JVC CA-DXT77 User manual

4.5 (2)

COMPACT COMPONENT SYSTEM

КОМПАКТНАЯ КОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА

CA-DXT99

CA-DXT77

SUPER VIDEO

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GVT0166-004A [EE]

Предупреждения, предостережения и прочее

ВНИМАНИЕ — кнопка (Режим ожидания/Вкл.)

Для полного отключения электропитания необходимо отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY (Режим ожидания) выключается). При установке устройства необходимо обеспечить доступность сетевого штепселя. Кнопка (Режим ожидания/Вкл.) в любом положении не отключает устройство от сети.

Когда система находится в режиме ожидания, лампочка STANDBY (Режим ожидания) загорается красным светом.

Когда система включена, лампочка STANDBY (Режим ожидания)

выключается.

Питание можно включать и выключать дистанционно.

ВНИМАНИЕ!

Не закрывайте вентиляционные отверстия.

(Если вентиляционные отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)

Не размещайте на устройстве источники открытого огня (например, горящие свечи).

При утилизации батарей необходимо помнить о защите окружающей среды и строго соблюдать соответствующие нормы и правила, действующие в вашей стране.

Не допускайте попадания на аппарат воды, не устанавливайте его в местах с высокой влажностью и не ставьте на него емкости с жидкостью - например вазы.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание поражения электрическим током, возгорания и пр.: 1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.

2. Не допускайте попадания влаги на устройство.

ВАЖНО ДЛА ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователем может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.

3.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В открытом состояниипроисходит видимое и/или невимое излучение ласера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

Всоответствии с Законом Российской Федерации “ О защите прав потребителей “ срок службы (годности) данного товара, "по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения Дополнительных материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC,которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.

G-1

Внимание! Обеспечение вентиляции

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения возможных повреждений, необходимо устанавливать устройство следующим образом:

1. Спереди:

 

 

 

Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг

 

 

 

 

 

 

устройства.

2.

По бокам, сверху и сзади: В указанных ниже преде лах не должны располагаться никакие

 

 

 

 

 

 

объекты.

3.

Снизу:

 

 

 

Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность.

 

 

 

 

 

 

Обеспечьте необходимую вентиляцию, установив на стойку

 

 

 

 

 

 

высотой не менее 10 см.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Информация для пользователей по утилизации оборудования

Внимание!

Данное обозначение имеет силу только в пределах Европейского Союза.

[Европейский Союз]

Данный символ указывает на то, что данное электрическое и электронное оборудованиенедолжноутилизироватьсявместесобычнымибытовымиотходами по окончании срока эксплуатации. Данное изделие следует сдать в соответствующий пункт сбора отходов для утилизации и переработки электрических и электронных компонентов, в соответствии с законодательством вашей страны.

Обеспечивая правильную утилизацию данного изделия, вы помогаете сохранить природные ресурсы и предотвратить отрицательное воздействие на окружающее среду и здоровье людей, которое может возникнуть в результате неправильной утилизации данного изделия. По вопросам утилизации обращайтесь в местное муниципальное управление, службу утилизации бытовых отходов или по месту приобретения изделия.

Неправильная утилизация может привести к штрафным санкциям в соответствии с законодательством вашей страны.

(Корпоративные пользователи)

При необходимости утилизации данного изделия обращайтесь на наш веб-сайт www.jvc-europe.com для получения необходимой информации.

[Другие страны, не входящие в Европейский Союз]

При необходимости утилизации данного изделия необходимо обеспечить выполнение действующих законов или других положений, принятых в вашей стране, по обращению с электрическим и электронным оборудованием с истекшим сроком эксплуатации.

G-2

Введение

Типы дисков, доступных для воспроизведения INFO

COMPACT

 

SUPER VIDEO

 

 

 

DIGITAL VIDEO

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

ЛоготипDVD - товарныйзнакDVD Format/Logo Licensing Corporation.

CD-R/-RW: В формате аудио-CD, видео-CD и SVCD.

Также можно воспроизводить файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX, записанные в соответствии со стандартом “ISO 9660”.

DVD-R/-RW/-ROM/+R/+RW: Записанные в формате DVD-видео или Video Recording (VR). Также можно воспроизводить файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX, записанные в формате UDF.

Помимо указанных выше файлов/дисков, данная система может воспроизводить аудиофайлы, записанные на дисках типа CD-Extra.

Непредусмотреновоспроизведениеследующихтипов дисков: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD, CD-G (CD-Graphics) и DVD/CD Text.

Воспроизведение таких дисков приведет квозникновению шумов и повреждению акустических систем.

В данном руководстве термины “файл” и “дорожка” взаимозаменяемы в отношении операций с дисками

MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.

Возможно воспроизведение полностью записанных дисков +R/+RW (только формат DVD-видео). На передней панели дисплея при загрузке диска +R/+RW появляется индикация “DVD”.

Предостережение для воспроизведения дисков

DualDisc:

Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не совместимасостандартом “Compact Disc Digital Audio”.

Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.

Система цветности

ДаннаясистемаподдерживаетсистемыцветностиNTSC иPAL ивоспроизводитдиски, записанныевэтихсистемах. Процедура изменения системы цветности описана на см. стр. 7.

Примечание о коде региона

Данная система может воспроизводить только такие диски формата DVD-видео, номер регионального кода которых включает цифру “5”.

Пример:

Форматы аудиозаписи

Система воспроизводит следующие форматы цифровой звукозаписи.

LPCM (Линейный ИКМ), DIGITAL (Dolby Digital), DTS (Система цифрового театра), MLP (Меридианное сжатие без потерь)

ВНИМАНИЕ! Перед воспроизведением диска...

Включитетелевизоривыберитесоответствующий режим входного сигнала на телевизоре для просмотра изображения или экранных меню.

Вы можете изменить исходные настройки для

воспроизведения диска по своему усмотрению. См. “Функции меню настройки” на стр. 37.

Если при нажатии кнопки на экране телевизора появляется “ ”, значит для этого диска выполнение данной функции недоступно.

Как пользоваться даннымруководством

Описание операций с кнопками и регуляторами приводится в таблице ниже.

Некоторые рекомендации и указания приведены в разделах “Дополнительные сведения о системе” и “Устранение неисправностей”, а не в разделах с описанием этих операций (значок INFO

указывает, что имеется соответствующая дополнительная информация).

Нажатие кнопки - краткое.

Нажатие кнопки - краткое и последовательное - до выбора нужного

параметра.

Нажатие одной из кнопок.

Следует нажать и удерживать кнопку в течение определенного времени. Цифра внутри стрелки обозначает время, в течение которого кнопку нужно удерживать нажатой (в данном примере

2 сек.).

Поворот регулятора в определенном направлении(ях).

Remote

Выполнениеданнойоперациивозможно

ONLY

только с помощью пульта ДУ.

 

 

Выполнение операции возможно

Main Unit

только с помощью основного модуля.

ONLY

 

1

Мерыпредосторожности

Установка

Для предотвращения перегрева установите систему в место с достаточной циркуляцией воздуха.

НЕ устанавливайте систему рядом с источниками тепла и в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, пыли и вибрации.

Установите систему на ровной поверхности в сухом месте с умеренной температурой — от 5°C до 35°C.

Устройство должно быть установлено на достаточном расстоянии от телевизора.

Установите акустические системы подальше от телевизора, чтобы исключить появление помех на экране телевизора.

Источники питания

При отсоединении шнура питания от сетевой розетки беритесь за вилку, а не за шнур.

НЕ трогайте шнур питания мокрыми руками.

Конденсация влаги

На линзах внутри системы влага может конденсироваться в следующих случаях:

После включения обогрева помещения

В сыром помещении

При переносе системы из холодного места в теплое. В подобных случаях возможно нарушение в работе системы. Вэтомслучаеоставьтесистемувключеннойна несколько часов, пока влага не испарится, отсоедините шнур питания от розетки, затем снова его подключите.

Перегрев

Обеспечьте надлежащую вентиляцию в месте установки системы. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву и повреждению системы.

Во избежание перегрева внутри аппарата имеется вентилятор.

Незакрывайтевентиляционныеотверстия. Если эти отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.

Прочие сведения

При попадании внутрь системы металлического предмета или жидкости отсоедините шнур питания от сети и обратитесь к поставщику, прежде чем продолжать эксплуатацию системы.

НЕ разбирайте систему - внутри нее нет частей, обслуживаемых пользователем.

Если вы не собираетесь пользоваться системой в течение длительного времени, отключите шнур питания от сетевой розетки.

При обнаружении какой-либо неисправности в работе системы, отключите шнур питания сети и обратитесь за консультацией по месту ее приобретения.

Содержание

 

Подключение.........................................................................

3

Отмена демонстраного режима.........................................

7

Выбор системы цветности и режима развертки..............

7

Индикация на дисплее.........................................................

8

Основные функции—Воспроизведение...........................

9

Настройка громкости.........................................................

9

Прослушивание радио......................................................

10

Воспроизведение диска....................................................

11

Воспроизведение аудиокассет.........................................

13

Основные функции—Настройка звучания и других

 

параметров.......................................................................

14

Настройка уровня звука акустических систем Уровень....

14

Усиление низких частот...................................................

14

Выбор режима воспроизведения звука ..........................

15

Создание собственных режимов воспроизведения

 

звука—функция Пользовательский режим................

15

Выбор режимов пространственного звучания...............

15

Предварительная настройка автоматического

 

увеличения уровня громкости при воспроизведении

 

DVD-видео....................................................................

16

Изменение изображения при воспроизведении ............

16

Изменение яркости дисплея............................................

17

Настройка часов................................................................

17

Автоматическое отключение питания ...........................

17

Особые функции проигрывателя DVD/VCD ................

18

Выбор звуковой дорожки ................................................

18

Выбор языка субтитров....................................................

19

Выбор ракурса ..................................................................

19

Быстрый возврат при воспроизведении.........................

19

Выбор неподвижных изображений.................................

19

Воспроизведение бонусной группы ..............................

20

Специальные режимы воспроизведения изображений......

20

Дополнительные функции проигрывателя..................

21

Программирование порядка воспроизведения

 

— функция Воспоизвение по програме.....................

21

Воспроизведение в произвольном порядке ..................

22

Повторное воспроизведение............................................

23

Запрет на извлечение диска—функция Блокировка от

 

детей...............................................................................

23

Управление проигрывателем с экрана..........................

24

Информация на экранной панели...................................

24

Операции, выполняемые с помощью экранной панели.....

25

Функции экрана управления ...........................................

28

Функции записи..................................................................

30

Режим караоке ....................................................................

32

Пение под музыку (караоке)............................................

32

Снижение уровня ведущего вокала—функция Vocal

 

Masking ..........................................................................

33

Оценка пения в режиме караоке.....................................

33

Сохранение списка песен для исполнения в режиме

 

караоке—функция Воспоизведение караоке по

 

программе......................................................................

34

Функции таймера...............................................................

35

Функции меню настройки................................................

37

Управление телевизором..................................................

39

Дополнительные сведения................................................

40

Дополнительные сведения о системе.............................

40

Устранение неисправностей............................................

44

Технические характеристики..........................................

46

Перечень деталей ...............................................................

48

2

Подключение

Подключайте шнур питания к розетке только после подключения всех остальных устройств.

Подключите разъем VIDEO OUT непосредственно к видеовходу вашего телевизора. Подключение разъема VIDEO OUT к телевизору через видеомагнитофон может воспрепятствовать просмотру диска, имеющего защиту от копирования. Помехи также могут возникнуть при подключении выхода VIDEO OUT к единой системе телевизор/видеоформатов.

CA-DXT99

~От видеовхода телевизора/монитора

См. стр. 5.

ŸОт цифрового входа цифрового аудиокомпонента, например устройства записи компакт-дисков

См. стр. 5.

!От аналогового аудиовхода дополнительного устройства (видеомагнитофона и т.п.)

См. стр. 5.

От антенны диапазона AM/FM

См. стр. 5.

@От акустических систем

См. стр. 6.

¤Переключатель напряжения

Прежде чем подсоединять шнур питания к сетевой розетке, убедитесь, что переключатель напряжения находится в правильном положении. См. стр. 7.

#К сетевой розетке

Подсоедините сетевой шнур питания к сетевой розеткетолькопослевыполнения всех остальных соединений.

Комплектация

FM-антенна (1 шт.)

Рамочная AM-антенна (1 шт.)

Композитный видеокабель (1 шт.)

Пульт ДУ (1 шт.)

Батареи (2 шт.)

При отсутствии каких-либо элементов немедленно обращайтесь к поставщику.

3

CA-DXT77

~От видеовхода телевизора/монитора

См. стр. 5.

ŸОт цифрового входа цифрового аудиокомпонента, например устройства записи компакт-дисков

См. стр. 5.

!От аналогового аудиовхода дополнительного устройства (видеомагнитофона и т.п.)

См. стр. 5.

От антенны диапазона AM/FM

См. стр. 5.

@От акустических систем

См. стр. 6.

¤Переключатель напряжения

Прежде чем подсоединять шнур питания к сетевой розетке, убедитесь, что переключатель напряжения находится в правильном положении. См. стр. 7.

#К сетевой розетке

Подсоедините сетевой шнур питания к сетевой розетке только после выполнения всех остальных соединений.

4

~Телевизор/видеомонитор

Композитный

видеокабель (прилагается)

КабельS-видео (не входит в комплект)

Зеленый

Красный

Компонентный видеокабель

Синий

 

(не входит в комплет)

 

Для воспроизведения в режиме прогрессивной развертки (см. стр. 7) используйте гнезда

COMPONENT.

Подсоедините к тому гнезду (гнездам), которые хотите использовать: “VIDEO”, “S-VIDEO” или

“COMPONENT”.

Ÿ Цифровой аудиокомпонент

OPTICAL

DIGITAL

OUTPUT

Защитная заглушка

Выберите настройку параметра “ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД” в меню “ АУДИО” в соответствии с подключённым устройством цифрового аудио (см.

стр. 38). При неправильном выборе настройки может появиться громкий звук, вызывающий повреждение динамиков.

Цифровой сигнал поступает через цифровой аудио выход (DIGITAL AUDIO OUTPUT) только в том случае, если в качестве источника сигнала выбран диск

DVD/СD.

!Дополнительные устройства

Красный

Стереофонический аудиокабель (не входит в комплет)

Белый

Антенна AM/FM

Сборка рамочной AM-антенны

Подключение AM/FM-антенны

Рамочная AM-антенна (в комплекте)

Поверните антенну так, чтобы обеспечить наилучшее качество

приема.

FM-антенна (в комплекте)

Вытяните антенну так, чтобы обеспечить оптимальное качество приема.

Улучшение качества приема в диапазоне AM/FM

Рамочная AM-антенна (в комплекте)

Оставьте антенну подключенной.

Провод с виниловым покрытием (не входит в комплект)

Растянитепровод погоризонтали.

Наружная FM-антенна (не

входит в комплект)

Отсоедините комплектную FM-антенну и подключите

к наружной FM-антенне с помощью провода сопротивлением 75 с разъемом коаксиального типа

(IEC или DIN45325).

Следует исключить контакт антенных проводников с какими-либо другими клеммами и разъемами, соединительными проводами или шнуром питания. Кроме того, следует избегать контакта антенн с металлическими частями системы, соединительными

проводами и шнуром питания. Невыполнение этих условий может привести к снижению качества приема.

5

JVC CA-DXT77 User manual

@Акустические системы

Подключение кабелей акустических систем

При подключении кабелей акустических систем необходимо соблюдать полярность: синий/красный/ зеленый/белый/серый к (+), а черные к (–).

Для модели CA-DXT99

От правой фронтальной акустической системы (синий/черный)

От левой фронтальной акустической системы (синий/черный)

От правого сабвуфера (красный/ черный)

От левого сабвуфера (красный/ черный)

От правой боковой акустической системы (белый/черный)

От центральной акустической системы (зеленый/черный)

От левой боковой акустической системы (белый/черный)

Для модели CA-DXT77

От правой фронтальной акустической системы (синий/черный)

Отлевойфронтальной акустической системы (синий/черный)

От сабвуфера (красный/ черный)

От центральной акустической системы (зеленый/черный)

От правой боковой акустической системы (серый/черный)

От левой боковой акустической системы (серый/черный)

Обязательно используйте акустические системы, у которых полное сопротивление катушек динамиков соответствует величине, указанной для выходов акустических систем на задней панели системы.

Фронтальные и центральная акустические системы экранированы во избежание возникновения цветовых искажений на телевизоре. Однако в случае неправильной установки возможно появление цветового искажения. Поэтому при установке акустических систем обратите внимание на следующее.

При установке акустических систем рядом с телевизоромвыключитетелевизорилиотключитеего от сети.

Выждите не менее 30 минут перед включением

телевизора.

При использовании некоторых телевизоров помехи возможны даже при выполнении приведенного выше указания. В этом случае следует установить акустические системы подальше от телевизора.

• НЕ подключайте к одной группе клемм

более одной акустической системы.

• ЗАПРЕЩАЕТСЯ двигать акустические

системы - это может привести к

повреждению ножек в их основании.

Размещение акустических систем

Чтобы получать удовольствие от многоканального звука,

необходимо расположить акустические системы

следующим образом. Если это невозможно, отрегулируйте

настройки акустических систем спомощью меню

НАСТРОЙКА ГРОМКОГОВ. (см. стр. 38).

Для модели CA-DXT99

Для модели CA-DXT77

6

¤Чтобы изменить положение переключателя напряжения

Поворачивайте переключатель напряжения с помощью отвертки до тех пор, пока он не будет направлен на значение, соответствующее значению напряжения местной электросети. (См. также последнюю страницу руководства.)

Указатель

напряжения

НЕ подключайте систему к электросети до тех пор, пока не будут выполнены все остальные соединения и переключатель напряжения не будет установлен в правильное положение.

Подготовка пульта ДУ

 

При использовании

 

пульта ДУ направляйте

 

его верхнюю часть прямо

 

на датчик сигналов

 

дистанционного

 

управления. При

 

направлении пульта ДУ

R6(SUM-3)/AA(15F)

по диагонали рабочий

диапазон (около 5 м)

 

 

может уменьшаться.

Утилизируйте батареи надлежащим образом согласно федеральным, региональным и местным нормативным требованиям.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать, закорачивать, разбирать, нагревать и сжигать батареи.

Отмена демонстраного режима

Main Unit

ONLY

Для включения демонстрационного режима

выберите DEMO START.

Выбор системы цветности и режима

развертки

ONLY

INFO

 

Remote

 

Вы можете выбрать режим видео в соответствии с системой цветности вашего телевизора (NTSC или PAL).

Если вы подключили телевизор, поддерживающий прогрессивную развертку, с помощью разъемов COMPONENT (Компонентный сигнал), то вы можете наслаждаться высококачественным изображением со встроенного DVD-плеера путем выбора режима прогрессивной развертки.

Вы можете изменить эту настройку только при остановке воспроизведения.

1 Войдите в режим установки системы цветности.

2 Выберите систему цветности и режим развертки.

NTSC PAL PAL PROGNTSC PROG

NTSC / Система NTSC или PAL счересстрочной PAL разверткой. Используется для обычных телевизоров, поддерживающих систему

PAL или NTSC.

NTSC / Система NTSC или PAL с прогрессивной PAL разверткой. Используется для

PROG телевизоров, поддерживающих прогрессивную развертку для системы

NTSC или PAL.

3 Сохраните настройки.

SET

7

Индикация на дисплее

Индикаторы на дисплее предназначены для отображения различной информации во время работы системы.

Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь со значением этих индикаторов.

1

2

3456 7

8

9

 

p qwer t y u i o ;

1Индикатор PROGRESSIVE

Загораетсяпривключениирежимапрогрессивнойразвертки. 2Индикаторы режима караоке

/: загораются при включении режима Mic Mixing (Микшированиесигналамикрофона); прииспользовании функции подсчета очков этот индикатор мигает.

MIC: светится при включении режима Mic Mixing (Микшированиесигналамикрофона); прииспользовании функции подсчета очков этот индикатор мигает.

ECHO: светится при включении режима эхо.

V.MASKING: при включении режима Vocal Masking.

3Индикаторы источников сигналов

DTS: загораетсяприиспользованииисточникасигналав формате DTS.

DIGITAL: загорается при использовании источника сигнала в формате Dolby Digital.

DVD: загорается при обнаружении сигнала с диска

DVD-видео.

DVD AUDIO: загорается при обнаружении сигнала с диска DVD-аудио.

PCM: загорается, еслиисточникимеетсигналвформате PCM (Кодово-импульсная модуляция).

4Индикатор BONUS (Бонус)

Загорается при обнаружении диска DVD-аудио с бонусной группой.

5Индикатор B.S.P. (Неподвижные изображения)

Загорается, еслинадискеDVD-аудиоимеютсядоступные для просмотра изображения.

6Индикатор RESUME

Загорается при включении функции возобновления воспроизведения.

7Индикаторы таймеров

: загорается, когда в режимах Ежесуточный таймер или Таймер записи запись уже запрограммирована, запись программируется или производится процесс записи.

SLEEP: загорается при включении режима Таймер автоматического отключения.

DAILY: загорается в режиме ожидания ежесуточного таймера; мигает во время работы таймера или при его установке.

REC: загорается в режиме ожидания таймера записи; мигает во время работы таймера или при его установке.

8Индикаторы DVD LEVEL 1/2/3

• Загорается приувеличенииуровнясигналасдискаDVD-видео.

9Индикаторы работы кассетной деки

TAPE: загорается при установке кассеты в деку A или в деку B.

(Режимреверсирования): загораетсяприиспользовании режима реверса направления движения ленты.

A: загорается, если кассета установлена в деку А.

B: загорается, если кассета установлена в деку В.

23(направление движения ленты):

Загорается для указания текущего направления движения ленты.

Редко мигает при воспроизведении и записи.

Часто мигает при перемотке.

REC: загорается во время записи.

pИндикаторы работы проигрывателя дисков

PROGRAM: загорается при включении режима воспроизведения по программе.

RANDOM: загорается при включении режима Воспроизведение в произвольном порядке.

REPEAT: загорается при включениирежимаПовторное воспроизведение.

ALL DISC: загорается при включении режима Повтор всех дисков.

1 DISC: загорается при включении функции Повтор одного диска.

1: загорается при включении режима Повтор одной дорожки/раздела/шага.

qОсновной дисплей wИндикатор TITLE

Загорается дляиндикацииномераэпизодадискаDVD-видео. eИндикаторы аудиосигналов

L/R/C/LS/RS/LFE: загораетсядляиндикацииканалов, по которым поступает звуковой сигнал.

: загорается, чтобы показать акустические

системы, из которых подается звук. rИндикатор GROUP

Показывает номер группы. tИндикатор CHAP.

Показывает номер раздела. yИндикатор TRACK

Показывает номер дорожки. uИндикатор FILE

Показывает номер файла. iИндикаторы дисков

1 – 5: показывают текущий используемый диск.

: загораетсяприобнаружениидискавлотке; вовремя воспроизведения или паузы - вращается.

oИндикаторы Режим воспроизведения звука/Режим пространственного воспроизведения

DOLBY PL II MOVIE/MUSIC: загорается при включении режима Dolby Pro Logic (Movie (Фильм)

или Music (Музыка)).

S.MODE: загорается при включении одного из режимов Режим воспроизведения звука/Режим пространственного звучания.

DSP MODE: загорается при включении одного из режимов DSP.

;Индикаторы FM-приема

ST (стерео): загорается в режиме уверенного стереофонического приема FM-стереостанции.

MONO : загорается во время приема FM-стереостанции станции в монофоническом режиме.

8

Основные функции—Воспроизведение

Функции, описанные в этом руководстве, как правило, выполняются при помощи кнопок на пульте ДУ. Можно также воспользоваться кнопками и регуляторами на основном модуле, если их названия или обозначения совпадают или похожи на соответствующие кнопки пульта ДУ.

1

AUDIO

DISC 1 –

DISC 5

TV

2

3

 

FM MODE /

TOP MENU/PG

MENU/PL

, , ,,

ENTER

GROUP/TITLE

1

2

3

 

4

5

6

Цифровые

7

8

9

кнопки

 

10

0

10

 

RETURN

REVERSE

MODE

CANCEL

SET –,+

1

AUDIO

 

2

AUX

 

DVD/CD TAPE-A TAPE-B FM/AM

3 AUDIO VOL

¥ Включите питание.

Индикатор STANDBY основного модуля гаснет.

Система включается также нажатием одной из кнопок выбора источника сигнала, описанных в следующемпункте(безпредварительногонажатия кнопки AUDIO).

øВыберите источник сигнала.

Если выбранный источник сигнала готов к началу воспроизведения, то воспроизведение начнется автоматически.

При нажатии кнопки AUX включается воспроизведение на внешнем устройстве.

Отрегулируйте громкость.

[Нижеприводитсяописаниеоперацийс выбранным источником сигнала.

Отключениесистемы(переходврежиможидания)

AUDIO Индикатор STANDBY на основном блоке начинает светиться красным светом.

Даже в режиме ожидания портебляется незначительное количество энергии.

Индивидуальное прослушивание

ПодключитенаушникикгнездуPHONES наосновном модуле. Звук перестанет поступать из акустических систем. Не забудьте понизить громкость перед тем,

как подключить или надеть наушники.

При отключении наушников звук вновь начинает поступать из акустических систем.

НЕ выключайте систему (не переключайте в режим ожидания), если установлен высокий уровень громкости. В противном случае, неожиданный громкий звук при следующем включении системы или начале воспроизведения может причинить вред вашему слуху и повредить акустические системы и/или наушники.

Настройка громкости

Уровень громкости имеет 32 градации (VOLUME MIN (Минимальный уровень), VOLUME 1 (Уровень 1) - VOLUME 30 (Уровень 30) и VOLUME MAX (Максимальный уровень)).

Пульт ДУ:

Основной модуль:

AUDIO VOL

9

Прослушивание радио INFO

Чтобы выбрать диапазонволн (FM/AM)

FM/AM

TUNER FM

 

 

TUNER AM

Настройка нарадиостанцию

После выбора диапазона FM или AM...

Увеличение частоты.

Уменьшение частоты.

Индикация частоты на дисплее начнет меняться. При настройке на станцию с достаточно мощным сигналом поиск прекращается.

В режиме стереофонического звучания звук будет поступать только в том случае, если загорается индикатор ST.

При последовательном нажатии кнопки происходит ступенчатое изменение частоты.

Дляпрекращенияпоискавручнуюнажмителюбуюих этих кнопок.

Remote

При плохом приеме FM-станции ONLY

FM MODE

На дисплее загорается индикатор

MONO. Качество приема при этом

 

 

 

 

 

 

 

 

 

улучшится, но стереофоническое

 

 

 

звучание будет отключено—

 

 

 

включается режим монофонического

 

 

 

приема.

 

 

 

Для восстановления

 

 

 

стереофонического режима нажмите

 

 

 

этукнопкуещераз(индикаторMONO

 

 

 

при этом погаснет).

В качестве исходной настройки установлен режим стереофонического звучания и FM.

Remote

Программирование радиостанций ONLY

Вы можете запрограммировать 30 FM-станций и 15 АМ-станций.

• Для отмены операции нажмите кнопку CANCEL.

1Настройтесь на радиостанцию.

В памяти системы также сохраняется монофонический режим приема FM-станции, если он был включен.

2 Начните программирование.

SET

Следующая процедура должна быть завершена, пока на дисплее мигает данная индикация.

3 Выберите номер, под которым вы хотите запрограммировать станцию.

 

 

 

Примеры:

 

1

2

3

Чтобы запрограммировать

4

5

6

станцию под номером 5, нажмите

 

 

 

кнопку 5.

 

7

8

9

Чтобы выбрать станцию под

10

0

10

номером 10, нажмите кнопку 10.

 

 

 

Чтобывыбратьстанциюподномером

 

 

 

15, нажмите

10, 1, затем 5.

 

 

 

Чтобывыбратьстанциюподномером

 

 

 

30, нажмите

10, 3, затем 0.

Можно также воспользоваться кнопками +/– и ˘/4 .

4 Сохраните станцию в памяти.

SET

Чтобы настроиться назапрограммированную радиостанцию

1 Выберите диапазон (FM или АМ).

FM/AM

TUNER FM

 

TUNER AM

2Выберите номер, под которым вы хотите запрограммировать станцию.

1

2

3

Примеры:

 

 

 

 

Чтобы запрограммировать

4

5

6

станцию под номером 5,

7

8

9

нажмите кнопку 5.

 

Чтобы выбрать станцию под

 

 

 

10

0

10

номером 10, нажмите кнопку 10.

 

 

 

Чтобы выбрать станцию под

 

 

 

номером 15, нажмите

10, 1,

 

 

 

затем 5.

 

 

 

 

Чтобы выбрать станцию под

 

 

 

номером 30, нажмите

10, 3,

 

 

 

затем 0.

 

Можнотакжеиспользоватькнопки˘/4напульте ДУ или на основном модуле.

10

Воспроизведение диска

INFO

Вспомогательные экранные символы

Прежде чем приступить к воспроизведению диска,

• Во время воспроизведения диска на экране

телевизора могут появляться следующие символы:

ознакомьтесь со структурой этого диска.

 

 

 

Появляется в начале сцены, записанной

• Диск DVD-видео содержит “эпизоды”, которые, в

 

свою очередь, состоят из “разделов”; диски DVD-

 

под разными ракурсами.

аудио/MP3/WMA/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX

 

 

Появляется в начале сцены, которая

содержат “группы”, которые состоят из “дорожек”;

 

имеет озвучивание на нескольких языках.

диски JPEG содержат “группы”, которые состоят из

 

Появляется в начале сцены, для которой

файлов”; диски CD/SVCD/VCD содержат только

 

 

имеются субтитры на нескольких языках.

дорожки”.

 

 

 

• Для индикации текущего режима работы на экране

• Для воспроизведения дисков MP3/WMA/JPEG/

 

 

телевизора могут появляться следующие символы.

MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX см. стр. 28.

 

 

,

,

,

,

,

 

 

Установка дисков

 

• Для отключения вспомогательных экранных

 

 

символов см. пункт “ ГИД ПО ЭКРАНУ” в меню

 

 

“ДРУГИЕ” на стр. 38.

 

 

 

Выбор диска

 

 

 

DISC 1

DISC 2

DISC 3

При использовании дисков диаметром 8 см следует помещать их во внутреннюю выемку лотка.

Чтобы закрыть лоток, нажмите еще раз кнопку 0.

При нажатии кнопки 3для того же самого лотка он автоматически закрывается и начинается воспроизведение.

Начало

Пауза:

Остановка:

воспроизведения:

 

 

DVD/CD

FM MODE

 

Начинается

Для отмены

 

воспроизведение

паузы нажмите

 

текущего диска.

кнопку

 

 

DVD/CD 3.

 

Во время воспроизведения дисков DVD/SVCD/VCD/ MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX:Данная система может сохранять в памяти позицию остановки и, при запуске воспроизведения нажатием кнопки DVD/CD 3, начинать воспроизведение с данного места— функция Возобновление воспроизведения. (При остановке воспроизведения загорается индикатор

RESUME.)

Для полной остановки при включенной функции Возобновление воспроизведения дважды нажмите кнопку 7. (Для отмены функции Возобновление см. “ВОЗОБНОВЛЕНИЕ” стр. 38.)

DISC 4

DISC 5

Начинается воспроизведение.

Выбор эпизода/группы

Remote

ONLY

Во время воспроизведения диска...

 

1

2

3

GROUP/TITLE

4

5

6

 

7 8 9

10 0 10

Выбор раздела/дорожки

Во время воспроизведения диска...

 

или

1

2

3

 

4

5

6

 

 

 

 

7

8

9

• При каждом нажатии

 

10

0

10

кнопки 4 вы

 

 

 

 

можете возвратиться

 

 

 

 

к началу текущего

 

 

 

 

раздела/дорожки.

 

 

 

 

11

Чтобы найти нужное место надиске

Во время воспроизведения диска...

Скорость поиска изменяется, как показано выше, за исключением дисков MP3/WMA/DivX. Для дисков MP3/WMA/DivX скорость поиска и цифры на экране телевизора различны.

При просмотре видео звук во время поиска не выводится.

Для дисков формата DivX каждый раз при нажати кнопки3или2можнопереходитькследующейсцене синтервалом 30 секундили5 минут, взависимостиот типа файла DivX.

Для возврата к обычному режиму воспроизведения

нажмите DVD/CD 3.

Чтобы выбрать нужное место

Remote

напрямую

ONLY

Вы можете непосредственно выбирать необходимый эпизод/раздел/дорожку и начать их воспроизведение.

Для диска DVD-видео вы можете выбрать эпизод до начала воспроизведения, а выбрать раздел - только

после включения воспроизведения.

1

2

3

Примеры:

4

5

6

Для выбора номера 5 нажмите 5.

Для выбора номера 10 нажмите 10.

 

 

 

7

8

9

Для выбора номера 15 нажмите

10

0

10

10, 1, затем 5.

Для выбора номера 30 нажмите

10, 3, затем 0.

Длявыбораномера110 нажмите

10, 10, 1, 1, затем 0.

Воспроизведение спомощью меню

Remote

диска

ONLY

Можно управлять воспроизведением диска с помощью его меню.

7 Для дисков DVD-видео/DVD-аудио

1 Отобразить меню диска.

TOP MENU/PG

MENU/PL

или

2 Выбрать нужный пункт в меню диска.

ENTER

Для некоторых дисков можно также выбирать пункты меню путем ввода его номера с помощью цифровых кнопок.

7 Для дисков SVCD/VCD, поддерживающих

функцию PBC

При воспроизведении диска, поддерживающего функцию PBC, на дисплее вместо времени воспроизведения отображается индикация “PBC”. Когда на экране телевизора появится меню диска, выберите в меню нужный пункт. Начнется воспроизведение выбранного пункта.

1

2

3

Примеры:

Для выбора номера 5 нажмите 5.

4

5

6

Для выбора номера 10 нажмите 10.

7

8

9

Для выбора номера 15 нажмите

10

0

10

10, 1, затем 5.

Для выбора номера 30 нажмите

10, 3, затем 0.

Переход к следующей

Возврат к предыдущему

или предыдущей

меню:

странице

 

текущего меню:

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

Отключение функции PBС

Можно также отменить функцию PBC нажатием цифровых кнопок, чтобы начать воспроизведение в тот момент, когда меню диска не отображается на экране телевизора.

Для повторного включения функции PBC нажмите кнопку 7, а затем кнопку 4.

12

Воспроизведение аудиокассет

Установка кассеты

Данная система может воспроизводить кассеты типа I.

Не рекомендуется использовать ленты C-120 или более длинные.

Нажать

Вставить

Закрыть

Начало

Остановка:

воспроизведения:

TAPE-A

TAPE-B

 

 

 

 

 

 

 

 

Быстрая перемотка кассеты вперед или назад:

Чтобыизменить направление движения ленты

Автоматическое изменение направления движения ленты(автореверс)

REVERSE

MODE

Направление движения ленты изменяется каждый раз по окончании ленты, воспроизведение повторяется до тех пор, пока вы не остановите его.

Направление движения ленты не изменяется. По окончании ленты воспроизведение остановится.

Движение ленты изменяется один раз.

НепрерывноевоспроизведениенаобеихдекахA и B—функция Переключение воспроизведения

Если кассеты установлены в обе деки...

REVERSE

MODE

TAPE-A TAPE-B

Вы можете начать воспроизведение кассеты в любой из дек - A или B.

13

Loading...
+ 36 hidden pages