IOMEGA Home Media User Manual [fr]

0 (0)
IOMEGA Home Media User Manual

Home Media

Network Hard Drive

Cloud Edition

Quick Start Guide

Pikaopas

Guide de démarrage rapide

Gyors útmutató

Schnellstart-Handbuch

Stručná příručka

Guida di installazione rapida

Wprowadzenie

Guía de instrucciones rápidas

Краткое руководство по началу работы

Guia de uso rápido

 

Snel aan de slag

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Snabbstartguide

Hızlı Başlama Kılavuzu

Introduktion

 

Hurtigreferanse

 

 

 

 

Quick Install

NOTE: If you have purchased more than one Home Media Network Hard Drive, complete all steps on one before setting up additional devices.

1.Use the included network cable to connect the network storage drive to your network router.

2.Connect the included power cord to the back of the network storage device and power outlet or Uninterruptible Power Supply (UPS).

3.Your Home Media Network Hard Drive should power on automatically.

4.To install the Iomega Storage Manager software, insert the installation CD into your CD/DVD ROM drive in your computer.

NOTE: The Iomega Storage manager is client software available on the included installation CD. Check the support site at www.iomega.com/support for supported operating systems.

NOTE: For best results use a computer that is connected to the same router, hub, or switch as the Iomega Home Media Drive. If the software doesn’t run automatically, navigate to the CD drive on your computer and double click the Setup icon.

5.Once the installation completes, the Storage Manager software will launch automatically.

NOTE: The Iomega Storage Manager will automatically scan your network when launched. If you receive a message from Windows Firewall alerting you of network activity, click the Unblock button.

6.Once the Storage Manager software has found the Iomega Home Media drive, select your new device, and then select Manage. Follow the Device Setup Wizard to configure the drive.

Configuring the Home Media Network Hard Drive

Click on the Iomega Storage Manager icon in the System Tray (Windows), Menu Bar (Mac), or select Iomega Storage Manager from the applications list (most operating systems). Select your new device, and then select Manage. The Iomega Home Media Console will open in a browser window. For additional configuration settings and details, visit www.iomega.com/support or the Storage Manager help system.

Disconnecting the Drive

CAUTION: To prevent data loss, do not disconnect the drive during data transfer. The activity light on the drive flashes when it is transferring data. Use caution when moving the drive while it is connected to power.

Backing Up with Your Drive

Iomega recommends periodic system backups and more frequent data backups to ensure that your critical data is always protected. For complete setup instructions and more information on backup strategies, install the software and select Help.

User’s Manual

Visit www.iomega.com/support/home-media.html for a complete user’s manual, additional configuration instructions and latest software downloads.

Safety Information

Observe the following guidelines when using your Home Media Network Hard Drive:

1.Follow all instructions marked on the Home Media Drive and in the documentation.

2.Always use the appropriate power supply plug clip for your country.

2

3.Do not use the Home Media Network Hard Drive near water. Do not spill liquid on or into the Home Media Network Hard Drive.

4.Do not place the Home Media Network Hard Drive on an unstable surface.

5.Do not walk on the power cord or allow anything to rest on it.

6.Do not open the Iomega Home Media Drive. Opening the Home Media Drive will void your warranty.

Open Source

The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source agreements. Components of this software covered under GPL or other open source licenses are fully documented as to license and redistribution requirements in the ReadMe file provided with the software. A copy of this ReadMe may, at Iomega’s discretion and subject to change at any time, be available on Iomega’s Support and Download site at www.iomega.com/support. The corresponding source code will be delivered with the software or, at Iomega’s discretion, made available for download. You may download the source code (when source code distribution is required) from the Iomega web site at www.iomega.com/support. To locate the download page for open source code, select your Iomega product and your operating system. Scroll down the page to the search field and enter open source. In addition, you can also obtain a copy of the applicable open source code on CD by sending a money order or check for $10 (USD) to:

Iomega Corporation • ATTN: Source Code • 4059 South 1900 West • Roy, UT 84067 USA Please include the model name for your Iomega product with the request.

Limited Warranty

Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This nontransferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. The warranty begins on the date of purchase and lasts for a period of one (1) year for product purchased in the Americas, the Asia-Pacific region, or non-European Union nations in Europe, the Middle East, or Africa; ninety (90) days for Iomega reconditioned products purchased in these regions; or, two (2) years for product purchased by an end-user in member nations of the European Union. Customers who register their new products at www.iomegareg.com within 90 days of purchase will receive a warranty extension so that their total warranty shall be a period of three (3) years in all regions.

NOTE: Reconditioned products are not eligible for a warranty extension.

This warranty does not apply to: (a) Iomega software products; (b) expendable components such as fuses or bulbs; or (c) third party products, hardware or software, supplied with the warranted product. Iomega makes no warranty of any kind on such products which, if included, are provided “AS IS.” This warranty also excludes damage caused by accident, misuse, abuse, use of non-Iomega approved media, exposure of media to excessive magnetic fields, or external environmental causes.

Your sole and exclusive remedy for a covered defect is repair or replacement of the defective product, at Iomega’s sole option and expense (shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/ product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/ products, whichever is longer. If Iomega is unable to repair or replace a defective product, your alternate exclusive remedy shall be a refund of the original purchase price.

The above is Iomega’s entire obligation to you under this warranty. IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, USE, OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. In no event shall Iomega’s liability exceed the original purchase price of the drive or the media disk. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

Obtaining Warranty Service

You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service. Just as technology and market conditions vary, Iomega’s specific customer support policies (including fees for services) and procedures change over time. To obtain information about Iomega’s current policies or warranty service, please visit our website at www.iomega.com/supportpolicy.html or write to: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Contact Information for Iomega Customer Service in Europe can be obtained on our Support website at www.iomega.com/europe/support. If your product is eligible for warranty service, you will be required to return it to Iomega, along with proper identification, a return authorization number obtained from the Iomega website or provided by the Iomega representative, and proof of purchase. Iomega will not protect, recover, or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment.

Limitations

THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. To the extent permitted by applicable law, IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express warranty term. Some jurisdictions do not allow disclaimers of implied warranties or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Product must be filed within one (1) year of the first date the suit could have been brought.

3

 

 

 

Installation rapide

REMARQUE : si vous avez acheté plusieurs disques durs réseau Home Media, configurez d’abord entièrement un périphérique avant de passer aux suivants.

1.A l’aide du câble réseau fourni, connectez le périphérique de stockage réseau à votre routeur réseau.

2.Connectez le cordon d’alimentation fourni à l’arrière du périphérique de stockage réseau et à une prise secteur ou à un onduleur (UPS).

3.Votre disque dur réseau Home Media doit se mettre sous tension automatiquement.

4.Pour installer le logiciel Iomega Storage Manager, insérez le CD d’installation dans le lecteur CD/DVD ROM de l’ordinateur.

REMARQUE : Iomega Storage Manager est un logiciel client disponible sur le CD d’installation inclus. Vérifiez le site d’assistance à l’adresse www.iomega.com/support pour connaître les systèmes d’exploitation pris en charge.

REMARQUE : pour de meilleurs résultats, utilisez un ordinateur connecté au même routeur, concentrateur ou commutateur que le périphérique Iomega Home Media. Si le logiciel ne s’exécute pas automatiquement, parcourez le CD dans le lecteur de l’ordinateur et double-cliquez sur l’icône d’installation.

5.Une fois l’installation terminée, le logiciel s’exécute automatiquement.

REMARQUE : Iomega Storage Manager lancera automatiquement une recherche sur le réseau. Si vous obtenez un message du pare-feu Windows vous informant de l’activité réseau, cliquez sur le bouton Débloquer.

6.Une fois que le logiciel Storage Manager a détecté Iomega Home Media, sélectionnez votre

nouveau périphérique, puis sélectionnez Gérer. Suivez les instructions de l’assistant de configuration du périphérique pour configurer Iomega Home Media.

Configuration du périphérique Home Media

Cliquez sur l’icône Iomega Storage Manager dans la barre des tâches (Windows) ou dans la barre de menus (Mac) ou sélectionnez Iomega Storage Manager dans la liste des applications (disponible dans la plupart des systèmes d’exploitation). Sélectionnez votre nouveau périphérique puis sélectionnez Gérer. La console Iomega Home Media’affiche dans une fenêtre du navigateur. Pour obtenir de plus amples informations sur la configuration et les paramètres, visitez le site www.iomega.com/support ou le système d’aide de Storage Manager.

Déconnexion du disque dur

ATTENTION :Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas les câbles pendant le transfert de données. Le voyant d’activité du lecteur clignote pendant le transfert de données. Déplacez le disque avec prudence lorsqu’il est connecté à l’alimentation. Eteignez le périphérique Home Media en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation ou via Home Storage Manager. Ne l’éteignez jamais en le débranchant de la prise.

Sauvegarde sur le disque

Iomega recommande d’effectuer des sauvegardes régulières du système et des sauvegardes fréquentes de données pour assurer la protection permanente de vos données les plus importantes. Pour obtenir des instructions de configuration complètes et plus d’informations sur les stratégies de sauvegarde, installez le logiciel et sélectionnez Aide.

4

Guide de l’utilisateur

Visitez le site www.iomega.com/support/home-media.html pour obtenir le guide de l’utilisateur complet, des instructions de configuration supplémentaires et les derniers logiciels disponibles pour téléchargement.

Informations de sécurité

Respectez les instructions suivantes lors de l’utilisation du disque dur réseau Home Media :

1.Suivez toutes les instructions indiquées sur le disque dur Home Media et dans la documentation.

2.Utilisez toujours un câble d’alimentation prévu pour votre pays.

3.N’utilisez pas le disque dur réseau Home Media à proximité de l’eau. Ne répandez pas de liquide sur ou dans le disque dur Home Media.

4.Ne placez pas le disque dur Home Media sur une surface instable.

5.Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne laissez rien reposer dessus.

6.N’ouvrez pas le disque dur Home Media. L’ouverture du disque dur Home Media annule votre garantie.

Garantie Limitée

Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain, dans la région Asie-Pacifique, dans les pays d’Europe non membres de l’Union Européenne, au Moyen-Orient ou en Afrique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les pays ou régions précédemment cités ou deux (2) ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final au sein de l’Union Européenne. Les clients enregistrant leurs nouveaux produits sur www.iomegareg.com dans les 90 jours suivant l’achat bénéficieront d’une extension de garantie. La durée totale de la garantie sera alors de trois (3) ans, dans toutes les régions.

REMARQUE : les produits remis en état ne peuvent pas bénéficier d’une extension de garantie.

Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle.

Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.

Obtention d’un service de garantie

Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe se trouvent sur notre site Web d’assistance, www.iomega.com/europe/support. Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel.

Limites

LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE

COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de nonresponsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée.

5

 

 

 

Schnellinstallation

HINWEIS: Wenn Sie mehr als ein Iomega Home Media-Netzwerkfestplatte gekauft haben, führen Sie alle Schritte für ein Laufwerk durch, bevor Sie zusätzliche Laufwerke einrichten.

1.Schließen Sie das Netzwerkspeicher-Laufwerk mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel an Ihren NetzwerkRouter an.

2.Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an der Geräterückseite und an einer Steckdose oder an einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) an.

3.Ihre Iomega Home Media Network Hard Drive sollte sich automatisch einschalten.

4.Um die Iomega Storage Manager Software zu installieren, legen Sie die Installations-CD in das CD/DVD ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.

HINWEIS: Der Iomega Storage Manager ist Client-Software, die auf der im Lieferumfang enthaltenen Installations-CD verfügbar ist. Auf der Support Website auf www.iomega.com/support finden Sie Informationen zu unterstützten Betriebssystemen.

HINWEIS: Die besten Ergebnisse erzielen Sie, indem Sie einen Computer verwenden, der an denselben Router, Hub oder Switch wie das Iomega Home Media-Gerät angeschlossen ist. Wenn die Software nicht automatisch ausgeführt wird, navigieren Sie zum CD-Laufwerk Ihres Computers und doppelklicken Sie auf das Setup-Symbol.

5.Ist die Storage Manager Software installiert, wird sie automatisch gestartet.

HINWEIS: Iomega Storage Manager durchsucht beim Start automatisch Ihr Netzwerk. Wenn Sie in einer Meldung von der Windows-Firewall auf Netzwerkaktivität hingewiesen werden, klicken Sie auf die Schaltfläche “Nicht mehr blocken”.

6.Sobald die Storage Manager Software das Iomega StorCenter-Gerät gefunden hat, wählen Sie das neue Gerät aus und wählen Sie anschließend “Manage” (Verwalten). Folgen Sie dem Assistenten zur Gerätekonfiguration, um das Iomega Home Media-Gerät zu konfigurieren.

Konfiguration des Home Media-Netzwerkfestplattes

Klicken Sie auf das “Iomega Storage Manager” in der Taskleiste (Windows) oder in der Menüleiste (Mac), oder wählen Sie “Iomega Storage Manager” aus der Anwendungsliste aus (für die die meisten Betriebssysteme). Wählen Sie das neue Gerät aus und wählen Sie “Manage” (Verwalten). Die Iomega Home Media Konsole wird in einem Browserfenster geöffnet. Zusätzliche Konfigurationseinstellungen und genaue Informationen finden Sie auf www.iomega.com/support oder im Hilfesystem von Storage Manager.

Trennen des Laufwerks vom System

ACHTUNG: Um Datenverluste zu vermeiden, trennen Sie während der Datenübertragung bitte keinerlei Kabel vom Computer. Das grüne Licht am Gerät blinkt, solange Daten übertragen werden. Bewegen Sie das Laufwerk nur vorsichtig, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist. Verwenden Sie zum Ausschalten der Home Media Drive stets den Netzschalter oder den Home Storage Manager. Ziehen Sie niemals den Stecker, um die Home Media Drive herunterzufahren.

Sicherungskopien mit dem Iomega-Laufwerk

Es empfiehlt sich, das System regelmäßig und die Daten noch häufiger zu sichern, um den ständigen Schutz Ihrer wichtigen Daten zu gewährleisten. Um die vollständigen Anweisungen zum Einrichten sowie weitere Informationen zu Sicherungsstrategien zu erhalten, installieren Sie die Software und wählen Sie „Hilfe“.

Benutzerhandbuch

Besuchen Sie www.iomega.com/support/home-media.html, um das ganze Benutzerhandbuch, zusätzliche Konfigurationsanweisungen und die neuesten Software-Downloads zu erhalten.

6

Sicherheitsinformationen

Beachten Sie die folgenden Richtlinien für die Verwendung Ihrer Home Media Network Hard Drive:

1.Befolgen Sie alle Anweisungen auf der Home Media Drive und in der Dokumentation.

2.Verwenden Sie ausschließlich den in Ihrem Land gebräuchlichen Netzteil-Adapter.

3.Verwenden Sie die Home Media Network Hard Drive nicht in der Nähe von Wasser. Verschütten Sie keine Flüssigkeit über die Home Media Network Hard Drive.

4.Lagern Sie die Home Media Network Hard Drive nicht auf einer instabilen Oberfläche.

5.Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf das Stromkabel treten und keine Gegenstände darauf stellen.

6.Öffnen Sie die Iomega Home Media Drive nicht. Anderenfalls verfällt Ihr Garantieanspruch für die Home Media Drive.

Eingeschränkte Garantie

Iomega garantiert, dass dieses Hardwareprodukt während des Garantiezeitraums keine Materialoder Herstellungsfehler aufweist. Diese nicht übertragbare, eingeschränkte Garantie gilt ausschließlich für Sie als ersten Käufer sowie Endnutzer dieses Produkts. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Erwerbsdatum und hat für folgenden Zeitraum Gültigkeit: ein (1) Jahr für Produkte, die in Nord-/Süd-/Mittelamerika, im asiatisch-pazifischen Raum oder nicht-EU-Ländern innerhalb Europas, dem Nahen Osten oder Afrika erworben wurden; neunzig (90) Tage für alle bei Iomega überholten Produkte, die in diesen Regionen erworben wurden; zwei (2) Jahre für Produkte, die von Endverbrauchern in EU-Mitgliedsstaaten erworben wurden. Kunden, die ihre neuen Produkte innerhalb von 90 Tagen nach dem Kauf unter www.iomegareg.com registrieren, erhalten eine Garantieverlängerung, sodass die Gesamtgarantie eine Dauer von drei (3) Jahren für alle Regionen abdeckt.

HINWEIS: Überholte Produkte sind nicht zulässig für eine Garantieverlängerung.

Von dieser Garantie sind ausgenommen: (a) Iomega-Softwareprodukte; (b) Verschleißteile wie Sicherungen oder Glühbirnen; bzw.

(c) Drittanbieterprodukte, -Hardware oder -Software, die im Lieferumfang des Produkts enthalten waren, auf das sich die Garantie bezieht. Iomega übernimmt hinsichtlich dieser Art von Produkten keinerlei Garantie. Falls diese im Lieferumfang enthalten sind, werden sie mit Abbedingen der Haftung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. Ausgenommen sind Schäden, die durch Unfall, Zweckentfremdung, unsachgemäße Verwendung, Verwendung von Medien, die nicht von Iomega zur Verfügung gestellt oder anerkannt wurden, Kontakt der Medien mit übermäßig starken Magnetfeldern oder Umwelteinflüssen verursacht wurden.

Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel im Falle eines abgedeckten Defekts ist die Reparatur bzw. der Ersatz des defekten Produkts; die diesbezügliche Entscheidung sowie die anfallenden Kosten liegen ausschließlich bei Iomega (abgesehen von

evtl. anfallenden Frachtkosten). Iomega kann hierzu neue oder gebrauchte Teile oder Produkte verwenden. Für das ersetzte Teil/ Produkt wird für den Rest der ursprünglichen Garantiefrist oder für drei (3) Monate ab Versanddatum solcher Teile/Produkte Garantie geleistet, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Falls die Reparatur bzw. der Ersatz eines defekten Produkts durch Iomega nicht möglich ist, ist Ihr einziges alternatives Rechtsmittel die Erstattung des ursprünglichen Kaufpreises. Die obigen Angaben stellen sämtliche Verpflichtungen dar, die Iomega Ihnen gegenüber im Rahmen dieser Garantie hat. IOMEGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN, SCHADENSERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG, FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN BZW. VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST, NUTZUNGSAUSFALL SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG, SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. Die Haftung von Iomega übersteigt keinesfalls den ursprünglichen Kaufpreis des jeweiligen Laufwerks oder Datenträgers. Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der Ausschluss bzw. die Einschränkung von Schadensersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung bzw. Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben genannten Ausschlussbzw. Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind.

Inanspruchnahme des Garantieservice

Um den Garantieservice in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie Iomega innerhalb der Garantiefrist benachrichtigen. Die spezifischen Kundendienstrichtlinien von Iomega (einschließlich der Servicegebühren) sowie die entsprechenden

Vorgehensweisen können sich aufgrund der veränderlichen Technologie und Marktbedingungen ändern. Wenn Sie gerne mehr über die aktuellen Kundendienstangebote oder Garantieleistungen von Iomega erfahren möchten, besuchen Sie unsere Website unter www.iomega.com/supportpolicy.html. Sie können sich auch unter folgender Adresse schriftlich mit Iomega in Verbindung setzen: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst von Iomega finden Sie auf unserer Kundendienst-Website unter

www.iomega.com/europe/support. Wenn für Ihr Produkt Garantieanspruch besteht, müssen Sie es mit ordnungsgemäßer Identifikation, der über die Iomega Website oder vom Vertreter zur Verfügung gestellten Nummer der Rückgabeberechtigung sowie dem Kaufnachweis an Iomega zurück senden. Im Rahmen des Garantieservice werden Daten von Iomega weder geschützt noch wiederhergestellt oder zurückgegeben, weshalb es sich empfiehlt, Ihre Daten vor dem Versand zu duplizieren.

Einschränkungen

BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDELT ES SICH UM EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER NATUR, GÜLTIGKEIT HAT. Innerhalb des gesetzlich zulässigen Rahmens SCHLIESST IOMEGA AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER STILLSCHWEIGENDER GARANTIE HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT BZW. DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sämtliche stillschweigenden Garantien, die laut geltendem Recht gewährt werden müssen, sind auf die Laufzeit der ausdrücklichen Garantie beschränkt. Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der Haftungsausschluss stillschweigender Garantien oder die Einschränkung bezüglich

der Laufzeit stillschweigender Garantien nicht zulässig, sodass die obigen Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind. Durch diese Garantie werden Ihnen gewisse subjektive Rechte verliehen, und Sie verfügen u. U. über weitere Rechte, die je nach Rechtsprechung variieren. Sämtliche Klagen hinsichtlich Garantieverletzungen in Bezug auf Ihr Produkt müssen innerhalb 1 Jahres erhoben werden. Ausschlaggebend hierfür ist das Datum, zu dem die Klageerhebung erstmalig möglich war.

7

 

 

 

Installazione rapida

NOTA: se sono state acquistate più unità di Iomega Home Media Network Hard Drive, completare tutti i passaggi su una di esse prima di passare alla configurazione successiva.

1.Utilizzare il cavo di rete incluso per collegare l’unità di storage di rete al router.

2.Collegare il cavo di alimentazione incluso alla parte posteriore dell’unità di storage di rete e a una presa di corrente o a un gruppo di continuità (UPS).

3.L’unità Home Media Network Hard Drive dovrebbe accendersi automaticamente.

4.Per installare il software Iomega Storage Manager, inserire il CD di installazione nell’unità CD/DVD ROM nel computer.

NOTA: Iomega Storage manager è il software client disponibile nel CD di installazione fornito in dotazione. Visitare il sito di supporto www.iomega.com/support per i sistemi operativi supportati.

NOTA: per risultati ottimali, utilizzare un computer collegato allo stesso router, hub o switch di Iomega Home Media. Se il software non viene eseguito in automatico, selezionare l’unità CD nel computer e fare doppio clic sull’icona di installazione.

5.Al completamento dell’installazione, Storage Manager verrà avviato automaticamente.

NOTA: all’avvio del software, viene eseguita automaticamente un’analisi della rete. Se si riceve un messaggio di Windows Firewall che segnala l’attività della rete, fare clic sul pulsante Sblocca.

6.Quando il software Storage Manager avrà rilevato il dispositivo Iomega StorCenter, selezionare il dispositivo, quindi Gestisci. Per configurare Iomega Home Media seguire la procedura guidata.

Configurazione dell’unità di rete Iomega Home Media

Fare clic sull’icona Iomega Storage Manager nella barra delle applicazioni (Windows), sulla barra del menu (Mac) o selezionare Iomega Storage Manager dall’elenco delle applicazioni (per la maggior parte dei sistemi operativi). Selezionare il nuovo dispositivo, quindi Gestisci. Verrà visualizzata, in una finestra del browser, la console di Iomega Home Media. Per impostazioni e dettagli di configurazione aggiuntivi, visitare il sito

Web www.iomega.com/support, o la guida in linea Storage Manager.

Scollegamento dell’unità

ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, non scollegare i cavi durante il trasferimento dei dati. Quando è in corso il trasferimento dei dati, la spia che segnala l’attività sull’unità lampeggia. Se si desidera spostare l’unità mentre è collegata alla rete di alimentazione, agire con cautela. Spegnere sempre l’unità Home Media Drive tramite l’interruttore di alimentazione e tramite Home Storage Manager. Non spegnere l’unità Home Media Drive staccando la spina.

Esecuzione di backup con l’unità

Iomega consiglia di eseguire backup di sistema periodici e backup di dati più frequenti per garantire che i dati essenziali siano sempre protetti. Per istruzioni complete sulla configurazione e per ulteriori informazioni sulle strategie di backup, installare il software e richiamarne la Guida in linea.

Manuale dell’utente

Visitare www.iomega.com/support/home-media.html per avere accesso a un manuale utente completo, istruzioni di configurazione aggiuntive e ultimi download software.

8

Informazioni sulla sicurezza

Seguire le seguenti linee guida durante l’utilizzo di Home Media Network Hard Drive:

1.Seguire tutte le istruzioni indicate sull’unità Iomega Home Media e nella documentazione.

2.Usare sempre il morsetto della spina di alimentazione adatto al proprio paese.

3.Non utilizzare l’unità Home Media Network Hard Drive in presenza di acqua. Non versare liquidi sull’unità Home Media Network Hard Drive o al suo interno.

4.Non collocare l’unità Home Media Network Hard Drive su una superficie instabile.

5.Non camminare sul cavo elettrico e non appoggiarvi sopra dei pesi.

6.Non aprire l’unità Iomega Home Media Drive. L’apertura dell’unità Home Media Drive rende nulla la garanzia.

Garanzia limitata

Iomega garantisce che questo prodotto hardware è privo di difetti di fabbricazione e dei materiali durante l’intero periodo di validità della garanzia. La presente garanzia limitata, non trasferibile, è da considerarsi valida per il solo utente finale e non può quindi essere ceduta a terze parti. La garanzia decorre a partire dalla data di acquisto del prodotto e ha validità di un (1) anno per i prodotti acquistati nelle Americhe, nella regione Estremo Oriente e Oceania o nei paesi non membri dell’Unione Europea, in Medio Oriente o in Africa; la garanzia ha una validità di novanta (90) giorni per i prodotti Iomega ricondizionati acquistati in tali regioni; oppure di due (2) anni per i prodotti acquistati dall’utente finale in uno dei paesi membri dell’Unione Europea. I clienti che registrano i loro nuovi prodotti entro 90 giorni dalla data di acquisto all’indirizzo www.iomegareg.com riceveranno un’estensione di garanzia per un totale di tre (3) anni per tutte le zone.

NOTA: l’estensione della garanzia non può essere applicata ai prodotti ricondizionati.

La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i fusibili o le lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia. Iomega non fornisce alcun tipo di garanzia su tali prodotti che, se inclusi, vengono forniti “COSÌ COME SONO”. Si considera escluso da garanzia il danno causato da incidente, l’uso improprio, l’abuso, l’utilizzo di supporti non approvati da Iomega, l’esposizione dei supporti a campi magnetici particolarmente intensi o a cause ambientali esterne.

L’unico ed esclusivo diritto risarcitorio esercitabile in caso di difetto di un prodotto coperto da garanzia è la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a sola discrezione e interamente a carico di Iomega; Iomega ha inoltre la facoltà di utilizzare componenti o prodotti nuovi o rimessi a nuovo. È prevista la copertura del componente/prodotto sostituito per tutto il periodo di validità della garanzia stipulata originariamente o per i tre (3) mesi successivi alla data di spedizione di tale componente/ prodotto, quale che sia la situazione temporale che risulti più conveniente per garantire l’estendibilità della garanzia. Nell’eventualità in cui Iomega non sia in grado di riparare o sostituire il prodotto difettoso, l’unico diritto risarcitorio alternativo esercitabile dall’acquirente consiste nella restituzione del prezzo di acquisto del prodotto originale. Quanto sopra enunciato costituisce l’obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia. IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE PERDITE DI DATI, UTILIZZO O DI PROFITTO, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ CHE SI POTESSERO VERIFICARE TALI DANNI. In nessun caso la responsabilità di Iomega potrà superare il prezzo di acquisto originale dell’unità o del supporto. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali, la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non avere alcuna validità giuridica.

Come ottenere servizi di assistenza durante il periodo di validità della garanzia

Per ricevere assistenza durante il periodo di validità della garanzia, è necessario inviare opportuna notifica a Iomega entro detto periodo. Le politiche di assistenza clienti Iomega (compresi i servizi a pagamento) e le relative procedure variano in base alle esigenze di mercato e alle tecnologie emergenti. Per ottenere informazioni sulle procedure Iomega in vigore, visitare il sito Web all’indirizzo www.iomega.com/supportpolicy.html o scrivere a Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Le informazioni sui contatti dell’Assistenza clienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico

all’indirizzo www.iomega.com/europe/support. Nel caso in cui il prodotto sia idoneo a ricevere gli interventi manutentivi previsti dalla garanzia, sarà necessario restituire il prodotto a Iomega unitamente al relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, si consiglia sempre di duplicarli prima di procedere alla spedizione del prodotto.

Limitazioni

LA PRESENTE GARANZIA HA NATURA ESCLUSIVA, PERTANTO SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. Nella misura in cui sia consentito dalle leggi in vigore, IOMEGA DISCONOSCE ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPECIFICI. Eventuali garanzie implicite previste dalla legislazione vigente devono essere limitate nel tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono il ricorso a formule di diniego di garanzie implicite o limitazioni sulla durata di validità di tale garanzia, è possibile che la limitazione di cui sopra non abbia alcuna validità nel caso specifico. La presente garanzia concede particolari diritti legali, nonché eventuali altri diritti suscettibili di variazione in base alla giurisdizione specifica. Eventuali risarcimenti per violazione dei termini contenuti nella garanzia devono essere richiesti entro 1 anno dalla data in cui è possibile intraprendere un’azione legale.

9

 

 

 

Instalación rápida

NOTA: Si ha adquirido más de una unidad de disco duro de red de Iomega Home Media, realice todos los pasos antes de configurar otros dispositivos.

1.Utilice el cable de red suministrado para conectar la unidad de almacenamiento de red a su enrutador de red.

2.Conecte el cable de alimentación suministrado a la parte trasera del dispositivo de almacenamiento de red y a una toma eléctrica o a un dispositivo de sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).

3.Su unidad de disco duro multimedia de red doméstica debería encenderse automáticamente.

4.Para instalar el software Iomega Storage Manager, inserte el CD de instalación en la unidad de CD/DVD ROM de su equipo.

NOTA: Iomega Storage Manager es un software de cliente disponible en el CD de instalación incluido. Para obtener más información sobre los sistemas operativos compatibles, visite el sitio Web de asistencia www.iomega.com/support.

NOTA: Para obtener los mejores resultados, utilice un equipo conectado al mismo enrutador, concentrador o conmutador que el dispositivo Iomega Home Media. Si el software no se inicia automáticamente, navegue hasta la unidad CD en su equipo y haga doble clic en el icono Configurar.

5.Una vez finalizada la instalación, el software Storage Manager se iniciará automáticamente.

NOTA: Iomega Storage Manager explorará automáticamente su red cuando lo inicie. Si recibe un mensaje del cortafuegos de Windows avisándole de la actividad de su red, haga clic en el botón Desbloquear.

6.Una vez que el software Iomega Storage Manager haya encontrado el dispositivo Iomega StorCenter, seleccione su nuevo dispositivo y la opción Administrar. Siga el asistente de configuración de dispositivos para configurar Iomega Home Media.

Configuración de la unidad de Iomega Home Media

Haga clic en el icono Iomega Storage Manager en la bandeja del sistema (Windows), en la barra de menús (Mac) o seleccione Iomega Storage Manager en la lista de aplicaciones (en la mayoría de los sistemas operativos). Seleccione su nuevo dispositivo y la opción Administrar. La consola de Iomega Home Media se abrirá en una ventana del navegador. Para obtener información sobre parámetros y detalles de configuración adicionales, visite www.iomega.com/support o el sistema de ayuda de Storage Manager.

Desconexión de la unidad

PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no desconecte ningún cable durante el proceso de transferencia de datos. La luz de actividad de la unidad parpadea cuando se están transfiriendo datos. Tenga precaución

al mover la unidad cuando esté conectada a la alimentación eléctrica. Cierre siempre la unidad multimedia doméstica por medio del interruptor de alimentación o de Home Storage Manager. No apague nunca la unidad multimedia doméstica tirando del enchufe.

Realización de copias de seguridad con su unidad

Iomega recomienda realizar periódicamente copias de seguridad del sistema y copias de seguridad más frecuentes de los datos para garantizar que los datos importantes estén siempre protegidos. Para obtener instrucciones completas sobre la configuración, así como más información sobre estrategias de realización de copias de seguridad, instale el software y seleccione Ayuda.

10

Información de seguridad

Respete las siguientes directrices cuando utilice su unidad de disco duro de red Home Media:

1.Siga todas las instrucciones que aparezcan en la unidad Home Media y en la documentación.

2.Utilice siempre el enchufe del cable de alimentación adecuado para su país.

3.No utilice la unidad de disco duro de red Home Media cerca del agua. No derrame líquidos sobre la unidad de disco duro de red Home Media o en su interior.

4.No coloque la unidad de disco duro de red Home Media en una superficie inestable.

5.No pise el cable de alimentación ni apoye nada sobre el mismo.

6.No abra la unidad Iomega Home Media. Si la abre, anulará la garantía.

Manual del usuario

Visite www.iomega.com/support/home-media.html para consultar el manual del usuario completo, instrucciones de configuración adicionales y las descargas de software más actualizadas.

Garantía limitada

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico, países europeos no pertenecientes a la UE, Oriente Medio o África; noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en a algún país miembro de la Unión Europea. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su

compra en www.iomegareg.com recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres

(3) años en todas las regiones.

NOTA: Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Se excluyen de esta garantía los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso, uso de discos no suministrados o no autorizados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto.

Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI

DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. Para obtener información sobre el servicio de atención al cliente de Iomega en Europa, visite nuestra página Web de asistencia: www.iomega.com/europe/support. Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto con la identificación adecuada, un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado por el representante, y una prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía, por lo que debe duplicarlos antes del envío.

Limitaciones

LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. En la medida permitida por la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Cualquier garantía implícita requerida por la ley aplicable estará limitada a la duración del plazo de la garantía expresa. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de las garantías implícitas ni limitación en la duración de una garantía limitada, con lo que es posible que la limitación anterior no se aplique a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Cualquier demanda por violación de la garantía del producto será presentada en un plazo de 1 año desde la primera fecha en la que la demanda pudiera haber sido interpuesta.

11

 

 

 

Instalação rápida

OBSERVAÇÃO: caso tenha adquirido mais de um Iomega Home Media Network Hard Drive, complete todas as etapas em um deles antes de configurar dispositivos adicionais.

1.Use o cabo de rede que acompanha o produto para conectar a unidade de armazenamento ao roteador de rede.

2.Conecte o cabo de alimentação que acompanha o produto à parte traseira da unidade de armazenamento em rede e a uma tomada ou fonte de alimentação ininterrupta (UPS).

3.O Home Media Network Hard Drive deverá ligar automaticamente.

4.Para instalar o software Iomega Storage Manager, insira o CD de instalação na unidade de CD/DVD ROM no seu computador.

OBSERVAÇÃO: O Iomega Storage Manager é um software cliente disponível no CD de instalação incluído. Verifique o site de suporte em www.iomega.com/support para sistemas operacionais compatíveis.

OBSERVAÇÃO: Para obter melhores resultados, use um computador conectado ao mesmo roteador, hub ou switch que o Iomega Home Media. Se o software não for executado automaticamente, vá até a unidade de CD no seu computador e clique duas vezes no ícone de Instalação.

5.Quando a instalação for concluída, o software Storage Manager será iniciado automaticamente.

OBSERVAÇÃO: O Iomega Storage Manager verificará automaticamente a sua rede quando for iniciado. Se você receber uma mensagem do Windows Firewall alertando sobre atividade de rede, clique no botão para desbloquear.

6.Quando o software do Storage Manager localizar o Iomega StorCenter, selecione a unidade e depois, Gerenciar. Siga o Assistente de configuração do dispositivo para configurar o Iomega Home Media.

Configuração do Home Media drive

Clique no ícone do Iomega Storage Manager na Bandeja do sistema (Windows), na Barra de menu (Mac) ou selecione Iomega Storage Manager na lista de aplicativos (na maioria dos sistemas operacionais). Selecione o seu dispositivo novo e depois, Gerenciar. O console Iomega Home Media abrirá em uma janela do navegador. Para obter mais configurações e detalhes, visite www.iomega.com/support ou o sistema de ajdua do Storage Manager.

Desconexão da unidade

CUIDADO: A fim de evitar a perda de dados, não desconecte nenhum cabo durante a transferência de dados. A luz de atividade da unidade pisca enquanto houver transferência de dados. Tenha cuidado ao mover a unidade quando ela estiver recebendo energia. Sempre desligue o Home Media Drive usando a chave de alimentação ou o Home Storage Manager. Nunca desligue o Home Media Drive puxando o plugue da tomada.

Backup com a unidade

A Iomega recomenda que sejam feitos backups periódicos do sistema e backups mais freqüentes de dados para garantir que seus dados mais importantes estejam sempre protegidos. Para obter instruções completas sobre a configuração e mais informações sobre estratégias de backup, instale o software e selecione Ajuda.

Manual do usuário

Visite www.iomega.com/support/home-media.html para ver o manual do usuário completo, instruções adicionais de configuração e os downloads mais recentes de softwares.

12

Informações sobre segurança

Observe as seguintes orientações ao usar seu Disco Rígido de Rede de Mídia Doméstica:

1.Siga todas as instruções incluídas na Unidade de Mídia Doméstica e na documentação.

2.Sempre use a tomada de alimentação apropriada ao seu país.

3.Não use o Disco Rígido de Rede de Mídia Doméstica perto da água. Não derrame líquidos sobre o Disco Rígido de Rede de Mídia Doméstica ou dentro dele.

4.Não coloque o Disco Rígido de Rede de Mídia Doméstica em uma superfície instável.

5.Não ande sobre o cabo de alimentação ou permita que algo fique sobre ele.

6.Não abra a Unidade de Mídia Doméstica Iomega. A abertura da Unidade de Mídia Doméstica vai invalidar a garantia.

Garantia limitada

A Iomega garante que este produto de hardware encontra-se isento de defeitos de material e de mão-de-obra durante todo o período de garantia. Esta garantia limitada e intransferível destina-se unicamente ao consumidor, o primeiro comprador usuário final. A garantia começa na data da compra e dura por um período de um (1) ano por produto adquirido nas Américas ou na região da Ásia-Pacífico; noventa (90) dias por produtos Iomega recondicionados adquiridos nestas regiões; ou, dois (2) anos por produto adquirido por um usuário final na Europa, no Oriente Médio ou na África. Os clientes que registrarem seus novos produtos dentro de 90 dias após a compra em www.iomegareg.com irão receber uma extensão da garantia para que sua garantia total seja um período de três (3) anos em todas as regiões.

OBS: Produtos recondicionados não são elegíveis para a extensão de garantia.

Esta garantia não se aplica a: (a) produtos de software da Iomega; (b) componentes perecíveis, como fusíveis ou lâmpadas, ou (c) produtos de terceiros, hardware ou software, fornecidos com o produto garantido. A Iomega não oferece garantias de qualquer espécie sobre tais produtos que, quando incluídos, são fornecidos “NO ESTADO”. Estão excluídos os dados causados por acidente, uso impróprio, abuso, uso de mídia não fornecida ou aprovada pela Iomega, exposição da mídia a campos magnéticos excessivos ou causas ambientais externas.

O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto defeituoso, segundo escolha e determinação da Iomega (a remessa pode ser cobrada). Para tanto, a Iomega poderá utilizar peças ou produtos novos ou recondicionados. A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será a restituição da importância paga originalmente pela aquisição do produto. O exposto acima representa todas as obrigações da Iomega para com o usuário sob esta garantia. EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS, INCIDENTAIS, EMERGENTES OU ESPECIAIS, INCLUINDO PERDA DE DADOS, USO OU LUCROS, MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega excederá o preço original de aquisição da unidade ou disco de mídia. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou emergentes, portanto a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar ao usuário.

Obtenção de serviço de garantia

É preciso notificar a Iomega dentro do período de garantia para receber o serviço de garantia. Os procedimentos da Iomega, assim como suas políticas específicas de suporte ao cliente (incluindo taxas de serviços), mudam conforme as condições tecnológicas e de mercado. Para obter informações sobre as políticas atuais da Iomega ou sobre o serviço de garantia, visite nosso website em

www.iomega.com/supportpolicy.html ou escreva para: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Informações de contato para o atendimento ao cliente da Iomega na Europa podem ser obtidas em nosso website de Suporte em www.iomega.com/europe/support. Caso o produto tenha direito ao serviço de garantia, será necessário devolvê-lo à Iomega, acompanhado da identificação apropriada: o número da autorização de retorno obtido no website da Iomega ou fornecido pelo representante da Iomega e uma comprovação de aquisição. A Iomega não protege, recupera ou retorna dados durante o serviço de garantia, portanto o usuário deve fazer cópia dos documentos antes da remessa.

Limitações

A GARANTIA ACIMA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. Na extensão permitida pelas leis aplicáveis, A IOMEGA DESOBRIGA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Quaisquer garantias implícitas exigidas pelas leis aplicáveis deverão ser limitadas, em duração, ao prazo da garantia expressa. Algumas jurisdições não permitem a desobrigação de garantias implícitas ou limitações sobre a duração de uma garantia implícita, portanto a limitação acima pode não se aplicar ao usuário. Esta garantia outorga direitos legais específicos ao usuário, mas o usuário também poderá ter direitos que variam conforme sua jurisdição. Qualquer processo judicial por violação de qualquer garantia sobre o Produto deverá ser aberto no prazo de 1 ano, a contar da primeira data na qual a ação poderia ter sido movida.

13

 

 

 

Snelle installatie

OPMERKING: Als u meer dan een Iomega Home Media-netwerkdrives hebt aangeschaft, voltooi dan de installatie van de eerste voordat u de volgende installeert.

1.Gebruik de meegeleverde netwerkkabel om de netwerkdrive op een netwerkrouter aan te sluiten.

2.Gebruik het meegeleverde netsnoer om de netwerkdrive aan de achterkant met een stopcontact of een ononderbroken voeding (UPS) te verbinden.

3.Uw Home Media Network Hard Drive wordt automatisch ingeschakeld.

4.Als u de Iomega Storage Manager-software wilt installeren, plaatst u de cd in de cd-/dvd-romspeler van uw computer.

OPMERKING: de Iomega Storage Manager is clientsoftware en beschikbaar op de bijgeleverde installatie-cd. Raadpleeg de website www.iomega.com/support voor besturingssystemen die worden ondersteund.

OPMERKING: voor de beste resultaten gebruikt u een computer die op dezelfde router, hub of switch is aangesloten als de Iomega Home Media. Als de software niet automatisch wordt gestart, navigeert u naar het cd-station op uw computer en dubbelklikt u op het installatiepictogram.

5.Wanneer de installatie is voltooid, wordt de Storage Manager-software automatisch gestart.

OPMERKING: wanneer de Iomega Storage Manager is gestart, wordt automatisch uw netwerk gescand. Als een bericht van Windows Firewall over netwerkactiviteit wordt weergegeven, klikt u op de knop Unblock (Ontgrendeling).

6.Wanneer de Iomega StorCenter door de Storage Manager-software is gedetecteerd, selecteert u uw nieuwe apparaat en selecteert u vervolgens Manage (Beheren). Volg de installatiewizard om de Iomega Home Media te configureren.

De Home Media-drive configureren

Klik op het Iomega Storage Manager-pictogram in het systeemvak (Windows) of in de menubalk (Mac), of selecteer Iomega Storage Manager in de lijst met toepassingen (meeste besturingssystemen). Selecteer uw nieuwe apparaat en selecteer vervolgens Manage (beheren). De Iomega Home Media Console wordt in een browservenster geopend. Ga naar www.iomega.com/support of de Help-functie van de Storage Manager voor aanvullende configuratie-instellingen en -gegevens.

De drive loskoppelen

PAS OP: Koppel nooit kabels los tijdens gegevensoverdracht. Anders kunnen gegevens verloren gaan. Het statuslampje van de schijf knippert wanneer gegevens worden overgedragen. Wees voorzichtig wanneer u de schijf verplaatst terwijl deze op een voedingsbron is aangesloten. Schakel de Home Media Drive altijd uit met de aan/uit-schakelaar of via de Home Storage Manager. Schakel de Home Media Drive nooit uit door de kabel los te koppelen.

Back-ups maken met uw drive

Iomega raadt u aan regelmatig een back-up te maken van uw systeem en nog regelmatiger een back-up van uw gegevens, zodat u er altijd op kunt vertrouwen dat uw kritieke gegevens zijn veiliggesteld. Voor volledige instructies over de installatie en voor meer informatie over back-ups installeert u de software en selecteert u Help.

14

Loading...
+ 30 hidden pages