Kia Optima 2017 Owner's Manual [da]

Kia, VIRKSOMHEDEN
Tak, fordi De har valgt en Kia-bil! Kia er en global virksomhed, som fremstiller biler af høj kvalitet til kon-
kurrencedygtige priser, og vi ønsker også, at vores kundeservice skal overstige Deres forventninger.
Hos vores Kia-forhandlere vil De opleve imødekommenhed, gæstfrihed og professionalisme fra mennesker, som arbejder ud fra vores løfte om “Family-like-Care”til vores kunder.
Oplysningerne i denne instruktionsbog er gældende på udgivelsestids­punktet. Kia forbeholder sig ret til at foretage ændringer til enhver tid for at følge vores politik om løbende forbedringer.
Instruktionsbogen omfatter alle modelversioner og indeholder beskri­velser af både standard- og ekstraudstyr. Der kan således forekomme beskrivelser i instruktionsbogen, som ikke gælder for Deres modelver­sion.
Vi håber, at De vil blive glad for Deres nye bil og for voreskundeservice!
Forord
Tak, fordi De har valgt en Kia-bil. Instruktionsbogen indeholder alle oplysninger om brug og vedligeholdelse af Deres nye bil samt om sikkerhed. Den
suppleres af et hæfte om garanti og vedligeholdelse, der indeholder vigtige oplysninger om alle garantier vedrørende bilen. Vi anbefaler, at De læser disse vejledninger omhyggeligt og følger de givne anvisninger for at sikre, at Deres nye bil bliver et behageligt og sikkert bekendtskab.
Kia tilbyder mange forskellige valgmuligheder, komponenter og funktioner i de forskellige modeller. Noget af det beskrevne udstyr og de forskellige illustrationer i denne instruktionsbog kan derfor afvige fra udstyret i Deres bil.
Oplysningerne og specifikationerne i denne vejledning var nøjagtige på trykningstidspunktet. Kia forbeholder sig ret til at udelade og ændre specifikationer eller design på et hvilket som helst tidspunkt uden varsel og uden at pådrage sig nogen forpligtigelse. Henvend Dem altid til Deres autoriserede Kia-forhandler, hvis De har spørgsmål.
Vi vil fortsat bestræbe os på at sikre, at De bevarer køreglæden og tilfredsheden med Deres Kia-bil.
© 2016 Kia Motors Corp. Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet af denne bog må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde
ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler,f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationsopbevarings- og hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra Kia Motors Corporation.
Trykt i Danmark
i
Introduktion
1
Indholdsfortegnelse
Bilen ved første øjekast Bilens sikkerhedsfunktioner Bilens funktioner Lydanlæg Kørsel i bilen I nødstilfælde Vedligeholdelse Specifikationer og forbrugeroplysninger
Indeks
2 3 4 5 6 7 8 9
I
ii
1 2 3 4 5 6 7 8
Forord
9
41
Introduktion
Sådan bruges denne instruktionsbog . . . . . . . . . . . 1-2
Brændstofkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Benzinmotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Dieselmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Råd om tilkørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
1
Introduktion
SÅDAN BRUGES DENNE INSTRUKTIONSBOG
Vi ønsker at hjælpe Dem med at få størst mulig fornøjelse af bilen. Instruktionsbogen kan hjælpe Dem på mange måder.Vi anbefaler, at De læser hele instruktionsbogen. De bør som minimum læse de afsnit i bogen, der er markeret med ADVAR­SEL eller FORSIGTIG, for at mind­ske risikoen for skader eller dødsfald.
Teksten i instruktionsbogen supple­res af illustrationer, der hjælper med at forklare bilens funktioner. Bogen indeholder oplysninger om bilens funktioner, vigtige sikkerhedsoplys­ninger og gode råd om kørsel under forskellige vejforhold.
Bogens overordnede inddeling i kapitler fremgår af indholdsfortegnel­sen. Brug indekset, hvis De leder efter et bestemt emne, da det inde­holder en alfabetisk liste over alle oplysningerne i bogen.
Kapitler: Bogen er inddelt i otte kapit­ler og et indeks. Hvert kapitel begyn­der med en kort oversigt over indhol­det, så De hurtigt kan se, om det pågældende kapitel indeholder de oplysninger, De har brug for.
Instruktionsbogen indeholder for­skellige ADVARSLER, FORSIGTIG­noter og BEMÆRK-noter. Advarsler­ne og noterne er medtaget for at øge Deres personlige sikkerhed. De bør grundigt læse og rette Dem efter ALLE de procedurer og anbefa­linger, der findes i disse ADVAR­SLER, FORSIGTIG-noter og BEMÆRK-noter.
ADVARSEL
En ADVARSEL orienterer om en situation, der kan resultere i kvæstelser, alvorlig personskade eller død, hvis advarslen ignore­res.
FORSIGTIG
En FORSIGTIG-note orienterer om en situation, der kan resultere i skade på bilen, hvis noten igno­reres.
zz==
BEMÆRK
En BEMÆRK-note indeholder inter­essante eller nyttige oplysninger.
21
BRÆNDSTOFKRAV
Benzinmotor
Blyfri
For at sikre at bilen kører optimalt, anbefaler vi, at De bruger blyfri ben­zin med et oktantal på 95 eller høje­re.
De kan bruge blyfri benzin med et oktantal på 91-94, men det vil ned­sætte bilens ydeevne. Brug ikke brændstof, som indeholder metanol.
Introduktion
FORSIGTIG
BRUG ALDRIG BLYHOLDIG BENZIN. Blyholdig benzin kan ødelægge katalysatoren helt, beskadige motorkontrolsyste­mets iltsensor og påvirke emissi­onskontrollen.
Brug aldrig andre benzinadditi­ver end dem, som Kia anbefaler. (Rådfør Dem med en autoriseret Kia-forhandler).
ADVARSEL
• Forsøg aldrig at påfylde mere brændstof, når påfyldningspi­stolen har lukket automatisk.
• Kontrollér altid, at brændstof­dækslet er monteret korrekt, for at forhindre, at der løber brændstof ud på jorden i tilfæl­de af en ulykke.
13
Introduktion
Benzin, der indeholder alkohol og/eller metanol
Gasohol, der er en blanding af ben­zin og ethanol (også kendt som ethy­lalkohol), og benzin eller gasohol, der indeholder metanol (også kendt som træsprit), kan nogle steder købes sammen med eller i stedet for blyholdig eller blyfri benzin.
Brug ikke gasohol, der indeholder mere end 10 % ethanol, og brug ikke benzin eller gasohol, der indeholder metanol. Disse brændstoffer kan give problemer med bilens ydelse og forårsage skade på brændstofsyste­met, motorstyringssystemet og emis­sionskontrolsystemet.
Undlad at bruge gasohol, hvis der opstår motorproblemer.
Skader på bilen eller motorproble­mer, der skyldes brug af følgende brændstoffer, dækkes muligvis ikke af producentens garanti:
1. Gasohol, der indeholder mere end 10 % ethanol.
2. Benzin eller gasohol, der indehol­der metanol.
3. Blyholdig benzin eller blyholdig gasohol.
FORSIGTIG
Brug aldrig gasohol, der indehol­der metanol. Undlad at bruge gasoholprodukter, der giver motorproblemer.
Andre brændstoffer
Brug af brændstoffer med tilsætning af
- silikone (Si)
- MMT (mangan, Mn)
- jern (Fe) eller
- andre metaladditiver kan forårsage skade på bilen og dens motor eller tilstopning, fejltænding, reduceret accelerationsevne, motorstop, kata­lysatorsmeltning, unormal korrosion, reduceret driftslevetid m.m.
Advarselslampen for fejlfunktion (MIL) kan også blive tændt.
zz==
BEM
ÆRK
Den begrænsede garanti på bilen dækker muligvis ikke skader på brændstofsystemet og problemer med motoreffekten, der skyldes brug af sådanne brændstoffer.
41
Introduktion
Brug af MTBE
Kia anbefaler, at De undlader at bruge brændstof, der indeholder over 15 % MTBE (methyl-tertiær­butylether) med et iltindhold på 2,7 %, i bilen.
Brændstof, der indeholder mere end 15 % MTBE (iltindhold 2,7 %) kan nedsætte motorens ydeevne og medføre damplås eller startvanske­ligheder.
FORSIGTIG
Den begrænsede garanti på bilen dækker muligvis ikke ska­der på brændstofsystemet og problemer med motoreffekten, der skyldes brug af brændstof, som indeholder metanol eller mere end 15 % MTBE (methyl­tertiær-butylether) med et iltind­hold på 2,7 %.
Brug ikke metanol
Brug ikke brændstof, der indeholder metanol (træsprit), i bilen, Denne type brændstof kan nedsætte moto­rens ydeevne og beskadige brænd­stofsystemets komponenter, motor­styringssystemet og emissionskon­trolsystemet.
Additiver
Kia anbefaler, at De bruger blyfri ben­zin med et oktantal på 95 eller højere.
Kunder, som ikke regelmæssigt bru­ger benzin og additiver af høj kvalitet, og hvor motoren ikke kører jævnt, bør tilføre en flaske additiv for hver
15.000 km. De kan købe additiver og
få information om brugen af dem hos Deres autoriserede Kia-forhandler. De må ikke blandes med andre addi­tiver.
15
Introduktion
Kørsel i udlandet
Hvis De skal køre i udlandet med bilen, skal De
• sørge for at overholde alle bestem­melser vedrørende indregistrering og forsikring.
• kontrollere, at De kan købe egnet brændstof til bilen.
Dieselmotor
Dieselmotor
Til dieselmotorer må der kun bruges dieselolie fra tankstationer. Diesel ­olien skal leve op til kravene i EN 590 eller en tilsvarende standard. (EN står for “Europæisk norm”). Brug ikke marinediesel, fyringsolie eller ikke­godkendte additiver, da dette vil medføre øget slitage og skade moto­ren og brændstofsystemet. Hvis De bruger brændstof eller additiver, som ikke er godkendt, kan Deres rettighe­der i henhold til garantien indskræn­kes eller bortfalde.
Bilen bruger dieselolie med et cetan­tal på mindst 51. Hvis De kan vælge mellem to typer dieselolie, skal De bruge sommer- eller vinterdiesel alt efter følgende temperaturforhold.
• Over -5 °C ... sommerdiesel
• Under -5 °C ... vinterdiesel
Hold godt øje med brændstofniveau­et i tanken. Hvis motoren går i stå på grund af brændstofmangel, skal samtlige komponenter tømmes helt for luft, inden motoren kan genstar­tes.
61
Introduktion
FORSIGTIG
Sørg for, at der ikke kommer benzin eller vand i tanken. Hvis det sker, skal tanken tømmes og slangerne udluftes for at undgå at blokere indsprøjtningspumpen og beskadige motoren.
FORSIGTIG - Diesel
(hvis udstyret med diesel­partikelfilter)
Til dieselbiler med DPF-system anbefales det at bruge diesel, som er beregnet til biler.
Hvis De bruger diesel med højt svovlindhold (mere end 50 ppm) og ikke-specificerede additiver, kan det beskadige DPF-syste­met, og der kan forekomme hvid røg.
Biodiesel
De kan bruge tankstationernes biodie­sel med maks. 7% biodiesel (kendt som B7-biodiesel), hvis dette lever op til kravene i EN 14214 eller tilsvarende specifikationer. (EN står for “Euro ­pæisk norm”). Brug af mere end 7% biobrændstof baseret på rapsolieme­tylester, (RME), fedtsyremetylester (FAME), planteoliemetylester (VME) og lignende eller blanding af dieselolie og mere end 7% biodiesel vil medføre øget slitage og skade motoren og brændstofsystemet. Reparation eller udskiftning af slidte eller beskadigede komponenter som følge af, at der er brugt ikke-godkendte brændstoffer, er ikke dækket af producentens garanti.
FORSIGTIG
• Brug aldrig hverken dieselolie, B7 biodiesel eller lignende, som ikke opfylder kravene i de seneste industrinormer.
• Brug aldrig additiver eller behandlinger, som ikke er anbefalet eller godkendt af Kia.
17
Introduktion
RÅD OM TILKØRSEL
Der kræves ingen særlig tilkørselspe­riode. Ved at følge nogle få, enkle for­holdsregler de første 1.000 km kan bilens ydeevne, økonomi og levetid dog øges.
• Undgå fuld gas.
• Hold motorhastigheden (omdrej­ningstallet) på under 3.000 o/min under kørslen.
• Kør ikke med den samme hastighed i lang tid, uanset om det er hurtigt eller langsomt. For at tilkøre moto­ren korrekt skal hastigheden varie­res.
• For at tilkøre bremserne korrekt bør De undgå hårde opbremsnin­ger, undtagen i nødstilfælde.
• Kør ikke med anhænger de første
2.000 km.
81
Bilen ved første øjekast
Oversigt over eksteriøret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Oversigt over interiøret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Oversigt over instrumentpanelet . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Motorrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2
Bilen ved første øjekast
OVERSIGT OVER EKSTERIØRET
å Forfra
1. Motorhjelm.............................................4-37
2. Forlygter (bilens funktioner)..................4-135
Forlygter (vedligeholdelse)....................8-97
3. Tågeforlygte
(bilens funktioner)................................4-140
Tågeforlygte (vedligeholdelse)..............8-97
4. Hjul og dæk.....................................8-65,9-7
5. Sidespejl................................................4-51
6. Panorama-soltag...................................4-42
7. Viskerblade på forrude
(Bilens funktioner) ...............................4-143
Viskerblade på forrude
(Vedligeholdelse)...................................8-57
8. Ruder.....................................................4-32
9. Parkeringssensor ................................4-109
Ü Den faktiske form kan se anderledes ud end på illustrationen.
22
OJF015001L
å Bagfra
Bilen ved første øjekast
1. Dørlåse..................................................4-20
2.Tankklap ................................................4-39
3. Baglygtegruppe (vedligeholdelse).........8-97
4. Højtmonteret stoplys (vedligeholdelse).8-97
5. Bagagerum ..................................4-25, 4-28
6. Antenne...................................................5-2
7. Bakkamera..........................................4-131
8. Parkeringssensor (bag).......................4-105
Parkeringssensor (for).........................4-109
Ü Den faktiske form kan se anderledes ud end på illustrationen.
OJF015002L
23
Bilen ved første øjekast
OVERSIGT OVER INTERIØRET
1.. Indvendigt dørgreb................................4-21
2.. Knap til positionshukommelse
til førersæde............................................3-9
3.. Elrudekontakt........................................4-32
4.. Centrallåskontakt ..................................4-22
5.. Elrudelåsekontakt .................................4-35
6.. Styrekontakt til sidespejl.......................4-52
7.. Styrekontakt til indfoldning af sidespejl 4-52
8.. Udløserknap til tankklap .......................4-39
9.. Knap til åbning af bagagerum..............4-25
10. ESC OFF-knap.....................................6-59
11. Højderegulering af forlygter................4-141
12. Knap til indstilling af instrumentlys.......4-57
13. Tænd/sluk-knap til BSD......................6-132
14. Kontakttilvognbaneassistent (LDWS)6-119 Kontakt til vognbaneassistent (LKAS)6-124
15. Rat.........................................................4-47
16. Ratindstillingsgreb.......................................4-57
17. Indvendigt sikringspanel.......................8-76
18. Bremsepedal.........................................6-41
19. Parkeringsbremsepedal........................6-43
20. Udløserhåndtag til motorhjelm..............4-37
21. Sæde.......................................................3-2
Ü Den faktiske form kan se anderledes ud end på illustrationen.
42
OJF015003L
OVERSIGT OVER INSTRUMENTPANELET
Ü Den faktiske form kan se anderledes ud end på illustrationen.
Bilen ved første øjekast
1. Rattets knapper til lydanlægget ...........5-3
2. Airbag til fører.....................................3-47
3. Horn ...................................................4-49
4. Instrumentgruppe...............................4-55
5. Kontakter til visker/vasker ................4-143
6. Tænding...............................................6-7
Knappen Engine start/stop.................6-12
7. Fartpilot ..............................................6-78
Hastighedsvarsling.............................6-84
Avanceret Smart Cruise Control ........6-93
8. Lydanlæg..............................................5-7
9. Havariblink............................................7-2
10. Manuelt klimaanlæg........................4-158
Automatisk klimaanlæg ...................4-164
11. Gearvælger (manuel gearkasse) ......6-19
Gearvælger (aut. gearkasse) ............6-23
Gearvælger (dobb.-koblingsgeark.)...6-31
12. Knap til opvarmet rat.........................4-48
13. ISG ON/OFF-knap...........................6-111
14. Tænd/sluk-knap til
Surround View-systemet .................4-132
15. Sædevarme.....................................4-183
Ventilation i sæde............................4-184
16. Kontakt tilelektr. parkeringsbr.(EPB)....6-45
17.Tænd/sluk-knap til Auto Hold ............6-52
18. Tænd/sluk-knap til parkeringsass....4-120
19.Tænd/sluk-knap tilparkeringsass......4-109
20. Midterkonsolboks ............................4-178
21. USB-lader........................................4-186
22.Trådløs smartphoneoplader.............4-187
23. Handskerum....................................4-178
24. Airbag til passager ............................3-47
OJF015004L
25
Bilen ved første øjekast
MOTORRUM
Benzinmotor (Nu 2.0L – CVVL)
åå
Benzinmotor (Nu 2.0L – MPI)
åå
1. Kølervæskebeholder.........................8-46
2. Oliepåfyldningsdæksel......................8-42
3. Bremse-/koblingsvæskebeholder
(hvis udstyret hermed)......................8-49
4. Luftfilter.............................................8-53
5. Sikringspanel....................................8-76
6. Minuspol på batteri ...........................8-61
7. Pluspol på batteri..............................8-61
8. Oliepind, motorolie............................8-42
9. Kølerdæksel......................................8-46
10. Sprinklervæskebeholder.................8-50
Ü Bilens faktiske motorrum kan se anderledes ud end på illustrationen.
62
OJF075074L/OJF075140L
åå
Benzinmotor (THETA 2.4L – MPI)
åå
Benzinmotor (THETA 2.4L GDI)
Bilen ved første øjekast
1. Kølervæskebeholder........................8-46
2. Oliepåfyldningsdæksel.....................8-42
3. Bremse-/koblingsvæskebeholder
(hvis udstyret hermed).....................8-49
4. Luftfilter............................................8-53
5. Sikringspanel...................................8-76
6. Minuspol på batteri..........................8-61
7. Pluspol på batteri.............................8-61
8. Oliepind, motorolie...........................8-42
9. Kølerdæksel.....................................8-46
10. Sprinklervæskebeholder................8-50
Ü Bilens faktiske motorrum kan se anderledes ud end på illustrationen.
OJF075139L/OJF075141L
27
Bilen ved første øjekast
åå
Benzinmotor (THETA 2.0L T-GDI)
åå
Dieselmotor (U2 1.7)
1. Kølervæskebeholder.........................8-46
2. Oliepåfyldningsdæksel......................8-42
3. Bremse-/koblingsvæskebeholder
(hvis udstyret hermed)......................8-49
4. Luftfilter.............................................8-53
5. Sikringspanel....................................8-76
6. Minuspol på batteri ...........................8-61
7. Pluspol på batteri..............................8-61
8. Oliepind, motorolie............................8-42
9. Kølerdæksel......................................8-46
10. Sprinklervæskebeholder.................8-50
Ü Bilens faktiske motorrum kan se anderledes ud end på illustrationen.
82
OJF075001L/OJF075003L
Bilens sikkerhedsfunktioner
Sæder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Førersæde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Forreste passagersæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Bagsæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Manuel justering af førersæde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
• Justering af førersæde, elektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
• Positionshukommelse til førersæde (elektrisk). . . . . . 3-9
• Nakkestøtte (for) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
• Lomme i sæderyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
• Justering af bagsæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Sikkerhedsseler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
• Sikkerhedsselesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
• Seleforstrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
• Forholdsregler ved brug af sikkerhedsseler. . . . . . . 3-29
• Vedligeholdelse af sikkerhedsselerne. . . . . . . . . . . . . 3-32
Barnestol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
• Valg af barnestol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
• Montering af en barnestol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
• ISOFIX-forankring og topseleforankring
(ISOFIX-forankringssystem) til børn . . . . . . . . . . . 3-37
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
• Hvordan fungerer airbagsystemet? . . . . . . . . . . . . . 3-47
• Advarselslampe for airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
• SRS-systemets komponenter og funktioner . . . . . . . 3-52
• Airbag til fører og passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
• Sideairbags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
• Gardinairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
• Vedligeholdelse af SRS-systemet . . . . . . . . . . . . . . . . 3-69
• Yderligere sikkerhedsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-71
• Advarselsmærkat for airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-72
3
Bilens sikkerhedsfunktioner
SÆDER
Førersæde
(1) Forlæns og baglæns (2) Ryglænets hældning (3) Sædejustering, højde (4) Lændestøtte (5) Positionshukommelse til førersæ-
de*
(6) Nakkestøtte
Forreste passagersæde
(7) Forlæns og baglæns (8) Ryglænets hældning (9) Sædejustering, højde (10) Lændestøtte* (11) Nakkestøtte
Bagsæde
(12) Armlæn (13) Skiklap (14) Nakkestøtte (15) Nedfældning af ryglænet*
* Hvis udstyret hermed
OJF035001L
23
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL - løse gen-
stande
Løse genstande ved førerens fødder kan påvirke betjeningen af pedalerne og muligvis føre til trafikuheld. Anbring aldrig gen­stande under forsæderne.
ADVARSEL - når sædet
rettes op
Når ryglænet sættes tilbage til opret position, skal De holde fast i ryglænet og kontrollere, at der ikke er andre passagerer tæt på sædet. Hvis De sætter ryg­lænet tilbage uden at holde fast i det og styre det, kan det sprin­ge fremad og ramme en person, hvilket kan medføre personska­de.
ADVARSEL - førerens
ansvar for passagererne
Kørsel med ryglænet lagt ned kan medføre alvorlig personska­de eller død i tilfælde af et trafik­uheld. Hvis et sæde ligger ned ved en ulykke, kan passagerens hofte glide under hofteselen, hvilket resulterer i en kraftig påvirkning af underlivet, der ikke er beskyttet. Det kan medføre alvorlig personskade eller død. Føreren skal råde passagererne til at holde ryglænet i opret posi­tion, når bilen er i bevægelse.
ADVARSEL
Brug ikke en siddepude, som reducerer friktionen mellem sædet og passageren. Passagerens hofter kan glide ind under hofteselen i tilfælde af en pludselig opbremsning eller en ulykke. Det kan medføre alvorlig personskade, fordi selen ikke kan fungere efter hensig­ten.
ADVARSEL - førersæde
• Forsøgaldrig at justere sædet, mens bilen er i bevægelse.Det kan medføre, at føreren mister herredømmet over bilen med død, alvorligpersonskade eller materielskade til følge.
(Forts.)
33
Bilens sikkerhedsfunktioner
(Forts.)
• Genstande i bilen må aldrig påvirke ryglænets normale position. Hvis der anbringes genstande mod ryglænet, eller ryglænets låsemekanisme ikke kan fungere korrekt, kan det medføre alvorlig personskade eller død i tilfælde af en pludse­lig opbremsning eller et sam­menstød.
• Ryglænet skal altidvære i opret position under kørslen, og hof­teselen skal altid sidde lavt og tæt omkring hoften. Denne position giver den bedste beskyttelse i tilfælde af en ulyk­ke.
• For at undgå unødvendige air­bagskader med risiko for alvor­lig personskade skal føreren altid sidde så langt som muligt fra rattet, idet føreren dog altid skal sørge for at have fuld kon­trol over bilen. Vi anbefaler, at De sidder, så Deres brystkasse altid er mindst 25 cm fra rattet.
ADVARSEL – bagsæde
ryglæn
• Bagsæderyglænet skal fast­gøres korrekt, da passagerer og genstande ellerskanblive kastet fremad i tilfælde af pludselige opbremsninger eller sammen­stød, hvilket kan medføre alvor­lig personskade ellerdød.
• Bagage og andet gods skal læggespågulvetibagagerummet. Hvis genstandene er store eller skalstables, skalde fastgøres.
Bagagen må under ingen om­stændigheder stables højere end ryglænene. Hvis disse advarsler ikke følges, kan det resultere i alvorlig personskade eller død ved pludselige opbremsninger, sammenstød eller rulninger.
• Passagererne må aldrig sidde eller ligge i bagagerummet eller på sammenfoldede ryglæn, mens bilen er i bevægelse. Alle passagerer skal sidde korrekt i sæderne og være fastspændt korrektunder kørslen.
(Forts.)
(Forts.)
• Når sæderyglænet rettes op igen, skal De kontrollere, at det er fastgjort korrekt ved at skubbe det frem og tilbage.
• Undgå forbrændinger – fjern ikke tæppet i bagagerummet, da emissionskontrolsystemet under gulvet bliver meget varmt.
ADVARSEL
Efter justering af sædet skal De altid kontrollere, at sædet er fastlåst, ved at forsøge at bevæge det frem eller tilbage uden at bruge udløserhåndta­get. Hvis sædet pludselig bevæger sig under kørslen, kan De miste herredømmet over bilen, hvilket kan resultere i en ulykke.
43
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
• Indstil ikke sædet, mens De har sikkerhedssele på. Hvis sædet rykkes fremad, kan det medføre hård belastning af maveregionen.
• Pas på, at hænder eller andet ikke fanges i sædemekanis­men, når sædet flyttes.
• Læg aldrig en lighter på gulvet eller sædet. Når De flytter sædet, kan der komme gas ud af lighteren og forårsage brand.
• Vær forsigtig, når forsædet indstilles, hvis der er passage­rer på bagsædet.
• Vær særdeles forsigtig, hvis De samler små genstande op, der er fanget under sæderne eller mellem sædet og midter­konsollen. De kan få hænder­ne i klemme eller skære Dem på sædemekanismens skarpe kanter.
Manuel justering af førersæde
Forlæns og baglæns
OJF035003
Sådan flyttes sædet frem eller tilbage:
1. Løft op i udløserhåndtaget, og hold det oppe.
2. Kør sædet frem eller tilbage til den ønskede position.
3. Slip håndtaget, og kontrollér, at sædet er fastlåst.
Juster sædet, inden De kører, og kon­trollér, at sædeterfastlåstkorrekt,ved at prøve at skubbe det frem og tilbage uden at bruge udløserhåndtaget. Hvis sædet bevæger sig, er det ikke fastlåst korrekt.
Ryglænets hældning
OJF035004
Sådan lægges ryglænet tilbage:
1. Læn Dem lidt frem, og løft op i udløserhåndtaget.
2. Læn Dem forsigtigt tilbage i sædet, og skub ryglænet til den ønskede position.
3. Slip håndtaget, og kontrollér, at ryg­lænet er fastlåst. (Håndtaget SKAL sættes tilbage i den oprindelige position, før ryglænet låses).
35
Bilens sikkerhedsfunktioner
Sædehøjde
OJF035005
Skub grebet op eller ned for at indstil­le sædets højde.
• Skub grebet nedad flere gange for at sænke sædehynden.
• Trækgrebetopad flere gange for at hæve sædehynden.
Lændestøtte (hvis udstyret hermed)
OJF035006
Lændestøtten kan justeres ved hjælp af knappen på siden af førersædet.
1. Tryk på den forreste ende af knap­pen for at øge støtten, eller tryk på den bageste ende af knappen for at reducere støtten.
2. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
Sædejustering foran, elektrisk (hvis udstyret hermed)
Forsædet kan indstilles ved hjælp af kontakterne yderst ved siden af sædehynden. Før De kører, skal De indstille sædet korrekt, så De let kan betjene rattet, pedalerne og kontak­terne på instrumentbrættet.
ADVARSEL
Det elektrisk indstillelige sæde fungerer også, når tændingslås­en er i positionen OFF.
Efterlad derfor aldrig børn uden opsyn i bilen.
63
Bilens sikkerhedsfunktioner
FORSIGTIG
• Det elektrisk indstillelige sæde drives af en elmotor. Stop med at betjene sædeindstillingen, når sædet er indstillet som ønsket. For lang tids betjening kan beskadige det elektriske system.
• Når sædet betjenes, bruger det en del strøm. For at undgå at dræne batteriet, bør De ikke indstille sædet i længere tid end højst nødvendigt, hvis motoren ikke kører.
• Undlad at benytte to eller flere indstillingsknapper samtidigt. Det kan medføre fejl på det elektrisk indstillelige sæde eller på dets motor.
Forlæns og baglæns
OJF035008
Skub knappen fremad eller bagud for at flytte sædet til den ønskede positi­on. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
Ryglænets hældning
OJF035009
Skub knappen fremad eller bagud for at stille ryglænet i den ønskede hældning. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
37
Bilens sikkerhedsfunktioner
Sædehøjde
OJF035010L OJF035011L
Løft i den forreste ende af knappen for at hæve forenden af sædehyn­den, eller tryk på den forreste ende af knappen for at sænke forenden af sædehynden. Løft i den bageste ende af knappen for at hæve sæde­hynden,og tryk den ned for at sænke sædehynden. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
Lændestøtte
De kan justere lændestøtten ved hjælp af knappen på siden af sædet.
Type A
1. Tryk på den forreste ende af knap­pen for at øge støtten, eller tryk på den bageste ende af knappen for at reducere støtten.
2. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
OJF035075L
Type B
1. Tryk på den forreste ende (1) af knappen for at øge støtten, eller tryk på den bageste ende (2) af knappen for at reducere støtten.
2. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
3. Tryk på den øverste del (3) af knappen for at flytte støtten op, eller tryk på den nederste del (4) af knappen for at flytte støttenned.
4. Slip knappen, når sædet er i den ønskede position.
83
Bilens sikkerhedsfunktioner
Positionshukommelse til før­ersæde (hvis udstyret hermed, til el-sæde)
OJF035065L
Med positionshukommelse til fører­sædet kan førersædet og sidespejle­nes position genindstilles til føreren ved et enkelt tryk på en knap.Ved at gemme sædets indstilling i hukom­melsen, kan forskellige førere nemt hente deres egne indstillinger.
Hvis batteriet frakobles, slettes posi­tionshukommelsen og skal indstilles på ny.
ADVARSEL
Forsøg aldrig at benytte positi­onshukommelsen, mens bilen er i bevægelse.
Det kan medføre, at føreren mister herredømmet over bilen med død, alvorlig personskade eller materielskade til følge.
Gemme sædeindstillingen ved hjælp af knapperne i døren
Gemme førersædets indstillinger
1. Sæt gearvælgeren i positionen P (automat-/dobbeltkoblingsgear­kasse) eller gearstangen i frigear (manuel gearkasse), mens knap­pen ENGINE START/STOP er i positionen ON, eller tændingslås­en står i positionen ON.
2. Indstil førersædet og sidespejlene, så de passer til føreren.
3. Tryk på knappen SET på betje­ningspanelet. Der lyder et bip.
4. Tryk på en af hukommelsesknap­perne (1 eller 2) inden for 5 sekun­der efter, at De har trykket på knappen SET.Der lyder 2 bip, som angiver, at indstillingerne er gemt i hukommelsen.
39
Bilens sikkerhedsfunktioner
Hente indstillingerne fra hukom­melsen
1. Sæt gearvælgeren i positionen P (automat-/dobbeltkoblingsgear­kasse) eller gearstangen i frigear (manuel gearkasse), mens knap­pen ENGINE START/STOP er i positionen ON, eller tændingslås­en står i positionen ON.
2. Tryk på den relevante hukommel­sesknap (1 eller 2) for at hente sædets indstillinger. Der lyder et bip, og førersædet indstilles auto­matisk til de gemte indstillinger.
Hvis De trykker på indstillingsknap­pen til førersædet, mens det er i gang med at blive indstillet automa­tisk, afbrydes den automatiske ind­stilling, og sædet bevæger sig i den manuelt valgte retning.
ADVARSEL
Vær forsigtig, når De henter sædets indstillinger, mens De sidder i bilen. Tryk omgående indstillingsknappen til førersæ­det i den ønskede retning, hvis sædet flyttes for langt væk eller for tæt på.
Let ind- og udstigning (hvis udstyret hermed)
Systemet flytter automatisk førersæ­det som følger:
• Uden smart key
- Førersædet flyttes automatisk bagud, når tændingsnøglen tages ud af tændingslåsen, og førerens dør åbnes.
- Sædet flyttes automatisk fremad, når tændingsnøglen sættes i tændingslåsen.
• Med smart key
- Sædet flyttes automatisk bagud, når knappen ENGINE START/STOP sættes i positionen OFF, og førerens dør åbnes.
- Sædet flyttes automatisk fremad, når knappen ENGINE START/STOP sættes i positionen ACC eller START.
- Sædet flyttes automatisk fremad, når De stiger ind i bilen med Deres smart key og lukker føre­rens dør.
De kan slå denne funktion til eller fra. Seafsnittet“Brugerindstillinger”i kapi­tel 4.
103
Bilens sikkerhedsfunktioner
Nakkestøtte (for)
OMG038400
Fører- og forsædepassagersædet er udstyret med nakkestøtte af hensyn til sikkerheden og komforten.
Nakkestøtten er komfortabel for fører og forsædepassager og hjælper des­uden med at beskytte hoved og hals i tilfælde af sammenstød.
ADVARSEL
• For at yde den bedst mulige beskyttelse i tilfælde af en ulyk­ke skal nakkestøtten justeres, så midten af nakkestøtten er i samme højde som hovedets tyngdepunkt. Som en tommel­fingerregel kan De regne med, at tyngdepunktet er lige over øjnene. Indstil også nakkestøt­ten, så den er så tæt på hove­det som muligt. Af samme grundbør De ikke bruge puder, der holder kroppen på afstand af ryglænet.
(Forts.)
(Forts.)
• Kør ikke i bilen, uden at nak­kestøtterne er monteret. Det kan medføre alvorlig person­skade i tilfælde af en ulykke. Hvis nakkestøtterne er justeret korrekt, kan de forebygge nak­keskader.
• Indstil ikke førerens nakkestøt­te, mens bilen kører.
3 11
Bilens sikkerhedsfunktioner
Justering af højden
OJF035013
Nakkestøtten hæves ved at trække den op til den ønskede position (1). Nakkestøtten sænkes ved at holde udløserknappen (2) inde og sænke nakkestøtten til den ønskede position (3).
Forlæns og baglæns
OJF035076L
Nakkestøtten kan indstilles i 4 for­skellige positioner ved at trække den fremad.
Sådan indstilles nakkestøtten i den bageste position:
Træk nakkestøtten helt frem, og slip den.
Indstil nakkestøtten, så den støtter hoved og nakke korrekt.
123
Bilens sikkerhedsfunktioner
OYFH034205
FORSIGTIG
Hvis De vipper ryglænet fremad, mens nakkestøtten og sædepu­den er hævet, kan nakkestøtten muligvis komme i berøring med solskærmen eller andre af bilens dele.
å Type A
å Type B
Afmontering/montering
OJF035015
OJF035016L
Sådan fjernes nakkestøtten:
1. Vip ryglænet (2) med udløser­håndtaget eller kontakten (1).
2. Hæv nakkestøtten så langt, som den kan komme.
3. Tryk udløserknappen til nakkestøt­ten ind (3), og træk op i nakkestøt­ten (4).
ADVARSEL
Passagerer må ALDRIG bruge sæder, hvor nakkestøtten er fjer­net.
3 13
Bilens sikkerhedsfunktioner
å Type A
å Type B
OJF035017
OJF035018L
Sådan monteres nakkestøtten:
1. Anbring stængerne på nakkestøt­ten (2) i hullerne på soklen, og hold udløserknappen eller -kon­takten inde (1).
2. Vip ryglænet (4) med udløser­håndtaget eller kontakten (3).
3. Indstil nakkestøtten til den ønske­de højde.
ADVARSEL
Kontrollér, at nakkestøtten er fastlåst i den korrekte position og indstillet korrekt, når den monte­res igen.
Lomme i sæderyg
OJF035020
Der er lommer i sæderyggen på førersædet og på forsædepassage­rens sæde.
ADVARSEL - lommer i
sæderyg
Put ikke tunge eller skarpe gen­stande i lommerne på sæderyg­gene. I tilfælde af en ulykke kan de gøre sig fri af lommen og forårsage personskade.
143
Bilens sikkerhedsfunktioner
Justering af bagsæde
Nakkestøtte (hvis udstyret hermed)
OMG038401
Bagsæderne er udstyret med nakke­støtter af hensyn til sikkerheden og komforten.
Nakkestøtterne er komfortable for passagererne og hjælper desuden med at beskytte hoved og hals i tilfælde af sammenstød.
ADVARSEL
• For at yde den bedst mulige beskyttelse i tilfælde af en ulyk­ke skal nakkestøtten justeres, så midten af nakkestøtten er i samme højde som hovedets tyngdepunkt. Som en tommel­fingerregel kan De regne med, at tyngdepunktet er lige over øjnene. Indstil også nakkestøt­ten, så den er så tæt på hove­det som muligt. Af samme grundbør De ikke bruge puder, der holder kroppen på afstand af ryglænet.
• Kør ikke i bilen, uden at nak­kestøtterne er monteret. Det kan medføre alvorlig person­skade i tilfælde af en ulykke. Hvis nakkestøtterne er justeret korrekt, kan de forebygge alvorlige nakkeskader.
OJF035021
Justering af højden (hvis udstyret hermed)
Nakkestøtten hæves ved at trække den op til den ønskede position (1). Nakkestøtten sænkes ved at holde udløserknappen (2) på nakkenstøt­tens sokkel inde og sænke nakke­støtten til den ønskede position (3).
FORSIGTIG
Indstil nakkestøtten i den laveste position, når der ikke er nogen passagerer bagsædet. Nakkestøtten på bagsædet kan forringe udsynet bag bilen.
3 15
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
Kontrollér, at nakkestøtten er fastlåst i den korrekte position, når den er blevet indstillet, så den yder beskyttelse.
Nedfældning af bagsæde (hvis udstyret hermed)
Bagsæderyglænet kan nedfældes for at gøre det lettere at transportere lang bagage eller øge bilens baga­gekapacitet.
OJF035077L
Afmontering og montering (hvis udstyret hermed)
Nakkestøtten afmonteres ved at hæve den så meget som muligt og derefter trykke på udløserknappen (1), mens dentrækkes opad (2).
For at montere nakkestøtten igen, skal De sætte nakkestøttens stænger (3) ind i hullerne på soklen, samtidigt med at De holder udløserknappen inde (1). Indstil den derefter til den passende højde.
163
Armlæn
Slå armlænet ud fra ryglænet.
OJF035026
ADVARSEL
De nedfældelige bagsæderyglæn gør det muligtattransportere læn­gere genstande, end bilen ellers ville have plads til.
Der må ikke sidde passagerer på de nedfældede ryglæn, mens bilen er i bevægelse. Det er ikke er en sikker siddeplads, og det er ikke muligtatbruge sikkerhedsse­ler, hvilket kan resultere i alvorlig personskade eller dødi tilfælde af en ulykke eller hårdopbremsning. Genstande, der transporteres på et nedfældet sæderyglæn, må aldrigvære højere endforsædery­glænene, da det kan medføre, at lasten glider fremad ogforårsager materiel- eller personskade ved pludselige opbremsninger.
OJF035081L
Nedfældning af bagsæderyglænet:
1. Sørg for, at bagsædeselerne sid­der korrekt i holderne, så de ikke tager skade.
2. Indstil det forreste ryglæg til lodret position, og skub om nødvendigt sædet fremad.
3. Sænk de bageste nakkestøtter til den laveste position.
OJF035024
OJF035025
4. Træk i låsehåndtaget til ryglænet (1) i bagagerummet, og fold sædet fremad.
5. Løft og træk ryglænet bagud for at bruge bagsædet. Træk ryglænet tilbage, til det klikker på plads. Kontrollér, at ryglænet er fastlåst.
Bilens sikkerhedsfunktioner
6. Sæt sikkerhedsselen på bagsæ­det tilbage i den korrekte position.
ADVARSEL
Hvis førersædet ikke kan indstil­les i en kørestilling, som passer til føreren, efter at bagsædet er foldet, skal det stilles tilbage til sin normale position, da det ellers kan øge risikoen for alvor­lig personskade i forbindelse med en hård opbremsning eller et sammenstød.
ADVARSEL – når sædet
rettes op
Hold fast i ryglænet, når det sættes tilbage til opret position. Hvis ryglænet sættes tilbage uden at holde fast i det og styre det, kan det springe fremad og medføre personskade, hvis det rammer en af passagererne.
3 17
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
Når ryglænet skubbes tilbage til opret position,
skal De passe på ikke at beska­dige sikkerhedsselen eller låsen. Sørg for, at sikkerhedsse­len eller låsen ikke kommer i klemme i bagsædet. Kontrollér, at ryglænet er fastlåst korrekt i opret position, ved at skubbe toppen af ryglænet tilbage. Hvis ryglænet ikke er fastlåst korrekt, kan det blive nedfældet i tilfælde af en ulykke eller en pludselig opbremsning, så bagagen bliver slynget ind i kabinen, hvilket kan forårsage alvorlig personskade eller død.
FORSIGTIG – beskadi-
gelse af selelåse på bagsædet
Anbring selelåsen mellem bag­sæderyglænet og sædehynden, når bagsædet foldes. Det kan forhindre, at selelåsen bliver beskadiget af ryglænet eller bagagen.
FORSIGTIG – sikker-
hedsseler på bag­sæderne
Husk at anbringe skulderselerne på bagsædet i deres oprindelige position, når bagsæderyglænet rettes op.
ADVARSEL – bagage
Bagage skal altid fastspændes for at forhindre, at den kastes gennem bilen ved et eventuelt sammenstød og forårsager ska­der bilens passagerer. Undlad at anbringe bagage på bagsædet, da den ikke kan fast­spændes og kan ramme forsæ­depassagererne i tilfælde af et sammenstød.
ADVARSEL – pålæsning
af bagage
Sørgfor, at motorener slukket, at gearvælgeren står i positionen P (automatgear) eller i 1. gear (manuelt gear), og at parkerings­bremsen er trukket, når bilen læsses eller tømmes for bagage. Ellers er der risiko for, at bilen kan bevæge sig, hvis gearvælge­ren ved et uheld flyttes til en anden position.
183
SIKKERHEDSSELER
Sikkerhedsselesystem
ADVARSEL
• Selerne skal altid bruges, når bilen er i bevægelse, så de giver den bedst mulige beskyt­telse.
• Selerne fungerer bedst, når ryglænene er i opret position.
• Børn på 12 år og derunder skal altid fastspændes korrekt på bagsædet. Børn må aldrig sidde på forsædet. Hvis et barn på over 12 år skal sidde på forsædet, skal barnet bruge selen korrekt, og sædet skal skubbes så langt tilbage som muligt.
• Skulderselen må aldrig sidde under armen eller bag ryggen. Hvis selen sidder forkert, kan det resultere i alvorlig person­skade ved en eventuel ulykke.
(Forts.)
(Forts.)
Skulderselen skal sidde midt på skulderen på tværs af kravebenet.
• Anbring aldrig en sikkerheds­sele hen over skrøbelige gen­stande. Der er risiko for, at genstandene beskadiges i tilfælde af pludselig opbrems­ning eller sammenstød.
• Selen må ikke være snoet. En snoet sele yder ikke tilstræk­kelig beskyttelse, og kan give snitsår i tilfælde af et sam­menstød. Kontrollér, at selen er lige og ikke er snoet.
• Pas på ikke at beskadige sik­kerhedsselen eller de tilhøren­de komponenter. Hvis selen eller andre dele beskadiges, skal de udskiftes.
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
Sikkerhedsselerne er beregnet til at påvirke knoglerne i kroppen og skal sidde lavt på hoften og/eller brystkassen og skuldrene afhæn­gigt af seletypen. Undgå at anbringe hofteselen hen over underlivet.
Selerne skal sidde så stramt som muligt for at kunne yde optimal beskyttelse. De skal dog ikke sidde så stramt, at det er ubeha­geligt.
Hvis selen sidder løst, forringes beskyttelsen af passageren dra­stisk.
(Forts.)
3 19
Bilens sikkerhedsfunktioner
(Forts.) Sørg for, at selen ikke kommer i
kontakt med poleremiddel, olie, kemikalier og især batterisyre. Brug i stedet mild sæbe og vand ved rengøring. Selen skal udskif­tes, hvisden bliver flosset, snav­set eller beskadiget. Det er meget vigtigt at udskifte selen, hvis den har været i brug under et voldsomt sammenstød, også selvom der ikke er nogen synli­ge skader på selen. Selen må ikke være snoet, når den er i brug. Hver sele må kun bruges af én person ad gangen. Det er farligtat fastspænde et barn, der sidder på skødet af en anden passager, med selen.
ADVARSEL
• Selerne må ikke ændres på en måde, der forhindrer rullesy­stemet i at holde selen stram eller forhindrer brugeren i selv at stramme sikkerhedsselen.
• Når De spænder sikkerheds­selen, skal De passe på ikke at sætte seletungen i selelås, som hører til et andet sæde. Det kan medføre, at sikker­hedsselen ikke yder Dem den tilsigtede beskyttelse.
• Undlad at løsne sikkerhedsse­len eller spænde og løsne sik­kerhedsselen gentagne gange under kørslen. Det kan med­føre, at føreren mister herre­dømmet over bilen med død, alvorlig personskade eller materielskade til følge.
(Forts.)
(Forts.)
• Når De spænder sikkerhedsse­len, skal De være opmærksom på, at den ikke anbringes over genstande, som er hårde, eller som nemt går i stykker.
• Kontrollér, at der ikke er frem­medlegemer i selelåsen. Det kan medføre, at sikkerhedsse­len ikke kan spændes korrekt.
203
OJF035091L
Advarsel om førerens sikkerhedssele
Advarselslampen for sikkerhedssele lyser, og der lyder en advarselslyd i ca. 6 sekunder, når tændingslåsen drejes til positionen ON, som en påmindelse til føreren om, at sikker­hedsselen ikke er spændt.
Hvis sikkerhedsselen ikke spændes, og hastigheden overstiger 9 km/t, bli­ver advarselslampen ved med at lyse, indtil hastigheden sænkes til under 6 km/t.
Hvis sikkerhedsselen ikke spændes, og hastigheden overstiger 20 km/t, lyder advarselslyden for sikkerheds­selen i ca. 100 sekunder, og den til­hørende advarselslampe blinker. (hvis udstyret hermed)
Hvis sikkerhedsselen spændes op, mens hastigheden er under 20 km/t, lyser advarselslampen for sikker­hedsselen, indtil sikkerhedsselen spændes.
Hvis sikkerhedsselen spændes op, mens hastigheden overstiger 20 km/t, lyder advarselslyden for sikker­hedsselen i ca. 100 sekunder, og den tilhørende advarselslampe blin­ker.
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF035092L
Advarsel om forsædepassagerens sikkerhedssele
Advarselslampen for sikkerhedssele lyser i ca. 6 sekunder, når tændings­låsen drejes til positionen ON, som en påmindelse til forsædepassage­ren, uanset om selen er spændt eller ej.
Hvis sikkerhedsselen ikke spændes, og hastigheden overstiger 9 km/t, bli­ver advarselslampen ved med at lyse.
3 21
Bilens sikkerhedsfunktioner
Hvis sikkerhedsselen spændes op, mens hastigheden er under 20 km/t, lyser advarselslampen for sikker­hedsselen, indtil sikkerhedsselen spændes.
Hvis sikkerhedsselen spændes op, mens hastigheden overstiger 20 km/t, lyder advarselslyden for sikker­hedsselen i ca. 100 sekunder, og den tilhørende advarselslampe blin­ker.
OJF035093L
Advarsel om bagsædepassagerens sikkerhedssele
Advarselslampen for sikkerhedsse­len lyser i ca. 6 sekunder, når tænd­ingslåsen drejes til ON. Advar­selslampen lyser, uanset om sikker­hedsselen er spændt eller ej.
Advarselslampen for de enkelte sæder lyser i ca. 35 sekunder, hvis hastigheden overstiger 9 km/t, og sikkerhedsselerne ikke er spændte.
Advarslen vises kun en enkelt gang, fra bilen startes, til den stoppes igen.
Advarselslampen for sikkerhedsselen lyser dog igen i ca. 35 sekunder, hvis farten er under 9 km/t i yderligere ca. 29 minutter.
Hvis sikkerhedsselen spændes op, mens hastigheden er under 20 km/t, lyseradvarselslampen forsikkerheds­selen i ca. 35 sekunder.
Hvis sikkerhedsselen spændes op, mens hastigheden overstiger 20 km/t, lyder advarselslyden for sikkerheds­selen i ca. 35 sekunder, og den til­hørende advarselslampe blinker.
223
Bilens sikkerhedsfunktioner
Trepunktssele
OJF035031
Højdeindstilling
De kan justere skulderforankrings­punktets højde i fire positioner for at opnå maksimal komfort og sikkerhed.
Selen må ikke ligge for tæt på hal­sen. Det giver ikke optimal beskyttel­se. Skulderremmen skal justeres, så den ligger hen over brystet og midt på skulderen nærmest døren, ikke på halsen.
Juster skulderforankringspunktets højde ved at sænke eller hæve høj­dejusteringsgrebet til den ønskede position.
Træk opad (1) for at løfte højdejuste­ringsgrebet. Tryk højdejusterings­knappen (2) ind, og skub højdejuste­ringsgrebet nedad (3) for at sænke det.
Slip knappen for at fastlåse skulder­forankringspunktet. Kontrollér, at skulderforankringspunktet er fastlåst, ved at prøve at skubbe det op eller ned.
ADVARSEL
• Kontrollér, at skulderforank­ringspunktet er fastlåst i den korrekte højde. Skulderselen må aldrig føres hen over hal­sen eller hovedet. Seler, der sidder forkert, kan forårsage alvorlige personskader i tilfæl­de af en ulykke.
• Hvis sikkerhedsselerne ikke udskiftes efter en ulykke, yder de muligvis ikke tilstrækkelig beskyttelse i tilfælde af en ny ulykke, hvilket kan medføre personskade eller død. Efter en ulykke skal selerne udskif­tes snarest muligt.
3 23
Bilens sikkerhedsfunktioner
B180A01NF-1 B200A01NF
Sådan spændes sikkerhedsselen:
Sikkerhedsselen spændes ved at trække den ud af rullesystemet og sætte seletungen (1) i låsen (2). Der høres et tydeligt klik, når seletungen låses.
Sikkerhedsselen justeres automatisk til den korrekte længde, men først når hofteselen er justeret manuelt, så den sidder tæt til hoften. Hvis De læner Dem langsomt frem, forlæn­ges selen, så overkroppen frit kan bevæges. Ved pludselige opbrems­ninger eller sammenstød fastlåses selen imidlertid. Selen låses også, hvis De læner Dem for hurtigt frem.
zz
BEMÆR
K
Hvis sikkerhedsselen ikke kan træk­kes ud fra rullesystemet, skal De trække hårdt i selen og slippe den igen. Selen kan derefter let trækkes ud igen.
ADVARSEL
Hofteselen skal sidde så lavt på hoften som muligt, ikke på tal­jen. Hvis hofteselen sidder for højt på taljen, øges risikoen for personskade i tilfælde af en ulyk­ke. Armene må ikke være over eller under selen samtidig. Den ene arm skal være over og den anden under selen som vist på illustrationen.
Selen må aldrig sidde under den arm, der er nærmest døren.
243
ADVARSEL
Sørg altid for, at seletungen (1) er indsæt i låsespændet (2).
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF035096L
OJF035094L
Træk i seletungen (3), og indsæt den (3) i låsen (4). Der høres et tydeligt “klik”, når seletungen låses. Kontrollér, at selen ikke er snoet.
Når De bruger selen på det midterste bagsæde, skal De bruge låsen mær­ket “CENTER”.
zz
BEMÆR
K
Hvis De ikke kan trække sikker­hedsselen ud fra rullesystemet, skal De trække hårdt i selen og slippe den igen. De kan derefter let trække selen ud igen.
OUM036100L
Sådan låses sikkerhedsselen op:
Sikkerhedsselen låses op ved at trykke på udløserknappen (A) på låsespændet. Når selen er låst op, skal den automatisk rulles op på rul­lesystemet.
Hvis selen ikke automatisk rulles op, skal De kontrollere, om selen er snoet og prøve igen.
3 25
Bilens sikkerhedsfunktioner
Seleforstrammer
ODMESA2023
Bilen er udstyret med seleforstram­mere på begge forsæder (indrul­ningsforstrammere).
Bilen er udstyret med seleforstram­mere på bagsædet (de yderste sædepladser.
Seleforstrammerne kan blive aktive­ret sammen med bilens airbags ved voldsomme frontalsammenstød.
Hvis bilen stopper pludseligt, eller hvis passageren læner sig for hurtigt fremad, fastlåses rullesystemet. Ved visse typer frontalsammenstød akti­veres seleforstrammeren og trækker selen tættere på passagerens krop.
- Indrulningsforstrammere Formålet med indrulningsforstram-
merne er at sikre, at sikkerhedsse­lerne sidder helt tæt til passagerer­nes overkrop ved visse typer fron­talsammenstød.
Hvis systemet registrerer, at førerens eller forsædepassagerens sikker­hedssele er for stram, når forstram­merenheden aktiveres, fjerner kraft­begrænseren i indrulningsforstram­meren noget af trykket fra den påvir­kede sikkerhedssele. (hvis udstyret hermed)
zz
BEMÆRK -
hvis udstyret
med rulnings ­sensor
Seleforstrammerne aktiveres ikke kun ved et frontalsammenstød, men også i tilfælde af et sidesammenstød eller rulning, hvis bilen er udstyret med side- eller gardinairbags.
zz
BEMÆRK - uden rulnings-
sensor
Seleforstrammerne aktiveres ikke kun ved et frontalsammenstød, men også i tilfælde af et sidesammenstød, hvis bilen er udstyret med side- eller gardinairbags.
ADVARSEL
Kontrollér, at selen ikke er løs eller snoet, og sid altid korrekt i sædet.
263
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF045207L
OJF045205L
Seleforstrammersystemet består hovedsageligt af de følgende kompo­nenter. De er placeret som vist på illustrationen.
(1) Advarselslampe for airbag (2) Seleforstrammer, forsæde (3) SRS-kontrolmodul (4) EFD (nødstrammerenhed) (hvis
udstyret hermed)
(5) Seleforstrammer, bagsæde (hvis
udstyret hermed)
ADVARSEL
Sådan bruges seleforstrammer­ne optimalt:
1. Sikkerhedsselen skal bruges og justeres korrekt. Læs og overhold samtlige anvisninger i denne instruktionsbog ved­rørende bilens sikkerheds­funktioner, herunder sikker­hedsseler og airbags.
2. Kontrollér, at De og samtlige passagerer altid bruger sik­kerhedsselerne korrekt.
zz==
BEMÆRK
• Seleforstrammerne aktiveres ved visse typer sammenstød. Sele ­forstrammerne kan blive aktiveret sammen med bilens airbags ved voldsomme frontalsammenstød.
• Når seleforstrammeren aktiveres, høres der et højt smæld, og der fri­gives et fint støv, der ligner røg, i kabinen. Dette er normalt og er ikke farligt.
• Selv om det ikke er skadeligt, kan støvet forårsage hudirritation og bør ikke indåndes i længere tid. Vask alle udsatte hudområder grundigt efter en ulykke, hvor bilens seleforstrammere blev akti­veret.
• Sensoren, der aktiverer airbaggen, har forbindelse med seleforstram­meren, og advarselslampen for airbag på instrumentpanelet er derfor oplyst i ca. 6 sekunder efter, at tændingslåsen er drejet til posi­tionen ON. Lampen skal herefter slukke.
3 27
Bilens sikkerhedsfunktioner
FORSIGTIG
Hvis seleforstrammeren ikke fungerer korrekt, tændes advar­selslampen, selv hvis der ikke er funktionssvigt i airbagsystemet. Seleforstrammerne og airbagsy­stemet skal efterses af en auto­riseret Kia-forhandler hurtigst muligt, hvis advarselslampen ikke tændes, når tændingslåsen drejes til “ON”, eller hvis den vedbliver med at være tændt eller blinker, når den har været tændt i ca. 6 sekunder eller tæn­des under kørslen.
ADVARSEL
• Seleforstrammerne er desig­net til kun at fungere én gang. Efter aktivering skal selefor­strammerne udskiftes. Sikker ­hedsseler af alle typer skal udskiftes, når de har været i brug ved et sammenstød.
• Seleforstrammermekanismerne bliver meget varme, når de akti­veres. Rør ikke ved selefor­strammermekanismerne i flere minutter efter en aktivering.
• Forsøg ikke selv at efterse eller udskifte seleforstrammerne. Vi anbefaler, at systemet efterses hos en autoriseret Kia-forhand­ler.
• Seleforstrammermekanismer ­ne må ikke udsættes for stød eller slag.
• Forsøg aldrig selv at vedlige­holde eller reparere selefor­strammersystemet på nogen måde.
(Forts.)
(Forts.)
• Forkert brug af seleforstram­mermekanismerne eller mang­lende overholdelse af advar­sler om misligholdelse, ændring, inspektion, udskift­ning, eftersyn eller reparation af seleforstrammermekanis­merne medfører risiko for fejl­funktion eller utilsigtet aktive­ring og alvorlig personskade.
• Brug altid sikkerhedsselerne, når bilen er i bevægelse.
• Hvis bilen skal skrottes, eller hvis seleforstrammeren skal bortskaffes, skal De kontakte en autoriseret Kia-forhandler.
FORSIGTIG
Karrosseriarbejde på bilens for­ende medfører risiko for, at sele­forstrammersystemet beskadi­ges. De bør få systemet efterset hos en autoriseret Kia-forhand­ler.
283
Bilens sikkerhedsfunktioner
Forholdsregler ved brug af sikkerhedsseler
ADVARSEL
Samtlige passagerer skal altid bruge sikkerhedssele. Sikker ­heds seler og barnestole mind­sker risikoen for alvorlig person­skade eller død i tilfælde af et sammenstød eller en pludselig opbremsning. Hvis passagerer­ne ikke bruger selerne, kan de sidde for tæt på bilens airbags, når de udløses, blive kastet mod kabinens inderside eller blive slynget ud af bilen. Hvis selerne bruges korrekt, mindskes disse risici betydeligt.
Følg altid samtlige anvisninger i denne instruktionsbog vedrøren­de sikkerhedsseler, airbags og passagersæder.
Børn eller spædbørn
Overhold altid samtlige nationale lov­krav. Barnestole skal placeres og fastgøres korrekt på bagsædet. Yderligere oplysninger om brug af barnestole findes i afsnittet “Barnestol” i dette kapitel.
ADVARSEL
Alle bilens passagerer skal altid være fastspændt korrekt, også børn og spædbørn. Sid aldrig med et barn i armene eller på skødet, mens bilen er i bevægel­se. Kollisionskræfterne i et even­tuelt sammenstød vil løsrive bar­net og slynge det mod bilens interiør. Brug altid en barnestol, der passer til barnets højde og vægt.
zz
BEMÆRK
Små børn er bedst beskyttet mod kvæstelser i tilfælde af en ulykke, hvis de er fastspændt korrekt på bagsædet i en barnestol, der over­holder samtlige nationale sikker­hedskrav. Ved køb af en barnestol anbefales det at kontrollere, at den er forsynet med en mærkat, der bekræfter, at den overholder lovkra­vene. Barnestolen skal passe til bar­nets højde og vægt. Kontrollér oplysningerne på barnestolens mær­kat, og læs afsnittet “Barnestol” senere i dette kapitel.
3 29
Bilens sikkerhedsfunktioner
Større børn
Børn, der er for store til barnestole, skal sidde på bagsædet og fasts­pændes med trepunktsselerne. Hofteselen skal spændes og sidde tæt til hoften og så lavt som muligt. Kontrollér regelmæssigt, at selen sidder korrekt. Selen kan komme til at sidde forkert, fordi barnet bevæger sig. Børn er bedst beskyttet i tilfælde af en ulykke, hvis de er fastspændt på bagsædet i barnestole eller med sikkerhedsseler, der passer til børne­nes alder og størrelse. Hvis større børn (over 12 år) skal sidde på for­sædet, skal de fastspændes korrekt med trepunktsselen, og sædet skal skubbes helt tilbage. Børn på 12 år og derunder skal fastspændes kor­rekt på bagsædet. Børn på 12 år og derunder må ALDRIG sidde på for­sædet. Monter ALDRIG en bagud­vendt barnestol på bilens forsæde.
Anbring barnet tættere på midten af bilen, hvis skulderselen berører bar­nets hals eller hoved. Hvis skulderse­len stadig berører barnets hals eller hoved, skal barnet fortsætte med at bruge en barnestol.
ADVARSEL – skulder -
seler til små børn
• Skulderseler må aldrig berøre barnets hoved eller hals, mens bilen er i bevægelse.
• Hvis sikkerhedsselerne ikke bruges eller ikke justeres kor­rekt til børnene, kan de med­føre alvorlig personskade eller død.
Gravide
Gravide bør bruge sikkerhedssele for at mindske risikoen for personskade i tilfælde af en ulykke. Når sikker­hedsselen bruges, skal hofteselen anbringes så lavt som muligt og sidde tæt til hoften, aldrig på tværs af underlivet. Tal evt. med en læge for at få gode råd.
ADVARSEL - gravide
Gravide må aldrig anbring hofte­selen over den del af maven, hvor fosteret ligger, eller over maven, hvor selen kunne klem­me fosteret i tilfælde af en ulyk­ke.
303
Bilens sikkerhedsfunktioner
Syge eller kvæstede personer
Syge eller kvæstede personer skal altid bruge sikkerhedssele under kør­slen. Tal evt. med en læge for at få gode råd, når biltransport er nødven­dig.
Én person pr. sele
En sikkerhedssele må aldrig bruges til fastspænding af to personer samtidigt. Det kan forværre kvæstelserne i tilfæl­de af en ulykke.
Lig ikke ned
For at mindske risikoen for person­skade i tilfælde af en ulykke og for at sikre, at sikkerhedsselerne fungerer optimalt, skal samtlige passagerer sidde i opret position, og bilens for­og bagsæder skal være i opret posi­tion, når bilen er i bevægelse. Sikkerhedsselen yder ikke tilstræk­kelig beskyttelse, hvis passageren ligger ned, eller hvis sædets ryglæn er meget skråt.
ADVARSEL
Kørsel med ryglænet lagt ned øger risikoen for alvorlig person­skade eller død i tilfælde af et sammenstød eller en pludselig opbremsning. Sikker heds seler ­ne og bilens airbags yder væs­entligt mindre beskyttelse, hvis sædet lægges ned. Sikkerheds ­selerne skal sidde tæt til Deres hofter og brystkasse for at fun­gere korrekt. Jo mere ryglænet lægges ned, jo større er risikoen for, at passageren glider ud under hofteselen, hvilket kan forårsage alvorlige indre kvæstelser. Der er også risiko for, at passagerens hals bliver fanget af skulderselen. Føreren og samtlige passagerer skal altid sidde tilbagelænet i deres sæder med sikkerhedsselerne spændt og ryglænene i opret position.
3 31
Bilens sikkerhedsfunktioner
Vedligeholdelse af sikkerheds­selerne
Sikkerhedsselesystemerne må al ­drig afmonteres eller ændres. Sørg desuden altid for, at selerne og de øvrige komponenter ikke beskadiges af sædehængsler, døre eller andet.
ADVARSEL
Når ryglænet skubbes tilbage til opret position, skal De passe på ikke at beskadige sikkerhedsse­len eller låsen. Sørg for, at sik­kerhedsselen eller låsen ikke kommer i klemme i bagsædet. En beskadiget sikkerhedssele eller lås kan svigte i tilfælde af et sammenstød eller en pludselig opbremsning, hvilket kan resul­tere i alvorlig personskade. Hvis en sikkerhedssele eller en lås er beskadiget, skal den udskiftes omgående.
Periodisk kontrol
Samtlige sikkerhedsseler skal efter­ses periodisk for slitage og skader. Alle beskadigede dele skal udskiftes snarest muligt.
Hold selerne rene og tørre
Sikkerhedsselerne skal holdes rene og tørre. Hvis selerne bliver snavse­de, kan de rengøres med en mild sæbeopløsning og lunkent vand. Blegemidler, farvestoffer, stærke rengøringsmidler og slibemidler kan beskadige og svække selerne og må derfor ikke bruges.
Udskiftning af selerne
Hvis bilen har været involveret i en ulykke, skal alle de sikkerhedsseler, der var i brug under ulykken, udskif­tes. Dette skal gøres, selvom der ikke er synlige skader. Rådfør Dem med en autoriseret Kia-forhandler.
323
BARNESTOL
Vi anbefaler: at børn altid anbringes på
bagsædet.
ADVARSEL
Fastspænd altid børn korrekt i bilen. Børn i alle aldre er bedst beskyttet, hvis de sidder på bag­sædet. Anbring aldrig en bagud­vendt barnestol på det forreste passagersæde, medmindre air­baggen er deaktiveret.
Børn under 13 år bør sidde på bag­sædet og skal altid være fastspændt korrekt for at mindske risikoen for skader i tilfælde af ulykker, pludseli­ge opbremsninger eller andre manøvrer.
Ulykkesstatistikker viser, at børn er bedre beskyttet, når de sidder kor­rekt fastspændt på bagsædet, end når de sidder på forsædet. Børn, der er for store til barnestole, skal fasts­pændes med bilens sikkerhedsseler.
De fleste lande har love, som fore­skriver, at børn skal fastspændes i godkendte barnestole.
Reglerne for, hvilken alder, højde og vægt barnet skal have for at kunne bruge bilens sikkerhedsseler i stedet for en barnestol, varierer fra land til land, så det er vigtigt at sætte sig ind i de særlige krav, der gælder i det enkelte land.
Barnestolen skal være korrekt mon­teret på bilens sæde. Brug altid en barnestol, som overholder gældende nationale krav.
Bilens sikkerhedsfunktioner
Barnestol
Spædbørn og mindre børn skal fasts­pændes i passende bagudvendte eller fremadvendte barnestole, som er korrekt fastgjort til bilens sæde. Følg barnestolsproducentens monte­rings- og brugsvejledning.
ADVARSEL
• Følg altid barnestolsproducen­tens monterings- og brugsvej­ledning.
• Fastspænd altid barnet korrekt i barnestolen.
• Brug aldrig bæreseler eller barnestole, der fastgøres over ryglænet på sædet. De yder muligvis ikke korrekt beskyttel­se i tilfælde af en ulykke.
• Efter en ulykke bør barnesto­len, sikkerhedsselerne, ISO­FIX-forankringspunkterne og topseleforankringssystemet efterses af en Kia-forhandler.
3 33
Bilens sikkerhedsfunktioner
Valg af barnestol
Vær altid opmærksom på følgende, når De skal vælge en barnestol:
• Kontrollér, at barnestolen har en mærkat, som dokumenterer, at barnestolen overholde alle gæl­dende nationale krav.
Monter kun barnestole, som er godkendt til at opfylde kravene i ECE-R44 eller ECE-R129.
• Vælg en barnestol, som passer til barnets højde og vægt. Disse oplysninger fremgår typisk af mær­katen på barnestolen eller af vej­ledningen til barnestolen.
• Vælg en barnestol, som passer til den sædeposition, hvor den skal bruges i bilen.
Se monteringsoversigterne på side 3-41 og 3-44 til 3-46 for at få mere at vide om, hvilke typer barnestole der passer til bilens sædepositio­ner.
• Læs og overhold den monterings­og brugsvejledning, der følger med barnestolen, herunder alle advar­sler.
Barnestolstyper
Der findes tre hovedtyper af barne­stole: Bagudvendte og fremadvendte barnestole samt selepuder.
Stolene er klassificeret efter barnets alder, højde og vægt.
CRS09
Bagudvendt barnestol
I en bagudvendt barnestol er barnet fastspændt til stolens ryg med sto­lens seler. Selerne holder barnet fastspændt i stolen og reducerer belastningen af barnets sarte nakke og rygsøjle i tilfælde af en ulykke.
343
Bilens sikkerhedsfunktioner
Børn på under et år skal altid fasts­pændes i en bagudvendt barnestol. Der findes forskellige typer bagud­vendte barnestole: Barnestole til spædbørn skal f.eks. altid bruges i den bagudvendte position. Konver ­tible barnestole og 3-i-1-barnestole har typisk højere vægt- og højdeg­rænser for den bagudvendte positi­on, så det er muligt at bruge den bagudvendte barnestol i længere tid.
Brug barnestolen i den bagudvendte position, så længe barnet overholder barnestolsproducentens højde- og vægtgrænser.
OJF035032
Fremadvendt barnestol
I en fremadvendt barnestol er barnet fastspændt med en sele. Brug en fremadvendt barnestol med en sele, indtil barnet når den maksimale højde- eller vægtgrænse, som bar­nestolsproducenten tillader.
Så snart barnet er vokset ud af den fremadvendte barnestol, er det klar til at bruge en selepude.
Selepuder
En selepude er et barnesæde, som er designet til at tilpasse barnets højde og bredde, så barnet kan bruge bilens sikkerhedsseler. En selepude sørger for, at sikkerhedsse­len passer hen over den stærke del af barnets overkrop. Lad barnet bruge en selepude, til det er stort nok til at bruge bilens sikkerhedsse­ler korrekt.
Hofteselen skal føres hen over den øverste del af barnets lår, ikke maven. Skulderselen skal føres hen over barnets skulder og bryst, ikke hen over nakken eller ansigtet. Børn under 13 år skal altid være fasts­pændt korrekt for at mindske risikoen for skader i tilfælde af ulykker, plud­selige opbremsninger eller andre manøvrer.
3 35
Bilens sikkerhedsfunktioner
Montering af en barnestol
ADVARSEL
Gør altid følgende før montering af en barnestol i bilen:
Læs og følg barnestolsprodu­centens anvisninger.
Manglende overholdelse af alle advarsler og anvisninger øger risikoen for ALVORLIG PER­SONSKADE eller DØD i tilfælde af en ulykke.
ADVARSEL
Hvis nakkestøtterne forhindrer korrekt montering af en barne­stol, skal nakkestøtten på det pågældende sæde justeres eller afmonteres.
Følg disse tre generelle monterings­trin, når du har valgt en passende barnestol til barnet og kontrolleret, at barnestolen passer til sædepositio­nen:
Fastgør barnestolen i bilen. Alle barnestole skal fastgøres i bilen med hofteselen eller med hoftese­ledelen af en trepunktssele eller med ISOFIX-topselen og/eller ISO­FIX-forankringssystemet og/eller støttebenet.
Sørg for, at barnestolen er kor- rekt fastgjort. Skub den montere­de barnestol fra side til side, og træk den frem og tilbage for at kon­trollere, at den er forsvarligt fast­gjort til sædet. Et barnesæde, der monteres med en af bilens sikker­hedsseler, skal side så godt fast som muligt. En vis bevægelse af stolen fra side til side må dog for­ventes.
Juster bilens sæde (op og ned, frem og tilbage), når barnestolen monteres, så barnet sidder beha­geligt i barnestolen.
Fastspænd barnet i barnestolen. Sørg for, at barnet er korrekt fasts­pændt i barnestolen i overens­stemmelse med barnestolsprodu­centens anvisninger.
FORSIGTIG
En barnestol i en lukket bil kan blive meget varm. Kontrollér bar­nestolens sæde og spænderne, før barnet anbringes i barnesto­len, for at undgå forbrændinger.
363
Bilens sikkerhedsfunktioner
ISOFIX-forankring og topsele­forankring (ISOFIX-forankrings ­system) til børn
ISOFIX-systemet holder barnestolen fastspændt under kørslen og i tilfælde af en ulykke. Systemet er designet til at gøre det nemmere at montere en barnestol og reducere risikoen for, at barnestolen monteres forkert. ISO­FIX-systemet bruger forankrings­punkter i bilen og på selve barnesto­len. ISOFIX-systemet fjerner behovet for at bruge bilens sikkerhedsseler ved fastspænding af en barnestol på bilens bagsæde.
ISOFIX-forankringspunkter er metal­barrer, som er indbygget i bilen. Hver ISOFIX-sædeposition har to lavere forankringer, som passer til barne­stole med lavere forankringspunkter på stolen.
Hvis De vil bruge bilens ISOFIX­system, skal De have en barnestol med ISOFIX-forankringspunkter.
Følg barnestolsproducentens vejled­ning for, hvordan barnestolens for­ankringspunkter bruges sammen med bilens ISOFIX-forankrings ­system.
B230D01NF
ISOFIX-forankringspunkterne findes på bagsædets yderste sædepositio­ner. De er placeret som vist på illu­strationen.
ADVARSEL
Forsøg ikke at montere en bar­nestol med ISOFIX-systemet på det midterste bagsæde. Dette sæde har ikke nogen ISOFIX­forankringspunkter. Hvis de yderste bagsæders forankrings­punkter bruges til fastgørelse af en barnestol på det midterste bagsæde, er der risiko for, at for­ankringspunkterne beskadiges.
3 37
Bilens sikkerhedsfunktioner
å Type A
OJF035035L
OJFA035035
ISOFIX-forankringspunkterne findes mellem ryglænet og sædehynden på bagsædets yderste sædepositioner som angivet med symbolerne.
Løft den øverste del af dækslet til ISOFIX-forankringspunktet op for at få adgang til ISOFIX-forankrings­punktet.
Ü (1) : Indikator for ISOFIX-forankrings-
punkt (type A- , type B- )
(2) : ISOFIX-forankringspunkt
Fastgørelse af en barnestol med “ISOFIX-forankringssystemet”
Sådan monteres en ISOFIX-kompa­tibel barnestol eller en i-Size-barne­stol på et af bagsædets to yderste positioner:
1. Fjern sikkerhedsselespændet fra
ISOFIX-forankringspunkterne.
2. Fjern eventuelle genstande, som
kan forhindre en sikker fastgørelse af barnestolen til ISOFIX-forank­ringssystemet.
3. Anbring barnestolen på sædet, og
fastgør sædet til ISOFIX-forank­ringspunkterne som beskrevet i barnestolsproducentens vejled­ning.
4. Følg barnestolsproducentens vej-
ledning for korrekt montering og fastgørelse af barnestolens ISO­FIX-forankringspunkter til bilens ISOFIX-system.
383
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
Vær opmærksom på følgende ved brug af ISOFIX-systemet:
• Læs og følg alle de monte­ringsanvisninger, der følger med barnestolen.
• Spænd alle sikkerhedsseler, der ikke er i brug, og fastgør dem bag ved barnet, så barnet ikke kan nå dem. Der er risiko for, at barnet kan blive kvalt, hvis det får skulderselen rundt om halsen, og selen stram­mes.
• Fastgør ALDRIG mere end én barnestol til hvert forankrings­punkt. Det kan medføre, at for­ankringen løsner sig eller knækker.
(Forts.)
(Forts.)
• ISOFIX-systemet bør altid efterses af forhandleren efter en ulykke. ISOFIX-systemet kan tage skade under en ulyk­ke, så barnestolen ikke er for­svarligt fastgjort.
Fastgørelse af en barnestol med topseleforankringssystem (hvis udstyret hermed)
OJF035095L
Topseleforankringssystemet til fast­gørelse af barnestole findes på hyl­den bag bagsæderne.
3 39
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF035034
1. Før topselen til barnestolen hen over ryglænet. Følg barnestolspro­ducentens vejledning for korrekt anbringelse af topselen.
2. Fastgør topselen til topseleforank­ringspunktet, og stram topselen som angivet i barnestolsproducen­tens vejledning for at fastgøre bar­nestolen til sædet.
ADVARSEL
Vær opmærksom på følgende ved montering af topselen:
• Læs og følg alle de monte­ringsanvisninger, der følger med barnestolen.
• Fastgør ALDRIG mere end én barnestol til et ISOFIX-topse­leforankringspunkt. Det kan medføre, at forankringen løs ­ner sig eller knækker.
• Fastgør ikke topselen til andre punkter end det korrekte tops­eleforankringspunkt. Topselen fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den fastgøres til andre punkter.
(Forts.)
(Forts.)
• Forankringspunkterne til bar­nestole er kun beregnet til de belastninger, en korrekt mon­teret barnestol giver.
De må under ingen omstæn­digheder bruges til sikker­hedsseler til voksne eller andre seletyper eller til fasts­pænding af andre genstande eller udstyr.
403
Bilens sikkerhedsfunktioner
ISOFIX-barnestoles velegnethed til de enkelte sædepositioner i henhold til ECE-bestemmelser
ISOFIX-placering i bilen
Vægtklasse: Størrelse Montering
Passagersæde Yderste bagsæde
Babylift
0: Op til 10 kg E ISO/R1 - IL IL -
0+: Op til 13 kg
I: 9 til 18 kg
IUF = Passer til alle fremadvendte ISOFIX-barnestole, der er godkendt til brug i denne aldersgruppe. IL = Passer til de specifikke ISOFIX-barnestole, som er anført på listen.
Disse ISOFIX-barnestole tilhører kategorierne “modelspecifikke”, “begrænsede” eller “semi-universelle” barnestole.
X = Ikke egnet til ISOFIX-barnestole, der er godkendt til brug i denne aldersgruppe.
F ISO/L1 -XX-
G ISO/L2 -XX-
E ISO/R1 - IL IL ­D ISO/R2 - IL IL ­C ISO/R3 - IL IL ­D ISO/R2 - IL IL ­C ISO/R3 - IL IL ­B ISO/F2 - IUF, IL IUF, IL -
B1 ISO/F2X - IUF, IL IUF, IL -
A ISO/F3 - IUF, IL IUF, IL -
(førerside)
Yderste bagsæde
(passagerside)
Midterste bagsæde
3 41
Bilens sikkerhedsfunktioner
Fastgørelse af en barnestol med trepunktssele
Hvis ISOFIX-systemet ikke bruges, skal alle barnestole fastgøres til et bagsæde med hofteselen på en tre­punktsele.
E2MS103005 OEN036101
Montering af en barnestol med tre­punktssele
Gør følgende for at montere en bar­nestol på en af bagsædepladserne:
1. Anbring barnestolen på bagsæ­det, og før trepunktsselen omkring eller gennem barnestolen i hen­hold til producentens anvisninger.
Kontrollér, at selen ikke er snoet.
2. Spænd trepunktsselen i låsen. Kontrollér, at der lyder et klik. Anbring udløserknappen, så den er nem at få adgang til i tilfælde af en ulykke.
423
OEN036104
3. Stram selen så meget som muligt ved at trykke ned på barnestolen, mens skulderselen skubbes tilba­ge i rullesystemet.
4. Skub og træk i barnestolen for at sikre, at sikkerhedsselen holder den sikkert på plads.
Se side 3-39, hvis barnestolsprodu­centen anbefaler, at der bruges en topsele sammen med trepunkts ­selen.
Bilens sikkerhedsfunktioner
Fjern barnestolen ved at trykke på udløserknappen på spændet, træk trepunktsselen ud af barnestolen, og lad den køre helt tilbage i rullesyste­met.
3 43
Bilens sikkerhedsfunktioner
Universelle barnestoles velegnethed til de enkelte sædepositioner i henhold til ECE-bestemmelser
Brug barnestole, der er officielt godkendte og passer til børnene. Se følgende tabel, før en barnestol tages i brug.
Sædeposition
0 : Op til 10 kg
(0-9 måneder)
0+: Op til 13 kg
(0-2 år)
I: 9-18 kg
(9 måneder-4 år)
II & III: 15 til 36 kg
(4-12 år)
Vægtklasse:
Forreste passagersæde Det yderste bagsæde Midterste bagsæde
UUU
UUU
UUU
UUU
U : Passer til alle typer barnestole, der er godkendt til brug i denne aldersgruppe. Hvis det er nødvendigt at montere
barnestolen på forsædet, skal sædepositionen rettes op for at sikre, at barnestolen fastgøres korrekt. UF : Passer til alle fremadvendte barnestole, der er godkendt til brug i denne aldersgruppe X: Sædepositionen er ikke egnet til børn i denne aldersgruppe
443
i-Size-barnestole i henhold til ECE-bestemmelser
Bilens sikkerhedsfunktioner
Sædeposition
Vægtklasse:
i-Size-barnestole X i-U X i-U
i-U = Passer til universelle både fremadvendte og bagudvendte i-Size-barnestole i-UF = Passer kun til universelle fremadvendte i-Size-barnestole. X = Sædepositionen passer ikke til i-Size-barnestole.
Forreste
passagersæde
Yderst til venstre Midt Yderst til højre
2. sæderække
Anbefalede barnestole
Vægtklasse: Størrelse Montering Navn Producent Monteringsmetode
Gruppe 0-1
(0 - 13kg)
Gruppe 1 (9~18 kg)
E ISO/R1 Baby Safe Plus Britax Römer Bagudvendt med ISOFIX-base E1 04301146
B1
ISO/F2X
Duo Plus Britax Römer
Bagudvendt med køretøjsspecifik
ISOFIX-forankringspunkt + topsele
Barnestolsproducentinformation
Britax Römer http://www.britax.com
ECE-R44-
godkendelses -
nummer
E1 04301133
3 45
Bilens sikkerhedsfunktioner
AIRBAGSYSTEM (HVIS UDSTYRET HERMED)
(1) Airbag til fører (2) Airbag til forsædepassager* (3) Sideairbag* (4) Gardinairbag* (5) Knæairbag til fører* (6) Tænd/sluk-kontakt
til passagerens airbag*
* : Hvis udstyret hermed
Ü Bilens faktiske airbags kan se anderledes ud end på illustrationen.
463
OJF035099L
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
• Selv om bilen er udstyret med airbags, skal føreren og alle passagerer altid bruge sikker­hedsseler for at mindske risi­koen for og omfanget af per­sonskader i tilfælde af et sam­menstød eller en rulning.
• Airbags og seleforstrammere indeholder eksplosive kemika­lier.
Skrotning af en bil uden fjernel­se af bilens airbags og selefor­strammere medfører risiko for brand. Vi anbefaler, at De kon­takter en autoriseret Kia-for­handler i forbindelse med skrot­ning af en bil.
• Undgå at airbagdele og lednin­ger kommer i kontakt med vand eller anden væske. Defekte air­bagkomponenter, som har været udsat for vand eller væske, medfører risiko for brand eller alvorlig personska­de.
Hvordan fungerer airbag ­systemet?
• Bilens airbags er aktiveret og kan udløses, når tændingslåsen er i positionen ON eller START.
• Bilens airbags udløses øjeblikkeligt i tilfælde af alvorlige frontal- eller sidesammenstød (hvis udstyret med side- eller gardinairbags) for at hjælpe med at beskytte passa­gererne mod alvorlige fysiske ska­der.
zz
BEMÆR
K - hvis udstyret
med rulnings ­sensor
Bilens airbags udløses endvidere øje­blikkeligt i tilfælde af rulning (hvis udstyret med side- eller gardinair­bags) for at hjælpe med at beskytte passagererne mod alvorlige fysiske skader.
• Bilens airbags udløses ikke ved en bestemt hastighed.
Airbags er generelt designet til at udløses, når sammenstødet er til­strækkelig voldsomt og kommer fra en bestemt retning. Disse to fakto­rer bestemmer, om sensorerne udsender et elektronisk signal om udløsning/oppumpning af bilens airbags.
• Udløsningen af bilens airbags afhænger af forskellige faktorer, f.eks. bilens hastighed, sammens­tødets vinkel samt vægten og hård­heden af de køretøjer eller gen­stande, bilen støder sammen med. Der er imidlertid andre faktorer end de ovennævnte.
• De forreste airbags pumpes op og tømmes på et øjeblik.
Det er praktisk talt umuligt at nå at se airbags blive pumpet op under en ulykke.
Det er mere sandsynligt, at De blot ser de tømte airbags hænge ned fra deres opbevaringssteder efter sammenstødet.
3 47
Bilens sikkerhedsfunktioner
• Airbags skal pumpes hurtigt op for at kunne hjælpe med at yde beskyttelse ved alvorlige sam­menstød. Den hurtige airbagud­løsning skyldes den ekstremt korte tid, et sammenstød tager, og beho­vet for at anbringe airbaggen mel­lem passageren og karosseriets dele, inden passageren rammer karosseriets dele.
Den hurtige oppumpning mindsker risikoen for alvorlige eller livstruen­de skader ved alvorlige sammens­tød og er derfor en obligatorisk del af airbaggens design.
Oppumpningen af en airbag kan imidlertid også i sig selv medføre skader, f.eks. hudafskrabninger i ansigtet, blå mærker og knogle­brud, fordi airbaggen udvider sig med stor kraft.
• Der er endda set tilfælde, hvor air­baggen i rattet har medført livstru­ende læsioner, særligt hvis føre­ren er placeret meget tæt på rat­tet.
ADVARSEL
• For at undgå alvorlig person­skade eller død på grund af airbags, der udløses ved sam­menstød, skal føreren altid sidde så langt fra airbaggen i rattet som muligt (mindst 250 mm). Forsædepassageren bør altid flytte sædet så langt tilba­ge som muligt og læne sig til­bage i sædet.
• Airbags pumpes op øjeblikke­ligt i tilfælde af et sammenstød, og hvis passagererne ikke sid­der korrekt, kan de blive kvæstet på grund af den kraft, airbaggen udvider sig med.
• Skader som følge af airbag­gens udløsning omfatter som regel hudafskrabninger på ansigt eller krop, skader på grund af knuste briller eller for­brændinger.
Røg og støj
Når en airbag udløses, lyder der et højt smæld, og der frigives røg og pulver i luften i kabinen. Dette er nor­malt og skyldes udløsningen af air­baggen. Når airbaggen er udløst, kan der opleves vejrtrækningsproblemer pga. brystets kontakt med både sik­kerhedssele og airbag og pga. indån­det røg og pulver. Åbn døre og/eller
vinduer hurtigst muligt efter sam­menstødet for at mindske ubeha­get og forhindre længerevarende påvirkning fra røg og pulver.
Selvom røgen og pulveret ikke er gif­tige, kan de forårsage irritation af bl.a. hud, øjne, næse og hals. Vask og skyl omgående området med koldt vand, og søg læge, hvis symp­tomerne ikke forsvinder.
483
ADVARSEL
Når bilens airbags udløses, bli­ver deres komponenter i rattet, instrumentpanelet, forsæderne og/eller begge sider af dørram­merne over for- og bagdørene meget varme. For at undgå ska­der må De ikke berøre de ind­vendige dele af airbagopbeva­ringsrummene lige efter udløs ­ningen.
Advarselsmærkat om montering af barnestol på forsædepassagerens airbag
å Type A
OYDESA2042
å Type B
OJD032059
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
Anbring aldrig en bagudvendt barnestol på det forreste passa­gersæde, medmindre airbaggen i passagersiden er deaktiveret. Hvis airbaggen i passagersiden udløses, kan den ramme den bagudvendte barnestol og dræbe barnet.
Det anbefales heller ikke at montere fremadvendte barnestole på passa­gersædet. Hvis airbaggen i passa­gersiden udløses, kan det medføre alvorlige eller livstruende kvæstelser for barnet.
Hvis bilen er udstyret med en tænd/sluk-knap til forsædepassage­rens airbag, kan airbaggen om nød­vendigt slås fra.
Se afsnittet “Tænd/sluk-kontakt til passagerens airbag” i dette kapitel for at få flere oplysninger. (hvis udstyret hermed)
3 49
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
• Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, hvor air­baggen foran sædet er SLÅET TIL. Det kan medføre DØD ELLER ALVORLIG PERSON­SKADE FOR BARNET!
• Når børn sidder i siderne af bagsædet i en bil, som er udstyret med side- og/eller gar­dinairbags, skal de sidde kor­rekt fastspændt i en godkendt barnestol så langt fra døren som muligt.
Hvis side- og/eller gardinair­baggen udløses ved en ulykke, kan spædbarnet eller barnet i barnestolen blive alvorligt kvæstet eller dræbt.
Advarselslampe for airbag
W7-147
Formålet med advarselslampen for airbag på instrumentpanelet er at advare Dem om mulige problemer med airbaggen og SRS (Supple ­mental Restraint System).
Når tændingslåsen er i positionen ON, skal lampen være tændt i ca. 6 sekunder og derefter slukke.
Systemet skal efterses, hvis:
• lampen ikke tændes kortvarigt, når tændingslåsen drejes til positionen ON
• Lampen forbliver tændt i mere end cirka 6 sekunder.
• Lampen tændes, mens bilen kører.
• lampen blinker, når tændingslåsen er i positionen ON.
503
Bilens sikkerhedsfunktioner
ON-indikator for forsædepas­sagerens airbag (hvis udstyret hermed)
OJF035079L
ON-indikatoren for forsæde­passagerens airbag tændes i cirka 4 sekunder, når tændingslåsen drejes til
positionen ON. ON-indikatoren tændes desuden,
når tænd/sluk-kontakten til forsæde­passagerens airbag sættes i positio­nen ON, og slukkes efter cirka 60 sekunder.
OFF-indikator for forsædepas­sagerens airbag (hvis udstyret hermed)
OJF035078L
OFF-indikatoren for forsæ­depassagerens airbag tæn­des i cirka 4 sekunder, når tændingslåsen drejes til
positionen ON. OFF-indikatoren tændes desuden,
når tænd/sluk-kontakten til forsæde­passagerens airbag sættes i positio­nen OFF, og slukkes, når den sættes i positionen ON.
FORSIGTIG
Hvis tænd/sluk-knappen til for­sædepassagerens airbag er defekt, tændes OFF-indikatoren for forsædepassagerens airbag ikke (ON-indikatoren tændes, og den slukkes igen after cirka 60 sekunder), og airbaggen vil blive udløst ved et frontalsammens­tød, selv hvis tænd/sluk-kontak­ten for forsædepassagerens air­bag er i positionen OFF.
Hvis dette sker, skal tænd/sluk­kontakten til forsædepassage­rens airbag og airbagsystemet efterses af en autoriseret Kia­forhandler hurtigst muligt.
3 51
Bilens sikkerhedsfunktioner
SRS-systemets komponenter og funktioner
OJF045305L
SRS-systemet består af følgende komponenter:
1. Airbagmodul til fører
2. Airbagmodul til passager*
3. Sideairbagmoduler*
4. Gardinairbagmoduler*
5. Seleforstrammerenheder*
6. Advarselslampe for airbag
7. SRS-kontrolmodul (SRSCM)/ rulningssensor*
8. Frontkollisionssensorer
9. Sidekollisionssensorer*
10. OFF-indikator for passagerair­bag (kun passagersæde)*
11. Tænd/sluk-kontakt til passage­rens airbag*
12. Forreste seleforstrammerforank­ringspunkt til fører*
13. Sidekollisionssensorer
* : Hvis udstyret hermed
SRSCM overvåger konstant samtlige SRS-komponenter, mens tændings­låsen er i positionen ON, for at vur­dere, om et sammenstød er alvorligt nok til, at bilens airbags eller selefor­strammere skal udløses.
Advarselslampen for airbag på instrumentpanelet tændes i ca. 6 se ­kun der efter, at tændingslåsen er drejet til positionen ON. Lampen skal herefter slukke.
ADVARSEL
Hvis en af følgende hændelser indtræffer, kan det skyldes en fejl i SRS-systemet. Vi anbefaler, at systemet efterses hos en autoriseret Kia-forhandler.
• lampen ikke tændes kortvarigt, når tændingslåsen drejes til positionen ON
• Lampen forbliver tændt i mere end cirka 6 sekunder.
• Lampen tændes, mens bilen kører.
• Lampen blinker, når tænd­ingslåsen er i positionen ON.
523
Bilens sikkerhedsfunktioner
Airbag til fører (1)
B240B01L
Airbagmodulerne forrest er monteret i midten af rattet, i panelet over hand­skerummet foran passagersædet og/eller i knæpanelet i førersiden. Når SRSCM registrerer en tilstræk­kelig kraftig påvirkning af bilens for­ende, udløses de forreste airbags automatisk.
Airbag til fører (2)
B240B02L
Panelerne åbnes langs de indstøbte perforeringer, når airbaggene udvi­des. Dækslerne åbnes herefter helt, og bilens airbags kan pumpes helt op.
Airbag til fører (3)
B240B03L
En fuldt oppumpet airbag og en kor­rekt anvendt sikkerhedssele dæmper førerens eller passagerens fremad­gående bevægelse og mindsker der­ved risikoen for hoved- og brystlæsi­oner.
Så snart airbaggen er pumpet helt op, tømmes den med det samme, så føreren kan se ud af forruden og styre bilen eller bruge andre af bilens kontrolfunktioner.
3 53
Bilens sikkerhedsfunktioner
Airbag til forsædepassager (hvis udstyret hermed)
B240B05L
ADVARSEL
• Anbring aldrig tilbehør (kop­holdere, kassettebåndholdere, klistermærker etc.) på panelet over handskerummet i biler med airbag i passagersiden. Genstandene kan blive slynget bagud og forårsage person­skade, hvis airbaggen udløses.
(Forts.)
(Forts.)
• Hvis De kører med væskeba­seret luftfrisker i bilen, må beholderen ikke anbringes i nærheden af instrumentgrup­pen eller på instrumentpane­let.
Den kan blive slynget bagud og forårsage personskade, hvis airbaggen udløses.
ADVARSEL
• Når airbaggen aktiveres, høres der muligvis et højt smæld, og der frigives et fint støv i kabinen. Dette er nor­malt og er ikke farligt. Bilens airbags er omgivet af det fin­kornede pulver. Støvet fra udløsning af airbaggen kan forårsage hud- eller øjenirrita­tion og medføre gener for ast­mapatienter. Vask altid alle udsatte hudområder grundigt med lunkent vand og en mild sæbe efter en ulykke, hvor bilens airbags blev aktiveret.
(Forts.)
543
Bilens sikkerhedsfunktioner
(Forts.)
• SRS-systemet fungerer kun, når tændingslåsen er i positio­nen ON. Hvis advarselslampen for airbag ikke tændes eller for­bliver tændt efter cirka 6 sekun­der, når tændingslåsen drejes til positionen ON, eller motoren er startet, fungerer SRS-syste­met ikke korrekt. Det samme gælder, hvis lampen tændes under kørslen. Hvis det sker, bør systemet efterses af en autoriseret Kia-forhandler.
• Drej tændingslåsen til positio­nen LOCK, og tag nøglen ud af tændingslåsen, hvis det er nødvendigt at skifte en sikring eller frakoble batteriet. Sikrin ­gerne til airbagsystemet må aldrig tages ud eller skiftes, når tændingslåsen er i positio­nen ON. Hvis denne advarsel ikke følges, tændes advarsels­lampen for airbag.
Airbag til fører og passager
å Airbag til fører
OJF035037
å Knæairbag til fører
OJF035038
Bilen er udstyret med et airbagsy­stem samt trepunktsseler på fører­og passagersæderne.
Teksten “AIR BAG” er præget i air­bagdækslet på rattet, på knæpanelet i førersiden og på fladen over hand­skerummet i passagersiden og viser, at bilen er udstyret med et airbagsy­stem.
3 55
Bilens sikkerhedsfunktioner
å Airbag til passager
OJF035039
Airbagsystemet består af airbags monteret under dækslerne midt i rat­tet, i knæpanelet i førersiden og over handskerummet i passagersiden.
Systemets formål er at yde bilens fører og/eller forsædepassager yder­ligere beskyttelse i tilfælde af et alvor­ligt frontalsammenstød og fungerer som supplement til sikkerhedsseler­ne. Airbagsystemet bruger sensorer til at indsamle oplysninger om føre­rens sædeposition, førerens og for­sædepassagerens brug af bilens sik­kerhedsseler og skadeomfanget ved en kollision.
Sensorer i sikkerhedsselespændet (hvis udstyret hermed) registrerer, som førerens og forsædepassage­rens sikkerhedsseler er spændte. Sensorerne gør det muligt at styre aktiveringen af airbagsystemet base­ret på, om sikkerhedsselerne er spændte, og på skadeomfanget ved en kollision.
ADVARSEL
Brug altid sikkerhedsseler og barnestole – hver gang! Airbags udløses med stor kraft og meget hurtigt. Sikkerhedsselerne sør­ger for, at passagererne sidder korrekt og beskyttes maksimalt af bilens airbags. Passagerer, der sidder forkert eller ikke bru­ger sele, kan blive alvorligt kvæstet, når bilens airbags udløses. Følg altid samtlige anvisninger i denne instruktions­bog vedrørende sikkerhedsse­ler, airbags og passagersæder.
Sådan reduceres risikoen for alvorlig personskade eller død og opnås maksimal beskyttelse fra airbagsystemet:
• Børn må aldrig sidde i barne­stole eller på selepuder på for­sædet.
• ABC – Børn skal altid fasts­pændes på bagsædet. Det er det sikreste sted at sidde i bilen for børn i alle aldre.
(Forts.)
563
Bilens sikkerhedsfunktioner
(Forts.)
• Bilens for- eller sideairbags kan kvæste passagerer, der sidder forkert på forsæderne.
• Skub sædet så langt væk fra de forreste airbags, som De kan, idet De dog skal kunne bevare herredømmet over bilen.
• Føreren og passagererne må aldrig sidde tæt på bilens air­bags eller læne sig ind mod dem. Passagerer, der sidder forkert, kan blive alvorligt kvæstet, når bilens airbags udløses.
• Læn Dem aldrig mod døren eller midterkonsollen – sid altid i opret position.
• Der må ikke sidde nogen på passagersædet, når OFF-indi­katoren for forsædepassage­rens airbag er tændt. Airbaggen udløses ikke i tilfæl­de af et sammenstød.
(Forts.)
(Forts.)
• Anbring aldrig genstande på eller i nærheden af airbagmo­dulerne på rattet, instrument­panelet og panelet over hand­skerummet. Disse genstande kan forårsage personskade i tilfælde af et sammenstød, hvor bilens airbags udløses.
•Foretag aldrig ændringer af SRS-systemets ledninger eller komponenter. Det kan medføre utilsigtet udløsning af bilens airbags eller deaktivere SRS­systemet, hvilket kan resultere i personskade.
• Hvis advarselslampen for air­bag forbliver tændt, mens der køres i bilen, bør systemet efterses hos en autoriseret Kia­forhandler.
(Forts.)
(Forts.)
• Airbags kan kun bruges én gang. Når en airbag er udløst, skal den omgående udskiftes hos en autoriseret Kia-for­handler.
• SRS-systemet er designet til kun at udløse de forreste air­bags, hvis sammenstødet er tilstrækkelig voldsomt, og hvis sammenstødet sker fra en vin­kel på mindre end 30° til hver side af bilens længdeakse. Bilens airbags kan desuden kun udløses én gang. Brug altid sikkerhedssele.
• De forreste airbags er ikke beregnet til at blive udløst ved sidesammenstød, sammens­tød bagfra eller sammenstød, hvor bilen ruller rundt. De for­reste airbags udløses heller ikke ved frontalsammenstød, der ikke er tilstrækkeligt alvor­lige.
(Forts.)
3 57
Bilens sikkerhedsfunktioner
(Forts.)
• Barnestole bør aldrig anbrin­ges på forsædet. Hvis airbag­gen udløses i tilfælde af en ulykke, kan barnet i barnesto­len blive alvorligt kvæstet eller dræbt.
• Børn på 12 år og derunder skal altid fastspændes korrekt på bagsædet. Børn må aldrig sidde på forsædet. Hvis et barn på over 12 år skal sidde på forsædet, skal barnet bruge selen korrekt, og sædet skal skubbes så langt tilbage som muligt.
• Føreren og samtlige passage­rer skal altid bruge sikkerheds­sele for at opnå maksimal beskyttelse og mindske risiko­en for alvorlig personskade eller død ved alle typer sam­menstød, uanset om der er monteret en airbag ved den pågældende siddeposition eller ej.
(Forts.)
(Forts.)
Sid ikke for tæt på airbaggen, og læn Dem aldrig ind mod den, mens bilen er i bevægel­se.
• Passagerer, der sidder forkert eller ikke sidder i deres sæde, risikerer alvorlig personskade eller død i tilfælde af et sam­menstød. Alle passagerer skal sidde i opret position midt på sædehynden med ryglænet rejst op. Sikkerhedsselen skal være spændt, benene skal hvile komfortabelt, og fødder­ne skal være på bilens gulv. Dette gælder, indtil bilen hol­der stille, og tændingsnøglen er taget ud.
• Airbagsystemet skal udløses meget hurtigt for at kunne yde beskyttelse i tilfælde af et sammenstød. Hvis en passa­ger ikke sidder korrekt, fordi vedkommende ikke bruger sik­kerhedssele, kan airbaggen ramme passageren og forår­sage alvorlig personskade eller død.
Tænd/sluk-kontakt til passagerens airbag (hvis udstyret hermed)
OJF035080L
Forsædepassagerens airbag kan deaktiveres ved hjælp af tænd/sluk­kontakten, hvis der er monteret en barnestol på forsædet, eller hvis der ikke sidder en passager på sædet.
Af hensyn til barnets sikkerhed skal De deaktivere forsædepassagerens airbag, hvis det er nødvendigt at montere en bagudvendt barnestol på forsædet.
583
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF035079L
OJF035078L
Sådan deaktiveres og genaktiveres forsædepassagerens airbag:
Hvis De vil deaktivere passagerens airbag, skal De sætte tændingsnøg­len i tænd/sluk-kontakten til passa­gerens airbag og dreje den til positio­nen OFF.
OFF-indikatoren for forsædepassa­gerens airbag tændes og forbliver tændt, til airbaggen genaktiveres.
Hvis De vil genaktivere forsædepas­sagerens airbag, skal De sætte tændingsnøglen i tænd/sluk-kontak­ten til forsædepassagerens airbag og dreje den til positionen ON. OFF­indikatoren for forsædepassagerens airbag slukkes.
ADVARSEL
Tænd/sluk-knappen til den forre­ste airbag kan drejes ved hjælp af en lille hård genstand. Kontroller altid tænd/sluk-knap­pens indstilling samt OFF-indika­toren for passagerairbaggen.
zz==
BEM
ÆRK
• Når tænd/sluk-kontakten til for­sædepassagerens airbag er i positi­onen ON, er forsædepassagerens airbag aktiveret, og der må ikke monteres barnestole på forsædet.
• Når tænd/sluk-kontakten til for­sædepassagerens airbag er i positi­onen OFF, er forsædepassagerens airbag deaktiveret.
FORSIGTIG
• Hvis tænd/sluk-kontakten til forsædepassagerens airbag ikke fungerer korrekt, tændes advarselslampen for airbag
på instrumentpanelet.
(Forts.)
3 59
Bilens sikkerhedsfunktioner
(Forts.)
Desuden tændes OFF-indikato­ren () for forsædepassagerens airbag ikke, og SRS-kontrolmo­dulet genaktiverer forsædepas­sagerens airbag. ON-indikato­ren tændes, og den slukkes igen efter cirka 60 sekunder, og air­baggen vil blive udløst ved et frontalsammenstød, selv hvis tænd/sluk-kontakten for forsæ­depassagerens airbag er i posi­tionen OFF.
Hvis det sker, bør systemet efterses af en autoriseret Kia­forhandler.
•Systemet skal efterses af en autoriseret Kia-forhandler, hvis advarselslampen blinker eller ikke tændes, når tændingslås­en drejes til “ON”, eller hvis den lyser under kørslen.
ADVARSEL
• Det er førerens ansvar at sikre, at tænd/sluk-kontakten til for­sædepassagerens airbag er indstillet korrekt.
• Forsædepassagerens airbag må kun deaktiveres, når tænd­ingen er slået fra, da der ellers kan opstå fejl i SRS-kontrol­modulet. Dette kan medføre, at bilens airbags ikke udløses eller udløses forkert i tilfælde af et sammenstød.
• Monter aldrig en omvendt bar­nestol på forsædet, medmin­dre forsædepassagerens air­bag er deaktiveret. Hvis air­baggen udløses i tilfælde af en ulykke, kan barnet i barnesto­len blive alvorligt kvæstet eller dræbt.
(Forts.)
(Forts.)
• Monter ikke en barnestol på forsædet, selvom bilen er udstyret med en tænd/sluk­knap til forsædepassagerens airbag. Barnestole bør aldrig anbringes på forsædet. Børn, der er for store til barnestole, skal sidde på bagsædet og fastspændes med trepunkts­selerne. Børnenes sikkerhed i tilfælde af en ulykke er størst, hvis de er fastspændt på bag­sædet med barnestole eller sikkerhedsseler, der passer til børnenes alder og størrelse.
• Så snart barnestolen ikke læn­gere er nødvendig på forsæ­det, skal airbaggen genaktive­res.
603
Bilens sikkerhedsfunktioner
Sideairbag (hvis udstyret hermed)
OJF035040
OJF035041
Ü Bilens faktiske airbags kan se anderledes
ud end på illustrationen.
Bilen er udstyret med en sideairbag ved begge forsæder.
Formålet med airbaggen er at yde føreren og/eller forsædepassageren yderligere beskyttelse som supple­ment til sikkerhedsselerne.
Bilens sideairbags er designet til kun at blive udløst ved visse sidesam­menstød afhængigt af sammenstø­dets alvorlighed, vinkel og hastighed, samt hvilken del af karosseriet sam­menstødet påvirker. Bilens sideair­bags kan dog blive udløst ved et til­strækkelig kraftigt frontalsammens­tød. Sideairbaggene er ikke designet til at blive udløst ved alle typer side­sammenstød eller rulninger.
Sideairbaggene kan blive udløst i sammenstødssiden eller i begge sider.
zz
BEMÆRK -
hvis udstyret
med rulnings ­sensor
• Bilens sideairbags udløses i begge sider ved visse rulninger.
• Sideairbaggen kan blive udløst, hvis rulningssensoren registrerer situationen som en rulning.
ADVARSEL
Passagererne må ikke læne hovedet eller kroppen ind mod døren, lægge armene på døren, strække armene ud af ruden eller anbringe genstande mel­lem dørene og sig selv, når de sidder i sæder, der er forsynet med side- og/eller gardinair­bags.
3 61
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
• Sideairbaggen er et supple­ment til sikkerhedsselerne, ikke en erstatning for dem. Brug derfor altid sikkerhedssele, mens bilen er i bevægelse. Airbaggene udløses kun ved sidesammenstød eller rulnin­ger*1,der er tilstrækkeligt alvor­lige til at kunne forårsage alvor­lig personskade for passager­erne.
• For at opnå optimal beskyttelse fra sideairbaggene og undgå kvæstelser i tilfælde af udløsning skal føreren og for­sædepassageren sidde i opret position og bruge sikkerheds­selerne korrekt. Førerens hæn­der skal hvile på rattet i klokken 9- og klokken 3-position.
Passagerens skal holde sine arme og hænder i skødet.
(Forts.)
*1Kun hvis bilen er udstyret med rulnings -
sensor.
(Forts.)
• Brug ikke ekstra sædebetræk.
• Sædebetræk kan mindske systemets effektivitet eller for­hindre det i at fungere.
• Monter ikke ekstraudstyr på eller i nærheden af sideairbag­gen.
• Anbring ikke genstande oven på airbaggen eller mellem air­baggen og Dem selv.
• Anbring ikke genstande (par­aplyer, tasker etc.) mellem for­døren og forsædet. Gen ­standene kan blive slynget rundt i kabinen og forårsage person­skade, hvis sideairbaggen udløses.
• For at forhindre utilsigtet udløsning af sideairbaggen, der kan resultere i personska­de, skal De undgå påvirkning af sidekollisionssensoren, når tændingslåsen er i positionen ON.
• Hvis sædet eller sædebetræk­ket er beskadiget, bør bilen efterses og repareres af en autoriseret Kia-forhandler.
Gardinairbag (hvis udstyret hermed)
OJF035042
OJF035043
Ü Bilens faktiske airbags kan se anderledes
ud end på illustrationen.
Bilens gardinairbags er placeret langs dørrammerne over for- og bag­dørene i begge sider.
623
Bilens sikkerhedsfunktioner
Formålet med gardinairbaggen er at beskytte førerens og passagerernes hoveder i tilfælde af et sidesammens­tød.
Bilens gardinairbags er designet til at blive udløst ved visse sidesammens­tød afhængigt af sammenstødets alvorlighed, vinkel, hastighed og kraft. Bilens sideairbags kan dog blive udløst ved et tilstrækkelig kraf­tigt frontalsammenstød.
Gardinairbaggene kan blive udløst i sammenstødssiden eller i begge sider.
Gardinairbaggene er ikke designet til at blive udløst ved alle typer side­sammenstød eller rulninger.
zz
BEMÆRK -
hvis udstyret
med rulnings ­sensor
• Bilens gardinairbags bliver udløst i begge sider ved visse rulninger.
• Gardinairbaggen kan blive udløst, hvis rulningssensoren registrerer situationen som en rulning.
ADVARSEL
• For at bilens side- og gardina­irbags kan yde den bedst muli­ge beskyttelse, skal føreren, forsædepassageren og passa­gererne på de yderste bagsæ­depladser sidde i opret stilling og bruge sikkerhedsselerne korrekt. Børn skal altid sidde i en godkendt barnestol på bag­sædet.
•Når børn sidder på de yderste bagsædepladser, skal de sidde i en godkendt barnestol. Sørg for at montere barnestolen så langt fra dørsiden som muligt, og sørg for, at den er fastlåst.
(Forts.)
(Forts.)
• Passagererne må ikke læne hovedet eller kroppen ind mod døre, lægge armene på døre, strække armene ud af ruder eller anbringe genstande mel­lem dørene og sig selv, når de sidder i sæder, der er forsynet med side- og/eller gardinair­bags.
• Forsøg aldrig at åbne eller reparere nogen dele af side­/gardinairbagsystemet. De bør få systemet efterset hos en autoriseret Kia-forhandler.
Hvis ovenstående instruktioner ikke følges, kan det medføre per­sonskade eller død for bilens passagerer i tilfælde af en ulyk­ke.
3 63
Bilens sikkerhedsfunktioner
Hvorfor blev min airbag ikke udløst ved et sammenstød?
OJF035045/OJF035064/OJF035047/OJF035048/OJF035049/OJF035084
Udløsning og manglende udløsning af airbag
Der er mange typer ulykker, hvor air­baggen ikke kan forventes at yde ekstra beskyttelse.
Det drejer sig bl.a. om sammenstød bagfra, andet eller tredje sammens­tød i ulykker med flere sammenstød og sammenstød ved lav hastighed.
Kollisionssensorer til airbags
1. SRS-kontrolmodul/ Rulningssensor (hvis udstyret hermed)
2. Frontkollisionssensorer
3. Sidekollisionssensor (hvis udstyret hermed)
4. Sidekollisionssensor (hvis udstyret hermed)
5. Sidekollisionssensor (hvis udstyret hermed)
643
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
•Udsæt ikke de steder, hvor bilens airbags eller kollisions­sensorer er monteret, for stød og slag.
Stød og slag kan resultere i uventet udløsning af airbag­gen, hvilket kan medføre alvor­lig personskade eller død.
• Hvis sensorernes placering eller vinkel ændres, kan det medføre, at bilens airbags udløses, når de ikke skal, eller ikke udløses, når de skal, hvil­ket kan forårsage alvorlig per­sonskade eller død.
Forsøg derfor aldrig selv at udføre vedligeholdelse på sen­sorerne eller området omkring dem. Vi anbefaler, at systemet efterses af en autoriseret Kia­forhandler.
(Forts.)
(Forts.)
• Der kan opstå problemer, hvis den vinkel, sensorerne er monteret i, ændres på grund af skader på den forreste kof­anger, karosseriet, fordøren eller C-stolpen, hvor sidekolli­sionssensorerne er monteret Vi anbefaler, at systemet efter­ses af en autoriseret Kia-for­handler.
• Bilen er designet til at absor­bere stød og udløse airbag­gen(e) ved visse typer sam­menstød. Hvis De monterer kofangerhjørner eller udskifter kofangeren med uoriginale reservedele, kan det forringe bilens kollisionssikkerhed og påvirke udløsningen af dens airbags ved et sammenstød.
ADVARSEL - hvis
udstyret med rulningssensor Hvis bilen er udstyret med side-
og gardinairbags, skal tænd­ingslåsen være i positionen OFF eller ACC, hvis bilen bugseres.
Hvis tændingslåsen er i positio­nen ON, kan rulningssensoren i nogle tilfælde opfatte bugserin­gen som en rulning og udløse bilens side- og gardinairbags.
3 65
Bilens sikkerhedsfunktioner
Betingelser for udløsning af airbag
OJF035050
Airbags ved forsæderne
Bilens forreste airbags er designet til at blive udløst ved frontalsammens­tød afhængigt af frontalsammenstø­dets kraft, hastighed og vinkel.
OJF035051
OJF035052
Ü Bilens faktiske airbags kan se anderledes
ud end på illustrationen.
Sideairbags og gardinairbags (hvis udstyret hermed)
Side- og gardinairbags er designet til at blive udløst, når sidekollisionssensorer­ne registrerer et sammenstød, afhæn­gigt af sidesammenstødets kraft, hastighed eller vinkel.
Selvom de forreste airbags (foran føre­ren og forsædepassageren) er desig­net til kun at blive udløst ved fron­talsammenstød, kan de blive udløst ved alle typer sammenstød, hvis frontkollisi­onssensorerne påvirkes tilstrækkeligt kraftigt. Selvom side- og/eller gardinair­bags er designet til kun at blive udløst ved sidesammenstød, kan de blive udløst ved alle typer sammenstød, hvis sidekollisionssensorerne påvirkes til­strækkeligt kraftigt.
Alle airbags kan blive udløst, hvis bilens chassis udsættes for stød fra vejbump og dårligt holdte veje. Kør forsigtigt på dårlige veje og på underlag, der ikke er beregnet til bilkørsel, så bilens airbags ikke udløses ved et uheld.
zz
BEMÆRK -
hvis udstyret
med rulnings ­sensor
Side- og gardinairbags er endvidere designet til at blive udløst, når en rul­ningssensor registrerer en rulning.
663
Manglende udløsning af airbag
OJF035053
• Ved visse typer sammenstød med lave hastigheder udløses bilens airbags muligvis ikke. De er desig­net til ikke at blive udløst i sådanne tilfælde, fordi de ikke giver nogen yderligere fordele frem for sikker­hedsselerne ved denne type sam­menstød.
• Bilens airbags er ikke designet til at blive udløst ved sammenstød bag­fra, fordi sammenstødet presser passagererne baglæns. Det ville ikke give yderligere fordele at udløse bilens airbags i denne situ­ation.
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF035055OJF035054
• De forreste airbags udløses mulig­vis ikke ved sidesammenstød, fordi passagererne presses i retning af sammenstødet, og det derfor ikke giver ordentlig beskyttelse at udløse de forreste airbags ved sidesammenstød.
• Bilens side- eller gardinairbags (hvis udstyret hermed) kan dog blive udløst afhængigt af intensite­ten, bilens hastighed og sammens­tødets vinkel.
3 67
Bilens sikkerhedsfunktioner
OJF035056 OJF035057 OJF035058
• Ved skrå sammenstød kan sam­menstødet presse passagererne i en retning, hvor bilens airbags ikke ville give yderligere beskyttelse, og sensorerne udløser derfor muligvis ikke nogen af bilens airbags.
• I ulykkesøjeblikket bremser føreren ofte hårdt op. Herved sænkes bilens forende af bremsekraften, og bilen kan kile sig fast under et køretøj med større frihøjde. I sådanne situationer udløses bilens airbags muligvis ikke, fordi de decelerationskræfter, sensorerne registrerer, kan være mindsket betydeligt i denne type sammens­tød.
• Bilens forreste airbags udløses muligvis ikke i ulykker med rulning, fordi de forreste airbags ikke ville yde passagererne yderligere beskyttelse.
683
Bilens sikkerhedsfunktioner
zz
BEMÆRK -
hvis udstyret med rulnings ­sensor
Er bilen udstyret med side- og gar­dinairbags, kan bilens airbags dog blive udløst i tilfælde af rulning, når situationen registreres af rulnings­sensoren.
zz
BEMÆRK -
uden rulnings ­sensor
Hvis bilen er udstyret med side­og/eller gardinairbags, udløses de dog muligvis, hvis bilen ruller som resultat af et sidesammenstød.
Vedligeholdelse af SRS­systemet
SRS-systemet er stort set vedligehol­delsesfrit. Det indeholder ingen dele, som ejeren selv kan servicere. Hvis advarselslampen for airbag ikke tæn­des eller forbliver tændt, bør bilen efterses hos en autoriseret Kia-for­handler.
OJF035059
• Bilens airbags udløses muligvis ikke, hvis bilen støder sammen med lygtepæle eller træer, hvor påvirk­ningen fra sammenstødet er kon­centreret på ét punkt, og sensorer­ne ikke registrerer sammenstødets fulde effekt.
3 69
Bilens sikkerhedsfunktioner
ADVARSEL
• Ændringer af SRS-systemets komponenter eller ledninger, herunder påsætning af mær­kater på dækslerne eller ændringer af karosseristruktu­ren, kan påvirke SRS-syste­mets funktion og medføre per­sonskade.
• Brug udelukkende bløde klude, eventuelt fugtet med rent vand, til rengøring af air­bagdækslerne. Opløs nings ­midler og rengøringsmidler kan beskadige airbagdæksler­ne og forhindre, at systemet aktiveres korrekt.
(Forts.)
(Forts.)
• Anbring aldrig genstande på eller i nærheden af airbagmo­dulerne på rattet, instrument­panelet og panelet over hand­skerummet. Disse genstande kan forårsage personskade i tilfælde af et sammenstød, hvor bilens airbags udløses.
• Hvis en airbag er udløst, skal den udskiftes hos en autorise­ret Kia-forhandler.
• Foretag aldrig ændringer af SRS-systemets ledninger eller komponenter. Det kan medføre utilsigtet udløsning af bilens airbags eller deaktivere SRS­systemet, hvilket kan resultere i personskade.
(Forts.)
(Forts.)
• Hvis airbagsystemets kompo­nenter skal kasseres, eller bilen skal skrottes, skal De overholde visse sikkerheds­regler. En autoriseret Kia-for­handler kender disse sikker­hedsregler og kan give den nødvendige rådgivning. Hvis De ikke følger disse sikker­hedsregler og procedurer, øges risikoen for personskade.
• Hvis bilen har været udsat for vandskade, og tæppet eller gulvet er vådt, må De ikke for­søge at starte motoren. Få bilen bugseret til en autorise­ret Kia-forhandler.
703
Bilens sikkerhedsfunktioner
Yderligere sikkerhedsregler
Passagererne må aldrig sidde
eller ligge i bagagerummet eller på sammenfoldede ryglæn. Alle
passagerer skal sidde i opret stil­ling helt tilbage i sædet, bruge sik­kerhedsselerne korrekt og holde fødderne på gulvet.
Passagererne må ikke forlade
deres sæder eller bytte sæder, mens bilen er i bevægelse.
Passagerer, der ikke bruger sikker­hedssele, kan blive slynget mod kabinens inderside eller andre pas­sagerer eller ud af bilen i tilfælde af et sammenstød.
Hver sikkerhedssele er beregnet
til fastspænding af én passager.
Hvis den samme sele bruges af mere end én passager samtidigt, kan passagererne blive alvorligt kvæstet eller dræbt i tilfælde af et sammenstød.
Monter ikke ekstraudstyr på sik- kerhedsselerne. Anordninger, der angiveligt kan øge passagerernes komfort eller anbringe selen mere behageligt, kan mindske den beskyttelse, selen yder, og øge
risikoen for alvorlig personskade i tilfælde af et sammenstød.
Passagererne må ikke anbringe
tunge eller skarpe genstande mellem sig selv og bilens air­bags. Hårde eller skarpe genstan-
de kan forårsage personskade, hvis airbaggen udløses.
Passagererne skal sidde på afstand af airbagdækslerne. Alle passagerer skal sidde i opret stil­ling helt tilbage i sædet, bruge sik­kerhedsselerne korrekt og holde fødderne på gulvet. Hvis passager­erne sidder for tæt på airbagdæks­lerne, kan de blive kvæstet, hvis bilens airbags udløses.
Anbring aldrig genstande på
eller i nærheden af airbagdæks­lerne. Genstande på dækslerne til
bilens for- eller sideairbags kan for­hindre airbaggene i at fungere kor­rekt.
Foretag ikke ændringer af sæderne. Hvis forsæderne ænd­res, kan det medføre, at SRS­systemets sensorer eller bilens sideairbags ikke fungerer korrekt.
Anbring aldrig genstande under forsæderne. Hvis der anbringes genstande under forsæderne, kan det medføre, at SRS-systemets sensorer og ledningerne ikke fun­gerer korrekt.
Sid aldrig med børn på skødet. Barnet kan blive alvorligt kvæstet eller dræbt i tilfælde af et sammens­tød. Børn og spædbørn skal fasts­pændes korrekt med egnede bar­nestole eller sikkerhedsseler på bagsædet.
ADVARSEL
• Passagerer, der sidder forkert eller læner sig frem, kan sidde for tæt på airbaggen. Hvis den udløses, kan passagererne blive slynget mod kabinens inderside eller blive kastet ud af bilen, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller død.
• Sid altid i opret position midt på sædehynden med ryglænet opret. Brug sikkerhedsselen, lad benene hvile komfortabelt, og hold fødderne på gulvet.
3 71
Bilens sikkerhedsfunktioner
Montering af ekstraudstyr eller andre ændringer af biler med airbag
Hvis De foretager ændringer af bilens chassis, kofangere, karosseri­plader på front og sider eller frihøjde, kan det påvirke funktionen af bilens airbagsystem.
Advarselsmærkat for airbag
OJF035061
Advarselsmærkaterne for airbag er påsat for at advare passagererne om den mulige risiko ved airbagsyste­met.
Disse mærkater fokuserer på den mulige risiko for børn, men De skal vide, at voksne ligeledes udsættes for risici, som beskrevet på de fore­gående sider.
723
Bilens funktioner
Nøgler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
• Skriv nøglenummeret ned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
• Nøglefunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
• Startspærre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Fjernbetjent låsesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
• Det fjernbetjente låsesystems funktioner . . . . . . . . . . 4-9
• Smart-key-systemets funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
• Forholdsregler for sender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
• Udskiftning af batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Tyverialarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
• Aktiv tilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
• Alarmtilstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
• Deaktiveret tilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
• Tyverialarm (til Brasilien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Dørlåse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
• Betjening af bilens dørlåse udefra . . . . . . . . . . . . . . 4-20
• Betjening af bilens dørlåse indefra . . . . . . . . . . . . . . 4-21
• Dør lås/lås op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
• Børnesikring på bagdøre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
• Åbning af bagagerummet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
• Lukning af bagagerummet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
• Nødåbning af bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Smart trunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Ruder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
• Elruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Motorhjelm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
• Åbning af motorhjelmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
• Lukning af motorhjelmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Tankklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
• Åbning af tankklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
• Nødåbning af tankklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Panoramasoltag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
• Advarsel for åbent soltag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
• Solskærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
• Skydning af soltaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
• Vipning af soltaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
• Lukning af soltaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
• Nulstilning af soltaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Rat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
• Elektrisk servostyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
• Højdejusterbart/længdejusterbart rat . . . . . . . . . . . 4-48
• Opvarmet rat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
• Horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49
Spejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
• Bakspejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
• Sidespejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51
• Hjælpefunktion til baglæns parkering . . . . . . . . . . . 4-54
4
Instrumentgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55
• Betjening af instrumentgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
• Betjening af LCD-display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-58
• Måleinstrumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-58
• Gearskiftindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
• Kontrollampe for gearskifte
ved dobbeltkoblingsgearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63
LCD-display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
4
• Displayvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
• Servicevisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Brugerindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
• Tripfunktioner (tripcomputer). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74
• Sving for sving-tilstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
• ASCC/LDWS/LKAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
• A/V-tilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
• Advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79
Advarselslamper og kontrollamper . . . . . . . . . . . 4-89
• Advarselslamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89
• Kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-99
Baksensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-105
• Baksensorens funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-105
• Manglende aktivering af
baksensoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-106
• Forholdsregler ved baksensor . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107
• Selvdiagnosticering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108
Parkeringssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-109
• Parkeringssensorens funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-109
• Manglende aktivering af
parkeringssensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
• Selvdiagnosticering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-113
Parkeringsassistent (SPAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-114
• Aktivering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-115
• Manglende aktivering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116
• Sådan fungerer systemet (parkeringstilstand) . . . . 4-119
• Yderligere instruktioner (meddelelser). . . . . . . . . . 4-125
• Systemfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126
• Sådan fungerer systemet (udkørselstilstand) . . . . . 4-126
• Yderligere instruktioner (meddelelser). . . . . . . . . . 4-129
• Systemfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-130
Bakkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-131
Surround View-system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-132
Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-133
• Batterisparefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-133
• Følg mig hjem-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-133
• Kørelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-134
• Kurvelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-134
• Lyskontakter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-134
• Fjernlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136
• Automatisk fjernlys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-137
• Blinklys og blink ved vognbaneskift . . . . . . . . . . . . 4-139
• Tågeforlygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-140
• Tågebaglygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-140
• Højderegulering af forlygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-141
• Adaptivt forlygtesystem (AFLS) . . . . . . . . . . . . . . . 4-142
Vinduesviskere/-vaskere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-143
• Vinduesviskere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-143
• Forrudevisker og -vasker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-143
• Forrudevasker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-145
Interiørlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-147
• Automatisk slukning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-147
• Kortlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-147
• Kabinelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-148
• Bagagerumslys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-149
• Handskerumslys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-149
• Lampe i make-up-spejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-149
• Indstigningslys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
Velkomstsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
• Velkomstlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
• Følg mig hjem-velkomst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
• Interiørlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
Elopvarmede ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-152
• Elbagrude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-152
Klimaanlæg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-153
• Systembetjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-153
• Airconditionsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-154
• Luftfilter i klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-155
• Mærkat med kølemiddelspecifikation. . . . . . . . . . . 4-156
• Kontrol af kølemiddel og kompressor-
smøremiddel i airconditionsystemet . . . . . . . . . . . . 4-157
• Manuelt klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-158
• Automatisk klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-164
• Automatisk opvarmning og aircondition . . . . . . . . 4-165
Afisning og afdugning af ruder. . . . . . . . . . . . . . 4-173
• Manuelt klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173
• Automatisk klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173
• Gode råd om betjening.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-174
• Afdugningsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175
• Automatisk afdugning
(kun ved automatisk klimaanlæg) . . . . . . . . . . . . . . 4-176
Ren luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-177
Opbevaringsrum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-178
• Midterkonsolboks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-178
• Handskerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-178
• Solbrilleholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-179
Bekvemmeligheder i kabinen . . . . . . . . . . . . . . . 4-180
• Cigarettænder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-180
• Askebæger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-180
• Kopholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-181
• Solskærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-182
4
4
• Sædevarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-183
• Ventilation i sæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-184
• Strømudtag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-185
• USB-lader. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-186
• Trådløs smartphoneopladning. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-187
• Tøjkrog. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-190
• Krog(e) til gulvmåtte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-190
• Sidegardin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-191
NØGLER
Skriv nøglenummeret ned
Nøglernes kodenum­mer er stemplet på den mærkat, der er vedhæftet nøglesæt-
tet. Hvis De mister Deres nøgler, skal De kontakte en autoriseret Kia-forhandler. Fjern mærkaten, og gem den et sikkert sted. Skriv også kodenummeret ned, og gem det et sikkert sted – ikke i bilen.
Nøglefunktioner
å Mekanisk nøgle
– Type A
å Foldbar nøgle
å Smart Key
å Mekanisk nøgle
– Type B
OJF045323L/OJF045228L
OJF045324L
Bilens funktioner
• Bruges til at starte motoren.
• Bruges til at låse dørene op og i med.
• Bruges til at låse handskerummet op og i med.
OXM043002/OXM043003
45
Bilens funktioner
Foldbar nøgle
Tryk på knappen for at folde nøglen ud automatisk.
Fold nøglen sammen manuelt, mens De holder knappen inde.
FORSIGTIG
Fold ikke nøglen sammen uden at holde knappen inde, da det kan beskadige nøglen.
Smart key
Tryk og hold udløserknappen (1) nede for at fjerne den mekaniske nøgle (2).
Sæt den mekaniske nøgle i, og skub den ind, til der lyder et klik.
ADVARSEL - tændings-
nøgle (smart key)
Det er farligt at lade børn være alene i bilen med tændingsnøg­len (smart key), også selvom nøglen ikke sidder i tændings­låsen, eller knappen ENGINE START/STOP ikke står i positio­nen ACC eller ON. Børn efterlig­ner voksne og kan selv sætte nøglen i tændingslåsen eller trykke på knappen ENGINE START/STOP. Tændingsnøglen (smart key) kan give børnene mulighed for at betjene elruder­ne eller andre kontakter eller endda få bilen til at bevæge sig, hvilket kan resultere i alvorlig personskade eller død. Efterlad aldrig nøglerne i bilen sammen med børn, der ikke er under opsyn, når motoren er tændt.
ADVARSEL
Brug kun reservedele fra en autoriseret Kia-forhandler. Hvis der anvendes en nøgle fra en anden producent, kan tændings­låsen muligvis ikke vende tilba­ge til positionen ON efter START. Hvis det sker, fortsætter startmotoren med at køre, hvil­ket forårsager skade på startmo­toren og kan føre til brand på grund af den stærke strøm i led­ningerne.
64
Bilens funktioner
Startspærre (hvis udstyret hermed)
Bilen kan være forsynet med en elektronisk startspærre for at mindske risikoen for tyveri.
Startspærren består af en lille trans­ponder i tændingsnøglen og elektro­niske enheder i bilen.
Når tændingsnøglen sættes i tænd­ingslåsen og drejes til positionen ON, eller når knappen ENGINE START/STOP sættes i positionen ON, kontrollerer startspærren, om tændingsnøglen er gyldig eller ej.
Hvis nøglen er gyldig, starter moto­ren.
Hvis nøglen ikke er gyldig, starter motoren ikke.
Sådan aktiveres startspærren:
Drej tændingsnøglen til positionen OFF, eller sæt knappen ENGINE START/STOP i positionen OFF. Startspærren aktiveres automatisk. Motorenkanikke startes uden en gyl­dig tændingsnøgle til bilen.
Sådan deaktiveres startspærren:
Sæt tændingsnøglen i tændingslås­en, og drej den til positionen ON, eller sæt knappen ENGINE START/STOP i positionen ON.
ADVARSEL
For at undgå at bilen bliver stjå­let, må reservenøglerne ikke gemmes i bilen. Adgangskoden til startspærren er individuel fra kunde til kunde og skal holdes fortrolig. Gem ikke koden noget sted i bilen.
zz==
BEMÆRK
Brug ikke nøglen til at starte moto­ren, når der er andre nøgler til starts­pærresystemer i nærheden, da moto­ren i så fald muligvis ikke starter eller stopper lige efter at være star­tet. Hold nøglerne adskilt for at undgå startproblemer.
FORSIGTIG
Anbring ikke metaldele i nærhe­den af tændingslåsen. Motoren starter muligvis ikke, da metal­delene kan forstyrre transpon­dersignalet.
zz==
BEMÆRK
Kontakt en autoriseret Kia-for­handler, hvis De får brug for flere nøgler eller taber nøglerne.
47
Bilens funktioner
FORSIGTIG
Transponderen i tændingsnøg­len er en vigtig del af starts­pærresystemet. Den er designet til at fungere uden problemer i årevis, men De bør undgå at udsætte den for fugt, statisk elektricitet og hårdhændet behandling, da det kan medføre funktionssvigt i startspærresy­stemet.
FORSIGTIG
De må ikke selv ændre eller justere startspærresystemet, da dette kan medføre funktionssvigt i systemet. De bør få systemet efterset hos en autoriseret Kia­forhandler.
Funktionssvigt, der skyldes uau­toriserede ændringer eller juste­ringer af startspærresystemet, er ikke omfattet af producentens garanti på bilen.
84
Loading...