning and operation of the product, ... possess the appropriate qualifications for their work, ... and are acquainted with and can apply all the accident prevent regulations, directives and laws applicable at the place of use.
2
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
29
2 Safety instructions

Residual hazards

Residual hazards
Danger!
Dangerous electrical voltage
The terminals of the brake resistor may carry dangerous voltages during operation of the basic device and up to three minutes after mains
disconnection. Possible consequences:
ƒ Death or severe injuries when touching the
terminals.
Protective measures:
ƒ Before working on the brake resistor disconnect
the basic device from the mains.
ƒ Check all power terminals for safe isolation from
supply.
ƒ Select the mounting location so that the
operating conditions mentioned in the technical data are always ensured.
Danger!
Hot surface
The brake resistor may get very hot. (Temperatures are listed in the chapter "Technical data".)
Possible consequences:
ƒ Severe burns when touching the brake resistor. ƒ Fire or smouldering fire if flammable materials or
substances are placed near the brake resistor or may get to it.
Protective measures:
ƒ Before working on the brake resistor check its
surface temperature.
ƒ Select the mounting location so that the
operating conditions mentioned in the technical data are always ensured.
ƒ Protect the mounting location by suitable fire
prevention and protection against contact.
ƒ Apply clearly visible label with a "Caution, hot
surface" safety note on the protection against contact.
30
EDKRBM390R DE/EN/FR/ES/IT 3.0
Loading...
+ 78 hidden pages