Ivoclar Vivadent Fluor Protector User Manual [en, de, fr, it, cs]

Fluor Protector
0482
EN Instructions for Use
– Protective varnish
containing fluoride
DE Gebrauchs-
information
FR Mode d’emploi
– Vernis fluoré reminéralisant
et désensibilisant
IT Istruzioni d’uso
– Lacca protettiva contenente
fluoro
ES Instrucciones de uso
– Protector conteniendo
fluoruro
PT Instruções de Uso
– Verniz protetor com flúor
SV Bruksanvisning
– Fluorhaltig skyddslack
Rx ONLY
For dental use only.
Date information prepared:
2013-07-01/Rev. 4 632785/WW
Manufacturer
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein www.ivoclarvivadent.com
DA Brugsanvisning
– Fluoridholdig
beskyttelseslak
FI Käyttöohjeet
– Fluoridia sisältävä
suojalakka
NO Bruksanvisning
– Fluoridholdig
beskyttelseslakk
NL Gebruiksaanwijzing
– Beschermende lak met
fluoride
EL Oδηγίεσ Xρήσεωσ
– Πρoστατευτικ
φθoριoύχo βερνίκι
TR Kullanma
Talimatları
– Florürlü koruyucu vernik
Fluor Protector
SL Navodilo za
uporabo
– Zašãitni premaz z
vsebnostjo fluorida
HR Uputstvo za
uporabu
– Zaštitni lak koji sadrži
fluoride
CS Návod k použití
– Ochrann˘ lak obsahující
fluorid
SK Návod na
používanie
– Ochrann˘ lak s obsahom
fluoridu
HU Használati utasítás
– Fluoridtartalmú védŒlakk
PL Instrukcja
stosowania
– Lakier ochronny,
zawierajàcy fluor
SR мФЫЪТЪ‚У Б‡
ÛÔÓÚ·Û
– б‡¯ЪЛЪМЛ О‡Н НУ¿Л Т‡‰КЛ
ÙÎÛÓˉ
MK
ìÔ‡ÚÒÚ‚Ó Á‡ ÛÔÓÚ·‡
– б‡¯ЪЛЪВМ О‡Н НУ¿ ТУ‰КЛ
ÙÎÛÓˉ
BG àÌÒÚÛ͈ËË Á‡
ÛÔÓÚ·‡
– ᇢËÚÂÌ Î‡Í, Ò˙‰˙ʇ˘
ÙÎÛÓˉ
SQ Udhëzime
përdorimi
– Llak mbrojtës me
përmbajtje fluoruri
RO Instrucfliuni de
utilizare
– Lac protector cu conflinut
de fluoruræ
RU àÌÒÚÛ͈Ëfl
– îÚÓÒÓ‰Âʇ˘ËÈ
Á‡˘ËÚÌ˚È Î‡Í
UK ßÌÒÚÛ͈¥fl ˘Ó‰Ó
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl
– б‡ıЛТМЛИ О‡Н ¥Б ЩЪУЛ‰УП
ET Kasutamisjuhend
– Fluoriidi sisaldav kaitselakk
LV Lietošanas
instrukcija
– Fluor¥du saturoša
aizsargÇjoša laka
LT Naudojimo
instrukcijos
– Apsauginis lakas su
fluoridu
English
Description:
Fluor Protector is a protective varnish for desensitization and caries prophylaxis. It contains fluoride.
Composition:
1 g Fluor Protector contains: Bis {4 - [2- (difluorhydroxysilyl) ethyl ] – 2 – methoxycyclohexyl } [N,N- (trimethylhexane – 1,6 – diyl) dicarbamate] (9 mg) (fluorsilane). This corresponds to 1 mg fluoride. Auxiliary substances: Ethylacetate, isopentyl propionate, polyurea-forming varnish
Indication:
– Treatment of hypersensitive cervicals – Improvement of enamel resistance – Long-term caries prophylaxis
Contraindication:
If patients are known to be allergic to any of the ingredients in Fluor Protector, the material should not be used.
Side effects:
A slight burning sensation may occur if Fluor Protector comes in contact with gingival tissue. Hypersensitivity reactions (allergic reactions) in individual cases cannot be excluded. According to today's standard of knowledge, swallowed var­nish particles are harmless.
Application:
Fluor Protector is professionally applied by dentists, dental hygienists or dental assistants with extended duties to give prophylactic treatment and can be used for patients of all age groups. Generally, Fluor Protector is applied every six months. Within the framework of intensive treatment, Fluor Protector can be applied at shorter intervals.
Ampoule: The contents are sufficient for 2–3 sets of teeth. VivAmpoule: The contents are sufficient for 1 set of teeth.
Step-by-step procedure:
1. Thoroughly clean the tooth surfaces.
2. Create a dry field with cotton rolls and air syringe.
3. Open VivAmpoule with the integrated opening aid or place ampoule in the plastic base and open it with the enclosed breaker.
4. Apply a thin layer of Fluor Protector using a suitable single-use applicator, e.g. Vivabrush or a brush. Use dental floss to apply the material in proximal areas.
5. Evenly disperse and dry the varnish, optionally with an air syringe.
6. Remove cotton rolls after 1 minute.
7. Do not ask the patient to rinse the mouth.
Tips for patients:
After the application of Fluor Protector, patients should neither eat nor brush their teeth for 45 minutes.
Recommendation:
Fluor Protector should be used up quickly after opening the VivAmpoule or ampoule, since the material tends to evapo­rate.
Note:
Highly flammable. The product contains ethyl acetate. Keep away from sources of ignition.
– Remove spilled varnish immediately to prevent
stains.
The varnish should not come in contact with water or aqueous cleaning solutions. Up to 12 hours after spilling, acetone or ethyl acetate can be used to remove the varnish. Note: Check the surfaces of practice equipment for sol­vent-resistance first. After longer periods of time, the spilled varnish can only be removed mechanically.
Storage:
– Store Fluor Protector at 2–28 °C (36–82 °F). – Shelf life: see date of expiration (if original packaging
remains unopened).
– Do not use the material after the indicated date of
expiration.
Keep the material out of the reach of children! For dental use only.
The material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure to observe the Instructions or the stipulat ed area of application. The user is responsible for testing the material for its suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
Deutsch
Beschreibung:
Fluor Protector ist ein fluoridhaltiger Schutzlack zur Desensi­bilisierung und Kariesprophylaxe.
Zusammensetzung:
1 g Fluor Protector enthält: Bis {4 -[2- (difluorhydroxysilyl) ethyl ] - 2 ­methoxycyclohexyl} [N,N-(trimethylhexan - 1,6 - diyl)dicarba­mat] (9 mg) (Fluorsilan). Dies entspricht 1 mg Fluorid. Hilfsstoffe: Ethylacetat, Isopentylpropionat, Polyharnstoff­bildender Lack
Indikation:
– Behandlung überempfindlicher Zahnhälse – Erhöhung der Schmelzresistenz – Langzeitkariesprophylaxe
Kontraindikation:
Bei bekannter Allergie auf einen oder mehrere Inhaltsstoffe ist auf die Applikation von Fluor Protector zu verzichten.
Nebenwirkungen:
Bei Kontakt mit der Gingiva kann kurzzeitig ein leicht bren­nendes Gefühl auftreten. In Einzelfällen sind überempfindli­che Reaktionen (allergische Reaktionen) nicht auszuschlies­sen. Ein Verschlucken von Lackpartikeln ist nach heutigem Erkenntnisstand harmlos.
Anwendung:
Die Applikation von Fluor Protector erfolgt professionell durch Zahnarzt, Dentalhygienikerin oder Prophylaxeassisten­tin. Fluor Protector eignet sich für die Behandlung von Patienten aller Altersgruppen. Normalerweise erfolgt die Fluor Protector Applikation halbjährlich. Im Rahmen einer Intensivbehandlung kann die Applikation in kürzerem Abstand erfolgen.
Ampulle: Der Inhalt reicht für 2 – 3 Gebisse. VivAmpoule: Der Inhalt reicht für 1 Gebiss.
Step by step:
1. Gründliches Reinigen der Zahnoberfläche.
2. Trockenlegen mit Watterollen und Luftbläser.
3. VivAmpoule mit integrierter Öffnungshilfe öffnen oder Ampulle in Standfuss setzen und mit beiliegender Brech­hülse öffnen.
4. Applizieren einer dünnen Lackschicht mit Hilfe eines geeigneten Applikators für den Einmalgebrauch, z.B. Vivabrush oder Pinsel; mit Zahnseide auf Approximalflä­chen.
5. Gleichmässiges Verteilen und Trocknen des Lackes, optional mit dem Luftbläser.
6. Nach 1 Minute Watterollen entfernen.
7. Nach der Behandlung nicht spülen.
Tipps für die Patienten:
Nach der Fluor Protector Applikation 45 Minuten weder essen noch Zähne putzen.
Empfehlung:
Aufgrund von Verdunstung empfiehlt sich nach dem Öffnen der VivAmpoule oder Ampulle zügiges Aufbrauchen des Fluor Protector.
Warnhinweise:
Leicht entzündlich. Das Produkt enthält Ethylacetat. Von Zündquellen fernhalten.
– Verschütteter Lack ist sofort wegzu wischen, um
Flecken vorzubeugen!
Der Kontakt mit Wasser oder wässrigen Reinigungs­lösungen ist zu vermeiden. Bis 12 Stunden nach dem Verschütten eignen sich Aceton bzw. Ethylacetat zur Entfernung des Lackes. Achtung: In jedem Fall die Lösungsmittelbeständigkeit der Einrichtungsoberfläche vorher überprüfen! Später lässt sich der Lack nur noch mechanisch entfernen.
Lagerungs- und Aufbewahrungshinweise:
– Lagerung bei 2–28 °C. – Lagerstabilität: siehe Verfallsdatum (bei ungeöffneter
Originalverpackung).
– Nach Ablauf des Verfallsdatums nicht mehr verwenden.
Für Kinder unzugänglich aufbewahren! Nur für zahnärztlichen Gebrauch!
Das Produkt wurde für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und muss gemäss Gebrauchsinformation verarbeitet werden. Für Schäden, die sich aus anderweitiger Verwendung oder nicht sachgemässer Verarbeitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Verwender verpflichtet, das Material eigenverantwortlich vor dessen Einsatz auf Eig­nung und Verwendungsmöglichkeit für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der Gebrauchsinformation aufgeführt sind.
Français
Description :
Fluor Protector est un vernis protecteur pour la désensibilisa­tion et la prophylaxie de la carie. Il contient du fluor.
Composition :
1 g de Fluor Protector contient : Bis {4 - [2- (difluorhydroxysilyl) ethyl ] – 2 – methoxycyclo­hexyl } [N,N- (triméthylhexane – 1,6 – diyl) dicarbamate] (9 mg) (fluorure de silane). Ceci correspond à 1 mg de fluorure. Autres substances: Ethylacétate, Popionate d'isopentyle, vernis de polyurée
Indications :
– Prophylaxie de la carie à long terme – Augmentation de la résistance à l'émail – Traitement des collets sensibles
Contre-indications :
En cas d'allergie connue à l'un des composants, renoncer à l'utilisation de Fluor Protector.
Effets secondaires :
Il peut se produire une légère sensation de brûlure si Fluor Protector entre en contact avec la gencive. Dans certains cas, les réactions d'hypersensibilité (réactions allergiques) ne sont pas à exclure. En l'état actuel des connaissances, la dégluti­tion des particules de vernis ne présente aucun danger.
Utilisation :
Fluor Protector doit être appliqué au cabinet dentaire par le chirurgien dentiste, et peut être utilisé pour soigner les patients de tous âges. Généralement, Fluor Protector est appliqué tous les 6 mois. Dans le cadre d'un traitement intensif, Fluor Protector peut être appliqué à des intervalles plus courts. Ampoule : Le contenu est prévu pour 2–3 traitements d'une denture complète. VivAmpoule : Le contenu est prévu pour 1 traitement d'une denture complète.
Procédure étape par étape :
1. Rincer soigneusement la surface de la dent.
2. Isoler le champ opératoire à l'aide de rouleaux de coton et sécher avec la soufflette.
3. Ouvrir la VivAmpoule à l'aide du dispositif d'ouverture intégré ou placer l'ampoule dans la base en plastique et l'ouvrir à l'aide du casse-ampoule joint.
4. Appliquer une couche très fine de Fluor Protector à l'aide de Vivabrush (à usage unique) ou d'un pinceau. Répartir le vernis dans la zone proximale à l'aide de fil de soie den­taire.
5. Répartir le vernis régulièrement et le sécher, si besoin avec la soufflette.
6. Retirer les rouleaux de coton après 1 minute.
7. Ne pas rincer après traitement.
Conseils pour le patient :
Après l'application de Fluor Protector, ne pas manger ni se brosser les dents pendant 45 minutes.
Recommendation :
Fluor Protector doit être utilisé rapidement après ouverture de la VivAmpoule ou de l'ampoule car le matériau a ten­dance à s'évaporer.
Remarque :
Facilement inflammable. Le produit contient de l’acétate d’éthyle. Le tenir éloigné de toutes sources de chaleur.
– Essuyer tout de suite le vernis renversé afin d'éviter
toute tache.
Le vernis ne doit pas être mis en contact avec de l'eau ou des solutions de nettoyage contenant de l'eau. Le vernis renversé peut être encore éliminé jusqu’à 12 heures après en frottant avec de l'éthylacétate ou de l'acétone. Attention : s'assurer au préalable que les surfaces à nettoyer sont compatibles avec ce type de produit. Au delà de ce délai, le vernis renversé ne peut être éliminé que par ponçage.
Conditions de stockage :
– Conserver Fluor Protector à une température comprise
entre 2 et 28 °C.
– Durée de conservation : cf. date indiquée sur l'emballage
(si le contenant d'origine n'a pas été ouvert).
– Ne plus utiliser le matériau au-delà de la date de péremp-
tion.
Ne pas laisser à la portée des enfants ! Réservé à l’usage exclusif du Chirurgien-Dentiste.
Ce matériau a été développé en vue d'une utilisation dans le domaine den­taire et doit être mis en oeuvre selon le mode d'emploi. Les dommages résultant du nonrespect de ces prescriptions ou d'une utilisation à d'autres fins que celles indiquées n'engagent pas la responsabilité du fabricant. L'uti­lisateur est tenu de vérifier sous sa propre responsabilité l'appropriation du matériau à l'utilisation prévue et ce d'autant plus si celle-ci n'est pas citée dans le mode d'emploi.
Italiano
Descrizione:
Fluor Protector é una lacca protettiva contenente fluoro indi­cata per la desensibilizzazione e per la profilassi della carie.
Composizione:
1 g Fluor Protector contiene: Bis {4 -[2- (difluoroidrossisilil) etile] - 2 - metossicicloesil} [N,N-(trimetilesano - 1,6 - diyl)dicarbamato] (9 mg) (Fluoro silano). Corrispondente a 1 mg di fluoro. Contiene inoltre: etilacetato, isopentil propionato, lacca per la formazione di poliuria.
Indicazioni:
– Trattamento di colletti dentali ipersensibili – Aumento della resistenza dello smalto – Profilassi della carie a lungo termine
Controindicazioni:
In caso di allergia nota ad uno o più componenti, evitare l'uso di Fluor Protector.
Effetti collaterali:
In caso di contatto del prodotto con i tessuti gengivali può presentarsi un leggero e momentaneo bruciore. In singoli casi, non si possono escludere reazioni di ipersensibilità (rea­zioni allergiche). Sulla base delle attuali conoscenze, l’inge­stione di particelle di Fluor Protector é innocua per la salute del paziente.
Utilizzo:
L'applicazione di Fluor Protector avviene in modo professio­nale nello studio dentistico da parte del medico dentista o del personale ausiliario. Fluor Protector é indicato per il trat­tamento di pazienti di tutte le età. L'applicazione di Fluor Protector normalmente avviene ogni 6 mesi. Nell’ambito di un trattamento intensivo, l’applicazione può avvenire anche ad intervalli più brevi. Ampolla: Il contenuto é sufficiente per 2–3 trattamenti di dentizioni complete. VivAmpoule: Il contenuto é sufficiente per 1 trattamento di dentizioni complete.
Step by step:
1. Detergere accuratamente le superfici da trattare.
2. Isolare il campo con rulli salivari ed asciugare con siringa ad aria.
3. Aprire la VivAmpoule con l’apposito ausilio oppure posi­zionare l’ampolla nella base d’appoggio in plastica ed aprirla con l’apriampolla allegato.
4. Applicazione mirata di un leggero strato tramite idoneo applicatore, p.es. Vivabrush o pennellino per uso singolo; in zona interprossimale usare filo interdentale.
5. Distribuire uniformemente ed asciugare con getto daria
6. Dopo 1 minuto rimuovere i rulli salivari.
7. Non sciacquare dopo l’applicazione.
Consigli per i pazienti:
Dopo l'applicazione di Fluor Protector, non mangiare ed evitare di lavarsi i denti per almeno 45 minuti.
Consiglio:
VivAmpoule e ampolla: In seguito all'apertura, Fluor Protector tende ad evaporare: se ne consiglia quindi l'uso entro breve tempo.
Avvertenza:
Facilmente infiammabile. Il prodotto contiene etilacetato. Tenere lontano da fonti di infiammabilità.
– Asciugare immediatamente la lacca versata acciden-
talmente per prevenire macchie!
Evitare il contatto con acqua o con soluzioni acquose. Fino a 12 ore dal contatto la lacca può essere rimossa con acetone o etilacetato. Attenzione: in ogni caso verificare la resistenza a sol­venti del materiale da pulire con il prodotto utilizzato per la pulizia. Oltre le 12 ore la lacca può essere rimossa solamente tramite azione meccanica.
Avvertenze di conservazione:
– Conservazione a 2–28 °C. – Stabilità di conservazione: vedi scadenza (confezione
originale chiusa).
– Non utilizzare dopo la data di scadenza.
Conservare lontano dalla portata dei bambini Ad esclusivo uso odontoiatrico!
Il prodotto é stato realizzato per l'impiego nel campo dentale e deve essere utilizzato secondo le istruzioni d'uso. Il produttore non si assume alcuna responsabilitá per danni derivanti da diverso o inadeguato utilizzo. L'utente é tenuto a controllare personalmente l'idoneità del prodotto per gli impieghi da lui previsti, soprattutto se questi impieghi non sono riportati nelle istru­zioni d'uso.
Español
Descripción:
Fluor Protector es un barniz protector para la desensibiliza­ción y profilaxis de la caries. Contiene fluoruro.
Composición:
1g de Fluor Protector contiene: Bis {4 - [2- (difluorhidroxisilyl) etil ] – 2 – methoxiciclohexil} [N,N- (trimetilhexano – 1,6 – diyl) dicarbamato] (9 mg) (fluorsilano). Esto corresponde a 1 mg de fluoruro. Sustancias auxiliares: Acetato de etilo, isopentil propionato, poliurea-formando barniz
Indicaciones:
– Tratamiento de hipersensibilidades cervicales – Incremento de la resistencia adamantina – Profilaxis de caries a largo plazo
Contraindicaciones:
El material no debe utilizarse si el paciente presenta alergias conocidas a cualquiera de los ingredientes de Fluor Protector.
Efectos secundarios:
Una ligera sensación de quemazón puede aparecer cuando Fluor Protector entra en contacto con los tejidos gingivales. En casos individuales, no deben excluirse reacciones de hipersensibilidad (reacciones alérgicas). De acuerdo a los conocimientos actuales, la ingestión de partículas del barniz es inofensivo.
Aplicación:
Fluor Protector debe aplicarse por un profesional odontó­logo, higienista dental o auxiliar de clínica con formación suficiente para realizar tratamientos profilácticos y puede utilizarse en pacientes de cualquier edad. Generalmente, Fluor Protector se aplica cada seis meses. En el marco de un tratamiento intensivo, Fluor Protector puede aplicarse en intervalos más cortos.
Ampollas: El contenido es suficiente para 2–3 aplicaciones. VivAmpoule: El contenido es suficiente para 1 aplicación.
Procedimiento paso a paso:
1. Limpiar a fondo las superficies dentales.
2. Conseguir un campo seco con rollos de algodón y jeringa de aire.
3. Abrir VivAmpoule con la ayuda del abridor integrado o colocar la ampolla en la base plástica y abrir con el instru­mento adjunto.
4. Aplicar una fina capa de Fluor Protector utilizando un aplicador desechable ej: Vivabrush o pincel (de un sólo uso). Utilizar hilo dental para aplicar el material en las zonas proximales.
5. Dispersar uniformemente y secar el barniz, opcionalmente con jeringa de aire.
6. Retirar los rollos de algodón después de pasado 1 minuto.
7. No enjuagar después del tratamiento.
Consejos para los pacientes:
Después de la aplicación de Fluor Protector los pacientes no deben comer o cepillarse los dientes hasta pasados 45 minutos.
Recomendaciones:
Debido a la tendencia a evaporarse de Fluor Protector, debe utilizarse inmediatamente después de la apertura de VivAmpoule o ampolla.
Nota:
Altamente inflamable. El producto contiene acetato de etilo. Mantener alejado de fuentes de ignición.
– El producto derramado debe limpiarse inmediata-
mente para evitar manchas.
El barniz no debe entrar en contacto con agua o solu­ciones de limpieza acuosas. Hasta las 12 horas de haberse derramado el producto, este puede eliminarse con acetona o acetato de etilo. Nota: En primer lugar comprobar que las superficies del equipamiento a limpiar son resistentes a estos solventes. Después de un periodo de tiempo largo, el barniz derramado solo podrá eliminarse mecánicamente.
Almacenamiento:
– Almacenar Fluor Protector a 2–28 °C. – Caducidad : ver fecha de caducidad en el envase (si el
envase original no ha sido abierto).
– No utilice el material una vez caducado.
Mantener el material fuera del alcance de los niños! Sólo para uso odontológico
Este material ha sido fabricado para su uso dental y debe manipularse según las instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por otros usos o una manipulación indebida. Además, el usua­rio está obligado a comprobar, bajo su propia responsabilidad, antes de su uso, si el material es apto para los fines previstos, sobre todo si éstos no figuran en las instrucciones de uso.
Português
Descrição:
Fluor Protector é um verniz protetor para dessensibilização e para a profilaxia de cárie. Ele contém flúor.
Composição:
1g de Fluor Protector contém: Bis {4 - [2- (difluorhidrosilil) etil] – 2 – metoxiciclohexil} [N, N- (trimetilhexano – 1,6 – diil) dicarbamato] (9mg) (fluorsilano). Isto corresponde a 1mg de flúor. Componentes auxiliares: Acetato de etila, propionato de iso­pentil, verniz de poliureia.
Indicação:
– Tratamento de áreas cervicais hipersensíveis. – Aumento da resistência do esmalte. – Profilaxia de cárie em longo prazo
Contra-indicação:
Quando são conhecidas alergias a qualquer um dos ingre­dientes do Fluor Protector, o material não deverá ser usado.
Efeitos colaterais:
Uma leve sensação de ardência pode ocorrer quando o Fluor Protector entrar em contato com o tecido gengival. Reações de hipersensibilidade (reações alérgicas), em casos indivi­duais, não podem ser excluídas. As partículas de verniz engo­lidas são inofensivas, de acordo com o atual padrão de conhecimento.
Aplicação:
O Fluor Protector é aplicado por dentistas, higienistas dentais ou assistentes dentais para o tratamento profilático e pode ser usado em pacientes de todas as faixas etárias. Geralmente, o Fluor Protector é aplicado cada seis meses. No decorrer de um tratamento intensivo, o Fluor Protector pode ser aplicado em intervalos mais curtos. Ampola: Os conteúdos são suficientes para 2-3 conjuntos de dentes. VivAmpoule: Os conteúdos são suficientes para 1 conjunto de dentes.
Procedimentos passo a passo:
1. Limpar completamente as superfícies dentais.
2. Criar um campo seco com rolos de algodão e seringa de ar.
3. Abrir a VivAmpoule com a ajuda do instrumento de aber­tura que o acompanha ou posicionar a ampola na base de plástico e abrir com o rompedor incluso.
4. Aplicar uma camada fina do Fluor Protector, usando um adequado aplicador de único uso, p.ex., um Vivabrush ou um pincel. Utilizar o fio dental para aplicar o material nas áreas interproximais.
5. De um modo uniforme, dispersar e secar o verniz, usando, de modo opcional, uma seringa de ar.
6. Remover os rolos de algodão, depois de 1 minuto.
7. Pedir ao paciente para não enxaguar a boca.
Informações para os pacientes:
Depois da aplicação do Fluor Protector, os pacientes não devem comer ou escovar os dentes durante 45 minutos.
Recomendação:
O Fluor Protector deve ser rapidamente usado, depois da abertura da ampola ou da VivAmpoule, porque o material tende a evaporar.
Nota:
Altamente inflamável. O produto contém acetato de etila. Manter longe das fontes de ignição.
– Para prevenir as manchas, remover rapidamente o
verniz derramado.
O verniz não deve entrar em contato com água ou soluções aquosas de limpeza. Até 12 horas após o derramamento, acetona ou acetato de etila podem ser usados para remover o verniz. Nota: Em primeiro lugar, checar as superfícies do equi­pamento a respeito da sua resistência aos solventes. Após períodos mais longos de tempo, o verniz derra­mado somente poderá ser mecanicamente removido.
Armazenamento:
– Armazenar o Fluor Protector a 2–28 °C. – Vida útil: ver a data de vencimento (se a embalagem
original permaneceu fechada).
– Não usar o material depois da indicada data de vencimento.
Manter o material longe do alcance das crianças. Somente para uso odontológico.
Este material foi fabricado somente para uso dental e deve ser manipulado de acordo com as Instruções de Uso. O fabricante não é responsável pelos danos causados por outros usos ou por manipulação incorreta. Além disto, o usuário está obrigado a comprovar, antes do uso e sob sua responsabili­dade, se o material é compatível com a utilização desejada, principalmente quando esta utilização não está indicada nestas Instruções de Uso. Descri­ções e dados não constituem nenhum tipo de garantia e, por isto, não pos­suem qualquer vinculação.
Svenska
Beskrivning:
Fluor Protector är ett skyddslack för desensibilisering och kariesprofylax. Det innehåller fluor.
Sammansättning:
1g Fluor Protector innehåller: Bis {4 - [2- (difluorhydroxysilyl) ethyl ] – 2 – methoxycyclo­hexyl } [N,N- (trimethylhexane – 1,6 – diyl) dicarbamate] (9 mg) (fluorsilane). Det motsvarar 1mg fluor. Tillsatser: Etylacetat, isopentyl propionat, polyureaformande lack.
Indikationer:
– Behandling av känsliga tandhalsar. – Förbättra emaljens resistens. – Långtidskariesprofylax.
Kontraindikationer:
Om patienten är allergisk mot någon komponent i Fluor Pro­tector, så ska inte materialet användas.
Sidoeffekter:
En lätt brännande känsla kan uppstå om Fluor Protector kommer i kontakt med gingivan. Hypersensitiva reaktioner (allergiska reaktioner) kan inte uteslutas i individuella fall. Att svälja lacket är, vad man vet idag, ofarligt.
Användning:
Applicering av Fluor Protector utföres professionellt av tand­läkare, tandhygienist eller profylaxsköterska. Fluor Protector kan användas på patienter i alla åldrar. Normalt appliceras Fluor Protector var sjätte månad. Fluor Protector kan appliceras i kortare intervall vid intensiv behandling. Ampuller: Innehållet räcker till 2–3 bett. VivAmpoule: Innehållet räcker till 1 bett.
Steg för steg:
1. Rengör tandytorna grundligt.
2. Torrlägg med bomullsrullar och luftblästring.
3. Öppna VivAmpoule med den integrerade öppningshjälpen eller placera ampullen i plastbasen och öppna med den bifogade ampullbrytaren.
4. Applicera ett tunt lackskikt med hjälp av en engångs­applikator, t.ex. Vivabrush eller pensel; använd tandtråd för att applicera materialet approximalt.
5. Sprid ut i ett jämnt lager och torrlägg lacket, kan göras med luftbläster.
6. Avlägsna bomullsrullarna efter en minut.
7. Skölj ej efter behandling.
Råd till patienten:
Efter applicering av Fluor Protector, undvik att äta eller borsta tänderna under 45 minuter.
Rekommendation:
Fluor Protector bör snabbt användas upp efter öppning av VivAmpoulen eller ampullen, eftersom materialet har en benägenhet att avdunsta.
Obs:
Mycket brandfarligt Produkten innehåller etylacetat. Förvaras åtskiljt från antändningskällor.
– För att undvika fläckar ska Fluor Protector tas bort
omedelbart.
Kontakt med vatten eller vattenbaserade lösningar skall undvikas. Upp till 12 timmar efter spill, kan ace­ton eller etylacetat användas som lackborttagning. Obs: Kontrollera lösningsmedlets verkan på inrednings­ytor i förväg. Senare kan Fluor Protector endast tas bort mekaniskt.
Förvaring:
– Förvara Fluor Protector i 2–28 °C. – Hållbarhetstid: se utgångsdatum
(vid obruten förpackning).
– Skall ej användas efter utgånget datum.
Förvaras oåtkomligt för barn. Endast för dentalt bruk.
Materialet har utvecklats för användning inom den dentala marknaden. Materialet skall bearbetas enligt bruksanvisningen. Ansvar tas inte för skada som p.g.a. brist i instruktions eller föreskriven arbetsgång. Användaren är ansvaring för materialets lämplighet samt för användning inom andra områ­den än de som rekommenderas i bruksanvisingen.
Dansk
Beskrivelse:
Fluor Protector er en fluoridholdig beskyttelseslak til desensi­bilisering og kariesprofylakse.
Indhold:
1 g Fluor Protector indeholder: Bis {4 - [2- (difluorhydroxysilyl) ethyl ] – 2 – methoxycyclohe­xyl } [N,N- (trimethylhexan – 1,6 – diyl) dicarbamat] (9 mg) (fluorsilan). Svarer til 1 mg fluorid. Hjælpestoffer: Ethylacetat, isopentylpropionat, polyurinstof­dannende lak
Indikationer:
– Behandling af følsomme tandhalse – Forøgelse af emaljeresistens – Langtidsvirkende kariesprofylakse
Kontraindikation:
Ved konstateret allergi overfor et eller flere af de indeholdte stoffer skal anvendelse af Fluor Protector undgås.
Bivirkninger:
Ved kontakt med gingiva kan der kortvarigt opstå en bræn­dende fornemmelse. I enkelte tilfælde kan overfølsomheds­reaktioner (allergiske reaktioner) ikke udelukkes. Der er til dato ikke påvist nogen risiko ved indtagelse af lakpartikler.
Anvendelse:
Fluor Protector appliceres professionelt af tandlæge eller tandplejer. Fluor Protector er velegnet til behandling af alle aldersgrupper. Fluor Protector appliceres normalt halvårligt. Hvis der ønskes en mere intensiv behandling, kan Fluor Protector anvendes med kortere intervaller.
Ampul: Indholdet rækker til 2–3 patienter. VivAmpoule: Indholdet rækker til 1 patient.
Trinvis vejledning:
1. Tandoverfladen rengøres grundigt.
2. Tørlæg med vatruller og luftpåblæsning.
3. VivAmpoule åbnes med den integrerede åbner. Ampullen anbringes i plastsoklen og åbnes med det vedlagte hylster.
4. Et tyndt lag Fluor Protector appliceres med en hensigts­mæssig applikator til engangsbrug, fx. Vivabrush eller en pensel. På approksimalflader appliceres med tandtråd.
5. Lakken fordeles ensartet og udtørres med luftpåblæsning.
6. Efter 1 minut fjernes vatrullen.
7. Efter behandlingen må der ikke skylles.
Råd til patienten:
Efter applicering af Fluor Protector må der i 45 min. hverken spises eller børstes tænder.
Anbefaling:
Fluor Protector bør anvendes hurtigt efter åbningen af VivAmpoule eller en ampul pga. fordampning.
Bemærk:
Meget brandfarlig. Produktet indeholder ethylacetat. Holdes væk fra antændelseskilder.
– Spildt lak skal straks tørres op for at undgå pletter.
Kontakt med vand eller vandholdige rengøringsmidler bør undgås. Indtil 12 timer efter spildet er acetone eller ethylacetat velegnet til fjernelse af lakken.
Bemærk: Afprøv først overfladens modstandsdygtig­hed overfor opløsningsmidlet. Senere kan lakken kun fjernes mekanisk.
Opbevaring:
– Fluor Protector skal opbevares ved 2–28 °C. – Holdbarhed: Se holdbarhedsdato (ubrudt
originalemballage).
– Materialet må ikke anvendes efter holdbarhedsdatoen.
Opbevares utilgængeligt for børn! Kun til dental anvendelse.
Produktet er udviklet til dentalt brug og må kun benyttes som beskrevet i brugsanvisningen. Skader som skyldes forkert brug eller anvendelse påtager producenten sig intet ansvar for. Derudover er brugeren af produktet forplig­tet til på eget ansvar at sikre sig, at produktet er egnet til en given anven­delse, navnlig hvis anvendelsen ikke er anført i brugsanvisningen.
Suomi
Kuvaus:
Fluor Protector on vihloville hammaskauloille ja karieksen ehkäisyyn tarkoitettu suojalakka. Se sisältää fluoridia.
Koostumus:
1 g Fluor Protector -lakkaa sisältää: bis {4 - [2- (difluorihydroksisilyyli) etyyli] – 2 – metoksisykloheksyyli } [N,N- (trimetyylilheksaani – 1,6 – diyyli) dikarbamaattia] (9 mg) (fluorisilaania). Tämä vastaa 1 mg:aa fluoridia. Muut ainesosat: etyyliasetaatti, isopentyylipropionaatti, polyureaa muodostava lakka.
Indikaatiot:
– Vihlovien hammaskaulojen hoito – Kiilteen vastustuskyvyn parantaminen – Pitkäaikainen karieksen ehkäisy.
Kontraindikaatiot:
Jos potilaiden tiedetään olevan allerginen jollekin Fluor Protector -lakan aineosalle, ainetta ei tule käyttää.
Haittavaikutukset:
Lievää polttavaa tunnetta voi esiintyä, jos Fluor Protector ­lakka joutuu kosketuksiin ienkudoksen kanssa. Yliherkkyysre­aktioita (allergisia reaktioita) yksilötapauksissa ei voida sul­kea pois. Nykyisen tietämyksen mukaan niellyt lakkapartikkelit ovat vaarattomia.
Käyttö:
Fluor Protector -lakan laittaa vastaanotolla hammaslääkäri, suuhygienisti tai ennaltaehkäisevään hoitoon perehtynyt hammashoitaja, ja sitä voidaan käyttää kaikenikäisillä poti­lailla. Yleensä Fluor Protector -lakka laitetaan kuuden kuu­kauden välein. Tehostetussa hoidossa Fluor Protector -lakkaa voidaan laittaa tiheämmin.
Ampulli: Sisältö riittää 2–3 hampaiston käsittelyyn. VivAmpoule: Sisältö riittää yhden hampaiston käsittelyyn.
Toimenpide vaihe vaiheelta:
1. Puhdista hampaiden pinnat perusteellisesti.
2. Varmista alueen kuivuus vanurullien ja ilmasuihkun
avulla.
3. Avaa VivAmpoule sen katkaisu-uran kohdalta tai aseta
ampulli muovialustalle, ja avaa se pakkauksessa mukana olevalla katkaisuvälineellä.
4. Levitä ohut kerros Fluor Protector -lakkaa sopivalla kerta-
käyttöisellä applikaattorilla, esimerkiksi Vivabrush-harjalla tai siveltimellä.Vie ainetta hammasväleihin hammaslangan avulla.
5. Levitä lakka tasaisesti, ja kuivaa se ilmasuihkulla.
6. Poista vanurullat minuutin kuluttua.
7. Älä pyydä potilasta huuhtomaan suutaan.
Ohje potilaalle:
Fluor Protector -lakan laittamisen jälkeen potilaiden tulisi olla syömättä ja harjaamatta hampaitaan 45 minuutin ajan.
Suositus:
Fluor Protector -lakka on käytettävä nopeasti VivAmpoulen tai ampullin avaamisen jälkeen, sillä aine on haihtuvaa.
Huomautus:
Erittäin herkästi syttyvää. Tuote sisältää etyyliasetaattia. Pidä kaukana syttymislähteistä.
– Poista roiskunut lakka välittömästi värjäytymien
estämiseksi.
Lakka ei saa joutua kosketukseen veden tai vesipitois­ten puhdistusnesteiden kanssa. Enintään 12 tuntia rois­kumisen jälkeen lakka voidaan poistaa asetonilla tai etyyliasetaatilla. Huomautus: Varmista ensin, että vastaanoton laitteiden pinnat kestävät liuottimia. Pidemmän ajan päästä lakkatahrat saadaan pois vain mekaanisesti.
Säilytys:
– Säilytä Fluor Protector -lakka 2–28 °C:ssa. – Käyttöaika: katso viimeinen käyttöpäivämäärä
(jos alkuperäinen pakkaus on avaamaton).
– Älä käytä ainetta ilmoitetun viimeisen käyttöpäivämäärän
jälkeen.
Pidä aine poissa lasten ulottuvilta! Vain hammaslääketieteellisen käyttöön.
Loading...
+ 30 hidden pages