Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
DIGITAL MEDIA RECEIVER / DIGITALE MEDIAONTVANGER /
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES / RICEVITORE
MULTIMEDIALE DIGITALE / RECEPTOR MÉDIA DIGITAL
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l’apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
.
Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”
.
.
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. /
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. /
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 4. /
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 4.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt
u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!
.
.
Waarschuwing:
Stop de auto alvorens het toestel te bedienen.
Let op:
Batterij
Producten
Informatie voor gebruikers over
het verwijderen van oude
apparatuur en batterijen
[Alleen de Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat het product
en de batterij met dit symbool bij het einde
van de gebruiksduur niet met het normale
huishoudelijk afval mogen worden
weggegooid.
Wanneer u dit product en de batterij wilt
weggooien, houdt u dan aan de geldende
nationale wetgeving of andere regels in uw
land en gemeente.
Door dit product naar het inzamelingspunt
te brengen, werkt u mee aan het behoud
van natuurlijke hulpbronnen en met het
voorkomen van potentiële negatieve
effecten op het milieu en de
volksgezondheid.
Opmerking:
Het teken Pb onder het batterijsymbool
geeft aan dat deze batterij lood bevat.
.
Stel het volume zodanig in dat u nog goed
geluiden van buiten kunt horen. Het autorijden
met een te hoog volume, kan ongelukken
veroorzaken.
Gebruik de USB- of SD-apparatuur of de iPod/
iPhone niet indien de rijveiligheid zou kunnen
worden gehinderd.
Let op met het instellen van het
volume:
Digitale apparatuur (USB/SD) produceren weinig
ruis in vergelijking met andere bronnen. Verlaag
derhalve het volume alvorens de weergave van
deze digitale bronnen te starten zodat
beschadiging van de luidsprekers door een
plotselinge sterke volumeverhoging wordt
voorkomen.
Temperatuur in de auto:
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas
gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer
normaal waarden heet bereikt.
verschijnt op de display en de animatie/het
rollen van tekst wordt gestopt om te verhinderen
dat het beeld op de display wazig is wanneer de
temperatuur daalt onder de 0°C. Zodra de
bedrijfstemperatuur genormaliseerd is, beginnen
deze functies weer te werken.
|ޓNEDERLANDS
2
Bevestigen van het
bedieningspaneel
Verwijderen van het
bedieningspaneel
Raak de connectors niet aan.
Het apparaat terugstellen
De door u gemaakte instellingen
worden tevens gewist.
Onderhoud
Reinigen van het toestel
Verwijder vuil met een droge siliconen doek of
zachte doek van het paneel. Het toestel wordt
mogelijk beschadigd indien u deze aanwijzing
niet opvolgt.
Reinigen van de aansluiting
Verwijder vuil van de aansluiting van het toestel
en paneel. Gebruik een wattestokje of doekje.
U kunt maximaal 18 FM-zenders en 6 AM-zenders
vastleggen.
Tijdens het luisteren naar een zender...
1
“Preset Mode”-scherm verschijnt.
2
Het vastgelegde cijfer knippert.
(Houd ingedrukt)
Kies een voorkeurnummer.
Automatisch vastleggen (alleen
FM)
SSM (Geheugen voor vastleggen van
sterke zenders)
U kunt maximaal 18 FM-zenders als
voorkeurzenders vastleggen.
1
2
“SSM” verschijnt. Wanneer alle zenders zijn
opgeslagen, verdwijnt “SSM”.
Voor het vastleggen van <SSM 07 – 12>/
<SSM 13 – 18> moeten stappen 1 en 2 worden
herhaald.
(Houd ingedrukt)
-<Tuner>
-<SSM>
-<SSM 01 – 06>
Kiezen van een voorkeurzender
De radiotimer instellen
U kunt altijd afstellen op een voorkeurszender,
ongeacht de huidige bron.
1
2
[Off]Annuleert radiotimer.
OnceActiveert eenmaal.
DailyActoveert dagelijks.
3
Selecteert de voorkeurzender.
4
Stelt de activatietijd in.
5
Druk op MENU om te sluiten.
licht op nadat de Radiotimer is ingesteld.
Er kan slechts een timer worden ingesteld.
Door een nieuwe timer in te stellen zal de
vorige instelling worden overschreden.
De Radiotimer zal niet worden geactiveerd als
de eenheid is uitgeschakeld of als <AM> is
ingesteld op <Hide> na een AM zender te
hebben geselecteerd voor de timer.
(' bladzijde 23)
-<Tuner>
-<Radio Timer>
-<Off>/<Once>/
<Daily>
-<FM>/<AM>
-<1> ... <18> voor FM/
<1> ... <6> voor AM
U kunt ook een voorkeurszender selecteren
middels / .
|ޓNEDERLANDS
6
De volgende functies kunnen alleen voor
(Houd ingedrukt)
(Houd ingedrukt)
FM Radio Data System-zenders worden
gebruikt.
Radio
NEWS-standbyontvangst
1
Opzoeken van uw favoriete
Programma’s—Programmatyps
(PTY)-zoeken
1
2
Kies een PTY-code.
Zoeken naar PTY begint.
Indien er een zender is die een programma van
dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender
afgestemd.
Jazz, Country, Nation M (muziek), Oldies, Folk M (muziek),
Document
(Houd ingedrukt)
Activeren van TA/Nieuwsstandbyontvangst
Met standbyontvangst schakelt de receiver van
een andere bron dan AM tijdelijk over naar
verkeersinformatie (TA) of een
nieuwsprogramma.
TA-standbyontvangst
TP-indicatorTA-standbyontvangst
Gaat
branden
Knippert
Voor het uitschakelen drukt u opnieuw op
.
Het toestel schakelt tijdelijk
over naar verkeersinformatie
(TA) indien beschikbaar.
Nog niet geactiveerd. Stem af
op een andere zender met de
Radio Data System-signalen.
2
Het toestel schakelt tijdelijk over naar een
nieuwsprogramma indien beschikbaar.
Indien het volume wordt aangepast tijdens
ontvangst van een Verkeersaankondiging of het
Nieuws, zal het aangepaste volume automatisch
worden onthouden. Ze wordt automatisch
toegepast de volgende keer dat het toestel
overschakelt naar verkeersinformatie of nieuws.
-<Tuner>
-<News-Standby>
-<On>/<Off>
Volgen van hetzelfde programma
—Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst
niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op
een andere FM Radio Data System-zender van
hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde
programma maar met sterkere signalen uitzendt.
1
2
[AF]
AF-REG
Off
* AF-Regional: Alternatieve frequenties-
Regionaal
-<Tuner>
-<AF-Regional> *
Overschakelen naar een andere
zender. Het programma
verschilt mogelijk van het
programma dat momenteel
wordt ontvangen (de AFindicator licht op).
Overschakelen naar een andere
zender die hetzelfde
programma uitzendt (de REGindicator licht op).
Geannuleerd.
Automatisch kiezen van
zenders—Programmazoeken
Wanneer het signaal van een voorkeurzender die
u hebt geselecteerd zwak is, zoekt dit toestel een
andere zender die mogelijk hetzelfde programma
uitzendt als de eerste voorkeurzender.
<P-Search> (' bladzijde 22)
NEDERLANDSޓ|
7
(Houd
ingedrukt)
USB
USB
Weergave van USB-apparatuur
USB-kabel van de
achterkant van
het toestel
of
De bron verandert naar “USB” en de weergave start.
Op dit toestel kunnen MP3/WMA/WAV-bestanden worden afgespeeld die zijn opgeslagen op USBapparaten voor massaopslag (zoals een USB-geheugen en een Digitale audiospeler).
Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. We zijn niet verantwoordelijk voor
gegevensverlies van gegevens opgeslagen op USB massaopslag apparaten bij gebruik van dit
systeem.
Kiezen van een map/fragment
Kiezen van een map.
Kiezen van een fragment.
(Druk op)
Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het fragment.
(Houd ingedrukt)
Kiezen van een fragment/map
uit de lijst
1
2
Kies een map.
3
Kies een fragment.
Als er veel mappen of fragmenten zijn, kunt u de
gewenste map of het gewenste fragment snel
opzoeken door de regelschijf snel even te
draaien, of door Snel zoeken (' bladzijde 11) te
gebruiken.
Kiezen van de
weergavefuncties
U kunt één van de volgende weergavefuncties
kiezen per keer.
1
2
Repeat
Off
Track
Folder
Random
Off
Folder
All
<Repeat>)<Random>
Annuleren van repeatweergave.
Herhalen van het huidige
fragment.
Herhalen van de huidige
map.
Annuleren van randomweergave.
Willekeurige weergave van
alle fragmenten in de
huidige map, en vervolgens
de fragmenten van de
volgende mappen.
Willekeurige weergave van
alle fragmenten.
|ޓNEDERLANDS
8
SD
Dit toestel kan MP3/WMA/WAV-bestanden afspelen die zijn opgeslagen op in de handel verkrijgbare
SD/SDHC-kaarten.
Er kan gebruik gemaakt worden van SD/SDHC-geheugenkaarten die voldoen aan de SD- of SDHCnorm.
SD-kaart (≤2 GB), SDHC-kaart (≤32 GB)
SDXC-geheugenkaarten en MultiMedia Card (MMC) kunnen niet worden gebruikt.
Voor het gebruik van een miniSD-kaart, miniSDHC-kaart, microSD-kaart of microSDHC-kaart is een
speciale adapter vereist.
Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. We zijn niet verantwoordelijk voor
gegevensverlies van gegevens opgeslagen op SD/SDHC-geheugenkaarten bij gebruik van dit
systeem.
De SD-kaart afspelen
1
Maak het bedieningspaneel los.
Raak de connectors niet aan.
5
Selecteer de “SD”-bron.
Herhaaldelijk indrukken.
De bron verandert naar “SD” en de weergave
start.
Bediening voor de SD-kaart is dezelfde als voor
bestanden op een USB. (' bladzijde 8)
SD
2
Duw de SD-kaart in de lade tot u een “klik”
-geluid hoort.
Labelkant
3
Maak het bedieningspaneel terug vast.
4
Schakel het toestel in.
De SD-kaart verwijderen
1
Maak het bedieningspaneel los.
2
Druk de SD-kaart in tot u een “klik”-geluid
hoort, en trek de kaart dan uit.
3
Maak het bedieningspaneel terug vast.
NEDERLANDSޓ|
9
iPod/iPhone
(Houd
ingedrukt)
Weergave van een iPod/iPhone
USB-kabel van de
achterkant van het toestel
of
USB 2.0 -kabel (niet bijgeleverd)*
De bron verandert naar “iPod-1/iPod-2” en de
weergave start.
* Beveel het gebruik aan van een kabel die
geschikt is voor gebruik in de auto.
Kiezen van de besturingsstand
(Houd
ingedrukt)
Headunit
Mode
iPod ModeVoor het regelen van de
Application
Mode
U kunt de instelling ook wijzigen met <iPod
Switch> in het menu. (' bladzijde 23)
Kiezen van een fragment
Alleen van toepassing onder <Headunit Mode>/
<iPod Mode>.
Met <Application Mode> alleen van
toepassing om bepaalde audioprogramma’s.
Kiezen van een fragment uit de
lijst
Alleen van toepassing onder <Headunit Mode>.
1
|ޓNEDERLANDS
10
-<Headunit Mode>/
<iPod Mode>/
<Application Mode>
Voor het regelen van de
weergave van de iPod via dit
toestel.
weergave van de iPod vanaf de
iPod/iPhone.
Het geluid (van muziek,
spelletjes, programma’s, etc.)
van de verbonden iPod/iPhone
wordt via de met dit toestel
verbonden luidsprekers
weergegeven.
Kiezen van fragment/hoofdstuk.
(Druk op)
Snel-voorwaarts of achterwaarts
in het fragment. (Houd
ingedrukt)
2
Kies het gewenste lijst.
Playlists)Artists)Albums)Songs)
Podcasts)Genres)Composers)
Audiobooks) (terug naar het begin)
3
Kies het gewenste fragment.
Herhaal deze stap totdat het gewenste fragment
is gekozen.
Indien het gekozen menu vele fragmenten heeft,
kunt u het gewenste fragment snel opzoeken
door de regelschijf snel even te draaien, of door
Snel zoeken (' bladzijde 11) te gebruiken.
Kiezen van de weergavefuncties
Alleen van toepassing onder <Headunit Mode>.
U kunt één van de volgende weergavefuncties
kiezen per keer.
1
2
Repeat
Off
One
All
Random
Off
Song
Album
“Album” is niet van toepassing voor sommige
iPods/iPhones.
<Repeat>)<Random>
Annuleren van repeatweergave.
Functioneert hetzelfde als
“Herhaal Eén” van de iPod.
Functioneert hetzelfde als
“Herhaal Alle” van de iPod.
Annuleren van randomweergave.
Functioneert hetzelfde als
“Shuffle Nummers” van de iPod.
Functioneert hetzelfde als
“Shuffle Albums” van de iPod.
iPod/iPhone programma
U kunt originele JVC programma’s gebruiken op
dit toestel, in <Application Mode>. Raadpleeg
voor meer informatie de JVC website:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (uitsluitend in het Engels).
Snel zoeken
Als u vele mappen/fragmenten/contactpersonen heeft, kunt u deze snel doorzoeken met het eerste
teken (A tot Z, 0 tot 9 en OTHERS).
Herhaal voor USB/SD en iPod/iPhone stap 3 tot
het gewenste fragment is geselecteerd.
“OTHERS” wordt weergegeven als het eerste
teken niet A tot Z of 0 tot 9 is, maar bijvoorbeeld
#, -, ! enz.
Het zoeken werkt mogelijk niet in bepaalde
lagen van het gekozen menu (voor iPod/
iPhone).
Extern component
U kunt een extern component verbinden met de AUX (aux-) kabel van de achterkant van het toestel.
Zie tevens de bij de externe componenten geleverde gebruiksaanwijzingen voor details.
Een extern component afspelen
via AUX
Draagbare
audiospeler, enz.
AUX
3,5 mm stereo-ministekker
(niet bijgeleverd)
Gebruik een 3-polige
stereoministekker voor een
optimaal geluid.
.
1
Verbinden met AUX-kabel van de
achterkant van het toestel.
2
Kies <AUX IN>.
3
Schakel het aangesloten component in en
start de weergave van de bron.
NEDERLANDSޓ|
11
KS-UBT1
Microfoon
KS-UBT1
of
USB-kabel van de
achterkant van
het toestel
Bluetooth姞 verbinding
Bluetooth姞 verbinding
Als u de bijgeleverde KS-UBT1 USB Bluetooth Adapter en de microfoon verbindt met dit toestel, kunt u
Bluetooth apparatuur gebruiken met dit toestel. Raadpleeg de “Handleiding voor installatie/aansluiting”
voor meer informatie over de verbinding van de microfoon.
Nadat de USB Bluetooth adapter is bevestigd, staat dit toestel
altijd gereed voor het koppelen.
Zie tevens de bij de Bluetooth apparatuur geleverde
aanwijzingen.
Raadpleeg de aparte appendix om na te gaan in welke
landen u de Bluetooth functie mag gebruiken.
De Bluetooth verbinding wordt ontkoppeld wanneer u het
toestel uitschakelt, het bedieningspaneel verwijdert of de USB
Bluetooth adapter tijdens een telefoongesprek ontkoppelt.
Gebruik de mobiele telefoon om het gesprek voort te zetten.
Dit toestel is geschikt voor de volgende Bluetooth profielen
Hands-Free Profile (HFP 1.5)
Object Push Profile (OPP 1.1)
Phonebook Access Profile (PBAP 1.0)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP 1.2)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP 1.3)
Waarschuwing:
Stop de auto op een veilige plaats voor u gecompliceerde bedieningsstappen uitvoert, zoals het
invoeren van nummers, gebruik van het telefoonboek enz.
Koppelen van Bluetooth
apparatuur
Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat met dit toestel heeft verbonden, moet u het apparaat
aan dit toestel koppelen.
U kunt maximaal vijf Bluetooth apparaten registreren op dit toestel.
U kunt maximaal twee Bluetooth telefoons en één Bluetooth audio-apparaat tegelijkertijd verbinden.
Dit toestel ondersteunt “Secure Simple Pairing (SSP)”.
1
Verbind de USB Bluetooth adapter
(KS-UBT1) met een van de USBingangsaansluitingen.
12
2
Zoek en kies “JVC Unit” op de Bluetooth apparatuur.
Met bepaalde Bluetooth apparaten, moet u mogelijk onmiddellijk na het zoeken de Personal
Identification Number (PIN)-code invoeren.
|ޓNEDERLANDS
Pairing?
Yes: Press VOL
No:
Press BACK
Pairing?
Device:
[Naam van apparaat]
(B)
(Houd ingedrukt)
Bluetooth姞 verbinding
3
Voer (A) of (B) uit, afhankelijk van het apparaat dat op de display verschijnt.
Voor sommige Bluetooth apparaten kan de koppelingsvolgorde afwijken van de hieronder
beschreven stappen
(A)
Pairing?
Device:
[Naam van apparaat]
Passkey: XXXXXX
“XXXXXX” is een wachtwoord van 6 tekens dat
willekeurig wordt aangemaakt tijdens elke
koppeling.
Zorg ervoor dat het wachtwoord dat
wordt weergegeven op het toestel en op
het Bluetooth apparaat hetzelfde is.
Kies “Yes” om het wachtwoord te
bevestigen.
Bedien het Bluetooth apparaat om het
wachtwoord te bevestigen.
Als de koppeling gelukt is, verschijnt “Pairing COMPLETED” op de display.
Het toestel brengt een verbinding tot stand met het pas gekoppelde Bluetooth apparaat, en u kunt
het Bluetooth apparaat dan bedienen via het toestel.
“” zal oplichten wanneer er een telefoon wordt verbonden.
“” zal oplichten wanneer er een audio-apparaat wordt verbonden.
Zodra de verbinding tot stand is gebracht, wordt het apparaat geregistreerd op het toestel en moet
het niet opnieuw worden gekoppeld, tenzij u het geregistreerde apparaat wist.
Bepaalde Bluetooth apparaten kunnen mogelijk na het koppelen niet met het toestel worden
verbonden. Verbind in dat geval het apparaat handmatig. Raadpleeg de instructiehandleiding van de
Bluetooth apparatuur voor meer informatie.
Pairing?
Yes: Press VOL
Press BACK
No:
(1) Voer wanneer het Bluetooth-apparaat
u verzoekt om een PIN of wachtwoord in
te toetsen de PIN-code “0000” in het
Bluetooth-apparaat in. Het bovenstaande
scherm moet dan verschijnen op de
display.
U kunt deze voor de koppeling wijzigen in een
PIN-code naar keuze. (' bladzijde 23)
(2) Als alleen “Pairing” verschijnt, moet u
het Bluetooth apparaat bedienen om de
koppeling te bevestigen.
het toestel een verbinding tot stand brengt met
het apparaat.
“Connected”#“[Naam van apparaat]” verschijnt
op de display zodra het apparaat is verbonden.
4
Druk op MENU om te sluiten.
-<Bluetooth>
-<Phone>/<Audio>
-<Connect>
2
Kies <Disconnect>.
3
Kies het gewenste apparaat.
“Disconnected”#“[Naam van apparaat]”
verschijnt op de display zodra het apparaat is
ontkoppeld.
4
Druk op MENU om te sluiten.
-<Bluetooth>
-<Phone>/<Audio>
-<Disconnect>
NEDERLANDSޓ|
13
(Houd ingedrukt)
(Houd
ingedrukt)
of(Houd
ingedrukt)
Bluetooth姞 verbinding
Aansluiting op originele JVC
programma’s
Originele JVC programma’s zijn ontworpen om
de JVC auto-ontvanger status weer te geven en
eenvoudige bedieningsbewerkingen uit te
voeren op Android smart phones.
Raadpleeg de JVC website voor het gebruik
van originele JVC programma’s:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (uitsluitend in het Engels).
1
2
Kies <Connect>.
3
Kies de gewenste smart phone.
“Connected”#“[Naam van apparaat]”
verschijnt op de display zodra het apparaat is
verbonden.
4
Druk op MENU om te sluiten.
(Houd ingedrukt)
-<Bluetooth>
-<Application>
-<Connect>
Bluetooth mobiele telefoon
Geregistreerde apparatuur
wissen
1
2
Kies <Delete OK>.
“OK” verschijnt nadat het apparaat is gewist.
3
Druk op MENU om te sluiten.
-<Bluetooth>
-<Delete Pairing>
- [Naam van apparaat]
-<Delete OK?>
Ontvangst van een telefoontje
Een telefoontje ontvangen
Wanneer er een gesprek binnenkomt, verandert
de bron automatisch in “BT-1”/“BT-2”.
“Receiving...” verschijnt op de display, gevolgd
door de telefoonnummer of de naam.
De display knippert in het blauw.
(' bladzijde 17)
of
U kunt ook drukken op ////SOURCE op
de afstandsbediening om een telefoontje te
beantwoorden.
Als <Auto Answer> is ingesteld op <On>,
beantwoordt het apparaat de binnenkomende
gesprekken automatisch. (' bladzijde 17)
|ޓNEDERLANDS
14
Een telefoontje beëindigen
U kunt ook ////SOURCE ingedrukt
houden op de afstandsbediening om een
telefoontje te beëindigen.
Handsfree modus uitschakelen/
inschakelen
Tijdens een telefoongesprek...
De bediening kan variëren afhankelijk van de
verbonden Bluetooth apparatuur.
Bluetooth mobiele telefoon
Instellingen tijdens een gesprek
Telefoonvolume
(00 — 50)[Volume 15]:
Volume-instellingen die
worden geregeld tijdens een
gesprek hebben geen invloed
op de andere bronnen.
Microfoonniveau
(01— 03)[02]: De
gevoeligheid van de microfoon
wordt hoger door een hogere
instelling.
Ruis- en echoonderdrukkingsmodus:
In- en uitschakelen.
Kennisgeving van
tekstboodschap
Bij de ontvangst van een tekstboodschap geeft
het toestel een beltoon en verschijnt “[Naam van
apparaat]”#“Received Message”.
<Message Notice> moet ingesteld zijn op
<On>. (' bladzijde 17)
U kunt geen boodschappen lezen,
samenstellen of versturen via dit toestel.
Deze functie is alleen beschikbaar op bepaalde
telefoons.
Overschakelen tussen twee verbonden mobiele telefoons
Indien twee mobiele telefoons met het toestel zijn verbonden, kunt u beide “Handsfree” menu’s oproepen.
Druk op om het “Handsfree” menu van de 1e telefoon te openen.
Druk tweemaal op om het “Handsfree” menu van de 2e telefoon te openen.
Druk op om terug te keren naar het “Handsfree” menu van de 1e telefoon.
Bellen via het handsfree menu
1
Open het “Handsfree” menu.
3
Kies en bel de persoon (naam/telefoonnummer).
Dialed Calls
Received Calls
Missed Calls
Phonebook
Dial NumberVoer het te bellen telefoonnummer in.
Kies de naam/het telefoonnummer
Indien het telefoonboek vele nummers heeft, kunt u het gewenste nummer
snel opzoeken door de regelschijf snel even te draaien, of door Snel zoeken
(' bladzijde 11) te gebruiken.
Als er geen geregistreerde belgeschiedenis is, verschijnt de melding
“No History Found”.
Als er geen ingangen worden gevonden in het telefoonboek van het
Bluetooth apparaat, verschijnt de melding “No Data”.
Als <Phonebook Select> is ingesteld op <In Unit> of als de telefoon niet
geschikt is voor PBAP, verschijnt de melding “Send Phonebook Manually”.
(' bladzijde 17)
Kies het nummer/teken
2
Kies een methode voor het bellen.
Verzet de invoerpositie
Raadpleeg de
onderstaande tabel voor
de opties.
Bel
Bel
NEDERLANDSޓ|
15
Telefoonnummer
of
Naam
(Houd ingedrukt)
Bluetooth mobiele telefoon
Gebruik van stemherkenning
U kunt de stemherkenningsfuncties van de
verbonden telefoon gebruiken via dit toestel.
“Not Support” verschijnt indien de verbonden
telefoon niet voor deze functie geschikt is.
1
Stemherkenningsmodus openen.
Als er slechts één telefoon is verbonden,
Een persoon (naam/
telefoonnummer) wissen
Alleen wanneer <Phonebook Select> op
<In Unit> is gesteld. (' bladzijde 17)
1
Open het “Handsfree” menu.
(Houd ingedrukt)
Als er twee telefoons zijn verbonden,
Open de
“telefoonlijst”
(Houd
ingedrukt)
2
Zeg de naam van de persoon die u wilt
Kies de gewenste
telefoon
bellen of de gesproken opdracht om de
telefoonfuncties te bedienen wanneer
“Waiting Voice”#“[Naam van apparaat]”
op de display verschijnt.
De ondersteunde stemherkenningsfuncties
variëren voor elke telefoon. Raadpleeg voor
details de instructiehandleiding van de
verbonden telefoon.
Alle namen/telefoonnummers uit
het geselecteerde menu in stap 2
worden gewist.
16
|ޓNEDERLANDS
Bluetooth mobiele telefoon
Gebruik van het Settings menu
3
1
Open het “Handsfree” menu.
2
Kies <Settings>.
De volgende instellingen zijn van toepassing op het gekoppelde apparaat. Regel de instellingen
opnieuw indien een ander apparaat wordt gekoppeld.
Menu-
onderdeel
Phonebook
Select *
Auto AnswerOn: Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek automatisch.
Ringing Tone[In Unit]: Het toestel geeft een beltoon bij ontvangst van een gesprek/
Ringing Color
NR/EC Mode[On]: De ruisonderdrukking en echo-onderdrukking van de verbonden
MIC Setting
Message Notice
* Alleen kiesbaar indien de verbonden telefoon voor PBAP geschikt is.
[In Phone]: Het toestel doorloopt het telefoonboek van de verbonden
telefoon.
In Unit: Het toestel doorloopt het telefoonboek dat in het toestel is
opgeslagen. (U kunt het geheugen van het telefoonboek kopiëren met
<Phonebook Trans> (' bladzijde 23).)
[Off]: Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek niet automatisch.
tekstboodschap.
– Call Tone: Kies uw gewenste beltoon (Tone 1 — 5) voor binnenkomende
gesprekken.
– Message Tone: Kies uw gewenste beltoon (Tone 1 — 5) voor
binnenkomende tekstboodschappen.
De normale beltoon is verschillend afhankelijk van het gekoppelde apparaat.
In Phone: Het toestel gebruikt de beltoon van de verbonden telefoons bij
ontvangst van een gesprek/tekstboodschap. (Als de verbonden telefoon niet
geschikt is voor deze functie, geeft deze telefoon een beltoon.)
Color 01 — 29[06]: Kies uw gewenste kleur voor de melding van
binnenkomende gesprekken/tekstboodschappen.
Off: Geannuleerd.
microfoon inschakelen voor een helderder geluid.
Off: Geannuleerd.
Level (01— 03)[02]: De gevoeligheid van de microfoon neemt toe naarmate
het MIC-niveau wordt verhoogd.
[On]: Het toestel geeft een beltoon en “[Naam van apparaat]”#
“Received Message” verschijnt om u te melden dat er een tekstboodschap is
binnengekomen.
Off: Het toestel geeft geen melding van een binnenkomende tekstboodschap.
Kiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX])
Herhaal deze stap om de nodige
instellingen te regelen.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op .
Druk op MENU om het menu te verlaten.
NEDERLANDSޓ|
17
(Houd
ingedrukt)
Bluetooth audiospeler
Bluetooth audiospeler
Afspelen van een Bluetooth
audiospeler
A
De bediening en display-aanduidingen kunnen verschillen afhankelijk van de verbonden apparatuur.
Kies <BT-1> of <BT-2> afhankelijk van de
plaats van de USB Bluetooth adapter
KS-UBT1.
Bedien de Bluetooth audiospeler om de
weergave te starten.
Basisbediening
Starten of voortzetten van de
weergave.
Dempen van het geluid.
Kiezen van een groep/map.
Achterwaarts of voorwaarts
verspringen. (Druk op)
Snel-voorwaarts of achterwaarts
in het fragment. (Houd
ingedrukt)
Kiezen van de
weergavefuncties
Voor Bluetooth apparatuur die AVRCP 1.3
ondersteunt.
1
2
Repeat
Off
Track
AllAlle fragmenten herhalen.
Group
Random
Off
All
Group
<Repeat>)<Random>
Annuleren van repeatweergave.
Herhalen van het huidige
fragment.
Alle fragmenten van de
huidige groep herhalen.
Annuleren van randomweergave.
Willekeurige weergave van
alle fragmenten.
Willekeurige weergave van
alle fragmenten van de
huidige groep.
|ޓNEDERLANDS
18
Kleurinstellingen verlichting
(Houd ingedrukt)
Toetsenzone
Volledige zone
Displayzone
Volledige zone: omvat zowel de toetsenzone
als de displayzone.
Kiezen van de voorkeurkleur
U kunt apart een voorkeurkleur selecteren voor
de <Button Zone>, de <Display Zone> en de
<All Zone>.
1
2
Kies <Color>.
3
Button Zone
Display Zone
All Zone
Fabriekskleur: Button Zone [Color 06], Display
Zone [Color 01], All Zone [Color 06].
Als <All Zone> wordt gekozen, verandert de
verlichting van de toetsen en de display naar
de huidige/gekozen kleur van de
<Button Zone>.
4
Druk op MENU om te sluiten.
(Houd ingedrukt)
Color 01-29/User/
COLORFLOW 1-3*
* Kleurwijzigingen in
verschillende
snelheden.
Opslaan van uw eigen instelling
U kunt voor de <Button Zone> en de
<Display Zone> apart uw eigen dag en
nachtkleur opslaan.
1
2
Kies <Color Setup>.
3
Druk op / om een
Button
Zone
Day
Color
Display
Zone
Button
Zone
Night
Color
Display
Zone
On
Off
Night Color/Day Color wordt gewijzigd door
de koplamp van uw auto in/uit te schakelen.
Druk op MENU om te sluiten.
4
Menu
Color
hoofdkleur te
selecteren <Red/
Green/Blue>, en draai
vervolgens aan de
regelschijf om het
niveau in te stellen
<00-31>. Herhaal deze
procedure tot u de
hoofdkleuren alle drie
hebt ingesteld.
Uw instelling wordt
automatisch
opgeslagen in “User”.
Als voor alle
hoofdkleuren voor
<Display Zone> voor
de “00” wordt
gekozen, verschijnt er
niets op de display.
Veranderen van de
display- en
toetsverlichting tijdens de
bediening van het menu,
zoekbewerkingen in lijsten
en de weergavemodus.
NEDERLANDSޓ|
19
(Houd ingedrukt)
Aanpassingen helderheid
Aanpassingen helderheid
U kunt de gewenste helderheid apart selecteren voor <Button Zone> en <Display Zone>.
1
(Houd ingedrukt)
3
2
-<Dimmer>
-<Brightness>
-<Day Brightness>/
<Night Brightness>
Button Zone Level 00 tot 31
Display Zone Level 00 tot 31
4
Druk op MENU om te sluiten.
Aanpassingen geluid
Het toestel slaat de geluidsinstellingen voor elke individuele bron op in het geheugen.
Kiezen van het voorkeurgeluid
U kunt een voorkeursgeluidmodus selecteren
voor elke individuele bron die bij het
muziekgenre past.
- - - - - - - - of - - - - - - - -
DYNAMIC-VOCAL-BASS-USER-FLATNATURAL-(terug naar het begin)
Herhaaldelijk indrukken.
Opslaan van uw eigen instelling
Tijdens het luisteren kunt u de toon instellen voor
elke individuele bron.
Easy Equalizer
1
2
Selecteer een instellingsonderdeel
(Sub. W/Bass/Middle/Treble).
3
Instellen van het niveau.
Sub.W*00 tot 08 [08]
Bass-6 tot +6 [+5]
Middle-6 tot +6 [0]
Treble-6 tot +6 [+5]
De instellingen worden opgeslagen en <USER>
wordt geactiveerd.
|ޓNEDERLANDS
20
(Houd ingedrukt)
(Fabrieksinstelling: [XX])
Pro Equalizer
1
2
3
Druk op / om de frequentie in te stellen.
4
Druk op / om de Q-helling in te stellen.
5
Instellen van het niveau.
Stel de geluidselementen van de gekozen toon in.
Bass(Fabrieksinstelling: [XX])
Frequentie60/80/[100]/200 Hz
NiveauLvl -6 tot +6 [+5]
Q[Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0
Middle
Frequentie0.5/[1]/1.5/2.5 kHz
NiveauLvl -6 tot +6 [0]
QQ0.75/Q1.0/[Q1.25]
Treble
Frequentie10/[12.5]/15/17.5 kHz
NiveauLvl -6 tot +6 [+5]
Q[FIX]
6
Herhaal stappen 2 tot 5 voor het instellen
van de andere tonen.
De instellingen worden opgeslagen en <USER>
wordt geactiveerd.
7
Druk op MENU om te sluiten.
* Kan alleen worden ingesteld wanneer
<Subwoofer On/Off> op <On> is gesteld.
(' bladzijde 22)
-<PRO EQ>
-<Bass>/<Middle>/
<Treble>
Menu-bediening
1
De bediening wordt geannuleerd indien u
gedurende ongeveer 60 seconden geen
bediening uitvoert.
2
(Houd ingedrukt)
Menu-bediening
3
Herhaal stap 2 indien nodig.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op .
Druk op DISP of MENU om het menu te
verlaten.
Menu-onderdeel
DEMO
Clock DisplayOn: Toont de klokdisplay wanneer de stroom is uitgeschakeld.
Set Clock
24H/12H
Clock
Clock AdjustOff: Geannuleerd.
Color
Color Setup
Dimmer SetDe verlichting van de display en de toetsenwordt gekozen in de
Dimmer
BrightnessDay Brightness[31]/Night Brightness[11]: Helderheidsinstellingen voor
Scroll *2Off: Geannuleerd.
Tag Display[On]: Toont de tag-informatie tijdens weergave van MP3/WMA/WAV-
LCD Type[Negative]: Negatief patroon van de display.
Display
ContrastLevel 01 — Level 15 [Level 09]: Instellen van het contrast van de display
PRO EQ
*1
Het verlichtingsdraad moet worden verbonden. (Zie de “Handleiding voor installatie/
aansluiting”.) Deze instelling werkt mogelijk niet met bepaalde auto’s (vooral niet met auto’s die
een dimmer-regelschijf hebben). Kies in dat geval een andere instelling dan <Dimmer Auto>.
*2 Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist op het display getoond (of er verschijnt een
blanco voor in de plaats).
*3 Afhankelijk van de <Dimmer Set>-instelling.
Voor instellingen, ' bladzijde 4.
[Off]: Geannuleerd.
Voor instellingen, ' bladzijde 4.
Voor instellingen, ' bladzijde 4.
[Auto]: De ingebouwde klok is gesynchroniseerd met de klokgegevens die
worden ontvangen van de FM Radio Data System-zender.
Voor instellingen, ' bladzijde 19.
<Brightness>/<Color Setup>-instelling.
Off: De dagfunctie wordt gekozen.
On: De nachtfunctie wordt gekozen.
[Auto]: Verandert naar de dag- en nachtfunctie wanneer u de koplampen
van de auto uit-/aanzet. *1
Time Set: Stelt de start/einde-timer in voor de dimmer. Draai aan de
regelschijf om de starttijd in te stellen, en druk vervolgens op de regelschijf
om te bevestigen. Herhaal deze stap om de eindtijd in te voeren.
de display en toetsverlichting voor dag en nacht.
Button Zone/Display Zone: Stelt de helderheidsniveaus in 00 — 31.
[Once]: De informatie wordt eenmaal rollend getoond.
Auto: Het rollen van tekst wordt herhaald (met intervallen van 5 seconden).
fragmenten.
Off: Geannuleerd.
Positive: Positief patroon van de display.
Auto: Positief patroon wordt geselecteerd overdag*3, terwijl negatief wordt
geselecteerd ’s nachts*3.
om aanduidingen duidelijk en leesbaar te maken.
Voor instellingen, ' bladzijde 20.
Kiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX])
NEDERLANDSޓ|
21
Menu-bediening
Menu-onderdeel
Fad/Bal *4*5
Loud
(Luidheid)
Volume Adjust
Subwoofer On/
Off
Subwoofer LPF *6
Subwoofer
Audio
Level *6
Subwoofer
Phase *6
HPF
(Hoogdoorlaatfilter)
Beep
(Keytouch-toon)
Amplifier Gain
SSM
IF Band
(Middenfrequentieband)
AF-Regional *7
P-Search *7
Tuner
(Programmazoeken)
News-Standby *7
Stereo/MonoWordt alleen getoond wanneer de bron “FM” is.
Radio Timer
*4 Stel het faderniveau op “0” indien u slechts twee luidsprekers gebruikt.
*5 De instelling heeft geen effect op de subwooferuitgang.
*6 Wordt alleen getoond wanneer <Subwoofer On/Off> op <On> is gesteld.
*7 Alleen voor FM Radio Data System-zenders.
R6 — F6[0]: Druk op / om het balans van de voor- en
achterluidsprekers in te stellen.
L6 — R6[0]: Druk op / om het balans van de linker en rechter
luidsprekers in te stellen.
On: Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed-gebalanceerd
geluid bij een laag volumeniveau.
[Off]: Geannuleerd.
Level -5 — Level +5[Level 0]: Stel het volume voor iedere bron van te
voren in overeenstemming met het FM-volume in. Kies alvorens de
instelling te maken eerst de gewenste bron. (“FIX” verschijnt als “FM” wordt
gekozen.)
[On]: Schakelt de output van de subwoofer in.
Off: Geannuleerd.
LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Audiosignalen met frequenties
lager dan 55 Hz/85 Hz/120 Hz worden naar de subwoofer gestuurd.
00 — 08[08]: Instellen van het subwooferuitgangsniveau.
[0 Deg] (normaal)/180 Deg (omkeren): Selecteert de subwooferfase.
LOW 100Hz/MID 120Hz/HIGH 150Hz: Activeren van het hoogdoorlaatfilter.
Audiosignalen met een frequentie lager dan 100 Hz/120 Hz/150 Hz worden
niet naar de voor-/achterluidsprekers gestuurd.
[Off]: Uitgeschakeld. (Alle signalen worden naar de voor-/
achterluidsprekers gestuurd.)
[On]/Off: Activeren of annuleren van de pieptoon na een toetsdruk.
Off: Schakelt de ingebouwde versterker uit.
Low Power: Beperkt het maximale volumeniveau tot 30. (Kies indien het
maximale ingangsvermogen van iedere luidspreker lager dan 50 W is, zodat
de luidsprekers niet wordt beschadigd.)
[High Power]: Het maximale volumeniveau is 50.
Voor instellingen, ' bladzijde 6. (Wordt alleen getoond wanneer de bron
“FM” is.)
[Auto]: Verhoogt de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in de
buurt liggende zenders veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat
mogelijk verloren.)
Wide: Onderhevig aan ruis van in de buurt liggende zenders maar de
geluidskwaliteit wordt niet verslechterd en het stereo-effect blijf behouden.
Voor instellingen, ' bladzijde 7.
On/[Off]: Activeren van programmazoeken (indien <AF-Regional> is
ingesteld op <AF> of <AF-REG>) of annuleren.
On/[Off]: Activeren of annuleren van NEWS-standbyontvangst. (Wordt
alleen getoond wanneer de bron “FM” is.) (' bladzijde 7)
[Stereo]: Schakelt stereo FM ontvangst in.
Mono: De FM-ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren.
Voor instellingen, ' bladzijde 6.
Kiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX])
|ޓNEDERLANDS
22
Menu-bediening
Menu-onderdeel
USB *8Drive Change: Kiezen voor het veranderen van schijf indien een apparaat
iPod Switch *9
(Bediening van iPod/
iPhone)
Audiobooks *9Normal/Faster/Slower: De weergavesnelheid kiezen van het Audiobooks
Phone *11Connect/Disconnect: Het Bluetooth telefoon/audio apparaat verbinden of
Audio
ApplicationConnect/Disconnect: Het programma inde smart phone verbinden of
Delete Pairing
Phonebook
Trans
Set PIN CodeDe PIN-code wijzigen (1 tot 6 tekens). (Standaard PIN-code: 0000)
Auto Connect[On]: Automatisch de verbinding tot stand brengen met het Bluetooth
Bluetooth *10
Initialize[No]: Geannuleerd.
InformationConnected Phone/Connected Audio/Connected App Mode *12: De
AM Source *13[Show]/Hide: Activeren of annuleren van “AM” als bronkeuze.
AUX Source *13[Show]/Hide: Activeren of annuleren van “AUX In” als bronkeuze.
Bluetooth
Audio *14
Source Select
Software VersionDe firmwareversie van het toestel tonen.
*8 Wordt alleen getoond wanneer de bron “USB-1/USB-2” is.
*9 Wordt alleen getoond wanneer de bron “iPod-1/iPod-2” is.
*10 Indien de USB Bluetooth adapter niet met het toestel is verbonden, wordt “Please Connect BT
Adapter” op de display getoond.
*11 <Connect> verschijnt niet indien er tegelijkertijd twee Bluetooth telefoons zijn verbonden.
*12 Verschijnt uitsluitend wanneer een Bluetooth telefoon/audiospeler/programma is verbonden.
*13 Wordt alleen weergegeven als de eenheid een andere bron bevat dan de overeenkomstige
bron “AM Source/AUX Source”.
*14 Wordt alleen weergegeven als de USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) is bevestigd, en de
huidige bron niet “BT-1/BT-2” is.
met meerdere schijven met de USB-ingangsaansluiting is verbonden.
[Headunit Mode]/iPod Mode/Application Mode:
Voor instellingen, ' bladzijde 10.
geluidsbestand in uw iPod/iPhone.
De eerste keuze is afhankelijk van de instellingen van uw iPod/iPhone.
loskoppelen. (' bladzijde 13)
loskoppelen. (' bladzijde 14)
Voor instellingen, ' bladzijde 14.
Maximaal 400 nummers via OPP kopiëren van het geheugen van de
telefoonboek van een verbonden telefoon naar het toestel.
Draai aan de regelschijf om een nummer te kiezen, en druk op / om
naar de ingangspositie te gaan. Druk na het invoeren van de PIN-code op
de regelschijf om te bevestigen.
apparaat wanneer het toestel is ingeschakeld.
Off: Geannuleerd.
Yes: Alle Bluetooth instellingen (inclusief de vastgelegde koppeling, het
telefoonboek enz.) terugstellen.
naam van het apparaat weergeven voor de telefoon/het audio- apparaat/
het programma dat is verbonden.
My BT Name: De naam van het toestel weergeven (JVC Unit).
My Address: Het adres van de USB Bluetooth Adapter tonen.
[Show]/Hide: Activeren of annuleren van “BT Audio” als bronkeuze.
Kiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX])
NEDERLANDSޓ|
23
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Voorbereiden
Verwijder het isolatieblaadje wanneer u de
afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt.
Isolatieblaadje
Vervangen van de lithiumknoopbatterij
Vervang de batterij indien het bereik voor het
gebruik van de afstandsbediening aanzienlijk
kleiner wordt.
Let op:
De batterij kan ontploffen indien deze verkeerd
is geplaatst. Vervang uitsluitend door een
batterij van hetzelfde of gelijkwaardige type.
Batterij mag niet worden blootgesteld aan
extreme hitte, zoals zonnestraling vuur of
dergelijke.
CR2025
Waarschuwing:
Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of
gelijkwaardige batterij.
Laat de afstandsbediening niet langdurig op
plaatsen liggen die aan het directe zonlicht
onderhevig zijn (bijvoorbeeld op het
dashboard).
Bewaar de batterij buiten het bereik van kleine
kinderen.
Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en
verwarm de batterij niet en gooi niet in een
vuur.
Leg de batterij niet bij andere metalen
materialen.
Steek niet met een tangetje of dergelijk
gereedschap in de batterij.
Isoleer de batterij door ze te omwikkelen met
tape wanneer u ze weggooit of bewaart.
Dit toestel is uitgerust met de functie voor een
stuur-afstandsbediening. Zie tevens de bij de
afstandsbedieningsadapter geleverde
gebruiksaanwijzing voor details.
Variabele bitwaarde (VBR)-bestanden. (De
verstreken tijd voor VBR-bestanden wordt niet
correct weergegeven.)
Niet-afspeelbare bestanden
MP3-bestanden:
- gecodeerd met MP3i en MP3 PRO formaat
- gecodeerd in een onjuist formaat
- gecodeerd met Layer 1/2
WMA-bestanden:
- gecodeerd met lossless, professional en voice
formaat
- niet gebaseerd op Windows Media® Audio
- DRM-kopieerbescherming
Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz.
Bestands-/mapnamen
Op dit toestel worden bestands-/mapnamen
ondersteund die worden geregistreerd in een
formaat dat overeenstemt met ISO 9660 Niveau 1,
Niveau 2, Romeo of Joliet, en met de juiste
extensie <.mp3>, <.wma> of <.wav>.
Andere
Dit toestel kan WMA Tag en ID3 Tag Versie
1,0/1,1/2,2/2,3/2,4 (voor MP3) tonen.
De zoekfunctie werkt maar de zoeksnelheid is
niet constant.
Extra informatie
Meer informatie over USBapparatuur/SD-geheugenkaart
Gebruik indien van toepassing de USB 2.0 kabel
voor het verbinden.
U kunt geen computer of draagbare HDD met de
USB-ingangsaansluiting van het toestel verbinden.
Verbind tegelijkertijd slechts één USB-apparaat
met dit toestel. Gebruik geen USB-spoel.
USB-apparatuur met speciale functies,
bijvoorbeeld databeveiligingsfuncties, kan niet
met dit toestel worden gebruikt.
Gebruik geen USB-apparatuur/SDgeheugenkaart met 2 of meer partities.
Dit toestel herkent geen USB-apparatuur die een
ander voltage dan 5 V heeft en de 1 A overschrijdt.
Dit toestel herkent mogelijk geen geheugenkaart
die in een USB-kaartlezer is geplaatst.
Het toestel kan op USB-apparatuur opgeslagen
bestanden mogelijk niet afspelen indien de
apparatuur via een USB-verlengsnoer is verbonden.
Afhankelijk van de vorm van de USB-apparatuur
en aansluitingen, kan bepaalde USB-apparatuur
mogelijk niet juist worden bevestigd of kan
geen goede verbinding worden gemaakt.
Met bepaalde USB-apparatuur is de bediening
en stroomtoevoer mogelijk anders.
Dit toestel kan in totaal 20000 bestanden,
2000 mappen (999 bestanden per map,
inclusief mappen met ongeschikte bestanden)
en 8 lagen herkennen. Op de display kunnen
echter slechts 999 mappen/bestanden worden
weergegeven.
Opgelet
Verwijder of bevestig USB-geheugen/SDgeheugenkaart niet herhaaldelijk terwijl
“READING” op de display wordt getoond.
De weergave wordt mogelijk gestoord door
elektrostatische schokken bij het verbinden
van USB-apparatuur/SD-geheugenkaart.
Ontkoppel in dat geval de USB-apparatuur
even, stel dit toestel terug en sluit de USBapparatuur weer aan.
Laat de USB-apparatuur/SD-geheugenkaart niet
in de auto achter, stel ze niet aan het directe
zonlicht bloot en vermijd hoge temperaturen.
Als u dit toch doet, kan dit leiden tot
vervorming of beschadiging van het toestel.
Zorg ervoor dat de SD-kaart niet wordt
gebogen, valt of nat wordt.
Plaats de SD-kaart op de juiste wijze, om
leesproblemen te voorkomen.
NEDERLANDSޓ|
25
Extra informatie
Meer over iPod/iPhone
iPod/iPhone die kan worden aangesloten op
dit toestel:
- iPod touch (4de generatie)
- iPod touch (3de generatie)
- iPod touch (2de generatie)
- iPod touch (1ste generatie)
- iPod classic
- iPod met Video (5de generatie)*
- iPod nano (6e generatie)
- iPod nano (5de generatie)
- iPod nano (4de generatie)
- iPod nano (3de generatie)
- iPod nano (2de generatie)
- iPod nano (1ste generatie)*
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone
*<iPod Mode>/<Application Mode> zijn niet
van toepassing.
Videobestanden van het “Videos” menu
kunnen niet tijdens <Headunit Mode> worden
doorlopen.
De volgorde van liedjes op het keuzemenu van
dit toestel is mogelijk anders dan de volgorde
van de iPod.
Bepaalde bedieningen worden mogelijk
onjuist of anders uitgevoerd bij gebruik van
een iPod/iPhone. Ga in dat geval naar de
volgende JVC website:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (uitsluitend in het Engels).
Meer informatie over Bluetooth
Afhankelijk van de Bluetooth versie van het
toestel kan bepaalde Bluetooth apparatuur
mogelijk niet worden verbonden met dit
toestel.
Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde
Bluetooth apparatuur.
De signaalvoorwaarden verschillen afhankelijk
van de omgeving.
Het apparaat wordt ontkoppeld wanneer u dit
toestel uitschakelt.
Bezoek de volgende JVC website voor meer
informatie over Bluetooth:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (uitsluitend in het Engels)
Opmerking over handelsmerk
en licentie
Microsoft en Windows Media zijn ofwel
geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Het woord Bluetooth en de bijbehorende
markeringen en logo’s zijn eigendom van
Bluetooth SIG, Inc. en JVC KENWOOD
Corporation gebruikt deze onder licentie.
Overige handelsmerken en namen zijn
eigendom van de overeenkomende eigenaren.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean
that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with iPod, or
iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
Het SDHC-logo is een handelsmerk van SD-3C,
LLC.
|ޓNEDERLANDS
26
Probleemoplossing
Probleemoplossing
SymptoomOplossing/Oorzaak
4 Algemeen
Geen geluid, geluid wordt
onderbroken of ruis.
“Miswiring Check Wiring Reset
The Unit”/“Warning Check
Wiring Reset The Unit” verschijnt
op het display en er kan geen
bediening worden uitgevoerd.
Receiver werkt helemaal niet.
Bron kan niet worden gekozen.
Juiste tekens worden niet
getoond (bijv. albumnaam).
Controleer de snoeren, antenne en verbindingen.
Controleer de staat van het verbonden apparaat en de
opgenomen tracks.
Zorg ervoor dat u de aanbevolen stereoministekker gebruikt
wanneer u een verbinding maakt met een extern
component. (' bladzijde 11)
Zorg ervoor dat de terminals van de speakerkabels op juiste wijze
met tape zijn geïsoleerd vooraleer de eenheid te resetten.
(' bladzijde 3)
Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar of een ander verkooppunt
voor accessoires indien de mededeling niet verdwijnt.
Stel het toestel terug. (' bladzijde 3)
Controleer de <Source Select> instelling. (' bladzijde 23)
Dit toestel kan uitsluitend letters (hoofdletters: A – Z, kleine
letters: a – z), cijfers (0 – 9), een beperkt aantal symbolen en
spatie.
4 FM/AM
SSM automatisch vastleggen
werkt niet.
Leg de zenders handmatig vast.
4 USB/SD/iPod/iPhone
“Reading” blijft op het display
knipperen.
Fragmenten/mappen worden
niet in de gewenste volgorde
afgespeeld.
“No File” verschijnt op de display. Controleer of de gekozen map, de aangesloten USB-apparatuur/
“Not Support” verschijnt op de
display en het fragment wordt
overgeslagen.
“Cannot Play” knippert op de
display.
Het toestel kan het
verbonden apparaat niet
herkennen.
De iPod/iPhone kan niet worden
ingeschakeld of werkt niet.
Een langere afleestijd is vereist. Gebruik niet te veel niveau’s
en mappen.
Bevestig de USB-apparatuur/SD-geheugenkaart opnieuw.
De weergavevolgorde wordt aan de hand van de bestandsnaam
bepaald.
SD-geheugenkaart of de iPod/iPhone afspeelbare bestanden
heeft.
Controleer of het bestandsformaat van het fragment juist is.
Controleer of de aangesloten apparatuur met dit toestel kan
worden gebruikt. (USB: ' bladzijde 29)
(SD: ' bladzijde 9, 29) (iPod/iPhone: ' bladzijde 26)
Zorg ervoor dat het apparaat bestanden bevat van het
ondersteunde bestandsformaat. (' bladzijde 25)
Maak opnieuw verbinding met het apparaat.
Controleer de verbinding tussen deze eenheid en de iPod/
iPhone.
Maak opnieuw verbinding met de iPod/iPhone en reset deze
middels een harde reset. Voor gegevens met betrekking tot
het resetten van de iPod/iPhone, raadpleegt u de
instructiehandleiding van de iPod/iPhone.
Controleer of de <iPod Switch> instelling juist is. (' bladzijde 10)
NEDERLANDSޓ|
27
Probleemoplossing
SymptoomOplossing/Oorzaak
4 Bluetooth
“BT-1”/“BT-2” kan niet worden
gekozen.
Bluetooth apparaat wordt niet
herkend.
Koppelen onmogelijk.
“Pairing Full” verschijnt op de
display wanneer u probeert te
koppelen.
Echo of ruis.
Kwaliteit van het geluid van de
telefoon is slecht.
Het toestel reageert niet wanneer
u probeert het telefoonboek naar
het toestel te kopiëren.
Het geluid wordt onderbroken
tijdens weergave van een
Bluetooth audiospeler.
De verbonden Bluetooth
audiospeler kan niet worden
bediend.
“Voice” stemcommando werkt
niet.
Wanneer u probeert te bellen op
basis van een stemcommando
verschijnt de melding “Not Support”.
“Connection Error” verschijnt op
de display.
“Error” verschijnt op de display.
“Please Wait” verschijnt op de
display.
“HW Error” verschijnt op de
display.
“BT Device Not Found” verschijnt
op de display.
Controleer <Bluetooth Audio> in de <Source Select> instelling.
(' bladzijde 23)
Zoek opnieuw vanaf het Bluetooth apparaat.
Stel het toestel terug. (' bladzijde 3)
Controleer of dezelfde PIN-code voor het toestel en het
Bluetooth apparaat is ingevoerd.
Wis de koppelingsinformatie van het toestel en het
Bluetooth apparaat, en voer de koppeling opnieuw uit.
U hebt al het maximale aantal van vijf Bluetooth apparaten
geregistreerd op het toestel. Om een ander apparaat te
koppelen, moet u eerst een gekoppeld apparaat wissen op
het toestel. (' bladzijde 14)
Verander de positie van de microfoon.
Stel <NR/EC Mode> en <Mic Level> in op een betere
combinatie. (' bladzijde 17)
Verklein de afstand tussen het toestel en het Bluetooth apparaat.
Verplaats de auto naar een plek waar u een betere
signaalontvangst heeft.
U probeert mogelijk dezelfde invoer (als opgeslagen) naar het
toestel te kopiëren. Druk op DISP of om te sluiten.
Verklein de afstand tussen het toestel en de Bluetooth audiospeler.
Schakel het toestel uit, schakel het terug in en probeer opnieuw
een verbinding te maken.
Misschien zijn er andere Bluetooth apparaten die proberen een
verbinding te maken met het toestel.
Controleer of de verbonden Bluetooth audiospeler geschikt
is voor Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
(Raadpleeg de instructies van uw audiospeler.)
Ontkoppel de Bluetooth speler en verbind deze opnieuw.
Gebruik de “Voice” methode voor het bellen in een rustigere
omgeving.
Verklein de afstand tot de microfoon wanneer u de naam
inspreekt.
Stel “NR/EC Mode” in op “Off” (' bladzijde 17) en probeer
dan opnieuw.
De verbonden telefoon is niet geschikt voor deze functie.
Apparaat is geregistreerd maar verbinding wordt niet gemaakt.
Verbind het apparaat handmatig. (' bladzijde 13)
Voer de procedure nogmaals uit. Indien “Error” weer wordt getoond,
controleer dan of het apparaat voor de betreffende functie geschikt is.
Het toestel maakt voorbereiding voor gebruik van de Bluetooth
functie. Indien de mededeling niet verdwijnt, schakel het toestel
dan even uit en weer in en verbind de apparatuur opnieuw (of
stel het toestel terug). (' bladzijde 3)
Stel het toestel terug en probeer opnieuw. Raadpleeg de
dichtstbijzijnde JVC audio dealer als “HW Error” opnieuw verschijnt.
Het toestel heeft niet gezocht naar de geregistreerde Bluetooth
apparaten tijdens Auto verbinding maken. Schakel Bluetooth in
op uw apparaat en breng handmatig een verbinding tot stand.
|ޓNEDERLANDS
28
Technische gegevens
4 AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE
Maximaal uitgangsvermogen50 W per kanaal
Doorlopend uitgangsvermogen (RMS)20 W per kanaal in 4Ω, 40 Hz tot 20 000 Hz met
Lastimpedantie4 (4 tot 8 toelaatbaar)
Frequentierespons40 Hz tot 20 000 Hz
Signaal-tot-ruis ratio80 dB
Lijnuitgangs-, Subwooferuitgangsniveau/
impedantie
Uitgangsimpedantie≤ 600
4 TUNER-GEDEELTE
FMFrequentiebereik87,5 MHz tot 108,0 MHz
AMFrequentiebereikMW: 531 kHz tot 1 611 kHz
4 USB GEDEELTE
USB standaardUSB 1.1, USB 2.0
Data-overdrachtwaarde (volledige snelheid)Max. 12 Mbps
Compatibele apparatuurMass storage class
Compatibel bestandssysteemFAT 32/16/12
Afspeelbaar audioformaatMP3/WMA/WAV
Maximale stroomtoevoer
VersieBluetooth 2.1 certified (+EDR)
VermogenklasseKlasse 2 Radio
Gebruiksgebied10 m
ProfielHFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3, PBAP 1.0
4 ALGEMEEN
Stroomvereisten (Bedrijfsvoltage)14,4 V gelijkstroom (11 V tot 16 V toelaatbaar)
AardingNegatieve aarding
Toelaatbare bedrijfstemperatuur0°C tot +40°C
Afmetingen
(B x H x D)
Massa
Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Bruikbare gevoeligheid9,3 dBf (0,8 V/75)
50 dB Quieting
gevoeligheid
Alternatieve
kanaalgevoeligheid
kHz)
(400
Frequentierespons40 Hz tot 15 000 Hz
Stereoscheiding40 dB
Installatie-afmetingenbij benadering 182 mm × 52 mm × 159 mm
Paneel-afmetingenbij benadering 188 mm × 59 mm × 13 mm
minder dan 1% totale harmonische vervorming.
4,8 V/20 k last (volledige schaal)
16,3 dBf (1,8 V/75)
65 dB
LW: 153 kHz tot 279 kHz
5 V gelijkstroom " 1 A
1,1 kJ (exclusief accessoires)
Technische gegevens
NEDERLANDSޓ|
29
Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las
Muchas gracias por la compra de un producto JVC.
instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad.
.
Advertencia:
Detenga el automóvil antes de operar la unidad.
Precaución:
Baterías/pilas
Productos
Información para los usuarios
sobre la eliminación de equipos y
baterías/pilas usados
[Sólo Unión Europea]
Estos símbolos indican que el producto y la
batería que llevan este símbolo no deben
desecharse junto con la basura doméstica
al final de su vida útil.
Si desea desechar este producto y la
batería, hágalo de conformidad con la
legislación nacional vigente u otras
normativas de su país y municipio.
Si desecha el producto correctamente,
estará contribuyendo a conservar los
recursos naturales y a prevenir los posibles
efectos negativos en el medio ambiente y
en la salud de las personas.
Atención:
La indicación Pb debajo del símbolo de
batería/pila indica que ésta contiene
plomo.
.
Ajuste el volumen a un nivel que permita
escuchar el ruido del tráfico y otros sonidos
ambientales. La conducción con el volumen
demasiado alto puede causar un accidente.
Evite usar el dispositivo USB o SD o el iPod/
iPhone si puede amenazar la seguridad de la
conducción.
Precaución sobre el ajuste de
volumen:
Los dispositivos digitales (USB/SD) producen muy
poco ruido en comparación con otras fuentes.
Baje el volumen antes de reproducir estas fuentes
digitales para evitar daños en los altavoces
resultantes de un repentino aumento del nivel de
salida.
Temperatura dentro del automóvil:
Si ha dejado el automóvil estacionado durante
largo tiempo en un sitio cálido o frío, no opere la
unidad hasta que se normalice la temperatura del
habitáculo.
Aparece en la pantalla y se detiene el
desplazamiento de la animación/texto para evitar
que la pantalla se empañe al descender la
temperatura por debajo de 0°C. Una vez
recuperada la temperatura de funcionamiento,
estas funciones se reactivan de nuevo.
|ޓESPAÑOL
2
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.