Indesit WT 62 User Manual [ru]

0 (0)
Стиральная машина
с верхней загрузкой
Инструкции по установке и использованию
WT62
2 Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию 3
7. Как избежать ошибок (с. 11)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но
была простой. Сегодня Вам помогает стиральная машина.
8. Как закрывать барабан (с. 12)
Откройте и полностью закройте дверцы для безопасной
стирки.
9. Распределитель моющих средств (с. 13)
Как использовать распределить моющих средств.
10. Проблемы и их решение (с. 14 и 15)
Прежде чем вызвать техника, прочитайте эти страницы: не-
которые проблемы Вы можете разрешить сами. Если про-
блема остается, обратитесь в сервисный центр Indesit и
любая неисправность будет устранена в кратчайший срок.
11 . Обслуживание и уход (с. 16)
Немного внимания и заботы  и стиральная машина отве-
тит вам преданностью и благодарностью. Не слишком об-
ременительный уход за стиральной машиной продлит срок
ее службы на многие годы.
12. Технические характеристики (ñ. 17)
Технические характеристики Вашей стиральной машины:
типовой номер модели, электрические и гидравлические
параметры, габариты, емкость, скорость отжима и соответ-
ствие европейским стандартам.
Настоящее Руководство содержит 12 разделов.
Внимательно изучите их. Вы откроете много сек-
ретов эффективной и нетрудоемкой стирки, узнае-
те возможности своей стиральной машины и
научитесь обращаться с ней. Особое внимание
обратите на раздел по безопасности.
1. Установка и подключение (с. 4)
Установка после доставки или транспортировки является
наиболее важной операцией для правильной работы сти-
ральной машины. Обязательно проверьте, что:
1. электросистема соответствует нормам (соответствие ха-
рактеристик электросети и машины);
2. заливной и сливной шланги подсоединены правильно;
3. стиральная машина выровнена должным образом  это
влияет на срок службы стиральной машины и качество
стирки;
4. что транспортировочные болты, которыми закреплен
áàê (см. заднюю панель машины), сняты.
2. Безопасность  хорошая привычка (с. 6)
Здесь Вы найдете основные правила безопасной эксплуа-
тации стиральной машины.
3. Подготовка белья и запуск машины (с. 7)
Правильный подбор стираемых вещей и равномерность за-
грузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок
службы машины. Изучите все рекомендации по распреде-
лению белья: цвет, тип ткани и склонность к скатыванию 
наиболее важные критерии.
4. Панель управления (с. 8)
Панель управления весьма проста. Всего несколько кно-
пок помогут Вам выбрать любой режим стирки: от самого
интенсивного, способного отстирать техническую одежду,
до наиболее деликатного  для шерсти. Знание панели
управления поможет получить наилучшие результаты стир-
ки при наименьших затратах энергии и продлит срок служ-
бы стиральной машины.
5. Программы стирки (с. 9)
Простая таблица поможет Вам выбрать правильно про-
грамму и температуру стирки, моющие средства, ополаски-
ватели и смягчители. Правильно выбрав программу, Вы
непременно получите превосходное качество стирки при
экономии воды и электроэнергии.
6. Этикетки и символы (ñ. 10-11)
Международные символы на этикетках вашей одежды
просты для понимания и в равной степени важны для успешной
стирки. Простые инструкции помогут Вам выбрать подходя-
щую программу, правильную температуру и режим стирки,
способ глажения и специальные символы Indesit.
Краткий путеводитель
по руководству
4 Инструкции по установке и использованию
Снимите упаковку и проверьте
не повреждено ли оборудова-
ние во время транспортировки;
если возникли сомнения,
свяжитесь с продавцом немед-
ленно.
Внутрення часть машины
блокирована для транспор-
тировки 8 болтами и резино-
выми шайбами.
Разблокировка:
удалите 4+4 болта!
Перед использованием
стиральной машины удалите
болты, резиновые шайбы и
большую металлическую попе-
речную планку. Закройте обра-
зовавшиеся отверстия пласт-
массовыми заглушками.
Выравнивание
Для хорошей работы стираль-
ная машина должна быть вы-
ровнена. После установки ма-
шины на место отрегулируйте
ее устойчивое положение пу-
тем вращения ножек.Отклоне-
ние от горизонтали верхней по-
верхности корпуса должно быть
не более 2°.
Регулируемые ножки
Подсоединение сливного
шланга
Зафиксируйте сливной шланг с
помощью зажима, расположен-
ного вверху задней стенки кор-
пуса машины.
Конец сливного шланга должен
располагаться на высоте 60
100 см от уровня основания
стиральной машины и обеспе-
чивать разрыв струи при сливе
(конец шланга не должен быть
опущен в воду). В случае врез-
ки сливного шланга в канали-
зацию, диаметр приемного пат-
рубка должен быть не менее
40 ìì.
Зажим для крепления сливного
шланга на высоте ниже 60 см
Если необходимо установить
конец шланга на высоте ниже
60 см от основания машины, за-
фиксируйте шланг с помощью
зажима на задней панели, как
показано выше на рис.
В случае крепления на край
ванной или раковины, шланг
вешается с помощью пластико-
вой направляющей и через от-
Установка и подключение
Когда оборудование
доставлено
верстие в ней прикрепляет-
ся к стене или к ближайшей
трубе.
Направляющая для шланга
при сливе в ванну или раковину
Шланг не должен
оставаться погруженным
â âîäó.
Не рекомендуется применение
удлинителей для сливного
шланга, при необходимости до-
пускается его наращивание
шлангом такого же диаметра и
длиной не более 150 см.
Если сливной шланг встроен в
канализацию, имейте ввиду,
что на верхних этажах может
создаться «сифонный эффект»
 машина одновременно сли-
вает и заливает воду. Для пре-
дотвращения подобного
эффекта устанавливают запор-
ный кран (антисифон).
Также при врезании сливного
шланга в канализацию воз-
растают требования к ее про-
пускной способности: даже не-
большой засор может вызвать
протечку и проблемы со сли-
âîì.
Упаковочные материалы (пластиковые пакеты,
пенопласт, болты )  не детские игрушки,
они являются потенциально опасными.
Если стиральная машина
стоит на ковровом покрытии,
убедитесь, что ее основание
возвышается над ним и вен-
тиляция не затруднена.
Подсоединение
заливного шланга
Не допускается установка ма-
шины без крана отключения
âîäû!
Убедитесь, что давление воды
в водопроводе находится в
пределах, указанных в инфор-
мационной табличке на задней
панели стиральной машины.
Наверните заливной шланг на
вывод водопровода, имеющий
наружную резьбу 3/4 дюйма
и проверьте надежность соеди-
нения. Соединение уплотняет-
ся резиновой прокладкой, со-
вмещенной с фильтром.
Если машина подключается к
новому водопроводу или долго
не использовалась, отверните
шланг со стороны машины,
слейте грязную воду и восста-
новите соединение. Это пре-
дохранит машину от поврежде-
ний. Присоедините загнутый
конец шланга к водоприемни-
ку наверху справа.
Заливной шланг
подсоединяется
наверху, справа
Во избежание повреждений,
затяжку пластмассовых гаек
производите вручную, без ис-
пользования инструмента.
Замена промышленно изготов-
ленных шлангов на самодель-
ные запрещена.
После покупки или перемещения на новое место установка
стиральной машины особенно важна для ее правильной работы.
Сохраняйте
блокирующие болты и
втулки, которые могут
опять понадобиться
при транспортировке
машины.
Инструкции по установке и использованию 5
Подключение
к электросети
1. Машина подключается к
электрической сети при
помощи двухполюсной ро-
зетки с заземляющим кон-
тактом (розетка не постав-
ляется с машиной). Фазный
провод должен быть под-
ключен через автомат защи-
ты сети, рассчитанный на
максимальный ток (ток сра-
батывания) 16 А, и имеющий
время срабатывания не бо-
ëåå 0,1 ñ.
2. При наличии вблизи от
предполагаемого места ус-
тановки машины розетки с
заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную
подводку кабеля с медны-
ми жилами сечением не
менее 1,5 кв. мм (или
алюминиевыми жилами
сечением не менее 2,5 кв.
мм), доработка электро-
сети не производится.
При отсутствии указанной
розетки и проводки следу-
ет провести их монтаж.
3. Прокладка заземления от-
дельным проводом не до-
пускается.
4. Для доработки электричес-
кой сети рекомендуется при-
менять провод ППВ 3х1,5
380 ÃÎÑÒ 6223-79.
Допускается применение
других марок кабеля, обес-
печивающих пожаро- и элек-
тробезопасность при эксп-
луатации машины.
Перед включением машины
в сеть убедитесь, что:
1) розетка и проводка соот-
ветствуют нормам и
выдерживают макси-
мальную нагрузку обору-
дования, указанную в таб-
личкехарактеристик;
2) напряжение и частота
тока сети соответствуют
данным машины;
3) розетка и вилка одного
типа, если нет  замени-
те вилку или розетку, а не
используйте переходники
и удлинители;
4) розетка заземлена в со-
ответствии с нормами бе-
зопасности, (допускается
организация заземления
рабочим нулем, при усло-
вии, что защитная линия
не имеет разрыва и под-
ключена напрямую в об-
вод каких-либо приборов
(например, электрическо-
го счетчика);
5) после подключения пита-
ющий кабель не находит-
ся под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Производитель снимает с
себя всякую ответственность
в случае любых изменений
заводских установок обору-
дования (электрические, ме-
ханические, гидравлические
параметры) или неправиль-
ного электрическое подклю-
чения.
Питающий кабель предназ-
начен для конкретной
стиральной машины и дос-
тупен только в авторизо-
ванном сервисном центре
Indesit.
Для его замены следуйте
нижеприведенным
инструкциям.
1. Убедитесь, что машина
выключена и отключена от
ñåòè.
2. Снимите нижнюю па-
нель, отвернув два винта
справа внизу, а затем 6 зад-
них винтов слева; удалите
панель, слегка наклоняя и
выдвигая ее (ðèñ. 1, 2).
3. Плоским концом отверт-
ки отогните на себя запор
клеммника, одновременно
вытягигая кабель так, что-
бы контактная панель
вышла из гнезда (ðèñ. 3).
4. Отсоедините плоскогуб-
цами проводки от подави-
теля радиопомех (ðèñ. 4) â
следующем порядке:
голубой=N, затем корич-
невый=L, заземляющий
провод
должен быть
снят последним.
N.B.: Буквы L, N и символ
нанесены на подавителе
радиопомех.
5. Выньте полностью ка-
бель: отверните блокирую-
щий его винт и удалите ка-
бель из клеммника.
Для того, чтобы подсоеди-
нить новый питающий ка-
бель проделайте все дей-
ствия в обратном порядке.
Замена кабеля должна осу-
ществляться квалифици-
рованным персоналом в
соответствии с действую-
щими нормами ЕЭС .
Ðèñ. 3 Ðèñ. 4Ðèñ. 2Ðèñ. 1
Как заменить питающий кабель
6 Инструкции по установке и использованию
Не просто важно, а сверхважно
Безопасность 
хорошая привычка
Ваша стиральная машина сконструирова-
на в соответствии с самыми строгими меж-
дународными правилами безопасности,
чтобы вы и ваша семья чувствовали себя
защищенными.
Только квалифицированный
специалист и только
подлинные запасные
детали Indesit! 
Прочитайте внимательно эти
указания и всю информацию
данного руководства: это важ-
ный источник не только мно-
гочисленных полезных советов,
но и также необходимые све-
дения о безопасном использова-
нии и обслуживании стираль-
ной машины.
1. Это оборудование разра-
ботано для использова-
ния внутри помещений.
Ни при каких обстоятель-
ствах не используйте обо-
рудование на улице.
2. Это оборудование äîëæ-
но использоваться в до-
машних условиях для
бытовой стирки в соответ-
ствии с данной инструкци-
åé. Использование обору-
дования не по
назначению, а также про-
мышленное использова-
ние, использование ма-
шины в офисах,
предприятиях сферы об-
служивания, здравоохра-
нения, просвещения и т.п.
не предусмотрено. Произ-
водитель не несет ответ-
ственности за выход из
строя оборудования при
нарушении условий дан-
ного пункта инструкции.
3. Это оборудование обла-
дает большим весом: пе-
редвигайте его только при
уверенности в своих силах
и после
установки транспортировоч-
ных болтов.
Чтобы облегчить перемеще-
ние машины
на месте, вы-
двиньте убирающиеся коле-
са  для этого потяните за
белый рычаг, располо-
женный слева под осно-
ванием машины.
4. Не пользуйтесь удлини-
телями или тройниками.
Если необходим более длин-
ный кабель, следует устано-
вить новый кабель большей
длины с теми же характери-
стиками. Питающий кабель
никогда не должен быть изог-
нут и пережат.
Замена кабеля должна про-
изводиться только квалифи-
цированным персоналом.
Помните, что включение
оборудования повышенной
мощности с использованием
тройников и удлинителей со-
здает потенциальную опас-
ность возгорания.
Производитель не несет от-
ветственности за возгора-
ния, произошедшие из-за ис-
пользования тройников и
удлинителей, а также соеди-
нительного кабеля, сечение
которого не соответствует
потребляемой оборудовани-
ем мощности.
При установке стиральной
машины необходимо про-
верить соответствие ха-
рактеристик сети и
машины.
Помните, что установка
розеток или удлини-
телей в ванных комна-
тах категорически зап-
рещена!
5. Перед загрузкой стираль-
ной машины, убедитесь,
что барабан пуст.
6. Не используйте моющие
средства для ручной стир-
êè: образующаяся пена мо-
жет выйти из под крышки и
повредить оборудование.
7. Не удаляйте фильтр, когда
оборудование включено.
8. Не касайтесь работающей
машины, если ваши руки
или ноги мокрые или сы-
рые; не пользуйтесь обо-
рудованием босиком.
9. В соответствии с общими
требованиями Государствен-
ной Противопожарной служ-
áû не оставляйте работаю-
щую стиральную машину
без присмотра.
10. Когда оборудование рабо-
òàåò, не касайтесь слива-
ющейся воды, которая
может быть очень
горячей, держите детей
на безопасном расстоя-
íèè.
При остановке машины
разблокировка замка
дверцы срабатывает с 2-
минутной задержкой. Íå
пытайтесь открыть двер-
öó в этом промежутке вре-
мени (а тем более во вре-
мя работы!): это может
повредить механизм бло-
кировки.
11. Не тяните провод èëè
саму машину, чтобы вы-
нуть вилку из розетки: это
очень опасно.
12. После окончания стирки
перекройте кран подачи
воды и выньте вилку из
розетки.
13. При возникновении не-
стандартной ситуации от-
ключите машину, пере-
кройте кран подачи воды,
выньте вилку из розетки и
позвоните в сервисный
центр, телефоны
которого напечатаны в га-
рантийном документе (га-
рантийном талоне, сервис-
ной книжке, сервисном
сертификате). Перед звон-
ком в сервисный центр про-
читайте раздел «Устранение
неисправностей».
14. Не разрешайте детям и ли-
цам, незнакомым с данной
инструкцией, пользоваться
оборудованием без Вашего
присмотра.
15. Запрещается изменение
конструкции машины и вме-
шательство лиц, не уполно-
моченных Производителем
на гарантийный ремонт.
Loading...
+ 14 hidden pages