Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, Ihnen für den Kauf dieser
LEICA D-LUX 5 zu danken und Sie zu Ihrer Entscheidung beglückwünschen. Wir
wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Fotografieren mit Ihrer neuen
Kamera.
Damit Sie alle Möglichkeiten dieser Kamera richtig nutzen können, empfehlen
wir Ihnen, zunächst diese Kurzanleitung sorgfältig durchzulesen und für ein
späteres Nachschlagen aufzubewahren. Weiterführende Bedienungsverfahren
sowie Maßnahmen zur Störungsbeseitigung finden Sie in der ausführlichen
Anleitung (im PDF-Format) auf der mitgelieferten CD-ROM.
Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass die tatsächliche Ausführung oder Erscheinung von
Bedienelementen und anderen Bauteilen, Anzeigen und Menüpunkten usw.
Ihrer LEICA D-LUX 5 geringfügig von den in dieser Anleitung enthaltenen
Abbildungen abweichen können.
Beachten Sie sorgfältig die Urheberrechte.
Das Aufnehmen - außer für den privaten Gebrauch - von kommerziell vorbespielten
Bändern oder Platten bzw. anderem veröffentlichtem oder gesendetem Material
kann Urheberrechte verletzen.
Auch für den privaten Gebrauch kann das Aufnehmen bestimmten Materials
Beschränkungen unterliegen.
2
Informationen für Ihre Sicherheit
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM
SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
• VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH DIE MITGELIEFERTEN
AUSRÜSTUNGSTEILE BZW. DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.
• SCHÜTZEN SIE DIESE KAMERA SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,
FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER UND STELLEN SIE
KEINE BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN
GEFÜLLTE BEHÄLTER AUF DIE KAMERA.
•
SCHRAUBEN SIE AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER
RÜCKWAND) AB; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH VON EINEM
AUTHORISIERTEN LEICA REPARATURBETRIEB / DER LEICA
VERTRETUNG IHRES LANDES (ADRESSEN, S. GARANTIEKARTE), ODER
DEM LEICA CUSTOMER SERVICE (ADRESSE,
• DIE STECKDOSE SOLLTE IN DER NÄHE DES ANGESCHLOSSENEN
LADEGERÄTS UND FREI ZUGÄNGLICH SEIN.
(>36)
) DURCHZUFÜHREN.
3
∫ Hinweise zum Akku
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Einsetzen des Akkus. Ersetzen Sie ihn nur
mit dem von Leica empfohlenem Typ (BP-DC10, >8).
Behandeln Sie gebrauchte Akkus nach den Anweisungen des Herstellers
>
6).
(
•
Der Akku darf weder erhitzt noch offenen Flammen ausgesetzt werden.
• Lassen Sie den Akku nicht längere Zeit über in einem mit geschlossenen
Fenstern und Türen in praller Sonne geparkten Fahrzeug zurück.
Warnung
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Auf keinen Fall zerlegen, auf
mehr als 60 °C erhitzen oder in ein Feuer werfen!
∫ Hinweis zum Akku-Ladegerät
WARNUNG!
• UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF
DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK
ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER
AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DIE
BELÜFTUNG NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE
MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER
FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
• ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES
NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU
BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
• STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
• BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER AKKUS
DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Bei Anschluss an die Stromversorgung befindet sich das Ladegerät im
•
elektrischen Bereitschaftszustand. Solange das Ladegerät an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärkreis ständig Strom.
4
∫ Vorsichtsmaßnahmen
Akku-Entsorgung
Akkus gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Akkus eines in Ihrem Land evtl.
vorhandenen Rücknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Akkus ab. Akkus sind
in der Regel dann entladen, wenn das damit
betriebene Gerät
-abschaltet und signalisiert “Akku leer”
-nach längerem Gebrauch des Akkus
nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschlußsicherheit sollten die Akku-Kontakte
mit einem Klebestreifen überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Akkus zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Akkus überall dort
unentgeltlich abgeben, wo sie gekauft wurden.
Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer
Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Akkus:
Pb = Akku enthält Blei
Cd = Akku enthält Cadmium
Hg = Akku enthält Quecksilber
Li = Akku enthält Lithium
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel für den Anschluss.
•
• Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel zum
Anschließen.
• Verwenden Sie kein anderes Mini-HDMI-Kabel als das für dieses Gerät
vorgeschriebene Original Leica Kabel (als Zubehör erhältlich,>8).
Sorgen Sie für einen möglichst großen Abstand zwischen der Kamera und
Geräten, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z.B. Mikrowellenherde,
Fernsehgeräte, Videospiele usw.).
• Wenn die Kamera auf oder in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet wird,
können Bilder und Ton der Kamera durch die vom Fernsehgerät abgegebenen
elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden.
• Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera in der Nähe von Handys, da Bilder
und Ton anderenfalls durch Rauschen beeinträchtigt werden können.
• Starke Magnetfelder, die von Lautsprechern oder großen Elektromotoren
erzeugt werden, können dazu führen, dass die aufgezeichneten Daten
beschädigt werden oder Bildverzerrungen auftreten.
• Der Betrieb der Kamera kann durch die von Mikroprozessoren erzeugten
elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden, so dass Bild- und
Tonstörungen auftreten.
• Falls die Kamera durch die von einem anderen Gerät abgegebenen
elektromagnetischen Wellen negativ beeinflusst wird, schalten Sie die Kamera
aus, entnehmen Sie den Akku, setzen ihn wieder ein, und schalten Sie die
Kamera ein.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Rundfunksendern oder
Hochspannungsleitungen.
• Wenn Aufnahmen in der Nähe von Rundfunksendern oder
Hochspannungsleitungen gemacht werden, können Bilder und Ton dadurch
negativ beeinflusst werden.
5
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten
Cd
Geräten und Verbrauchten Akkus
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/
oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte
elektrische und elektronische Produkte und Akkus nicht in
den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Akkus zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Akkus ordnungsgemäß
entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen
und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls
durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und
zum Recycling alter Produkte und Akkus wünschen, wenden
Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an den Händler, bei dem
Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb
der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.
Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen
Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler,
welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für
die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
6
Inhaltsverzeichnis
Informationen für Ihre Sicherheit.................................................................3
Wie das Einstellrad auf der Rückseite jeweils betätigt werden soll, wird
in dieser Anleitung folgendermaßen beschrieben.
Beispiel:
Nach links oder rechts drehen
12354
67138
Beispiel:
Drücken
1091112
1
9
14 Kreuztasten
151617 18
192021 22 23
3/[FOCUS]-Taste
4/Funktionstaste
Weisen Sie das [AUFN.]-Menü der Taste 4 zu. Es ist besonders praktisch,
das [AUFN.]-Betriebsartmenü einzutragen, das häufig verwendet wird.
[FILM-MODUS]/[QUALITÄT]/[MESSMETHODE]/[WEISSABGL.]/
[AF-MODUS]/[INTEL. BEL-ST.]/[GITTER]/[AUFN.FELD]/
[RESTANZEIGE]/[BLITZLICHT]/[AUTOM. BEL.REIHE]/
[SEITENV.-REIHE]
2/Selbstauslöser-Taste
1/ISO
Wie die Kreuztasten jeweils betätigt werden sollen, wird in dieser
Anleitung folgendermaßen oder durch S/T/W/X beschrieben.
Beispiel: Wenn Sie die Taste T drücken
Stativs darauf, dass dieses einen
sicheren Stand hat, bevor Sie die
Kamera aufsetzen.
29 Lautsprecher
2829
• Decken Sie den Lautsprecher nicht
mit Ihren Fingern zu.
30 Karten-/Akkufach-Klappe
• Wir empfehlen zur Aufnahme von Videos einen ausreichend geladenen
Akku zu verwenden.
31 Entriegelungsschieber
2
27
30
31
11
Laden des Akkus
∫ Hinweise zu dem für dieses Gerät vorgesehen Akku
Verwenden Sie ausschließlich den Leica Akku BP-DC10 (>8).
In letzter Zeit werden in bestimmten Ländern nachgemachte Akkus
verkauft, die Original Leica Akkus sehr ähnlich sind. Manche dieser
Imitationsakkus verfügen nicht über die internen Schutzvorrichtungen,
die von den einschlägigen Sicherheitsnormen gefordert werden. Beim
Gebrauch derartiger Imitationsakkus besteht daher akute Gefahr von
Brandausbruch und Explosion! Bitte beachten Sie, dass die Leica
Camera AG keinerlei Haftung für Unfälle, Sachschäden oder Störungen
übernimmt, die auf den Gebrauch eines Imitationsakkus
zurückzuführen sind. Damit die Sicherheit beim Gebrauch unserer
Produkte gewährleistet ist, möchten wir die dringende Empfehlung
aussprechen, ausschließlich den Original Leica Akku BP-DC10 (>8)
zu verwenden.
• Verwenden Sie ausschließlich das Spezial-Ladegerät und den für diese
Kamera vorgesehenen Akku.
• Diese Kamera arbeitet mit einer Funktion zur Erkennung derjenigen
Akkus, die sicher verwendet werden können. Der speziell für diese
Kamera vorgesehene Akku ist auf diese Funktion abgestimmt. Für dieses
Gerät ist ausschließlich der original Leica-Akku BP-DC10 verwendbar
(>8). (Akkus, die nicht auf die Erkennungsfunktion abgestimmt sind,
können nicht verwendet werden.) Leica kann keinerlei Gewähr für
Qualität, Leistung und Sicherheit von Akkus anderer Hersteller bieten,
die nicht den Original-Vorgaben entsprechen.
∫ Aufladen
Bei der Auslieferung der Kamera ist der Akku nicht geladen. Bitte laden
•
Sie ihn vor der Inbetriebnahme der Kamera vollständig auf, und stellen
Sie die Uhr ein.
• Verwenden Sie das Ladegerät zum Aufladen des Akkus stets in geschlossen
Räumen.
• Umgebungs- und Akku-Temperatur sollten beim Ladevorgang zwischen
10 °C und 30 °C liegen.
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.