IOMEGA Home Media Network Hard Drive User Manual

0 (0)
IOMEGA Home Media Network Hard Drive User Manual

Home Media

Network Hard Drive

Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide Schnellstart-Handbuch Guida di installazione rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido

Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion

Hurtigreferanse Pikaopas

Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie

Краткое руководство по началу работы

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Hızlı Başlama Kılavuzu

 

 

 

Quick Install

NOTE: If you have purchased more than one Home Media Network Hard Drive, complete all steps on one before setting up additional devices.

1.Use the included network cable to connect the network storage drive to your network router.

2.Connect the included power cord to the back of the network storage device and power outlet or Uninterruptible Power Supply (UPS).

3.Your Home Media Network Hard Drive should power on automatically.

4.Start your computer, wait for the operating system to load, then insert the CD.

NOTE: For best results use a computer that is connected to the same router, hub, or switch as the device

NOTE: If the software doesn’t run automatically, double click on the CD icon, then double click the Start icon.

5.Install the Home Storage Manager software. Once the installation completes, the Home Storage

Manager icon will appear in the system tray (Windows) or Menu Bar (Mac) and your computer will automatically be connected to the Home Media drive’s shared folders.

NOTE: The Home Storage Manager will automatically scan your network and connect to available shared folders. If you receive a message from your operating system’s firewall alerting you of network activity, click the unblock button.

Mac Users: The Iomega Home Media drive’s shared folders should mount and appear on the Mac Desktop.

PC Users: The Iomega Home Media drive’s shared folders will automatically be assigned a drive letter and will be available in the Network Drives section under My Computer.

Using Your Home Media Network Hard Drive

Configuring the Home Media drive

Click the Home Storage Manager icon in the System Tray (Windows) or Menu Bar (Mac). Select your drive from the Configure sub-menu. The web-based admin tool will open in a browser window. See the admin tool help system for more information on configuration settings.

Disconnecting the Drive

CAUTION: To prevent data loss, do not disconnect the drive during data transfer. The activity light on the drive flashes when it is transferring data. Use caution when moving the drive while it is connected to power.

Backing Up with Your Drive

Iomega recommends periodic system backups and more frequent data backups to ensure that your critical data is always protected. The frequency of your backups should depend on the importance of your data. To protect your data, you can simply drag and drop copies of your critical files onto the drive, or you can use the included software to schedule regular backups.

Set your backup strategy based on information that is most valuable and important to you. If you are using the drive for primary data storage of critical files, it is recommended that you back up the drive to another device.

For complete setup instructions and more information on backup strategies, install the software and select Help.

2

User’s Manual

See the Solutions CD for a user’s manual in HTML format. If you have additional questions on your new drive and software, visit www.iomega.com and check the Support area.

Troubleshooting

Drive Not Detected

If the Home Storage Manager cannot detect the drive, try the following suggestions:

Make sure the drive is powered on. The indicator light on the front of drive should be solid blue.

Make sure you are using a functional Ethernet cable. Verify that the link LED on the back of the drive is on. If the drive is still not detected, check the support information on www.iomega.com.

Limited Warranty

Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This nontransferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. The warranty begins on the date of purchase and lasts for a period of one (1) year for product purchased in the Americas, the Asia-Pacific region, or non-European Union nations in Europe, the Middle East, or Africa; ninety (90) days for Iomega reconditioned products purchased in these regions; or, two (2) years for product purchased by an end-user in member nations of the European Union. Customers who register their new products at www.iomegareg.com within 90 days of purchase will receive a warranty extension so that their total warranty shall be a period of three (3) years in all regions.

NOTE: Reconditioned products are not eligible for a warranty extension.

This warranty does not apply to: (a) Iomega software products; (b) expendable components such as fuses or bulbs; or (c) third party products, hardware or software, supplied with the warranted product. Iomega makes no warranty of any kind on such products which, if included, are provided “AS IS.” This warranty also excludes damage caused by accident, misuse, abuse, use of non-Iomega approved media, exposure of media to excessive magnetic fields, or external environmental causes.

Your sole and exclusive remedy for a covered defect is repair or replacement of the defective product, at Iomega’s sole option and expense (shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/ product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/ products, whichever is longer. If Iomega is unable to repair or replace a defective product, your alternate exclusive remedy shall be a refund of the original purchase price.

The above is Iomega’s entire obligation to you under this warranty. IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, USE, OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS

BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. In no event shall Iomega’s liability exceed the original purchase price of the drive or the media disk. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

Obtaining Warranty Service

You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service. Just as technology and market conditions vary, Iomega’s specific customer support policies (including fees for services) and procedures change over time. To obtain information about Iomega’s current policies or warranty service, please visit our website at www.iomega.com/supportpolicy.html or write to: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Contact Information for Iomega Customer Service in Europe can be obtained on our Support website at www.iomega.com/europe/support. If your product is eligible for warranty service, you will be required to return it to Iomega, along with proper identification, a return authorization number obtained from the Iomega website or provided by the Iomega representative, and proof of purchase. Iomega will not protect, recover, or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment.

Limitations

THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. To the extent permitted by applicable law, IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express warranty term. Some jurisdictions do not allow disclaimers of implied warranties or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Product must be filed within one (1) year of the first date the suit could have been brought.

3

 

 

 

Installation rapide

REMARQUE : si vous avez acheté plusieurs disques durs réseau Home Media, configurez d’abord entièrement un périphérique avant de passer aux suivants.

1.A l’aide du câble réseau fourni, connectez le périphérique de stockage réseau à votre routeur réseau.

2.Connectez le cordon d’alimentation fourni à l’arrière du périphérique de stockage réseau et à une prise secteur ou à un onduleur (UPS).

3.Votre disque dur réseau Home Media doit se mettre sous tension automatiquement.

4.Démarrez votre ordinateur, attendez le chargement du système d’exploitation et insérez le CD.

REMARQUE : pour de meilleurs résultats, utilisez un ordinateur connecté au même routeur, concentrateur ou commutateur que le périphérique

REMARQUE : si le logiciel ne s’exécute pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône du CD, puis sur Start.

5.Installez le logiciel Home Storage Manager. Une fois l’installation terminée, l’icône Home Storage Manager

s’affiche dans la barre des tâches (Windows) ou dans la barre de menus (Mac) et votre ordinateur se connecte automatiquement aux dossiers partagés du disque dur Home Media.

REMARQUE : Home Storage Manager analyse automatiquement votre réseau et se connecte aux dossiers partagés disponibles. Si vous obtenez un message du pare-feu de votre système d’exploitation vous informant de l’activité réseau, cliquez sur le bouton Débloquer.

Utilisateurs Mac : les dossiers partagés du disque dur Iomega Home Media doivent être montés et apparaître sur le bureau du Mac.

Utilisateurs PC : une lettre de lecteur sera automatiquement attribuée aux dossiers partagés du disque dur Iomega Home Media. Ceux-ci seront ensuite disponibles dans la section Périphériques réseau du Poste de travail.

Utilisation de votre disque dur réseau Home Media

Configuration du périphérique Home Media

Cliquez sur l’icône Home Storage Manager dans la barre des tâches (Windows) ou dans la barre de menus (Mac). Sélectionnez votre périphérique dans le sous-menu Configurer. L’outil d’administration Web s’ouvre

dans une fenêtre du navigateur. Reportez-vous au système d’aide de l’outil d’administration pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres de configuration.

Déconnexion du disque dur

ATTENTION :Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas les câbles pendant le transfert de données. Le voyant d’activité du lecteur clignote pendant le transfert de données. Déplacez le disque avec prudence lorsqu’il est connecté à l’alimentation. Eteignez le périphérique Home Media en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation ou via Home Storage Manager. Ne l’éteignez jamais en le débranchant de la prise.

Sauvegarde sur le disque

Iomega recommande d’effectuer des sauvegardes régulières du système et des sauvegardes fréquentes de données pour assurer la protection permanente de vos données les plus importantes. La fréquence des sauvegardes dépend directement de l’importance des données à sauvegarder. Pour protéger vos données,

copiez vos fichiers les plus importants sur le disque par simple glisser-déplacer ou utilisez le logiciel inclus pour programmer des sauvegardes régulières.

Définissez votre stratégie de sauvegarde en vous basant sur les informations qui vous semblent les plus importantes. Si vous utilisez le disque pour le stockage primaire de données de fichiers importants, nous vous recommandons de sauvegarder le disque sur un autre périphérique.

4

Pour obtenir des instructions de configuration complètes et plus d’informations sur les stratégies de sauvegarde, installez le logiciel et sélectionnez Aide.

Guide de l’utilisateur

Le CD Solutions comprend un guide de l’utilisateur au format HTML. Pour toute question supplémentaire concernant votre nouveau lecteur ou le logiciel l’accompagnant, visitez la section Support du site www.iomega.com.

Dépannage

Périphérique non détecté

Si le logiciel Home Storage Manager ne peut pas détecter le disque, essayez les suggestions suivantes :

Assurez-vous que le disque dur est sous tension. Le clignotement du voyant à l’avant du disque doit être bleu fixe.

Vérifiez que vous utilisez un câble Ethernet fonctionnel. Vérifiez que le voyant gauche à l’arrière du périphérique est allumé.

Si le périphérique n’est toujours pas détecté, vérifiez les informations d’assistance du site www.iomega.com.

Garantie Limitée

Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain, dans la région Asie-Pacifique, dans les pays d’Europe non membres de l’Union Européenne, au Moyen-Orient ou en Afrique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les pays ou régions précédemment cités ou deux (2) ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final au sein de l’Union Européenne. Les clients enregistrant leurs nouveaux produits sur www.iomegareg.com dans les 90 jours suivant l’achat bénéficieront d’une extension de garantie. La durée totale de la garantie sera alors de trois (3) ans, dans toutes les régions.

REMARQUE : les produits remis en état ne peuvent pas bénéficier d’une extension de garantie.

Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle.

Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.

Obtention d’un service de garantie

Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe se trouvent sur notre site Web d’assistance, www.iomega.com/europe/support. Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel.

Limites

LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE

COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de nonresponsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée.

5

 

 

 

Schnellinstallation

HINWEIS: Wenn Sie mehr als ein Iomega Home Media-Netzwerkfestplatte gekauft haben, führen Sie alle Schritte für ein Laufwerk durch, bevor Sie zusätzliche Laufwerke einrichten.

1.Schließen Sie das Netzwerkspeicher-Laufwerk mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel an Ihren NetzwerkRouter an.

2.Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an der Geräterückseite und an einer Steckdose oder an einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) an.

3.Ihre Iomega Home Media Network Hard Drive sollte sich automatisch einschalten.

4.Starten Sie Ihren Computer, warten Sie, bis das Betriebssystem geladen ist und legen Sie dann die CD ein.

HINWEIS: Die besten Ergebnisse erzielen Sie, indem Sie einen Computer verwenden, der an denselben Router, Hub oder Switch wie das Gerät angeschlossen ist.

HINWEIS: Wenn die Software nicht automatisch ausgeführt wird, doppelklicken Sie auf das Symbol für die CD und dann auf das Symbol „Start“.

5.Installieren Sie die Home Storage Manager Software. Nach Abschluss der Installation wird das Symbol

„Home Storage Manager“ in der Taskleiste (Windows) oder in der Menüleiste (Mac) angezeigt. Ihr Computer wird automatisch mit den freigegebenen Ordnern der Home Media Drive verbunden.

HINWEIS: Der Home Storage Manager durchsucht automatisch Ihr Netzwerk und stellt eine Verbindung mit den verfügbaren freigegebenen Ordnern her. Wenn die Firewall Ihres Systems Sie darauf hinweist, dass Netzwerkaktivitäten geblockt wurden, klicken Sie auf die Schaltfläche „Freigeben“.

Mac-Benutzer: Die freigegebenen Ordner der Iomega Home Media Drive sollten auf dem Mac Schreibtisch angezeigt werden.

PC-Benutzer: Die freigegebenen Ordner der Iomega Home Media Drive werden automatisch mit einem Laufwerksbuchstaben versehen und sind im Abschnitt „Netzlaufwerke“ unter „Arbeitsplatz“ verfügbar.

Arbeiten mit der Home Media-Netzwerkfestplatte

Konfiguration des Home Media-Netzwerkfestplattes

Klicken Sie auf das Symbol Home Storage Manager in der Taskleiste (Windows) oder in der Menüleiste (Mac). Wählen Sie Ihr Laufwerk im Untermenü Konfigurieren aus. Das webbasierte Admin-Tool startet in einem

Browserfenster. Weitere Informationen über Konfigurationseinstellungen finden Sie im Hilfesystem zum Admin-Tool.

Trennen des Laufwerks vom System

ACHTUNG: Um Datenverluste zu vermeiden, trennen Sie während der Datenübertragung bitte keinerlei Kabel vom Computer. Das grüne Licht am Gerät blinkt, solange Daten übertragen werden. Bewegen Sie das Laufwerk nur vorsichtig, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist. Verwenden Sie zum Ausschalten der Home Media Drive stets den Netzschalter oder den Home Storage Manager. Ziehen Sie niemals den Stecker, um die Home Media Drive herunterzufahren.

Sicherungskopien mit dem Iomega-Laufwerk

Es empfiehlt sich, das System regelmäßig und die Daten noch häufiger zu sichern, um den ständigen Schutz Ihrer wichtigen Daten zu gewährleisten. Wie oft Sie eine Sicherung vornehmen, hängt jeweils von der Wichtigkeit Ihrer Daten ab. Sie können die Daten auf einfache Weise sichern, indem Sie Kopien derselben durch Ziehen

und Ablegen auf das Laufwerk kopieren. Alternativ dazu bietet die mitgelieferte Software die Möglichkeit, eine regelmäßige Sicherung zu planen.

Wählen Sie Ihre Sicherungsstrategie unter dem Aspekt, welche Daten für Sie besonders wichtig und wertvoll sind. Wenn Sie das Laufwerk hauptsächlich als primären Datenspeicher für wichtige Dateien verwenden, empfiehlt es sich, das Laufwerk auf einem anderen Gerät zu sichern.

Um die vollständigen Anweisungen zum Einrichten sowie weitere Informationen zu Sicherungsstrategien zu erhalten, installieren Sie die Software und wählen Sie „Hilfe“.

6

Benutzerhandbuch

Das vollständige Benutzerhandbuch im HTML-Format finden Sie auf der Lösungs-CD. Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem neuen Laufwerk oder zur Software haben, besuchen Sie unsere Webseite www.iomega.com und rufen Sie dort den Bereich „Support“ auf.

Fehlerbehebung

Laufwerk nicht gefunden

Sollte Iomega Home Storage Manager das Laufwerk nicht finden, probieren Sie Folgendes:

Stellen Sie sicher, dass das Laufwerk eingeschaltet ist. Das Kontrolllämpchen auf der Laufwerksvorderseite muss durchgehend blau leuchten.

Stellen Sie sicher, dass Sie ein funktionsfähiges Ethernetkabel verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Verbindungs-LED auf der Rückseite des Laufwerks leuchtet.

Wird das Laufwerk immer noch nicht erkannt, informieren Sie sich im Support-Bereich unter www.iomega.com.

Eingeschränkte Garantie

Iomega garantiert, dass dieses Hardwareprodukt während des Garantiezeitraums keine Materialoder Herstellungsfehler aufweist. Diese nicht übertragbare, eingeschränkte Garantie gilt ausschließlich für Sie als ersten Käufer sowie Endnutzer dieses

Produkts. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Erwerbsdatum und hat für folgenden Zeitraum Gültigkeit: ein (1) Jahr für Produkte, die in Nord-/Süd-/Mittelamerika, im asiatisch-pazifischen Raum oder nicht-EU-Ländern innerhalb Europas, dem Nahen Osten oder Afrika erworben wurden; neunzig (90) Tage für alle bei Iomega überholten Produkte, die in diesen Regionen erworben wurden; zwei (2) Jahre für Produkte, die von Endverbrauchern in EU-Mitgliedsstaaten erworben wurden. Kunden, die ihre neuen Produkte innerhalb von 90 Tagen nach dem Kauf unter www.iomegareg.com registrieren, erhalten eine Garantieverlängerung, sodass die Gesamtgarantie eine Dauer von drei (3) Jahren für alle Regionen abdeckt.

HINWEIS: Überholte Produkte sind nicht zulässig für eine Garantieverlängerung.

Von dieser Garantie sind ausgenommen: (a) Iomega-Softwareprodukte; (b) Verschleißteile wie Sicherungen oder Glühbirnen; bzw.

(c) Drittanbieterprodukte, -Hardware oder -Software, die im Lieferumfang des Produkts enthalten waren, auf das sich die Garantie bezieht. Iomega übernimmt hinsichtlich dieser Art von Produkten keinerlei Garantie. Falls diese im Lieferumfang enthalten sind, werden sie mit Abbedingen der Haftung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. Ausgenommen sind Schäden, die durch Unfall, Zweckentfremdung, unsachgemäße Verwendung, Verwendung von Medien, die nicht von Iomega zur Verfügung gestellt oder anerkannt wurden, Kontakt der Medien mit übermäßig starken Magnetfeldern oder Umwelteinflüssen verursacht wurden.

Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel im Falle eines abgedeckten Defekts ist die Reparatur bzw. der Ersatz des defekten Produkts; die diesbezügliche Entscheidung sowie die anfallenden Kosten liegen ausschließlich bei Iomega (abgesehen von

evtl. anfallenden Frachtkosten). Iomega kann hierzu neue oder gebrauchte Teile oder Produkte verwenden. Für das ersetzte Teil/

Produkt wird für den Rest der ursprünglichen Garantiefrist oder für drei (3) Monate ab Versanddatum solcher Teile/Produkte Garantie geleistet, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Falls die Reparatur bzw. der Ersatz eines defekten Produkts durch Iomega nicht möglich ist, ist Ihr einziges alternatives Rechtsmittel die Erstattung des ursprünglichen Kaufpreises. Die obigen Angaben stellen sämtliche Verpflichtungen dar, die Iomega Ihnen gegenüber im Rahmen dieser Garantie hat. IOMEGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN, SCHADENSERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG, FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN BZW. VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST, NUTZUNGSAUSFALL SOWIE

BETRIEBSUNTERBRECHUNG, SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. Die Haftung von Iomega übersteigt keinesfalls den ursprünglichen Kaufpreis des jeweiligen Laufwerks oder Datenträgers. Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der Ausschluss bzw. die Einschränkung von Schadensersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung bzw.

Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben genannten Ausschlussbzw. Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind.

Inanspruchnahme des Garantieservice

Um den Garantieservice in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie Iomega innerhalb der Garantiefrist benachrichtigen.

Die spezifischen Kundendienstrichtlinien von Iomega (einschließlich der Servicegebühren) sowie die entsprechenden

Vorgehensweisen können sich aufgrund der veränderlichen Technologie und Marktbedingungen ändern. Wenn Sie gerne mehr über die aktuellen Kundendienstangebote oder Garantieleistungen von Iomega erfahren möchten, besuchen Sie unsere Website unter www.iomega.com/supportpolicy.html. Sie können sich auch unter folgender Adresse schriftlich mit Iomega in Verbindung setzen: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst von Iomega finden Sie auf unserer Kundendienst-Website unter

www.iomega.com/europe/support. Wenn für Ihr Produkt Garantieanspruch besteht, müssen Sie es mit ordnungsgemäßer

Identifikation, der über die Iomega Website oder vom Vertreter zur Verfügung gestellten Nummer der Rückgabeberechtigung sowie dem Kaufnachweis an Iomega zurück senden. Im Rahmen des Garantieservice werden Daten von Iomega weder geschützt noch wiederhergestellt oder zurückgegeben, weshalb es sich empfiehlt, Ihre Daten vor dem Versand zu duplizieren.

Einschränkungen

BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDELT ES SICH UM EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER NATUR, GÜLTIGKEIT HAT. Innerhalb des gesetzlich zulässigen Rahmens SCHLIESST

IOMEGA AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER STILLSCHWEIGENDER

GARANTIE HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT BZW. DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sämtliche stillschweigenden Garantien, die laut geltendem Recht gewährt werden müssen, sind auf die Laufzeit der ausdrücklichen Garantie beschränkt.

Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der Haftungsausschluss stillschweigender Garantien oder die Einschränkung bezüglich der Laufzeit stillschweigender Garantien nicht zulässig, sodass die obigen Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind. Durch diese Garantie werden Ihnen gewisse subjektive Rechte verliehen, und Sie verfügen u. U. über weitere Rechte, die je nach Rechtsprechung variieren. Sämtliche Klagen hinsichtlich Garantieverletzungen in Bezug auf Ihr Produkt müssen innerhalb 1 Jahres erhoben werden. Ausschlaggebend hierfür ist das Datum, zu dem die Klageerhebung erstmalig möglich war.

7

 

 

 

Installazione rapida

NOTA: se sono state acquistate più unità di Iomega Home Media Network Hard Drive, completare tutti i passaggi su una di esse prima di passare alla configurazione successiva.

1.Utilizzare il cavo di rete incluso per collegare l’unità di storage di rete al router.

2.Collegare il cavo di alimentazione incluso alla parte posteriore dell’unità di storage di rete e a una presa di corrente o a un gruppo di continuità (UPS).

3.L’unità Home Media Network Hard Drive dovrebbe accendersi automaticamente.

4.Avviare il computer, attendere il caricamento del sistema operativo, quindi inserire il CD.

NOTA: per ottenere risultati ottimali, utilizzare un computer collegato allo stesso router, hub o switch cui è collegata la periferica.

NOTA: se il software non viene eseguito automaticamente, fare doppio clic sull’icona del CD, quindi fare nuovamente doppio clic sull’icona di Start.

5.Installare il software Home Storage Manager. Dopo aver completato l’installazione, l’icona Home Storage

Manager viene visualizzata nella barra delle applicazioni (Windows) o nella barra dei menu (Mac) e il computer è collegato automaticamente alle cartelle condivise dell’unità Home Media Drive.

NOTA: Home Storage Manager esegue un’analisi automatica della rete e la collega alle cartelle condivise disponibili. Se si riceve un messaggio del firewall del proprio sistema operativo che segnala l’attività della rete, fare clic sul pulsante Sblocca.

Utenti Mac: le cartelle condivise dell’unità Iomega Home Media vengono montate e visualizzate sulla Scrivania del Mac.

Utenti PC: alle cartelle condivise dell’unità Iomega Home Media verrà assegnata automaticamente una lettera di unità e saranno disponibili nella sezione Unità di rete sotto Risorse del computer.

Utilizzo del disco rigido di rete Home Media

Configurazione dell’unità di rete Iomega Home Media

Fare clic sull’icona Home Storage Manager nella barra delle applicazioni (Windows) o sulla barra dei menu (Mac). Selezionare l’unità dal sottomenu Configura. Lo strumento di amministrazione basato sul Web viene

visualizzato nella finestra del browser. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni di configurazione, consultare la Guida in linea dello strumento di amministrazione.

Scollegamento dell’unità

ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, non scollegare i cavi durante il trasferimento dei dati. Quando è in corso il trasferimento dei dati, la spia che segnala l’attività sull’unità lampeggia. Se si desidera spostare l’unità mentre è collegata alla rete di alimentazione, agire con cautela. Spegnere sempre l’unità Home Media Drive tramite l’interruttore di alimentazione e tramite Home Storage Manager. Non spegnere l’unità Home Media Drive staccando la spina.

Esecuzione di backup con l’unità

Iomega consiglia di eseguire backup di sistema periodici e backup di dati più frequenti per garantire che i dati essenziali siano sempre protetti. La frequenza dei backup varia in base all’importanza dei dati da memorizzare. Per proteggere i dati, è sufficiente selezionare e trascinare nell’unità una copia dei file più importanti, oppure utilizzare il software in dotazione per pianificare l’esecuzione di backup periodici.

Impostare la strategia di backup in base alle informazioni più preziose e importanti. Se l’unità viene utilizzata come dispositivo primario per l’archiviazione di file di massima importanza, si consiglia di eseguire il backup su un’altra periferica.

8

Per istruzioni complete sulla configurazione e per ulteriori informazioni sulle strategie di backup, installare il software e richiamarne la Guida in linea.

Manuale dell’utente

Il manuale in formato HTML è disponibile sul CD Soluzioni. Se si desidera rivolgere ulteriori domande sulla nuova unità e sul software, consultare le sezione Assistenza all’indirizzo www.iomega.com.

Risoluzione dei problemi

Unità non rilevata

Se Iomega Home Storage Manager non riesce a rilevare l’unità, provare ad applicare i seguenti suggerimenti:

Verificare che l’unità sia accesa. Attendere che l’indicatore luminoso posto nella parte anteriore dell’unità sia di colore blu fisso.

Assicurarsi di utilizzare un cavo Ethernet funzionante. Verificare che il LED di collegamento posto nella parte posteriore dell’unità sia acceso.

Se ancora non si riesce a rilevare l’unità, controllare le informazioni di assistenza disponibili all’indirizzo www.iomega.com.

Garanzia limitata

Iomega garantisce che questo prodotto hardware è privo di difetti di fabbricazione e dei materiali durante l’intero periodo di validità della garanzia. La presente garanzia limitata, non trasferibile, è da considerarsi valida per il solo utente finale e non può quindi essere ceduta a terze parti. La garanzia decorre a partire dalla data di acquisto del prodotto e ha validità di un (1) anno per i prodotti acquistati nelle Americhe, nella regione Estremo Oriente e Oceania o nei paesi non membri dell’Unione Europea, in Medio Oriente o in Africa; la garanzia ha una validità di novanta (90) giorni per i prodotti Iomega ricondizionati acquistati in tali regioni; oppure di due (2) anni per i prodotti acquistati dall’utente finale in uno dei paesi membri dell’Unione Europea. I clienti che registrano i loro nuovi prodotti entro 90 giorni dalla data di acquisto all’indirizzo www.iomegareg.com riceveranno un’estensione di garanzia per un totale di tre (3) anni per tutte le zone.

NOTA: l’estensione della garanzia non può essere applicata ai prodotti ricondizionati.

La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i fusibili o le lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia.

Iomega non fornisce alcun tipo di garanzia su tali prodotti che, se inclusi, vengono forniti “COSÌ COME SONO”. Si considera escluso da garanzia il danno causato da incidente, l’uso improprio, l’abuso, l’utilizzo di supporti non approvati da Iomega, l’esposizione dei supporti a campi magnetici particolarmente intensi o a cause ambientali esterne.

L’unico ed esclusivo diritto risarcitorio esercitabile in caso di difetto di un prodotto coperto da garanzia è la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a sola discrezione e interamente a carico di Iomega; Iomega ha inoltre la facoltà di utilizzare componenti o prodotti nuovi o rimessi a nuovo. È prevista la copertura del componente/prodotto sostituito per tutto il periodo di validità della garanzia stipulata originariamente o per i tre (3) mesi successivi alla data di spedizione di tale componente/ prodotto, quale che sia la situazione temporale che risulti più conveniente per garantire l’estendibilità della garanzia.

Nell’eventualità in cui Iomega non sia in grado di riparare o sostituire il prodotto difettoso, l’unico diritto risarcitorio alternativo esercitabile dall’acquirente consiste nella restituzione del prezzo di acquisto del prodotto originale. Quanto sopra enunciato costituisce l’obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia. IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE

RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE

PERDITE DI DATI, UTILIZZO O DI PROFITTO, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ

CHE SI POTESSERO VERIFICARE TALI DANNI. In nessun caso la responsabilità di Iomega potrà superare il prezzo di acquisto originale dell’unità o del supporto. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali, la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non avere alcuna validità giuridica.

Come ottenere servizi di assistenza durante il periodo di validità della garanzia

Per ricevere assistenza durante il periodo di validità della garanzia, è necessario inviare opportuna notifica a Iomega entro detto periodo. Le politiche di assistenza clienti Iomega (compresi i servizi a pagamento) e le relative procedure variano in base alle esigenze di mercato e alle tecnologie emergenti. Per ottenere informazioni sulle procedure Iomega in vigore, visitare il sito Web all’indirizzo www.iomega.com/supportpolicy.html o scrivere a Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT

84067. Le informazioni sui contatti dell’Assistenza clienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all’indirizzo www.iomega.com/europe/support. Nel caso in cui il prodotto sia idoneo a ricevere gli interventi manutentivi previsti dalla garanzia, sarà necessario restituire il prodotto a Iomega unitamente al relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, si consiglia sempre di duplicarli prima di procedere alla spedizione del prodotto.

Limitazioni

LA PRESENTE GARANZIA HA NATURA ESCLUSIVA, PERTANTO SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. Nella misura in cui sia consentito dalle leggi in vigore, IOMEGA DISCONOSCE ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE,

COMPRESE QUELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPECIFICI. Eventuali garanzie implicite previste dalla legislazione vigente devono essere limitate nel tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono il ricorso a formule di diniego di garanzie implicite o limitazioni sulla durata di validità di tale garanzia, è possibile che la limitazione di cui sopra non abbia alcuna validità nel caso specifico. La presente garanzia concede particolari diritti legali, nonché eventuali altri diritti suscettibili di variazione in base alla giurisdizione specifica. Eventuali risarcimenti per violazione dei termini contenuti nella garanzia devono essere richiesti entro 1 anno dalla data in cui è possibile intraprendere un’azione legale.

9

 

 

 

Instalación rápida

NOTA: Si ha adquirido más de una unidad de disco duro de red de Iomega Home Media, realice todos los pasos antes de configurar otros dispositivos.

1.Utilice el cable de red suministrado para conectar la unidad de almacenamiento de red a su enrutador de red.

2.Conecte el cable de alimentación suministrado a la parte trasera del dispositivo de almacenamiento de red y a una toma eléctrica o a un dispositivo de sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).

3.Su unidad de disco duro multimedia de red doméstica debería encenderse automáticamente.

4.Inicie el equipo, espere a que se cargue el sistema operativo y, a continuación, inserte el CD.

NOTA: Para obtener mejores resultados, utilice un equipo conectado al mismo enrutador, concentrador o conmutador que el dispositivo.

NOTA: Si el software no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono del CD y, a continuación, haga doble clic en el icono Start.

5.Instale el software Home Storage Manager. Cuando la instalación haya terminado aparecerá el icono Home

Storage Manager en la bandeja de sistema (Windows) o la barra de menús (Mac) y su equipo se conectará automáticamente a las carpetas compartidas de la unidad multimedia doméstica.

NOTA: Home Storage Manager explorará automáticamente su red y se conectará a las carpetas compartidas disponibles. Si recibe un mensaje del cortafuegos de su sistema operativo que le avisa de la actividad de su red, haga clic en el botón Desbloquear.

Usuarios de Mac: las carpetas compartidas de la unidad multimedia doméstica Iomega deben montarse y aparecer en el escritorio de Mac.

Usuarios de PC: las carpetas compartidas de la unidad multimedia doméstica Iomega recibirán automáticamente una letra de unidad y estarán disponibles en la sección Dispositivo de red de Mi PC.

Uso de la unidad de disco duro de red de Iomega Home Media

Configuración de la unidad de Iomega Home Media

Haga clic en el icono Home Storage Manager en la bandeja de sistema (Windows) o la barra de menús (Mac). Seleccione su unidad en el submenú Configurar. La herramienta de administración basada en Web se abrirá en una ventana del explorador. Para obtener más información sobre los ajustes de configuración, consulte el sistema de ayuda de administración.

Desconexión de la unidad

PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no desconecte ningún cable durante el proceso de transferencia de datos. La luz de actividad de la unidad parpadea cuando se están transfiriendo datos. Tenga precaución

al mover la unidad cuando esté conectada a la alimentación eléctrica. Cierre siempre la unidad multimedia doméstica por medio del interruptor de alimentación o de Home Storage Manager. No apague nunca la unidad multimedia doméstica tirando del enchufe.

Realización de copias de seguridad con su unidad

Iomega recomienda realizar periódicamente copias de seguridad del sistema y copias de seguridad más frecuentes de los datos para garantizar que los datos importantes estén siempre protegidos. La frecuencia de las copias de seguridad dependerá de la importancia de los datos. Para proteger los datos, sencillamente arrastre

10

y suelte copias de los archivos importantes en la unidad; también puede utilizar el software suministrado para programar copias de seguridad regulares.

Establezca una estrategia de copias de seguridad basada en la información de mayor valor e importancia. Si está utilizando la unidad para almacenar los datos principales de archivos importantes, se recomienda que realice una copia de seguridad de la unidad en otro dispositivo.

Para obtener instrucciones completas sobre la configuración, así como más información sobre estrategias de realización de copias de seguridad, instale el software y seleccione Ayuda.

Manual del usuario

Consulte el manual del usuario en formato HTML que se encuentra en el CD de soluciones. Si tiene más preguntas sobre su nueva unidad o el software, visite www.iomega.com y consulte el área de Soporte.

Solución de problemas

No se detecta la unidad

Si Iomega Home Storage Manager no puede detectar la unidad, siga las recomendaciones que se indican a continuación:

Asegúrese de que la unidad está encendida. La luz indicadora de la parte frontal de la unidad debe estar iluminada de color azul de forma continua.

Asegúrese de que el cable Ethernet que está utilizando se encuentra en buen estado. Compruebe que el indicador LED de conexión de la parte posterior de la unidad está encendido.

Si aún no se detecta la unidad, consulte la información de asistencia técnica en www.iomega.com.

Garantía limitada

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico, países europeos no pertenecientes a la UE, Oriente Medio o África; noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en a algún país miembro de la Unión Europea. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su

compra en www.iomegareg.com recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres

(3) años en todas las regiones.

NOTA: Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Se excluyen de esta garantía los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso, uso de discos no suministrados o no autorizados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto.

Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI

DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. Para obtener información sobre el servicio de atención al cliente de Iomega en Europa, visite nuestra página Web de asistencia: www.iomega.com/europe/support. Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto con la identificación adecuada, un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado por el representante, y una prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía, por lo que debe duplicarlos antes del envío.

Limitaciones

LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. En la medida permitida por la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE

COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Cualquier garantía implícita requerida por la ley aplicable estará limitada a la duración del plazo de la garantía expresa. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de las garantías implícitas ni limitación en la duración de una garantía limitada, con lo que es posible que la limitación anterior no se aplique a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Cualquier demanda por violación de la garantía del producto será presentada en un plazo de 1 año desde la primera fecha en la que la demanda pudiera haber sido interpuesta.

11

 

 

 

Instalação rápida

OBSERVAÇÃO: caso tenha adquirido mais de um Iomega Home Media Network Hard Drive, complete todas as etapas em um deles antes de configurar dispositivos adicionais.

1.Use o cabo de rede que acompanha o produto para conectar a unidade de armazenamento ao roteador de rede.

2.Conecte o cabo de alimentação que acompanha o produto à parte traseira da unidade de armazenamento em rede e a uma tomada ou fonte de alimentação ininterrupta (UPS).

3.O Home Media Network Hard Drive deverá ligar automaticamente.

4.Inicie o computador, aguarde o carregamento do sistema operacional e, em seguida, insira o CD.

OBS: para melhores resultados use um computador que esteja conectado ao mesmo roteador, hub ou switch que o dispositivo

OBS: se o software não for executado automaticamente, clique duas vezes no ícone do CD e, em seguida, clique duas vezes no ícone Start.

5.Instalação do software Home Storage Manager. Depois que a instalação for concluída, o ícone do Home

Storage Manager aparecerá na bandeja do sistema (Windows) ou na barra de menu (Mac) e o seu computador será conectado automaticamente às pastas compartilhadas do Home Media Drive.

OBS: o Home Storage Manager verificará sua rede automaticamente e conectará a pastas compartilhadas disponíveis. Se você receber uma mensagem do firewall do seu sistema operacional alertando sobre atividade de rede, clique no botão Desbloquear.

Usuários de Mac: as pastas compartilhadas do Iomega Home Media Drive deverão ser montadas e aparecer na Mesa do Mac.

Usuários de PC: serão atribuídas letras de unidade automaticamente às pastas compartilhadas do Iomega Home Media Drive e elas estarão disponíveis na seção Unidades de rede, em Meu computador.

Utilização do Iomega Home Media Network Hard Drive

Configuração do Home Media drive

Clique no ícone do Iomega Home Storage Manager na bandeja do sistema (Windows) ou Barra de Menu (Mac). Selecione a unidade no submenu Configurar. Essa ferramenta será aberta na janela de um navegador da Web. Consulte o sistema de ajuda da ferramenta de administração para obter mais informações sobre as definições de configuração. .

Desconexão da unidade

CUIDADO: A fim de evitar a perda de dados, não desconecte nenhum cabo durante a transferência de dados. A luz de atividade da unidade pisca enquanto houver transferência de dados. Tenha cuidado ao mover a unidade quando ela estiver recebendo energia. Sempre desligue o Home Media Drive usando a chave de alimentação ou o Home Storage Manager. Nunca desligue o Home Media Drive puxando o plugue da tomada.

Backup com a unidade

A Iomega recomenda que sejam feitos backups periódicos do sistema e backups mais freqüentes de dados para garantir que seus dados mais importantes estejam sempre protegidos. A freqüência da execução de backups deve ser baseada na importância de seus dados. Para proteger seus dados, você pode simplesmente arrastar

e soltar cópias de seus arquivos importantes na unidade, ou pode usar o software incluído para programar

12

Loading...
+ 26 hidden pages