HP ZBook 15 G4 operation manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
Page 2
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
AMD ist eine Marke der Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und wird von HP Inc. in Lizenz verwendet. Intel, Celeron, Pentium und Thunderbolt sind Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern. Windows ist in den USA und/oder anderen Ländern eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für Schäden, die fahrlässig von HP, einem gesetzlichen Vertreter oder einem Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz bleibt hiervon unberührt.
Produkthinweis
In diesem Benutzerhandbuch werden die Funktionen beschrieben, die von den meisten Modellen unterstützt werden. Einige der Funktionen stehen möglicherweise nicht auf Ihrem Computer zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen oder Versionen von Windows verfügbar. Einige Systeme benötigen eventuell aktualisierte und/oder separat zu erwerbende Hardware, Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die Funktionalität von Windows in vollem Umfang nutzen zu können. Die automatische Aktualisierung von Windows 10 ist standardmäßig aktiviert. Für zukünftige Updates können Gebühren für einen Internetprovider anfallen und weitere Anforderungen erforderlich werden. Siehe
http://www.microsoft.com.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen oder anderweitige Verwendung der auf diesem Computer vorinstallierten Softwareprodukte erkennen Sie die Bestimmungen des HP Lizenzvertrags für Endbenutzer (EULA) an. Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte Produkt (Hardware und Software) innerhalb von 14 Tagen zurückgeben und können als einzigen Anspruch die Rückerstattung des Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung unterliegt der entsprechenden Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des Computers fordern möchten, wenden Sie sich an den Verkäufer.
Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Informationen in dieser Veröentlichung werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten diese Informationen keinerlei zugesicherte Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung dieser Informationen ergebenden Risiken trägt der Benutzer.
Die Herstellergarantie für HP Produkte wird ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiterreichenden Garantieansprüche abzuleiten.
Erste Ausgabe: März 2017
Dokumentennummer: 915576-041
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher oder Handbücher für Ihr Produkt zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/support. Wählen Sie Finden Sie Ihr Produkt und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Page 3
Sicherheitshinweis
VORSICHT! Um eventuelle Verbrennungen oder eine Überhitzung des Computers zu vermeiden, stellen Sie
den Computer nicht direkt auf Ihren Schoß und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Verwenden Sie den Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der Luftzirkulation durch andere feste Objekte, wie beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten Drucker, oder durch weiche Objekte, wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs außerdem direkten Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Der Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturgrenzwerten für dem Benutzer zugängliche Oberächen, die durch den internationalen Standard für die Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnologie (IEC 60950) deniert sind.
iii
Page 4
iv Sicherheitshinweis
Page 5
Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
WICHTIG: Bestimmte Computerprodukte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie
oder der Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet.
Ändern Sie bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4 oder 2 Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls doch, würde der Computer nicht neu starten. Sie müssten den
Computer auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
v
Page 6
vi Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
Page 7
Inhaltsverzeichnis
1 Willkommen .................................................................................................................................................. 1
Informationsquellen .............................................................................................................................................. 2
2 Komponenten ............................................................................................................................................... 4
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 4
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 4
Rechte Seite ........................................................................................................................................................... 5
Linke Seite .............................................................................................................................................................. 6
Display .................................................................................................................................................................... 7
Tastaturbereich ...................................................................................................................................................... 8
TouchPad ............................................................................................................................................. 8
LEDs ..................................................................................................................................................... 9
Tasten und Fingerabdruck-Lesegerät ............................................................................................... 11
Sondertasten ..................................................................................................................................... 13
Aktionstasten .................................................................................................................................... 13
Unterseite ............................................................................................................................................................ 15
Vorderseite .......................................................................................................................................................... 15
Etiketten .............................................................................................................................................................. 16
3 Netzwerkverbindungen ................................................................................................................................ 18
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk ................................................................................ 18
Verwenden der Wireless-Bedienelemente ....................................................................................... 18
Wireless-Taste ................................................................................................................. 18
Bedienelemente des Betriebssystems ........................................................................... 18
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN ................................................................................... 19
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte) ..................................................... 19
Verwenden von HP Mobile Connect Pro (nur bestimmte Produkte) ................................................. 20
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 20
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte) ....................................................... 20
Anschließen von Bluetooth Geräten ............................................................................... 21
Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte Produkte) .................. 21
Freigeben ........................................................................................................................ 21
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk ............................................................... 21
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte
Produkte) ........................................................................................................................................... 22
Verwenden von HP LAN-WLAN Protection (nur bestimmte Produkte) ............................................ 22
vii
Page 8
Aktivieren und Anpassen von HP LAN-WLAN Protection ............................................... 22
Verwenden von HP MAC Address Manager zum Identizieren Ihres Computers in einem Netzwerk (nur
bestimmte Produkte) ........................................................................................................................................... 23
Aktivieren und Anpassen der System-MAC-Adresse ........................................................................ 23
4 Bildschirmnavigation ................................................................................................................................... 25
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen .............................................................................. 25
Tippen ................................................................................................................................................ 25
Zwei-Finger-Pinch-Zoom .................................................................................................................. 25
Zwei-Finger-Bildlauf (nur TouchPad) ................................................................................................ 26
Zwei-Finger-Tippen (nur TouchPad) ................................................................................................. 26
Vier-Finger-Tippen (nur TouchPad) ................................................................................................... 26
Drei-Finger-Streichbewegung (nur TouchPad) ................................................................................. 27
Streichbewegung mit einem Finger (nur Touchscreen) .................................................................... 27
Verwenden der Tastatur und einer optionalen Maus .......................................................................................... 28
5 Entertainment-Funktionen .......................................................................................................................... 29
Verwenden der Webcam (nur bestimmte Produkte) ........................................................................................... 29
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 29
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 29
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 29
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 30
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 30
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 31
Anschließen von Videogeräten über ein USB Type-C-Kabel ............................................................. 31
Anschließen von Videogeräten über ein VGA-Kabel ......................................................................... 32
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel ....................................................................... 32
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen ........................................................................... 33
Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport ................... 34
Anschließen von Displays an Computer mit AMD- oder Nvidia Grakkarte (mit
einem optionalen Hub) ................................................................................................... 34
Anschließen von Displays an einen Computer mit Intel Grakkarte (mit einem
optionalen Hub) .............................................................................................................. 34
Anschluss von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem
eingebauten Hub) ............................................................................................................ 35
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte
Produkte) ........................................................................................................................................... 35
6 Verwaltung der Energieversorgung ............................................................................................................... 37
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands ..................................................................................... 37
Einleiten und Beenden des Standbymodus ...................................................................................... 37
viii
Page 9
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) ............................................ 38
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers ................................................................................................... 38
Verwenden des Symbols für die Energieanzeige und der Energieoptionen ....................................................... 39
Akkubetrieb ......................................................................................................................................................... 39
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte) ............................................................. 40
Anzeigen des Akkuladestands .......................................................................................................... 40
Informationen zum Akku in HP Support Assistant (nur bestimmte Produkte) ................................ 40
Einsparen von Akkuenergie ............................................................................................................... 40
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands .................................................................................... 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands ........................................................................................ 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung
vorhanden ist .................................................................................................................. 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromversorgung
verfügbar ist .................................................................................................................... 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand
nicht beenden kann ........................................................................................................ 41
Werkseitig versiegelter Akku ............................................................................................................ 41
Betrieb mit Netzstrom ......................................................................................................................................... 42
7 Sicherheit ................................................................................................................................................... 43
Schützen des Computers ..................................................................................................................................... 43
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 44
Festlegen von Kennwörtern unter Windows .................................................................................... 44
Festlegen von Kennwörtern in Computer Setup ............................................................................... 44
Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts ............................................................................... 45
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts .............................................................. 47
Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen ............................................................................... 47
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte) .......................... 47
Aktivieren des automatischen DriveLock ..................................................... 47
Deaktivieren des automatischen DriveLock ................................................ 48
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock ........................... 49
Auswählen des manuellen DriveLock ............................................................................. 49
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts ............................................ 50
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts ............ 50
Deaktivieren von DriveLock ............................................................................................ 51
Eingeben eines DriveLock Kennworts ............................................................................ 51
Ändern eines DriveLock Kennworts ................................................................................ 52
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte) ................................................................................ 52
Verwenden von Antivirensoftware ...................................................................................................................... 52
Verwenden von Firewallsoftware ........................................................................................................................ 53
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 53
ix
Page 10
Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte) ........................................................................... 53
Verwenden von HP Touchpoint Manager (nur bestimmte Produkte) ................................................................. 54
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 54
Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte Produkte) .......................................................... 54
Position des Fingerabdruck-Lesegeräts ........................................................................................... 54
8 Wartung ...................................................................................................................................................... 55
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 55
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 55
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 55
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 55
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 56
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 56
Reinigung und Pege Ihres Computers ............................................................................................................... 56
Reinigungsverfahren ......................................................................................................................... 57
Reinigen des Displays ..................................................................................................... 57
Reinigen der Seiten und der Abdeckung ......................................................................... 57
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte) ........ 57
Transportieren oder Versenden des Computers ................................................................................................. 58
9 Sichern und Wiederherstellen ....................................................................................................................... 59
Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen .............................................................................. 59
Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) ........................................ 59
Verwenden von Windows Tools ........................................................................................................................... 61
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen ......................................................... 61
Wiederherstellen mit HP Recovery Manager .................................................................................... 61
Das sollten Sie wissen, bevor Sie beginnen .................................................................... 62
Verwenden der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) ................ 62
Verwenden der HP Wiederherstellungsm edien zur Wiederherstellung ....................... 63
Ändern der Startreihenfolge des Computers ................................................................. 63
Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) .................. 64
10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start ............................................................................................ 65
Verwenden von Computer Setup ......................................................................................................................... 65
Starten von Computer Setup ............................................................................................................. 65
Verwenden einer USB-Tastatur oder USB-Maus zum Starten von Computer Setup
(BIOS) ............................................................................................................................... 65
Navigieren und Auswählen in Computer Setup ................................................................................ 65
Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup ................................................... 66
Aktualisieren des BIOS ...................................................................................................................... 66
x
Page 11
Ermitteln der BIOS-Version ............................................................................................. 67
Herunterladen eines BIOS-Updates ................................................................................ 67
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung ..................................................................... 68
TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte) .......................................................................................... 68
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte) .................................................................................. 69
11 Verwendung der HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..................................................................................... 70
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) auf ein USB-Gerät ....................................................... 70
12 Technische Daten ....................................................................................................................................... 72
Eingangsleistung ................................................................................................................................................. 72
Betriebsumgebung .............................................................................................................................................. 72
13 Elektrostatische Entladung ........................................................................................................................ 73
14 Barrierefreiheit ......................................................................................................................................... 74
Unterstützte assistive Technologien ................................................................................................................... 74
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 74
Index ............................................................................................................................................................. 75
xi
Page 12
xii
Page 13

1 Willkommen

Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empfehlen wir, die folgenden Schritte auszuführen, um das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
TIPP: Um von einer geöneten App oder dem Windows Desktop schnell zum Startbildschirm
zurückzukehren, drücken Sie die Windows Taste auf der Tastatur. Nochmaliges Drücken der
Windows Taste bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
Herstellen einer Verbindung zum Internet – Richten Sie Ihr Netzwerk (LAN oder Wireless-Netzwerk) ein, damit Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können. Weitere Informationen nden Sie unter
„Netzwerkverbindungen“ auf Seite 18.
Aktualisieren der Antivirensoftware – Schützen Sie Ihren Computer vor Schäden, die durch Viren verursacht werden. Die Software ist auf dem Computer vorinstalliert. Weitere Informationen nden Sie unter Verwenden von Antivirensoftware auf Seite 52.
Ermitteln der Komponenten und Merkmale des Computers – Informieren Sie sich über die Merkmale Ihres Computers. Weitere Informationen nden Sie unter „Komponenten“ auf Seite 4 und
„Bildschirmnavigation“ auf Seite 25.
Ermitteln installierter Software – Zeigen Sie eine Liste der bereits auf dem Computer vorinstallierten Software an.
Wählen Sie die Schaltäche Start.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Programme und Features.
Sichern Sie Ihre Festplatte, indem Sie Wiederherstellungs-Discs oder ein Wiederherstellungs­Flashlaufwerk erstellen. Siehe „Sichern und Wiederherstellen“ auf Seite 59.
1
Page 14

Informationsquellen

Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
Informationsquelle Inhalt
Setupanweisungen
HP Support
Informationen zum HP Support nden Sie unter
http://www.hp.com/support.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP und
anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP und
anschließend HP Dokumentation.
Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
Online-Chat mit einem HP Techniker
Support-Rufnummern
HP Service-Center Standorte
Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung verringern
Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP und
anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In einigen Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, können Sie eine Version unter http://www.hp.com/go/orderdocuments
2 Kapitel 1 Willkommen
Garantieinformationen für diesen Computer
Page 15
Informationsquelle Inhalt
anfordern. Für Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapur 912006. Geben Sie den Produktnamen sowie Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Informationsquellen 3
Page 16

2 Komponenten

Informationen zur Hardware

So nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte­Manager
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).

Informationen zur Software

So nden Sie heraus, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
Wählen Sie die Schaltäche Start.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Programme und Features.
-App.
4 Kapitel 2 Komponenten
Page 17

Rechte Seite

Komponente Beschreibung
(1) Smart Card-Lesegerät Unterstützt optionale Smart Cards.
(2) Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
(3) USB 3.x-SuperSpeed Anschlüsse (2) Zum Anschließen eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern, Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und
wählen Sie dann die App HP Support Assistant.
– oder –
Klicken Sie in der Taskleiste auf das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein PC, wählen Sie die Registerkarte
Technische Daten und wählen Sie dann Benutzerhandbücher.
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.
Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
(4) HDMI-Anschluss Zum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts, z.
B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen digitalen oder Audiokomponente oder eines hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface (HDMI)-Geräts.
(5) USB Type-C SuperSpeed und Thunderbolt
Anschlüsse (2)
Bei eingeschaltetem Computer zum Anschließen und Laden von USB-Geräten mit Type-C-Anschluss, wie z. B. ein Handy, eine Kamera, ein Fitness-Armband oder eine Smartwatch, und zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
– oder –
Zum Anschließen an verschiedene USB-, Video-, HDMI- und LAN-Geräte.
Rechte Seite 5
Page 18
Komponente Beschreibung
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
– oder –
Zum Anschließen eines Anzeigegeräts mit USB Type-C­Anschluss zur Display-Ausgabe.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt möglicherweise auch eine
Thunderbolt Dockingstation.
– oder –
Zum Anschließen eines DisplayPort-Geräts mit USB Type-C­Anschluss zur Display-Ausgabe.
(6) Netzanschluss Zum Anschließen eines Netzteils.
(7) Akku-LED Wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist:
Leuchtet weiß: Der Akkuladestand beträgt mehr als 90 Prozent.
Leuchtet gelb: Der Akkuladestand liegt zwischen 0 und 90 Prozent.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist (Akku wird nicht aufgeladen):
Blinkt gelb: Der Akku hat einen niedrigen Ladestand erreicht. Wenn der Akku einen kritischen Akkuladestand erreicht hat, beginnt die Akkuanzeige schnell zu blinken.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.

Linke Seite

Komponente Beschreibung
(1) Önung für die Diebstahlsicherung Zum Befestigen einer optionalen Diebstahlsicherung am
6 Kapitel 2 Komponenten
Computer.
HINWEIS: Die Diebstahlsicherung soll zur Abschreckung
dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern.
Page 19
Komponente Beschreibung
(2) RJ-45-Netzwerkbuchsen mit Statusanzeigen Zum Anschließen eines Netzwerkkabels.
Leuchtet grün (rechts): Das Netzwerk ist verbunden.
Blinkt gelb (links): Aktivität ndet im Netzwerk statt.
(3) Anschluss für externen Monitor Zum Anschließen eines externen VGA-Monitors oder Projektors.
(4) USB 3.x-Anschluss mit Ladefunktion Bei eingeschaltetem Computer zum Anschließen und Laden
eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.

Display

(5) Speicherkarten-Lesegerät (nur bestimmte
Produkte)
Liest optionale Speicherkarten, die Informationen speichern, verwalten, freigeben oder darauf zugreifen.
So setzen Sie eine Karte ein:
1. Halten Sie die Karte mit der Beschriftungsseite nach oben
und dem Anschluss in Richtung Computer.
2. Schieben Sie die Karte in das Speicherkarten-Lesegerät
und drücken Sie die Karte dann in das Lesegerät, bis sie vollständig eingesetzt ist.
So entfernen Sie eine Karte:
Drücken Sie die Karte vorsichtig nach innen und nehmen
Sie sie dann aus dem Speicherkarten-Lesegerät.
Display 7
Page 20
Komponente Beschreibung
(1) WLAN-Antennen* (2) (nur bestimmte Produkte) Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
(2) WLAN-Antennen* (2) (nur bestimmte Produkte) Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WWANs
(Wireless Wide-Area Networks) zu kommunizieren.
(3) Interne Mikrofone (2) (nur bestimmte Produkte) Zum Aufzeichnen von Audio.
(4) Webcam-LED (nur bestimmte Produkte) Leuchtet: Die Webcam wird gerade verwendet.
(5) Webcam (nur bestimmte Produkte) Zum Aufnehmen von Videos und Fotos. Mit manchen Modellen sind
Videokonferenzen und Online-Chats über Video-Streaming möglich.
So verwenden Sie die Webcam:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Kamera ein und
wählen Sie dann Kamera.
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im Abschnitt für Ihre Region bzw. Ihr Land.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support Assistant.
– oder –
Klicken Sie in der Taskleiste auf das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein PC, wählen Sie die Registerkarte Technische Daten und wählen Sie dann Benutzerhandbücher.

Tastaturbereich

TouchPad

Komponente Beschreibung
(1) Pointing Stick Zum Bewegen des Zeigers auf dem Bildschirm.
8 Kapitel 2 Komponenten
Page 21

LEDs

Komponente Beschreibung
(2) Linke Pointing Stick-Taste Funktioniert wie die linke Taste einer externen Maus.
(3) TouchPad-Ein-/Aus-Schalter/TouchPad-LED Zum Ein- bzw. Ausschalten des TouchPads.
Leuchtet gelb: Das TouchPad ist ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Das TouchPad ist eingeschaltet.
(4) TouchPad-Feld Ihre Fingerbewegungen werden erfasst, um den Zeiger zu
verschieben oder Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
(5) Linke TouchPad-Taste Funktioniert wie die linke Taste einer externen Maus.
(6) Rechte Pointing Stick-Taste Funktioniert wie die rechte Taste einer externen Maus.
(7) Mittlere Pointing Stick-Taste Funktioniert wie die mittlere Taste einer externen Maus.
(8) Mittlere TouchPad-Taste Funktioniert wie die mittlere Taste einer externen Maus.
(9) Rechte TouchPad-Taste Funktioniert wie die rechte Taste einer externen Maus.
Komponente Beschreibung
(1) Betriebsanzeige
Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus. Der Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display und anderen nicht benötigten Komponenten.
Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand handelt es sich um einen Energiesparmodus mit dem geringsten Stromverbrauch.
Tastaturbereich 9
Page 22
Komponente Beschreibung
(2) LED für die Feststelltaste Leuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
Buchstaben großgeschrieben.
(3) Mikrofon-Stummschalt-LED
(4) LED für die num-Taste Leuchtet: Der num-Modus ist aktiviert.
(5) Wireless-LED
(6) Stummschalt-LED
(7) TouchPad-LED
Leuchtet gelb: Das Mikrofon ist ausgeschaltet.
Leuchtet weiß: Das Mikrofon ist eingeschaltet.
Leuchtet weiß: Ein integriertes Wireless-Gerät, z. B. ein WLAN-Gerät und/oder ein Bluetooth® Gerät, ist eingeschaltet.
Leuchtet gelb: Alle Wireless-Geräte sind ausgeschaltet.
Leuchtet gelb: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
Leuchtet weiß: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
Leuchtet gelb: Das TouchPad ist ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Das TouchPad ist eingeschaltet.
10 Kapitel 2 Komponenten
Page 23

Tasten und Fingerabdruck-Lesegerät

Komponente Beschreibung
(1) Ein/Aus-Taste
Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese Taste, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet, drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu beenden.
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
ACHTUNG: Wenn Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um den Computer auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu erhalten, gehen Sie wie folgt vor:
Geben Sie Energieoptionen in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann Energieoptionen.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
Tastaturbereich 11
Page 24
Komponente Beschreibung
(2) Wireless-Taste Zum Ein- bzw. Ausschalten der Wireless-Funktion, jedoch nicht
zum Herstellen einer Wireless-Verbindung.
Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet sein.
(3) Stummschalttaste Zum Stummschalten oder erneuten Einschalten der
Audioausgabe.
(4) Fingerabdruck-Lesegerät (nur bestimmte
Produkte)
Ermöglicht die Anmeldung bei Windows über einen Fingerabdruck anstatt über ein Kennwort.
12 Kapitel 2 Komponenten
Page 25

Sondertasten

Komponente Beschreibung
(1) esc-Taste Zum Anzeigen von Systeminformationen, wenn diese Taste in
(2) fn-Taste Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen, wenn
Verbindung mit der fn-Taste gedrückt wird.
diese Taste in Kombination mit einer Funktionstaste, der num­Taste, der esc-Taste oder einer anderen Taste gedrückt wird.
Siehe Aktionstasten auf Seite 13.
(3) Windows Taste Zum Önen des Start-Menüs.
(4) Aktionstasten Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen.
(5) num-Taste Zum Umschalten zwischen der Navigationsfunktion und der
(6) Integrierter Ziernblock Ein separater Ziernblock rechts neben der alphabetischen

Aktionstasten

Jede Aktionstaste führt die Funktion aus, die durch das Symbol auf der Taste angezeigt wird. Um festzustellen, welche Tasten sich auf Ihrem Produkt benden, siehe Sondertasten auf Seite 13.
Um eine Funktion auszuführen, halten Sie die entsprechende Aktionstaste gedrückt.
HINWEIS: Erneutes Drücken der Windows Taste schließt das
Start-Menü.
Siehe Aktionstasten auf Seite 13.
Zierneingabefunktion des integrierten Ziernblocks.
Tastatur. Wenn die num-Taste aktiviert ist, kann der integrierte Ziernblock wie ein externer Ziernblock verwendet werden.
HINWEIS: Die aktivierte Ziernblockfunktion ist auch nach
dem nächsten Computerstart wieder aktiviert.
Tastaturbereich 13
Page 26
Symbol Beschreibung
Leitet den Standbymodus ein. Ihre aktuellen Daten werden im Arbeitsspeicher des Systems gespeichert. Das Display und andere Systemkomponenten werden ausgeschaltet und es wird Strom gespart. Um den Standbymodus zu beenden, drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
ACHTUNG: Um die Gefahr eines Datenverlusts zu verringern, speichern Sie Ihre Arbeit, bevor Sie den
Standbymodus einleiten.
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung.
HINWEIS: Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Umschalten der Anzeige zwischen den am System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste zwischen der Anzeige des Computerdisplays, des Monitors und der gleichzeitigen Anzeige auf Computer und Monitor umgeschaltet.
Verringert die Displayhelligkeit schrittweise, solange Sie die Taste gedrückt halten.
Erhöht die Displayhelligkeit schrittweise, solange Sie die Taste gedrückt halten.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Stummschalten des Mikrofons.
HINWEIS: Die Aktionstastenfunktion ist werkseitig aktiviert. Sie können diese Funktion deaktivieren, indem
Sie die fn-Taste und die linke Umschalttaste drücken und halten. Die LED für die fn-Sperre beginnt zu leuchten. Wenn Sie die Aktionstastenfunktion deaktiviert haben, können Sie die jeweilige Funktion trotzdem ausführen, indem Sie die fn-Taste zusammen mit der entsprechenden Aktionstaste drücken.
14 Kapitel 2 Komponenten
Page 27

Unterseite

Komponente Beschreibung
(1) Lautsprecher (2) Zur Audioausgabe.
(2) Lüftungsschlitze (2) Ermöglichen die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen

Vorderseite

Komponente Beschreibung
(1) Wireless-LED
interner Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch,
um interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters während des Betriebs ist normal.
Leuchtet weiß: Ein integriertes Wireless-Gerät, z. B. ein WLAN-Gerät und/oder ein Bluetooth® Gerät, ist eingeschaltet.
Leuchtet gelb: Alle Wireless-Geräte sind ausgeschaltet.
Unterseite 15
Page 28
Komponente Beschreibung
(2) Betriebsanzeige
(3) Akku-LED Wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen
Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus. Der Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display und anderen nicht benötigten Komponenten.
Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand handelt es sich um einen Energiesparmodus mit dem geringsten Stromverbrauch.
ist:
Leuchtet weiß: Der Akkuladestand beträgt mehr als 90 Prozent.
Leuchtet gelb: Der Akkuladestand liegt zwischen 0 und 90 Prozent.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist (Akku wird nicht aufgeladen):
Blinkt gelb: Der Akku hat einen niedrigen Ladestand erreicht. Wenn der Akku einen kritischen Akkuladestand erreicht hat, beginnt die Akkuanzeige schnell zu blinken.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
(4) Laufwerksanzeige
(5) Lautsprecher (2) Zur Audioausgabe.

Etiketten

Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen.
WICHTIG: Suchen Sie an folgenden Stellen nach den in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten: an der
Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays.
Blinkt weiß: Auf die Festplatte wird in diesem Moment zugegrien.
Leuchtet gelb: HP 3D DriveGuard hat die Festplatte vorübergehend in die Parkposition gebracht.
HINWEIS: Weitere Informationen zu HP 3D DriveGuard
nden Sie unter Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 55.
Service-Etikett – liefert wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an den Support wenden, werden Sie wahrscheinlich nach der Seriennummer und möglicherweise nach der Produkt- oder Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummern heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Service-Etikett wird einem der unten abgebildeten Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zum Service-Etikett Ihres Computers passt.
16 Kapitel 2 Komponenten
Page 29
Komponente
(1) Seriennummer
(2) Produktnummer
(3) Garantiezeitraum
(4) Modellnummer (nur bestimmte Produkte)
Komponente
(1) Modellname (nur bestimmte Produkte)
(2) Produktnummer
(3) Seriennummer
(4) Garantiezeitraum
Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen für den Computer.
Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless­Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die Verwendung zugelassen sind.
Etiketten 17
Page 30

3 Netzwerkverbindungen

Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden und über Ihren Computer und eine LAN- oder Wireless-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.

Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren der folgenden Wireless-Geräte ausgestattet:
WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und Wireless-Netzwerken (auch als Wi-Fi­Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless-Router oder WLAN-Access Point.
HP UMTS-/WWAN-Modul (nur bestimmte Produkte) – Ein solches WWAN-Gerät (Wireless Wide-Area Network) ermöglicht Ihnen Wireless-Konnektivität in einem viel größeren Bereich. Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den Mobilfunkantennen) über große geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung über ganze Regionen oder sogar Länder.
Bluetooth® Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zur Kommunikation mit anderen Bluetooth­fähigen Geräten wie Computern, Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und Kameras. In einem PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten. Die Geräte müssen sich in geringer Entfernung voneinander benden (ca. 10 Meter).

Verwenden der Wireless-Bedienelemente

Sie können zur Bedienung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eine oder mehrere folgender Funktionen nutzen:
Wireless-Taste (auch Flugzeugmodus-Taste) (in diesem Kapitel als Wireless-Taste bezeichnet)
Bedienelemente des Betriebssystems
Wireless-Taste
Der Computer verfügt über eine Wireless-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte und eine oder mehrere Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den Wireless-Energiestatus des Computers. Sie zeigt nicht den Status einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
18 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 31
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
1. Geben Sie Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
Systemsteuerung.
2. Wählen Sie Netzwerk und Internet und anschließend Netzwerk- und Freigabecenter.

Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN

HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internet provider (ISP) einrichten. Um einen Internetdienst und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des Internetdiensts.
So stellen Sie eine Verbindung zu einem WLAN her:
1. Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie das Netzwerkstatussymbol in der Taskleiste und stellen Sie dann eine Verbindung mit einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn für das WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Falls Sie das WLAN, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, nicht sehen, klicken
Sie mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol in der Taskleiste und wählen Sie dann
Netzwerk- und Freigabecenter önen. Wählen Sie die Option Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten. Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und
eine Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung erstellen können.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wählen Sie das Netzwerkstatussymbol außen rechts in der Taskleiste, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und von durch anderen elektronischen Geräten verursachten Störungen und je nach baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.

Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)

Ihr HP Mobiles Internet-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne WLAN-Hotspot.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer HP Mobile Connect umfasst, treen die Anweisungen in diesem Abschnitt
nicht zu. Siehe Verwenden von HP Mobile Connect Pro (nur bestimmte Produkte) auf Seite 20.
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI- und/oder MEID-Nummer des HP UMTS-/WWAN-Moduls, um den Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite Ihres Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 19
Page 32
Sie nden die Nummer, indem Sie folgende Schritte ausführen:
1. Wählen Sie das Netzwerkstatussymbol in der Taskleiste.
2. Wählen Sie Verbindungseinstellungen anzeigen.
3. Wählen Sie unter dem Abschnitt Mobiled Breitband das Netzwerkstatussymbol.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält grundlegende Informationen wie eine PIN (Personal Identication Number) und Netzwerkinformationen. Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte vorinstalliert ist, wird möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Informationen über HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers.

Verwenden von HP Mobile Connect Pro (nur bestimmte Produkte)

HP Mobile Connect Pro ist ein Prepaid-Dienst, der eine kostengünstige, sichere, einfache und exible mobile Internetverbindung für Ihren Computer herstellt. Um HP Mobile Connect Pro zu verwenden, muss Ihr Computer über eine SIM-Karte und die App „HP Mobile Connect“ verfügen. Weitere Informationen über HP Mobile Connect Pro und die Verfügbarkeit nden Sie unter http://www.hp.com/go/mobileconnect.

Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPS­Satelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit sowie Richtungsangaben zur Verfügung.
Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Windows Datenschutzeinstellungen aktiviert ist.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein und wählen Sie dann
Datenschutzeinstellungen für den Standort.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Standorteinstellungen zu verwenden.

Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)

Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurzer Distanz und die Verbindung beispielsweise folgender elektronischer Geräte ohne die herkömmlichen Kabelverbindungen:
Computer (Desktop, Notebook)
Telefone (Mobiltelefon, schnurloses Telefon, Smartphone)
Bildverarbeitungsgeräte (Drucker, Kamera)
Audiogeräte (Headset, Lautsprecher)
Maus
Externe Tastatur
20 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 33
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth-Einstellungen
2. Schalten Sie Bluetooth ein, wenn es nicht bereits eingeschaltet ist.
3. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf dem Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte müssen möglicherweise zusätzliche Anforderungen erfüllt werden. Informationen dazu nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.

Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer unterstützt Near Field Communication (NFC), mit der Sie kabellos Informationen zwischen zwei NFC-fähigen Geräten teilen können. Informationen werden durch Berühren des Berührungsbereichs (Antenne) des Computers mit der Antenne Ihres Smartphones oder eines anderen Geräts übertragen. Mithilfe von NFC und unterstützten Apps können Sie Websites teilen, Kontaktinformationen übermitteln, Zahlungen veranlassen und auf NFC-fähigen Druckern drucken.
HINWEIS: Unter „Komponenten“ auf Seite 4 können Sie sehen, wo sich der Berührungsbereich auf Ihrem
Computer bendet.
Freigeben
1. Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion aktiviert ist.
a. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Wireless ein und wählen Sie dann Funkgeräte ein- oder
ausschalten.
b. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für NFC Ein lautet.
2. Berühren Sie mit einem NFC-fähigen Gerät den NFC-Berührungsbereich. Sie hören möglicherweise ein
akustisches Signal, wenn die Geräte sich verbinden.
HINWEIS: Informationen zur Position der Antenne auf dem anderen NFC-Gerät nden Sie in den
Geräteanweisungen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um fortzufahren.

Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk

Bestimmte Produkte lassen ggf. kabelgebundene Verbindungen zu: lokales Netzwerk (LAN) und Modem­Verbindung. Bei einer LAN-Verbindung wird ein Netzwerkkabel verwendet. Sie ist viel schneller als ein Modem, bei dem ein Telefonkabel verwendet wird. Beide Kabel sind separat erhältlich.
VORSICHT! Um Stromschlag- und Brandgefahr sowie eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden, stecken
Sie kein Modem- oder Telefonanschlusskabel in eine RJ-45-Netzwerkbuchse.
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk 21
Page 34

Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte)

Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten), oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen Netzwerk im Büro verbinden möchten.
HINWEIS: Möglicherweise ist auf Ihrem Computer die Funktion HP LAN-WLAN Protection aktiviert. Sie
unterbricht die Wi-Fi-Verbindung Ihres Geräts, sobald Sie eine direkte Verbindung zu einem LAN herstellen. Weitere Informationen zu HP LAN-WLAN Protection nden Sie unter Verwenden von HP LAN-WLAN Protection
(nur bestimmte Produkte) auf Seite 22.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein 8-poliges RJ-45-Netzwerkabel oder ein optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsgerät, wenn am Computer kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
So schließen Sie das Netzwerkkabel an:
1. Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) am Computer oder an einem optionalen
Docking-Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2. Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Schaltung zur Rauschunterdrückung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der Schaltung am Computer an.

Verwenden von HP LAN-WLAN Protection (nur bestimmte Produkte)

In einer LAN-Umgebung können Sie HP LAN-WLAN Protection zum Schutz Ihres LAN-Netzwerks vor unberechtigten drahtlosen Zugrien verwenden. Wenn HP LAN-WLAN Protection aktiviert ist, wird die WLAN­Verbindung (Wi-Fi) ausgeschaltet, wenn der Computer direkt mit einem LAN verbunden ist.
Aktivieren und Anpassen von HP LAN-WLAN Protection
1. Stecken Sie ein Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse am Computer oder an einem optionalen Docking-
Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2. Starten Sie Computer Setup (BIOS).
Computer oder Tablets mit Tastatur:
22 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 35
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
3. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Built-in Device Options (Integrierte Geräteoptionen).
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen LAN/WLAN Auto Switching (Automatischer LAN-/WLAN-Wechsel),
um WLAN-Verbindungen zu deaktivieren, sobald eine LAN-Verbindung hergestellt wird.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf das Symbol Save
(Speichern) in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden von HP MAC Address Manager zum Identizieren Ihres Computers in einem Netzwerk (nur bestimmte Produkte)
Sie können eine System-MAC-Adresse (Media Access Control) aktivieren, um das Identizieren Ihres Computers und dessen Kommunikation in Netzwerken nach benutzerdenierten Vorgaben zu ermöglichen. Diese System-MAC-Adresse ermöglicht sogar dann eine eindeutige Identizierung, wenn der Computer über ein externes Gerät wie eine Dockingstation oder einen externen Wireless-Adapter verbunden ist. Diese Adresse ist standardmäßig deaktiviert.

Aktivieren und Anpassen der System-MAC-Adresse

1. Stecken Sie ein Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse am Computer oder an einem optionalen Docking-
Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2. Starten Sie Computer Setup (BIOS).
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
3. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Host Based MAC Address (Host-basierte MAC-Adresse).
4. Wählen Sie im Feld rechts neben Host Based MAC Address (Host-basierte MAC-Adresse) entweder
System, um die Host-basierte MAC-Adresse zu aktivieren oder Custom (Benutzerdeniert), um die
Adresse anzupassen.
5. Wählen Sie die Einstellungen für die Startreihenfolge und die unterstützten Geräte aus.
Verwenden von HP MAC Address Manager zum Identizieren Ihres Computers in einem Netzwerk (nur
bestimmte Produkte)
23
Page 36
6. Wenn Sie die Option zum Anpassen der Adresse ausgewählt haben, wählen Sie nun MAC ADDRESS (MAC-
ADRESSE), geben Sie Ihre benutzerdenierte System-MAC-Adresse ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste, um die Adresse zu speichern.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf das Symbol Save
(Speichern) in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Weitere Informationen zu HP MAC Address Manager und zum Verwenden von System-MAC-Adressen nden Sie unter http://www.hp.com/support. Wählen Sie Finden Sie Ihr Produkt und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
24 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 37

4 Bildschirmnavigation

Zur Bildschirmnavigation stehen Ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl:
Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem Bildschirm (nur bestimmte Produkte)
Verwenden von Touch-Bewegungen auf dem TouchPad
Verwenden von Tastatur und optionaler Maus (Maus separat zu erwerben)
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)
Verwenden des Pointing Stick (nur bestimmte Produkte)

Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen

Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen Touch-Bewegungen über den Bildschirm navigieren und den Zeiger steuern. Sie können auch die linke und rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten einer externen Maus verwenden. Um auf einem Touchscreen (nur bestimmte Produkte) zu navigieren, berühren Sie den Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen.
Sie können Bewegungen auch anpassen und Demonstrationen dazu ansehen. Geben Sie
Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie Systemsteuerung und wählen Sie dann Hardware und Sound. Wählen Sie unter Geräte und Drucker die Option Maus.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Sie Fingerbewegungen auf dem TouchPad oder einem
Touchscreen (nur bestimmte Produkte) verwenden.

Tippen

Tippen/Doppeltippen Sie, um ein Element auf dem Bildschirm auszuwählen oder zu önen.
Zeigen Sie auf ein Element auf dem Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad­Feld oder den Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu
önen.

Zwei-Finger-Pinch-Zoom

Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder verkleinern.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 25
Page 38
Zoomen Sie aus einem Element heraus, indem Sie zwei Finger auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen platzieren und sie dann zusammenschieben.
Zoomen Sie ein Element heran, indem Sie zwei Finger nebeneinander auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen platzieren und sie dann auseinanderziehen.

Zwei-Finger-Bildlauf (nur TouchPad)

Verwenden Sie den Zwei-Finger-Bildlauf, um auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten oder seitwärts zu navigieren.
Platzieren Sie zwei Finger in geringem Abstand auf dem TouchPad-Feld und ziehen Sie diese dann nach oben, links, rechts oder unten.

Zwei-Finger-Tippen (nur TouchPad)

Verwenden Sie das Zwei-Finger-Tippen, um das Menü eines Objekts auf dem Bildschirm zu önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit der Maus.
Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.

Vier-Finger-Tippen (nur TouchPad)

Tippen Sie mit vier Fingern, um das Info-Center zu önen.
26 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 39
Tippen Sie mit vier Fingern auf das Touchpad, um das Info-Center önen und die aktuellen Einstellungen und Benachrichtigungen anzuzeigen.

Drei-Finger-Streichbewegung (nur TouchPad)

Streichen Sie mit drei Fingern, um die geöneten Fenster anzuzeigen und zwischen den Fenstern und dem Desktop zu wechseln.
Streichen Sie mit 3 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenster zu wechseln.

Streichbewegung mit einem Finger (nur Touchscreen)

Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein Objekt zu bewegen.
Um den Mauszeiger auf dem Bildschirm zu bewegen, streichen Sie mit einem Finger in die gewünschte Richtung über den Bildschirm.
Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 27
Page 40

Verwenden der Tastatur und einer optionalen Maus

Mit Tastatur und Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie nicht nur schreiben, sondern können auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und Tastenkombinationen ausführen.
HINWEIS: Je nach Land oder Region verfügt Ihre Tastatur über andere Tasten und Funktionstasten als in
diesem Abschnitt beschrieben.
28 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 41

5 Entertainment-Funktionen

Verwenden Sie Ihren HP Computer für Arbeit oder Vergnügen und kommunizieren Sie mit anderen über die Webcam, fügen Sie Audio- und Videodaten zusammen oder schließen Sie externe Geräte wie einen Projektor, Monitor, Fernseher oder Lautsprecher an. Siehe „Komponenten“ auf Seite 4, um die Audio-, Video- und Kamerafunktionen auf Ihrem Computer zu nden.

Verwenden der Webcam (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer verfügt über eine Webcam (integrierte Kamera), die Videos und Fotos aufnimmt. Mit manchen Modellen sind Videokonferenzen und Online-Chats über Video-Streaming möglich.
Um auf die Kamera zuzugreifen, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
Kamera aus der Liste der Anwendungen.

Verwenden von Audiofunktionen

Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben (nur bestimmte Modelle) oder ein externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen. Verwenden Sie Kopfhörer oder Lautsprecher, um das Hörerlebnis zu verbessern.

Anschließen von Lautsprechern

Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USB­Anschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Verbinden von Wireless-Lautsprechern mit dem Computer nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den Computer nden Sie im Abschnitt Einrichten von HDMI-Audiofunktionen auf Seite 33. Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie Lautsprecher anschließen.

Anschließen von Kopfhörern

VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Klicken Sie in der Taskleiste auf das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein PC, wählen Sie die Registerkarte Technische Daten und wählen Sie dann
Benutzerhandbücher.
.
Verwenden der Webcam (nur bestimmte Produkte) 29
Page 42
Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Kopfhörerbuchse oder die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) mit Ihrem Computer verbinden.
Nähere Informationen zum Verbinden von Wireless-Kopfhörern mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Anschließen von Headsets

VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Klicken Sie in der Taskleiste auf das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein PC, wählen Sie die Registerkarte Technische Daten und wählen Sie dann
Benutzerhandbücher.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) mit Ihrem Computer verbinden.
.
Nähere Informationen zum Verbinden von Wireless-Kopfhörern mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Verwenden der Sound-Einstellungen

Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern oder Audiogeräte zu verwalten.
So zeigen Sie Sound-Einstellungen an oder ändern diese:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung, wählen Sie Hardware und Sound und wählen Sie dann Sound.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Systemsteuerung, Hardware und Sound und dann Sound.
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, DTS, Beats Audio oder einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer möglicherweise über erweiterte Audiomerkmale, die über ein bestimmtes Audiosteuerungsfeld für Ihr Audiosystem eingestellt werden können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung, wählen Sie Hardware und Sound und wählen Sie dann das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start, wählen Sie Systemsteuerung, wählen Sie Hardware und Sound und wählen Sie dann das Audiosteuerungsfeld Ihres Systems.
30 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 43

Verwenden von Videofunktionen

Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Streaming-Videos auf Ihren bevorzugten Websites ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf ein Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der Videoanschlüsse des Computers anschließen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der Videofunktionen nden Sie im HP Support Assistant.

Anschließen von Videogeräten über ein USB Type-C-Kabel

HINWEIS: Um ein USB Type-C Thunderbolt® Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein
separat zu erwerbendes USB Type-C-Kabel.
Um ein Video oder eine hochauösende Display-Ausgabe auf einem externen Thunderbolt Gerät zu sehen, schließen Sie das Thunderbolt Gerät gemäß der folgenden Anleitung an:
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C-Kabels an den USB Type-C Thunderbolt Anschluss des Computers
an.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem externen Thunderbolt Gerät.
3. Drücken Sie fn+f4, um zwischen den vier verschiedenen Modi der Bildschirmanzeige zu wechseln.
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externem Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Verwenden von Videofunktionen 31
Page 44
Bei jedem Drücken der Tastenkombination fn+f4 ändert sich der Anzeigemodus.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitert“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann Einstellungen, System, Anzeige und zuletzt Erweiterte Anzeigeeinstellungen. Wählen Sie die entsprechende Auösung und dann Übernehmen.

Anschließen von Videogeräten über ein VGA-Kabel

HINWEIS: Um ein VGA-Videogerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu
erwerbendes VGA-Kabel.
Um die Computeranzeige auf einem externen VGA-Monitor anzuzeigen oder für eine Präsentation zu projizieren, schließen Sie einen Monitor oder Projektor an den VGA-Anschluss des Computers an.
1. Schließen Sie das VGA-Kabel des Monitors oder Projektors an den VGA-Anschluss des Computers an, wie
in der Abbildung dargestellt.
2. Drücken Sie fn+f4, um zwischen den vier verschiedenen Modi der Bildschirmanzeige zu wechseln:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Display anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Bei jedem Drücken der Tastenkombination fn+f4 ändert sich der Anzeigemodus.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitert“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann Einstellungen, System, Anzeige und zuletzt Erweiterte Anzeigeeinstellungen. Wählen Sie die entsprechende Auösung und dann Übernehmen.

Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel

HINWEIS: Um ein HDMI-Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI-Kabel.
32 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 45
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Gerät anzuzeigen, schließen Sie dieses zunächst an den Computer an. Gehen Sie dabei nach folgenden Anleitungen vor:
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den High-Denition-Fernseher bzw. -Monitor an.
3. Drücken Sie fn+f4, um zwischen den vier verschiedenen Modi der Bildschirmanzeige zu wechseln:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Display anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Bei jedem Drücken der Tastenkombination fn+f4 ändert sich der Anzeigemodus.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitert“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann Einstellungen, System, Anzeige und zuletzt Erweiterte Anzeigeeinstellungen. Wählen Sie die entsprechende Auösung und dann Übernehmen.
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen
HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt. Nachdem Sie ein HDMI-Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI-Audio einschalten, indem Sie folgende Schritte ausführen:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3. Klicken Sie auf Als Standard und dann auf OK.
Verwenden von Videofunktionen 33
Page 46
So schalten Sie die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder ein:
1. Klicken Sie in der Taskleiste im Infobereich ganz rechts mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und klicken Sie dann auf Wiedergabegeräte.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte „Wiedergabe“ auf Lautsprecher.
3. Klicken Sie auf Als Standard und dann auf OK.

Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport

Mit MultiStream Transport (MST) können Sie mehrere kabelgebundene Anzeigegeräte an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts an Ihrem Computer und an die VGA­Anschlüsse oder DisplayPorts an einem Hub oder einer externen Dockingstation anschließen. Sie können die Verbindung auf verschiedene Arten herstellen, je nach Art der auf Ihrem Computer installierten und abhängig davon, ob Ihr Computer über einen integrierten Hub verfügt. Im Geräte-Manager nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte­Manager
-App. Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Anschließen von Displays an Computer mit AMD- oder Nvidia Grakkarte (mit einem optionalen Hub)
HINWEIS: Mit einer AMD-Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 6 externe Anzeigegeräte
anschließen.
Grakkarte,
HINWEIS: Mit einer Nvidia Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 4 externe Anzeigegeräte
anschließen.
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1. Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an eine Netzstromquelle angeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts am Hub an.
3. Um alle Ihre angeschlossenen Anzeigegeräte anzuzeigen, geben Sie Geräte-Manager in das Suchfeld
der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App Geräte-Manager. Wenn Sie nicht alle Ihrer angeschlossenen Displays sehen, stellen Sie sicher, dass jedes Gerät mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist.
HINWEIS: Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen der Option Duplizieren, die Ihren
Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt und der Option Erweitern, die Ihren Computerbildschirm auf alle aktivierten Anzeigegeräte verteilt.
Anschließen von Displays an einen Computer mit Intel Grakkarte (mit einem optionalen Hub)
HINWEIS: Mit einer Intel Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 3 externe Anzeigegeräte
anschließen.
34 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 47
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1. Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an eine Netzstromquelle angeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts am Hub an.
3. Wenn Windows einen Monitor erkennt, der an den DP Hub angeschlossen ist, wird das Dialogfeld
DisplayPort-Topologie-Benachrichtigung angezeigt. Klicken Sie auf die entsprechenden Optionen, um
Ihre Displays zu kongurieren. Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen der Option
Duplizieren, die Ihren Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt, und der Option Erweitern, die das Bild auf alle aktivierten Anzeigegeräte erweitert.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Dialogfeld nicht sehen, stellen Sie sicher, dass jedes externe Anzeigegerät
mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann Einstellungen, System, Anzeige und zuletzt Erweiterte Anzeigeeinstellungen. Wählen Sie die entsprechende Auösung und dann Übernehmen.
Anschluss von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem eingebauten Hub)
Mit Ihrem internen Hub und Intel Grakkarte können Sie bis zu 3 Anzeigegeräte in den folgenden Kongurationen verwenden:
Zwei an den Computer angeschlossene 1920 x 1200 DP Monitore + ein an eine optionale Dockingstation angeschlossener 1920 x 1200 VGA-Monitor
Ein an den Computer angeschlossener 2560 x 1600 DP Monitor + ein an eine optionale Dockingstation angeschlossener 1920 x 1200 VGA-Monitor.
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts (DP) an der Basis
des Computers oder der Dockingstation an.
2. Wenn Windows einen Monitor erkennt, der an den DP Hub angeschlossen ist, wird das Dialogfeld
DisplayPort-Topologie-Benachrichtigung angezeigt. Klicken Sie auf die entsprechenden Optionen, um
Ihre Displays zu kongurieren. Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen der Option
Duplizieren, die Ihren Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt, und der Option Erweitern, die das Bild auf alle aktivierten Anzeigegeräte erweitert.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Dialogfeld nicht sehen, stellen Sie sicher, dass jedes externe Anzeigegerät
mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann Einstellungen, System, Anzeige und zuletzt Erweiterte Anzeigeeinstellungen. Wählen Sie die entsprechende Auösung und dann Übernehmen.

Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte Produkte)

HINWEIS: Angaben zur Art des Displays, das Sie haben (Miracast-kompatibel oder Intel WiDi), nden Sie in
der Dokumentation, die mit dem Fernsehgerät oder dem sekundären Display geliefert wurde.
Um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre aktuellen Apps zu schließen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
Verwenden von Videofunktionen 35
Page 48
So önen Sie Miracast:
Geben Sie Anzeigen in das Suchfeld der Taskleiste ein und klicken Sie dann auf An ein zweites Anzeigegerät weiterleiten. Klicken Sie auf Mit drahtlosem Anzeigegerät verbinden und folgen Sie
dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
36 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 49

6 Verwaltung der Energieversorgung

Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden. Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromversorgung zur Verfügung steht, um den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf Ihrem Computer zur Verfügung.

Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands

ACHTUNG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass nicht berechtigte Benutzer Zugri auf Daten auf Ihrem Computer, selbst verschlüsselten Daten, haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn Sie mit Ihrem Computer reisen.
ACHTUNG: Um eine mögliche Verschlechterung der Bild- und Audiowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder Ruhezustand einleiten.
Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
Standbymodus – der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie die Arbeit sehr schnell wieder aufnehmen können. Sie können den Standbymodus auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und
Beenden des Standbymodus auf Seite 37.
Ruhezustand – der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Ladezustand des Akkus kritisch niedrig ist. Im Ruhezustand sind Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer ist ausgeschaltet. Sie können den Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 38.

Einleiten und Beenden des Standbymodus

Sie können den Standbymodus folgendermaßen einleiten:
Klappen Sie das Display herunter (nur bestimmte Produkte).
Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie dann das Symbol Stromversorgung und anschließend Standbymodus.
Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus, beispielsweise fn+f1 (nur bestimmte Produkte).
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
Wenn der Computer zugeklappt ist, önen Sie das Display (nur bestimmte Produkte).
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
Tippen Sie auf das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands 37
Page 50
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)

Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
1. Geben Sie Energieoptionen in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
Energieoptionen.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
2. Wählen Sie im linken Feld Auswählen, was beim Drücken des Netzschalters geschehen soll (Wortlaut
kann je nach Produkt variieren).
3. Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand für Akkustrom oder externe Stromversorgung auf
folgende Weise aktivieren:
Ein/Aus-Taste – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Drücken des Netzschalters am Computer und dann Ruhezustand.
Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Drücken des Netzschalters am Computer und dann Ruhezustand.
Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Zuklappen und dann Ruhezustand.
Energiemenü – Wählen Sie Einige Einstellungen sind momentan nicht verfügbar und aktvieren Sie dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Das Energiemenü wird durch Auswahl der Start-Schaltäche geönet.
4. Wählen Sie Änderungen speichern.
Leiten Sie den Ruhezustand mit der Methode ein, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Herunterfahren (Ausschalten) des Computers

ACHTUNG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
Der Befehl „Herunterfahren“ schließt alle geöneten Programme, einschließlich des Betriebssystems. Display und Computer werden ausgeschaltet.
38 Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Page 51
Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe Stromquelle angeschlossen ist.
Es wird empfohlen, das Gerät über den Windows Befehl „Herunterfahren“ auszuschalten.
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste zunächst beenden.
1. Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Energie und anschließend Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Energie und wählen Sie Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromversorgung und nehmen Sie den Akku heraus.

Verwenden des Symbols für die Energieanzeige und der Energieoptionen

Das Symbol für die Energieanzeige bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol für die
Energieanzeige können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den verbleibenden Akkuladestand ablesen.
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol für die Energieanzeige , um den Prozentwert für
den verbleibenden Akkuladestand und den aktuellen Energiesparplan anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für die Energieanzeige und wählen Sie
dann Energieoptionen. Sie können auch Energieoptionen in das Suchfeld der Taskleiste eingeben und dann
Unterschiedliche Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine externe Stromversorgung betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.

Akkubetrieb

VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, verwenden Sie nur den im Lieferumfang des
Computers enthaltenen Akku, einen Ersatzakku von HP oder zulässige Akkus, die von HP erworben wurden.
Wenn sich ein geladener Akku im Computer bendet und der Computer nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird der Akku im Computer langsam entladen. Der Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Energieoptionen auswählen.
Die Nutzungsdauer des Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit, angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
Verwenden des Symbols für die Energieanzeige und der Energieoptionen 39
Page 52
HINWEIS: Wird der Computer von der externen Stromquelle getrennt, wird automatisch die Helligkeit des
Displays verringert, um Akkuenergie einzusparen. Auf bestimmten Computerprodukten ist das Umschalten zwischen Grakmodi möglich, um Akkuenergie einzusparen.

Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)

Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Die Ladezeit kann um +/-10 % variieren. Je nach Computermodell und des im Lieferumfang enthaltenen HP Netzteils bietet HP Fast Charge die folgenden Funktionsweisen:
Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen null und 50 % wird der Akku innerhalb von maximal 30 Minuten auf 50 % aufgeladen.
Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen null und 90 % wird der Akku innerhalb von maximal 90 Minuten auf 90 % aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.

Anzeigen des Akkuladestands

Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol für die Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand und den aktuellen Energiesparplan anzuzeigen.

Informationen zum Akku in HP Support Assistant (nur bestimmte Produkte)

So greifen Sie auf Akkuinformationen zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein PC, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend HP Akku-Test. Wenn
der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
HP Akku-Test
Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität
.

Einsparen von Akkuenergie

So sparen Sie Akkuenergie und maximieren die Akkunutzungsdauer:
Verringern Sie die Displayhelligkeit.
Wählen Sie Energiesparmodus im Fenster „Energieoptionen“.
Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen ist.
40 Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Page 53
Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten, deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein oder fahren Sie den Computer herunter.

Feststellen eines niedrigen Akkuladestands

Wenn ein Akku als einzige Stromversorgung des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus niedrig oder kritisch ist, reagiert der Computer folgendermaßen:
Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
Das Symbol für die Energieanzeige zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol für die Energieanzeige nden Sie unter Verwenden des
Symbols für die Energieanzeige und der Energieoptionen auf Seite 39.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen.
Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.

Beheben eines niedrigen Akkuladestands

Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eine der folgenden Komponenten an den Computer und an die externe Stromversorgung an:
Netzteil
Optionales Docking- oder Erweiterungsgerät
Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromversorgung verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden kann
1. Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2. Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Ein/Aus-Taste.

Werkseitig versiegelter Akku

Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP Akku­Test in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
Akkubetrieb 41
Page 54
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein PC, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend HP Akku-Test. Wenn
der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach von Benutzern selbst durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.
Wenn ein Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, entsorgen Sie ihn nicht über den Hausmüll. Entsorgen Sie Computer-Akkus gemäß den lokalen Gesetzen und Bestimmungen.

Betrieb mit Netzstrom

Informationen zum Anschließen an die externe Netzstromversorgung nden Sie auf dem Poster Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist.
Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe Stromquelle oder ein optionales Docking- oder Erweiterungsgerät angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computerakku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an das Stromnetz an:
Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
Beim Installieren oder Aktualisieren von Systemsoftware
Beim Aktualisieren des System-BIOS
Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
Der Akku wird aufgeladen.
Die Displayhelligkeit wird erhöht.
Das Symbol für die Energieanzeige verändert sich.
Wenn Sie den Computer von der externen Stromversorgung trennen:
Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
Die Displayhelligkeit wird automatisch verringert, um die Akkuenergie einzusparen.
Das Symbol für die Energieanzeige verändert sich.
42 Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Page 55

7 Sicherheit

Schützen des Computers

Die Standard-Sicherheitsfunktionen des Windows Betriebssystems sowie von Windows Setup Utility (BIOS, das unter allen Betriebssystemen ausgeführt werden kann) schützen Ihre persönlichen Einstellungen und Daten vor verschiedenen Sicherheitsrisiken.
HINWEIS: Sicherheitslösungen dienen zur Abschreckung. Sie können eine missbräuchliche Verwendung und
einen Diebstahl eines Produkts jedoch nicht verhindern.
HINWEIS: Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie
alle vertraulichen Dateien und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
HINWEIS: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Merkmale sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt Computrace, einen Online-Sicherheitsdienst zum Wiederauinden
gestohlener Computer, der in bestimmten Regionen verfügbar ist. Wenn Ihr Computer gestohlen wird, kann Computrace den Computer orten, wenn der unbefugte Benutzer auf das Internet zugreift. Um Computrace verwenden zu können, müssen Sie die Software erwerben und den Dienst abonnieren. Informationen zum Bestellen der Computrace-Software nden Sie unter http://www.hp.com.
Risiken für den Computer Sicherheitsmerkmal
Unberechtigte Verwendung des Computers
Unberechtigter Zugri auf Computer Setup (BIOS) BIOS-Administratorkennwort in Computer Setup*
Unberechtigter Zugri auf den Inhalt einer Festplatte DriveLock Kennwort (nur bestimmte Produkte) in Computer
Unberechtigtes Starten von einem optionalen externen Laufwerk (nur bestimmte Produkte), einer optionalen externen Festplatte (nur bestimmte Produkte) oder einem internen Netzwerkadapter.
Unberechtigter Zugri auf ein Windows Benutzerkonto Windows Benutzerkennwort
Unberechtigter Zugri auf Daten Windows BitLocker
Entwenden des Computers Önung für die Diebstahlsicherung (wird mit einer optionalen
*Computer Setup ist ein integriertes ROM-basiertes Dienstprogramm, das selbst dann verwendet werden kann, wenn das Betriebssystem nicht reagiert oder sich nicht laden lässt. Sie können ein Zeigegerät (TouchPad, Pointing Stick oder USB-Maus) oder die Tastatur zum Navigieren und Auswählen in Computer Setup verwenden.
HINWEIS: Auf Tablets ohne Tastatur können Sie den Touchscreen verwenden.
HP Client Security Software in Verbindung mit einem Kennwort, einer Smart Card, einer Transponderkarte, registrierten Fingerabdrücken oder anderen
Authentizierungsinformationen
Kennwort für den Systemstart im BIOS
Setup*
Bootoptionen in Computer Setup*
Diebstahlsicherung nur bei bestimmten Produkten verwendet)
Schützen des Computers 43
Page 56

Verwenden von Kennwörtern

Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer festlegen. Je nachdem, wie Sie den Zugri auf Ihre Informationen steuern möchten, können Sie verschiedene Kennworttypen festlegen. Kennwörter können unter Windows oder in Computer Setup, das auf dem Computer vorinstalliert ist, festgelegt werden.
BIOS-Administrator-, Einschalt- und DriveLock Kennwörter werden in Computer Setup festgelegt und vom System-BIOS verwaltet.
Windows Kennwörter können nur innerhalb des Windows Betriebssystems festgelegt werden.
Sie dürfen weder das DriveLock Benutzerkennwort noch das DriveLock Master-Kennwort aus Computer Setup vergessen. Ansonsten wird die Festplatte, die durch die Kennwörter geschützt wird, dauerhaft gesperrt und kann nicht mehr genutzt werden.
Sie können für ein Sicherheitsmerkmal in Computer Setup und für ein Windows Sicherheitsmerkmal dasselbe Kennwort verwenden.
Beachten Sie folgende Tipps für das Festlegen und Speichern von Kennwörtern:
Befolgen Sie beim Festlegen des Kennworts die Anforderungen des Programms.
Verwenden Sie nicht dasselbe Kennwort für mehrere Anwendungen oder Websites und verwenden Sie nicht ihr Windows Kennwort für eine andere Anwendung oder Website.
Verwenden Sie die Funktion Password Manager von HP Client Security, um Ihre Benutzernamen und Kennwörter für alle Ihre Websites und Anwendungen zu speichern. Sie können diese sicher zu einem späteren Zeitpunkt einsehen, wenn Sie sich nicht mehr an sie erinnern.
Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
In den folgenden Tabellen sind häug genutzte Kennwörter für Windows Administratoren und BIOS­Administratoren mit Funktionsbeschreibung aufgeführt.

Festlegen von Kennwörtern unter Windows

Kennwort Funktion
Administratorkennwort* Schützt den Zugri auf ein Windows Administratorkonto.
Benutzerkennwort* Schützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
*Informationen zum Festlegen eines Windows Administratorkennworts oder eines Windows Benutzerkennworts erhalten Sie, wenn Sie
Support in das Suchfeld in der Taskleiste eingeben und dann die App HP Support Assistant wählen.

Festlegen von Kennwörtern in Computer Setup

Kennwort
BIOS administrator password (BIOS-Administratorkennwort)* Schützt vor dem Zugri auf Computer Setup.
HINWEIS: Durch das Festlegen des Kennworts für den Windows
Administrator wird nicht das Kennwort für den BIOS­Administrator festgelegt.
Funktion
HINWEIS: Wenn Funktionen aktiviert wurden, mit denen ein
Löschen des BIOS-Administratorkennworts verhindert wird, können Sie es erst löschen, wenn diese Funktionen deaktiviert wurden.
44 Kapitel 7 Sicherheit
Page 57
Kennwort Funktion
Power-on password (Kennwort für den Systemstart)
DriveLock master password (DriveLock Master-Kennwort)* Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
DriveLock user password (DriveLock Benutzerkennwort)* Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
*Weitere Informationen zu den einzelnen Kennwörtern nden Sie unter den folgenden Themen.

Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts

So können Sie dieses Kennwort festlegen, ändern oder löschen:
Festlegen eines neuen BIOS-Administratorkennworts
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie den Computer einschalten oder neu starten.
Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen, können Sie den Computer weder starten noch neu starten.
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den DriveLock Kennwörtern festgelegt. Dieses Kennwort wird außerdem zum Aufheben des DriveLock Schutzes benötigt.
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den DriveLock Kennwörtern festgelegt.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Create BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort erstellen) oder Setup BIOS Administrator Password (BIOS- Administratorkennwort festlegen) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Geben Sie bei entsprechender Auorderung ein Kennwort ein.
4. Geben Sie das neue Kennwort bei entsprechender Auorderung erneut ein, um es zu bestätigen.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf Save (Speichern) und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Ändern eines BIOS-Administratorkennworts
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Verwenden von Kennwörtern 45
Page 58
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort ein.
6. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort noch einmal ein, um es zu bestätigen.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf Save (Speichern) und
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Löschen eines BIOS-Administratorkennworts
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5. Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie zur Eingabe des neuen Kennworts aufgefordert
werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
6. Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie noch einmal zur Eingabe des neuen Kennworts
aufgefordert werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf Save (Speichern) und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
46 Kapitel 7 Sicherheit
Page 59
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts
Geben Sie bei der entsprechenden Eingabeauorderung für das BIOS administrator password (BIOS- Administratorkennwort) Ihr Kennwort ein (verwenden Sie dabei die Tasten desselben Typs, mit denen es festgelegt wurde) und drücken Sie die Eingabetaste. Wurde das BIOS-Administratorkennwort zweimal falsch eingegeben, muss der Computer neu gestartet werden, damit weitere Versuche möglich sind.

Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen

DriveLock verhindert den unberechtigten Zugri auf die Daten einer Festplatte. DriveLock kann nur bei internen Festplatten des Computers verwendet werden. Nach dem Einrichten des DriveLock Schutzes für ein Laufwerk ist für den Festplatten, die im Computer oder einem modernen Port Replicator eingesetzt sind, können entsperrt werden.
DriveLock Sicherheitsoptionen bieten die folgenden Merkmale:
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) – siehe Auswählen des automatischen DriveLock (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 47.
Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) – siehe Auswählen des
manuellen DriveLock auf Seite 49.
Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) – siehe Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock
Benutzerkennworts auf Seite 50.
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte)
Zugri auf dieses Laufwerk die Eingabe eines geeigneten Kennworts erforderlich. Nur
Ein BIOS-Administratorkennwort muss festgelegt werden, bevor der automatische DriveLock aktiviert wird. Wenn der automatische DriveLock aktiviert ist, werden ein zufälliges DriveLock Benutzerkennwort und ein DriveLock Master-Kennwort erstellt, das vom BIOS-Administratorkennwort abgeleitet wird. Wenn der Computer eingeschaltet ist, wird das Laufwerk automatisch mit dem zufälligen Benutzerkennwort entsperrt. Wenn das Laufwerk an einen anderen Computer angeschlossen wird, müssen Sie zum Entsperren des Laufwerks bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den ursprünglichen Computer eingeben.
Aktivieren des automatischen DriveLock
So aktivieren Sie den automatischen DriveLock:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Verwenden von Kennwörtern 47
Page 60
4. Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) auszuwählen.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Save (Speichern) und
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Deaktivieren des automatischen DriveLock
So deaktivieren Sie den automatischen DriveLock:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie eine interne Festplatte und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) abzuwählen.
6. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Save (Speichern) und
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
48 Kapitel 7 Sicherheit
Page 61
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock
Solange der automatische DriveLock aktiviert ist und das Laufwerk am ursprünglichen Computer angeschlossenen ist, werden Sie nicht aufgefordert, ein DriveLock Kennwort zum Entsperren des Laufwerks einzugeben. Wenn das Laufwerk aber an einen anderen Computer angeschlossen wird oder die Systemplatine auf dem ursprünglichen Computer ausgetauscht wird, werden Sie aufgefordert, das DriveLock Kennwort einzugeben.
Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den ursprünglichen Computer mit den Tasten desselben Typs, die bei seiner Festlegung verwendet wurden, ein und drücken Sie dann die Eingabetaste, um das Laufwerk zu entsperren.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden, damit weitere Versuche möglich sind.
Auswählen des manuellen DriveLock
ACHTUNG: Um zu verhindern, dass eine durch DriveLock geschützte Festplatte dauerhaft unbrauchbar wird,
sollten Sie das DriveLock Benutzerkennwort und das DriveLock Master-Kennwort an einem sicheren, vom Computer entfernten Ort aufbewahren. Wenn Sie beide DriveLock Kennwörter vergessen, ist die Festplatte dauerhaft blockiert und kann nicht mehr verwendet werden.
Um eine interne Festplatte manuell mit DriveLock zu schützen, müssen Sie in Computer Setup ein Master­Kennwort festlegen und DriveLock in Computer Setup aktivieren. Beachten Sie die folgenden Hinweise zur Verwendung des DriveLock Schutzes:
Wenn eine Festplatte mit DriveLock geschützt ist, kann nur noch nach Eingabe des DriveLock Benutzerkennworts oder des Master-Kennworts auf die Festplatte zugegrien werden.
Eigentümer des DriveLock Benutzerkennworts sollte daher der übliche Benutzer der geschützten Festplatte sein. Der Eigentümer des DriveLock Master-Kennworts kann ein Systemadministrator oder der Benutzer sein, der täglich mit der geschützten Festplatte arbeitet.
DriveLock Benutzerkennwort und DriveLock Master-Kennwort können identisch sein.
Verwenden von Kennwörtern 49
Page 62
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts
So legen Sie ein DriveLock Master-Kennwort fest:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), treen Sie die Auswahl für Hard Drive Utilities
(Festplattendienstprogramme), wählen Sie DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) und drücken Sie
dann die Eingabetaste.
5. Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Master-Kennwort festzulegen.
HINWEIS: Sie können DriveLock aktivieren und ein DriveLock Benutzerkennwort festlegen, bevor Sie
Computer Setup beenden. Weitere Informationen nden Sie unter Aktivieren von DriveLock und
Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts auf Seite 50.
7. Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü) und Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und wählen Sie dann Yes (Ja).
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts
Sie aktivieren Sie DriveLock und legen ein DriveLock Benutzerkennwort fest:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
50 Kapitel 7 Sicherheit
Page 63
4. Wählen Sie Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Benutzerkennwort festzulegen und
DriveLock zu aktivieren.
7. Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü) und Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und wählen Sie dann Yes (Ja).
Deaktivieren von DriveLock
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie Disable DriveLock (DriveLock deaktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um DriveLock zu deaktivieren.
6. Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü) und Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und wählen Sie dann Yes (Ja).
Eingeben eines DriveLock Kennworts
Stellen Sie sicher, dass die Festplatte im Computer und nicht in einem optionalen Dockingprodukt oder einer externen MultiBay eingesetzt ist.
Wenn Sie aufgefordert werden, das DriveLock Kennwort einzugeben, geben Sie das DriveLock Benutzer­bzw. das Master-Kennwort mit den Tasten desselben Typs ein, die bei seiner Festlegung verwendet wurden, und drücken Sie die Eingabetaste.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden, damit weitere Versuche möglich sind.
Verwenden von Kennwörtern 51
Page 64
Ändern eines DriveLock Kennworts
So ändern Sie ein DriveLock Kennwort in Computer Setup:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
3. Geben Sie an der Eingabeauorderung DriveLock Password (DriveLock Kennwort) das aktuelle
DriveLock Benutzerkennwort oder das Master-Kennwort ein, das geändert werden soll, drücken Sie die
Eingabetaste und drücken Sie dann f10, um Computer Setup aufzurufen.
4. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
6. Wählen Sie das Kennwort aus, das Sie ändern möchten, und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm, um Kennwörter einzugeben.
HINWEIS: Die Option Change DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort ändern) ist nur
sichtbar, wenn das DriveLock Master-Kennwort in der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort in Schritt 3 angegeben wurde.
7. Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), wählen Sie Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte)

Bei Produkten, die mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarotkamera ausgestattet sind, können Sie sich mit Windows Hello anmelden, indem Sie eine Streichbewegung mit dem Finger machen oder in die Kamera sehen.
So richten Sie Windows Hello ein:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2. Folgen Sie unter Windows Hello den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Kennwort und eine
numerische PIN hinzuzufügen. Registrieren Sie dann Ihren Fingerabdruck oder Ihr Gesicht.
HINWEIS: Für die PIN besteht keine Längenbeschränkung, sie darf jedoch nur aus Zahlen bestehen.
Buchstaben oder Sonderzeichen sind nicht zugelassen.

Verwenden von Antivirensoftware

Wenn Sie den Computer für den Zugang zu E-Mails, einem Netzwerk oder zum Internet verwenden, setzen Sie ihn der Gefahr der Inzierung durch Viren aus. Computerviren können das Betriebssystem, Programme oder Dienstprogramme außer Funktion setzen oder zu deren anormalem Verhalten führen.
Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und, in den meisten Fällen, den durch sie verursachten Schaden reparieren. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die Antivirensoftware regelmäßig aktualisiert werden.
Windows Defender ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. Es wird dringend empfohlen, dass Sie fortwährend ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl verwenden, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Weitere Informationen über Computerviren erhalten Sie im HP Support Assistant.
52 Kapitel 7 Sicherheit
Page 65

Verwenden von Firewallsoftware

Firewalls verhindern unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in einem Netzwerk installieren. Eine Firewall­Sicherheitslösung kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
Netzwerk-basierte Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.
Auf Ihrem Computer bzw. Ihrer Netzwerkeinrichtung ist möglicherweise schon eine Firewall installiert. Ist dies nicht der Fall, setzen Sie eine Firewallsoftware ein.
HINWEIS: Unter bestimmten Umständen kann eine Firewall den Zugri auf Internetspiele verhindern, die
gemeinsame Nutzung von Druckern und Dateien in einem Netzwerk beeinträchtigen oder autorisierte E-Mail­Anhänge blockieren. Um solche Probleme vorübergehend zu beheben, deaktivieren Sie die Firewall, führen Sie die gewünschte Aufgabe durch und aktivieren Sie die Firewall dann wieder. Sie können das Problem dauerhaft beheben, indem Sie die Firewall neu kongurieren.

Installieren von Software-Updates

Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
WICHTIG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3. Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte)

Die HP Client Security-Software ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. Diese Software können Sie über das HP Client Security-Symbol außen rechts in der Taskleiste oder die Windows Systemsteuerung aufrufen. Darin werden Sicherheitsfunktionen bereitgestellt, die den Schutz vor unberechtigtem Zugri auf den Computer, Netzwerke und kritische Daten erhöhen. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security Software.
Verwenden von Firewallsoftware 53
Page 66

Verwenden von HP Touchpoint Manager (nur bestimmte Produkte)

HP Touchpoint Manager ist eine Cloud-basierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv verwalten und sichern können. HP Touchpoint Manager schützt vor Malware und sonstigen Angrien, überwacht den Systemzustand und ermöglicht Kunden, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von Endbenutzer-Gerät- und Sicherheitsproblemen verbringen. Kunden können die Software schnell herunterladen und installieren, was im Verhältnis zu traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter http://www.hptouchpointmanager.com.

Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte)

Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte Produkte)

Bei bestimmten Produkten ist ein integriertes Fingerabdruck-Lesegerät verfügbar. Um das Fingerabdruck­Lesegerät nutzen zu können, müssen Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager von HP Client Security registrieren. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security Software.
Nachdem Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager registriert haben, können Sie den Password Manager von HP Client Security verwenden, um Ihre Benutzernamen und Kennwörter für unterstützte Websites und Anwendungen zu speichern und einzutragen.

Position des Fingerabdruck-Lesegeräts

Das Fingerabdruck-Lesegerät ist ein kleiner metallischer Sensor, der sich an folgenden Stellen an Ihrem Computer benden kann:
Unten am TouchPad
Rechts neben der Tastatur
Oben rechts am Display
Links am Display
Rückseite des Displays
Je nach Produkt kann das Lesegerät entweder horizontal oder vertikal ausgerichtet sein.
54 Kapitel 7 Sicherheit
Page 67

8 Wartung

Es ist sehr wichtig, den Computer regelmäßig zu warten, damit er in optimalem Zustand bleibt. In diesem Kapitel wird die Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses Kapitel umfasst auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung des Computers und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.

Verbessern der Leistung

Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen, können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.

Verwenden der Defragmentierung

HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu defragmentieren.
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
1. Schließen Sie den Computer an die Netzstromversorgung an.
2. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste defragmentieren ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
.

Verwenden der Datenträgerbereinigung

Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen. Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung durch:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)

HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in folgenden Fällen in den Parkzustand gebracht wird und Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden:
Wenn der Computer herunterfällt.
Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Nach einem dieser Ereignisse wechselt HP 3D DriveGuard nach kurzer Zeit wieder in den normalen Festplattenbetrieb.
Verbessern der Leistung 55
Page 68
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von 3D DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP 3D DriveGuard Software.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Festplattenanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im primären Festplattenschacht und/oder das Laufwerk im sekundären Festplattenschacht (nur bestimmte Produkte) in der Parkposition benden. Ein Symbol auf dem Windows Desktop ganz rechts in der Taskleiste im Infobereich zeigt an, ob ein Laufwerk derzeit geschützt ist oder ob es sich in der Parkposition bendet.

Aktualisieren von Programmen und Treibern

HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme behoben und der Computer um neue Funktionen und Optionen erweitert werden. Ältere Grakkomponenten sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne aktuellen Treiber können Sie Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein Update verfügbar ist.
Wenn Sie Ihre Programme und Treiber aktualisieren möchten, befolgen Sie diese Anweisungen:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Klicken Sie auf das Fragezeichen-Symbol in der Taskleiste.
2. Wählen Sie Mein PC, wählen Sie die Registerkarte Updates und wählen Sie dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
Reinigung und Pege Ihres Computers
Verwenden Sie folgende Produkte, um Ihren Computer schonend zu reinigen:
Dimethylbenzylammoniumchlorid mit einer Konzentration von max. 0,3 Prozent (z. B. Einwegtücher, die von verschiedenen Herstellern angeboten werden).
Alkoholfreien Glasreiniger
Wasser mit milder Seifenlösung
Trockenes Mikrofaser-Reinigungstuch oder Fensterleder (Antistatik-Tuch ohne Öl)
Antistatik-Wischtücher
56 Kapitel 8 Wartung
Page 69
ACHTUNG: Vermeiden Sie starke Reinigungslösungen, da diese Ihren Computer dauerhaft schädigen
können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Reinigungsprodukt für Ihren Computer geeignet ist, prüfen Sie die Liste der Inhaltsstoe und vergewissern Sie sich, dass das Produkt keine Inhaltsstoe wie Alkohol, Aceton, Ammoniumchlorid, Methylenchlorid und Kohlenwasserstoe enthält.
Faserstoe wie Papiertücher können Kratzer auf dem Computer hinterlassen. Mit der Zeit können sich Schmutzpartikel und Reinigungsmittel in den Kratzern festsetzen.

Reinigungsverfahren

Folgen Sie zur sicheren Reinigung des Computers den in diesem Abschnitt aufgeführten Verfahren.
VORSICHT! Um Stromschläge oder die Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
Ihren Computer im eingeschalteten Zustand zu reinigen.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Trennen Sie den Computer von der Netzstromversorgung.
3. Trennen Sie die Verbindung zu allen externen Geräten mit eigener Stromversorgung.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, sprühen Sie keine
Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten direkt auf die Computeroberäche. Flüssigkeiten, die auf die Oberäche tropfen, können interne Komponenten dauerhaft beschädigen.
Reinigen des Displays
Wischen Sie das Display vorsichtig mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab, das mit einem alkoholfreien Glasreiniger angefeuchtet ist. Stellen Sie sicher, dass das Display trocken ist, bevor Sie den Computer schließen.
Reinigen der Seiten und der Abdeckung
Verwenden Sie zur Reinigung der Seiten und der Abdeckung ein mit einer der oben genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein entsprechendes Einwegtuch.
HINWEIS: Reinigen Sie die Abdeckung des Computers mit kreisenden Bewegungen, um Schmutz und
Rückstände leichter zu entfernen.
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte)
VORSICHT! Um das Risiko von Stromschlägen oder Beschädigungen der internen Komponenten zu
verringern, verwenden Sie zum Reinigen der Tastatur keinen Staubsaugeraufsatz. Durch einen Staubsauger kann Haushaltsschmutz auf die Tastaturoberäche gelangen.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, passen Sie auf, dass keine
Flüssigkeiten zwischen die Tasten gelangen.
Verwenden Sie zur Reinigung des TouchPad, der Tastatur und der Maus ein mit einer der oben genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein entsprechendes Einwegtuch.
Verwenden Sie eine Druckluftdose mit Röhrchenaufsatz, um zu verhindern, dass die Tasten verklemmen, und um Staub, Fusseln und andere Fremdkörper, die sich zwischen den Tasten angesammelt haben, zu entfernen.
Reinigung und Pege Ihres Computers 57
Page 70

Transportieren oder Versenden des Computers

Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
Bereiten Sie den Computer für den Versand oder eine Reise vor:
Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie vom Computer.
Fahren Sie den Computer herunter.
Nehmen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten mit. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von Ihrem Computer auf.
Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit. Geben Sie ihn nicht mit dem restlichen Gepäck auf.
ACHTUNG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Handsucher in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
Wenn Sie den Computer während des Fluges verwenden möchten, müssen Sie sich zuvor bei der Fluggesellschaft erkundigen, ob dies zulässig ist. Ob Sie während des Flugs einen Computer verwenden dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk verschicken, verwenden Sie eine Schutzverpackung und kennzeichnen Sie die Sendung als „Zerbrechlich“.
Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten Bereichen oder unter anderen gefährdenden Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor dem Einschalten des Computers um Erlaubnis.
Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen, die Sie bereisen.
Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Anschließen des Computers an das örtliche Stromnetz keine
Spannungskonverter, die für Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder Geräteschäden kommen.
58 Kapitel 8 Wartung
Page 71

9 Sichern und Wiederherstellen

In diesem Kapitel nden Sie unter anderem Informationen zu den folgenden Vorgängen. Die Informationen in diesem Kapitel sind Standard für die meisten Produkte.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Datensicherungen
Auf einen Wiederherstellungspunkt zurücksetzen und Wiederherstellen Ihres Systems
Rufen Sie für weitere Informationen die App „HP Support Assistant“ auf.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste support ein und wählen Sie dann die App HP Support Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.
.

Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen

Die folgenden Methoden zur Erstellung von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen sind nur bei bestimmten Produkten verfügbar. Wählen Sie die für Ihr Computermodell verfügbare Methode.
Verwenden Sie den HP Recovery Manager, um nach dem erfolgreichen Einrichten des Computers HP Wiederherstellungsmedien zu erstellen. Bei diesem Schritt wird eine Sicherungskopie der HP Wiederherstellungspartition auf dem Computer erstellt. Die Sicherungskopie kann zur Neuinstallation des ursprünglichen Betriebssystems verwendet werden, wenn die Festplatte beschädigt oder ausgetauscht wurde. Informationen zum Erstellen von Wiederherstellungsmedien nden Sie unter
Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 59. Informationen zu
den Wiederherstellungsoptionen, die für die Verwendung von Wiederherstellungsmedien verfügbar sind, nden Sie unter Verwenden von Windows Tools auf Seite 61.
Verwenden Sie Windows Tools, um Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen Daten zu erstellen.
Weitere Informationen nden Sie unter Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 61.
HINWEIS: Wenn der Speicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft Systemwiederherstellung
standardmäßig deaktiviert.

Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte)

Wenn möglich, prüfen Sie, ob die Wiederherstellungsp Partition und die Windows Partition vorhanden sind. Wählen Sie im Menü Start Explorer und dann Dieser PC.
Wenn Ihr Computer die Windows Partition und die Wiederherstellungspartition nicht auührt, können Sie Wiederherstellungsmedien für Ihr System vom Support erwerben. Sehen Sie im Booklet der weltweiten Telefonnummern nach, die Ihrem Computer beigefügt ist. Sie können die
Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen 59
Page 72
Kontaktinformationen auch auf der HP Website nden. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Sie können Windows Tools verwenden, um Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen Daten zu erstellen. Siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 61.
Wenn Ihr Computer die Wiederherstellungspartition und die Windows Partition auührt, können Sie HP Recovery Manager verwenden, um Wiederherstellungsmedien zu erstellen, nachdem Sie den Computer erfolgreich eingerichtet haben. HP Wiederherstellungsmedien stellen das System wieder her, wenn die Festplatte beschädigt wurde. Bei einer Systemwiederherstellung werden das ursprüngliche Betriebssystem und die werkseitig installierten Softwareprogramme wiederhergestellt und die Einstellungen für die Programme auch anpassen oder bei einem Festplattenwechsel das Auslieferungs-Image wiederherstellen.
Sie können nur einen Satz von Wiederherstellungsmedien erstellen. Geben Sie auf diese Wiederherstellungs-Tools Acht und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
HP Recovery Manager untersucht den Computer und bestimmt die Speicherkapazität für das Medium, die erforderlich ist.
Um Wiederherstellungs-Discs zu erstellen, muss Ihr Computer über ein optisches Laufwerk zum Schreiben von DVDs verfügen. Sie dürfen nur qualitativ hochwertige leere DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- oder DVD+R DL-Discs verwenden. Verwenden Sie keine wiederbeschreibbaren Discs, wie CD ±RW, DVD±RW, Double-Layer-DVD±RW oder BD-RE (wiederbeschreibbare Blu-ray-Discs); sie sind nicht mit HP Recovery Manager kompatibel. Sie können stattdessen auch ein hochwertiges leeres USB-Flash-Laufwerk verwenden.
konguriert. Mit HP Wiederherstellungsmedien können Sie das System
Wenn Ihr Computer nicht über ein internes optisches Laufwerk mit DVD-Writer-Funktion verfügt, können Sie ein optionales externes optisches Laufwerk (separat zu erwerben) verwenden, um DVD-Wiederherstellungsmedien zu erstellen. Ein externes optisches Laufwerk muss direkt an den USB-Anschluss des Computers angeschlossen werden; es darf nicht mit dem USB-Anschluss eines externen Geräts, z. B. einem USB-Hub, verbunden werden. Wenn Sie selbst keine DVD-Medien erstellen können, können Sie Wiederherstellungs-Discs für Ihren Computer von HP erwerben. Sehen Sie in der Broschüre Worldwide Telephone Numbers (Telefonnummern weltweit) nach, die Ihrem Computer beigefügt ist. Sie können die Kontaktinformationen auch auf der HP Website nden. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Stellen Sie sicher, dass der Computer an die Netzstromversorgung angeschlossen ist, bevor Sie die Wiederherstellungsmedien erstellen.
Dieser Vorgang kann eine Stunde oder länger dauern. Unterbrechen Sie diesen Vorgang nicht.
Es ist möglich, das Programm notfalls zu beenden, bevor Sie das Erstellen aller Wiederherstellungs-DVDs abgeschlossen haben. HP Recovery Manager schließt den Brennvorgang der aktuellen DVD ab. Wenn Sie HP Recovery Manager das nächste Mal starten, werden Sie aufgefordert, fortzufahren.
So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1. Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery
Manager
.
2. Wählen Sie Wiederherstellungsmedien erstellen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie eine Systemwiederherstellung durchführen müssen, verfahren Sie entsprechend Wiederherstellen
mit HP Recovery Manager auf Seite 61.
60 Kapitel 9 Sichern und Wiederherstellen
Page 73

Verwenden von Windows Tools

Sie können Wiederherstellungsmedien, Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen Daten mithilfe von Windows Tools erstellen.
HINWEIS: Wenn der Speicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft Systemwiederherstellung
standardmäßig deaktiviert.
Weitere Informationen und Schritte nden Sie in der App „Erste Schritte“.
Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Erste Schritte.

Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen

Zum Wiederherstellen des Systems stehen mehrere Möglichkeiten zur Verfügung. Wählen Sie die Methode, die sich am besten für Ihre Situation und Ihre Kenntnisse eignet:
WICHTIG: Nicht alle Methoden sind für alle Produkte verfügbar.
Windows bietet mehrere Optionen zum Wiederherstellen aus Sicherungen, Aktualisieren des Computers und Zurücksetzen des Computers in seinen ursprünglichen Zustand. Weitere Informationen nden Sie in der App „Erste Schritte“.
Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Erste Schritte.
Wenn Sie ein Problem mit einer vorinstallierten Anwendung oder einem Treiber beheben müssen, installieren Sie die Anwendungen bzw. Treiber mithilfe der Option „Neuinstallieren von Treibern und/ oder Anwendungen“ (nur bestimmte Produkte) in HP Recovery Manager neu.
Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie HP Recovery
Manager
Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie die Windows Partition mit dem originalen werkseitigen Inhalt wiederherstellen möchten, können Sie die Option zur Systemwiederherstellung von der HP Wiederherstellungspartition wählen (nur bestimmte Produkte) oder Sie können die HP Wiederherstellungsmedien verwenden. Weitere Informationen nden Sie unter Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 61. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 59
Bei bestimmten Produkten können Sie zum Wiederherstellen der originalen werkseitigen Partition und ihres Inhalts oder wenn Sie die Festplatte ausgetauscht haben, die Option „Rücksetzung auf die Werkseinstellungen“ des HP Wiederherstellungsmediums verwenden. Weitere Informationen nden Sie unter Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 61.
Wenn Sie die Wiederherstellungspartition entfernen möchten, um Festplattenspeicherplatz freizugeben, können Sie bei bestimmten Produkten die Option „Wiederherstellungspartition entfernen“ von HP Recovery Manager verwenden.
Weitere Informationen nden Sie unter Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte
Produkte) auf Seite 64.
und Neuinstallieren von Treibern und/oder Anwendungen und folgen Sie dann den

Wiederherstellen mit HP Recovery Manager

Mit der HP Recovery Manager-Software können Sie den Computer auf seinen ursprünglichen Auslieferungszustand zurücksetzen, indem Sie die von Ihnen erstellten oder die von HP erworbenen Wiederherstellungsmedien oder die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) verwenden.
Verwenden von Windows Tools 61
Page 74
Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von HP
Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 59
Das sollten Sie wissen, bevor Sie beginnen
HP Recovery Manager kann nur Software wiederherstellen, die bereits werkseitig installiert wurde. Software, die nicht im Lieferumfang des Computers enthalten ist, muss von der Website des Herstellers heruntergeladen oder erneut von den vom Hersteller bereitgestellten Medien installiert werden.
WICHTIG: Eine Wiederherstellung über HP Recovery Manager sollte als letzter Versuch durchgeführt
werden, um Computerprobleme zu beheben.
HP Wiederherstellungsmedien müssen verwendet werden, wenn die Festplatte des Computers beschädigt ist. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von HP
Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 59
Um die Option zur Rücksetzung auf die Werkseinstellung zu nutzen, müssen Sie HP Wiederherstellungsmedien verwenden (nur bestimmte Produkte). Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 59
Wenn Ihr Computer das Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien nicht erlaubt oder die HP Wiederherstellungsmedien nicht funktionieren, können Sie Wiederherstellungsmedien für Ihr System vom Support erwerben. Sehen Sie in der Broschüre Worldwide Telephone Numbers (Telefonnummern weltweit) nach, die Ihrem Computer beigefügt ist. Sie können die Kontaktinformationen auch auf der HP Website nden. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
WICHTIG: HP Recovery Manager erstellt nicht automatisch Sicherungskopien Ihrer persönlichen Daten.
Sichern Sie daher die persönlichen Daten, die Sie behalten möchten, bevor Sie die Wiederherstellung beginnen.
Wenn Sie HP Wiederherstellungsmedien verwenden, können Sie eine der folgenden Wiederherstellungsoptionen wählen:
HINWEIS: Nur die für Ihren Computer verfügbaren Optionen werden angezeigt, wenn Sie den
Wiederherstellungsprozess starten.
Systemwiederherstellung – installiert das Original-Betriebssystem neu und konguriert die Einstellungen für die Programme, die ab Werk installiert waren.
Rücksetzung auf die Werkseinstellungen – stellt den Auslieferungszustand des Computers wieder her, löscht alle Daten von der Festplatte und erstellt die Partitionen neu. Anschließend werden das Betriebssystem und die werkseitig installierte Software neu installiert.
Die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) ermöglicht nur die Wiederherstellung des Systems.
Verwenden der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)
Mithilfe der HP Wiederherstellungspartition können Sie das System ohne Wiederherstellungs-Discs bzw. ein Wiederherstellungs-USB-Flash-Laufwerk wiederherstellen. Diese Art der Wiederherstellung kann nur durchgeführt werden, wenn die Festplatte noch funktioniert.
So starten Sie HP Recovery Manager von der HP Wiederherstellungspartition:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an (nur bestimmte Produkte).
62 Kapitel 9 Sichern und Wiederherstellen
Page 75
1. Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie Recovery Manager
und dann HP Recovery Environment.
– oder –
Drücken Sie bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen die Taste f11, während der Computer startet oder drücken und halten Sie f11, während Sie die Ein/Aus-Taste drücken.
Bei Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste. Wählen Sie dann f11.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste. Wählen Sie dann f11.
2. Wählen Sie im Menü „Startoptionen“ die Option Problembehebung.
3. Wählen Sie HP Recovery Manager und folgen Sie anschließend den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden der HP Wiederherstellungsm edien zur Wiederherstellung
Mit dem HP Wiederherstellungsm edium können Sie das Originalsystem wieder herstellen. Diese Methode können Sie verwenden, wenn Ihr System keine HP Wiederherstellungsp artition enthält oder die Festplatte nicht richtig funktioniert.
1. Sichern Sie nach Möglichkeit alle persönlichen Dateien.
2. Legen Sie die HP Wiederherstellungsmedien ein und starten Sie das Tablet neu.
HINWEIS: Wenn der Computer nicht automatisch in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die
Startreihenfolge des Computers. Siehe Ändern der Startreihenfolge des Computers auf Seite 63.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Ändern der Startreihenfolge des Computers
Wenn Ihr Computer nicht in HP Recovery Manager neu startet, ändern Sie die Startreihenfolge des Computers. Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in dem der Computer nach Startinformationen sucht. Sie können die Auswahl auf ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk ändern.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1. Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2. Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
Schalten Sie den Computer oder das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Bei Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste. Wählen Sie dann f9.
– oder –
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen 63
Page 76
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste. Wählen Sie dann f9.
3. Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Laufwerk, von dem Sie booten möchten.
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)
In HP Recovery Manager haben Sie die Möglichkeit, die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen, um Platz auf der Festplatte zu schaen.
WICHTIG: Wenn Sie die HP Wiederherstellungspartition entfernt haben, können Sie keine
Systemwiederherstellung durchführen oder HP Wiederherstellungsmedien von der HP Wiederherstellungspartition erstellen. Aus diesem Grund sollten Sie HP Wiederherstellungsmedien erstellen, bevor Sie die Wiederherstellungspartition entfernen (siehe Erstellen von HP
Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 59).
HINWEIS: Die Option „Wiederherstellungspartition entfernen“ ist nur bei Produkten verfügbar, die diese
Funktion unterstützen.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen:
1. Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery
Manager
2. Wählen Sie Wiederherstellungspartition entfernen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
64 Kapitel 9 Sichern und Wiederherstellen
Page 77
10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure
Start

Verwenden von Computer Setup

Computer Setup bzw. BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein- und Ausgabegeräten im System (z. B. Laufwerke, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Computer Setup umfasst Einstellungen für die Gerätetypen des Systems, den Startvorgang des Computers und die Größe des Systemspeichers sowie des erweiterten Speichers.
HINWEIS: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Computer Setup vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.

Starten von Computer Setup

Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Verwenden einer USB-Tastatur oder USB-Maus zum Starten von Computer Setup (BIOS)
Sie können Computer Setup mithilfe einer Tastatur oder Maus starten, die an einen USB-Anschluss angeschlossen sind, allerdings müssen Sie zuerst FastBoot deaktivieren.
1. Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f9, um das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät aufzurufen.
2. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen für Fast Boot.
3. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie in der Ecke rechts unten
auf dem Bildschirm das Symbol Save (Speichern) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.

Navigieren und Auswählen in Computer Setup

Verwenden Sie die Tabulatortaste und die Pfeiltasten, um ein Menü oder ein Menüelement auszuwählen, und drücken Sie dann die Eingabetaste oder verwenden Sie ein Zeigegerät, um das Element auszuwählen.
Um einen Bildlauf nach oben oder unten durchzuführen, wählen Sie in der Ecke rechts oben auf dem Bildschirm den Pfeil nach oben bzw. unten oder verwenden Sie die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste auf der Tastatur.
Um Dialogfelder zu schließen und zum Hauptbildschirm von Computer Setup zurückzukehren, drücken Sie die Taste esc und folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Computer Setup 65
Page 78
Zum Beenden von Menüs in Computer Setup wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen:
So beenden Sie Computer Setup, ohne Ihre Änderungen zu speichern:
Wählen Sie in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm das Symbol Exit (Beenden) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü) und Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und beenden) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
So speichern Sie Ihre Änderungen und verlassen Menüs in Computer Setup:
Klicken Sie in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm auf das Symbol Save (Speichern) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.

Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup

HINWEIS: Bei der Wiederherstellung der Standardeinstellungen wird der Festplattenmodus nicht geändert.
So stellen Sie in Computer Setup die Standardeinstellungen wieder her:
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen
übernehmen und beenden).
HINWEIS: Bei bestimmten Produkten zeigt die Auswahl möglicherweise Restore Defaults (Standards
wiederherstellen) anstatt Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen übernehmen und beenden) an.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie in der Ecke rechts unten
auf dem Bildschirm das Symbol Save (Speichern) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
HINWEIS: Einstellungen für Kennwörter und Sicherheit werden beim Wiederherstellen der
Werkseinstellungen nicht verändert.

Aktualisieren des BIOS

Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte BIOS-Versionen zum Download bereit.
Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, so genannten SoftPaqs, bereitgestellt.
66 Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Page 79
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (README.TXT), die Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.
Ermitteln der BIOS-Version
Um zu entscheiden, ob Sie Computer Setup (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOS­Version auf Ihrem Computer.
Versionsangaben für das BIOS (auch ROM-Datum und System-BIOS) können aufgerufen werden, indem Sie fn +esc drücken (wenn Windows bereits ausgeführt wird) oder indem Sie Computer Setup verwenden.
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann System Information (Systeminformationen).
3. Um Computer Setup zu verlassen ohne Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Exit (Beenden) unten
rechts auf dem Bildschirm und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü) und Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und beenden) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Herunterladen eines BIOS-Updates auf Seite 67.
Herunterladen eines BIOS-Updates
ACHTUNG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das Netzteil an eine zuverlässige externe Stromversorgung angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem optionalen Dockingprodukt verbunden oder an eine optionale Stromversorgung angeschlossen ist. Beim Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4. Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a. Identizieren Sie das letzte BIOS-Update und vergleichen Sie es mit der BIOS-Version, die auf Ihrem
Computer installiert ist. Notieren Sie sich Datum, Name bzw. andere Kennzeichnungen. Möglicherweise benötigen Sie diese Informationen später, um das Update nach dem Herunterladen auf Ihrer Festplatte zu identizieren.
b. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
Verwenden von Computer Setup 67
Page 80
HINWEIS: Wenn Sie Ihren Computer in ein Netzwerk einbinden, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Befolgen Sie die Anleitungen, die nach dem Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Geben Sie Datei in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2. Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3. Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
4. Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5. Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um dynamisch ein Boot-Gerät für die aktuelle Startreihenfolge zu wählen:
1. Rufen Sie das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät auf:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f9, um das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät aufzurufen.
2. Wählen Sie ein Boot-Gerät aus der Liste, drücken Sie dann die Eingabetaste und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm.

TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte)

WICHTIG: Stellen Sie vor der Aktivierung der TPM-Funktion (Trusted Platform Module) auf diesem Gerät
sicher, dass die beabsichtigte Verwendung von TPM in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden lokalen Gesetzen, Bestimmungen und Richtlinien erfolgt und Genehmigungen oder Lizenzen, sofern erforderlich, eingeholt wurden. Sie allein haften für jegliche Compliance-Probleme im Zusammenhang mit dem Betrieb/der Nutzung von TPM. HP übernimmt keinerlei Haftung für Compliance-Probleme.
TPM bietet zusätzliche Sicherheit für Ihren Computer. Sie können die TPM-Einstellungen in Computer Setup (BIOS) ändern.
HINWEIS: Wenn Sie die TPM-Einstellung in „Ausgeblendet“ ändern, ist TPM im Betriebssystem nicht
sichtbar.
So greifen Sie auf die TPM-Einstellungen in Computer Setup zu:
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit) und TPM Embedded Security (Integrierte TPM-Sicherheit) und folgen
Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
68 Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Page 81

Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte)

Bestimmte Computermodelle sind mit HP Sure Start konguriert, einer Technologie, die das BIOS des Computers auf Angrie oder Beschädigung prüft. Wird das BIOS beschädigt oder von einem Virus inziert, stellt HP Sure Start das BIOS automatisch in einem früheren sicheren Zustand wieder her, ohne dass der Benutzer eingreifen muss.
HP Sure Start ist konguriert und bereits aktiviert, sodass die meisten Benutzer die Standardkonguration von HP Sure Start verwenden können. Die Standardkonguration kann von fortgeschrittenen Benutzern angepasst werden.
Um auf das neueste Benutzerhandbuch von HP Sure Start zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support. Wählen Sie Finden Sie Ihr Produkt und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte) 69
Page 82
11 Verwendung der HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics ist eine Unied Extensible Firmware Interface (UEFI), mit der Sie Diagnosetests ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird außerhalb des Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle von Problemen, die möglicherweise durch das Betriebssystem oder andere Software-Komponenten verursacht werden, zu trennen.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Dieser ID-Code kann dann dem Support bereitgestellt werden, um eine Lösung des Problems zu nden.
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die Tastatur Ihres Tablets verwenden.
Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2. Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a. Angeschlossenes USB-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Tools auf ein USB-Laufwerk, nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
auf ein USB-Gerät auf Seite 70.
b. Festplatte
c. BIOS
3. Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten, und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) auf ein USB-Gerät

HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sind nur in
englischer Sprache verfügbar und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur .exe-Dateien bereitgestellt werden.
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics auf ein USB-Gerät.
70 Kapitel 11 Verwendung der HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Page 83
Laden Sie die neueste UEFI-Version herunter:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie im Abschnitt „HP PC Hardware Diagnostics“ den Link Herunterladen und anschließend
Ausführen.
Laden Sie die gewünschte Version von UEFI für ein bestimmtes Produkt herunter
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten.
3. Geben Sie den Produktnamen oder die Nummer ein.
– oder –
Wählen Sie Jetzt identizieren, damit HP Ihr Produkt automatisch erkennt.
4. Wählen Sie Ihren Computer und wählen Sie dann Ihr Betriebssystem aus.
5. Folgen Sie im Bereich Diagnostik den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die gewünschte UEFI-Version
auszuwählen und herunterzuladen.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) auf ein USB-Gerät 71
Page 84

12 Technische Daten

Eingangsleistung

Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann. Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, sollte er nur mit einem Netzteil oder einer Gleichstromquelle betrieben werden, die von HP geliefert und für die Verwendung mit diesem Computer genehmigt wurde.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei die folgenden Spezikationen eingehalten werden müssen. Die Angaben zu Betriebsspannung und Betriebsstrom des Computers nden Sie auf dem Zulassungsetikett.
Eingangsleistung Nennwert
Betriebsspannung und Betriebsstrom 19,5 V DC bei 7,70 A – Slim Smart 150 W
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.

Betriebsumgebung

Messgröße Metrisch US-Maßeinheiten
Temperatur
Betrieb (Schreiben auf optische Disc) 5 °C bis 35 °C 41 °F bis 95 °F
Lagerung -20 °C bis 60 °C -4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Betrieb 10 % bis 90 % 10 % bis 90 %
Lagerung 5 % bis 95 % 5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb -15 m bis 3.048 m -50 ft bis 10.000 ft
Lagerung -15 m bis 12.192 m -50 ft bis 40.000 ft
72 Kapitel 12 Technische Daten
Page 85

13 Elektrostatische Entladung

Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile beschädigen.
Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken und einen Datenverlust zu vermeiden:
Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten Behältnissen auf.
Vermeiden Sie es, Stifte, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den Kontakt mit elektronischen Komponenten.
Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte Metalloberäche berühren.
Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis auf.
73
Page 86

14 Barrierefreiheit

HP entwirft, produziert und vermarktet Produkte und Dienstleistungen, die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können. Die neuesten Informationen zur Barrierefreiheit bei HP nden Sie auf
http://www.hp.com/accessibility.

Unterstützte assistive Technologien

HP Produkte unterstützen eine Vielzahl von assistiven Technologien für das Betriebssystem und können so konguriert werden, dass sie mit zusätzlichen assistiven Technologien funktionieren. Verwenden Sie die Suchfunktion auf Ihrem Gerät, um weitere Informationen zu assistiven Funktionen zu nden.
HINWEIS: Für weitere Informationen zu einem bestimmten assistiven Technologieprodukt wenden Sie sich
an den Kunden-Support für dieses Produkt.

Kontaktieren des Supports

Wir stimmen kontinuierlich die Barrierefreiheit für unsere Produkte und Dienstleistungen ab und begrüßen Feedback von Benutzern. Wenn Sie mit einem Produkt ein Problem haben, oder wenn Sie uns über Funktionen zur Barrierefreiheit informieren möchten, die Ihnen geholfen haben, kontaktieren Sie uns bitte unter der Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time (Nordamerika). Wenn Sie gehörlos oder schwerhörig sind und TRS/VRS/WebCapTel verwenden, kontaktieren Sie uns bitte unter der Telefonnummer +1 (877) 656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time (Nordamerika), wenn Sie technischen Support benötigen oder Fragen zur Barrierefreiheit haben.
HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
74 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Page 87

Index

A
Administratorkennwort 44 Akku
Beheben eines niedrigen
Akkuladestands 41 Energie sparen 40 Entladen 40 Informationsquellen 40 Niedriger Akkuladestand 41 Werkseitig versiegelt 41
Akkubetrieb 39 Akkuladestand 40 Akku-LED 6, 16 Akkus, Informationen 40 Aktionstasten 13
Verwenden 13
Aktualisieren von Programmen und
Treibern 56
Anschließen an die externe
Stromversorgung 42 Anschluss, Stromnetz 6 Anschlüsse
externer Monitor 7 Externer Monitor 32 HDMI 5, 32 Miracast 35 USB 3.x-Anschluss mit
Ladefunktion 7 USB 3.x-SuperSpeed 5 USB Type-C SuperSpeed 5 USB Type-C Thunderbolt 5, 31 VGA 32
Anschluss für externen Monitor 7,
32 Antivirensoftware 52 Audio 30 Ausschalten des Computers 38 Automatischer DriveLock 47
Aktivieren 47 Deaktivieren 48
Automatischer DriveLock, Kennwort
Eingeben 49
B
Barrierefreiheit 74
Benutzerkennwort 44 Betriebsanzeigen 9, 16 Betriebsumgebung 72 BIOS
Aktualisieren 66 Ermitteln der Version 67
Update herunterladen 67 Bluetooth Etikett 17 Bluetooth Gerät 20 Bluetooth-Gerät 18 Boot-Reihenfolge
Ändern 63 Buchsen
Combo-Buchse für den
Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) 5 Netzwerk 7 RJ-45 (Netzwerk) 7
C
Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon), Beschreibung 5
Computer Setup 65
BIOS-Administratorkennwort 45 Navigieren und Auswählen 65 Verwenden einer USB-Tastatur
oder USB-Maus zum Starten von
Computer Setup 65 Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 66
D
Datenträgerbereinigung, Software
55 Defragmentierung, Software 55 Diebstahlsicherung, Önung 6 DisplayPort
USB Type-C 5
Drei-Finger-Streichbewegung
(TouchPad) 27 DriveLock
Aktivieren 50 Beschreibung 49 Deaktivieren 51
DriveLock Kennwort
Ändern 52 Eingeben 51 Festlegen 50
DriveLock Master-Kennwort
Ändern 52
E
Ein/Aus-Taste
Akku 39
Extern 42 Ein/Aus-Taste, Beschreibung 11 Eingangsleistung 72 Einleiten des Standbymodus und des
Ruhezustands 37 Elektrostatische Entladung 73 Energieeinstellungen, verwenden
39 esc-Taste, Beschreibung 13 Etiketten
Bluetooth 17 Seriennummer 16 Service 16 WLAN 17 Zulassung 17 Zulassungsetiketten für Wireless-
Geräte 17
Externe Stromversorgung,
anschließen an 42
F
Feststelltaste, identizieren 10 Fingerabdrücke registrieren 52 Fingerabdruck-Lesegerät 54 Fingerabdruck-Lesegerät,
Beschreibung 12 Firewallsoftware 53 Firmen-WLAN, Verbindung 19 Flugzeugmodus-Taste 18 fn-Taste 13
G
GPS 20
Index 75
Page 88
H
HDMI, Kongurieren von Audio 33 HDMI-Anschluss
Anschließen 32 HDMI-Anschluss, Beschreibung 5 Headsets, anschließen 30 Herunterfahren 38 High-Denition-Geräte,
anschließen 32, 35 HP 3D DriveGuard 55 HP Client Security 53 HP Fast Charge 40 HP LAN-WLAN Protection 22 HP MAC Address Manager 23 HP Mobile Connect 20 HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Verwenden 70
HP Recovery Manager
Korrektur von Boot-Problem 63
Start 62 HP Ressourcen 2 HP Touchpoint Manager 54 HP Wiederherstellungsmedien
Erstellen 59
Wiederherstellung 63 HP Wiederherstellungspartition
Entfernen 64
Wiederherstellung 62
I
Informationen nden
Hardware 4
Software 4 Integrierter Ziernblock,
Beschreibung 13
Integrierte Webcam-LED,
Beschreibung 8
Interne Mikrofone, Beschreibung 8
K
Kennwörter
Administratorkennwort 44
Benutzerkennwort 44
BIOS-Administratorkennwort 45 Komponenten
Display 7
Linke Seite 6
Oberseite 8
Rechte Seite 5
Unterseite 15
Vorderseite 15 Kopfhörer, anschließen 29 Kritischer Akkuladestand 41
L
Laufwerksanzeige 16 Lautsprecher
Anschließen 29 Lautsprecher, Beschreibung 15, 16 LED für den num-Modus 10 LEDs
Akku 6, 16
Feststelltaste 10
Laufwerk 16
num-Taste 10
RJ-45 (Netzwerk) 7
Stromversorgung 9, 16
Stummschalten des Mikrofons
10 TouchPad 10 Webcam 8 Wireless 15 Wireless-Taste 10
Lüftungsschlitze, Beschreibung 15
M
Mikrofon-Stummschalt-LED,
Beschreibung 10
Mikrofon-Stummschalttaste,
Beschreibung 14
Minimierte Image-
Wiederherstellung 62 Minimiertes Image, erstellen 61 Miracast 35
N
Netzanschluss, Erkennung 6 Netzwerkbuchse, Beschreibung 7 NFC 21 Niedriger Akkuladestand 41
O
Öentliches WLAN, Verbindung 19
P
Pegehinweise 56 Pointing Stick 8 Produktname und -nummer des
Computers 16
R
Reinigung und Pege Ihres
Computers 56 Reisen mit dem Computer 17 RJ-45 (Netzwerk)-LEDs,
Beschreibung 7 RJ-45-Netzwerkbuchse,
Beschreibung 7 Ruhezustand
Beenden 38 Einleiten 38 Einleiten bei kritischem
Akkuladestand 41
S
Schalter
Stromversorgung 11 Seriennummer 16 Seriennummer des Computers 16 Service-Etiketten, Position 16 Setup Utility
Navigieren und Auswählen 65
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 66 Sicherungen 59 Smart Card-Steckplatz 5 Software
Antivirensoftware 52 Datenträgerbereinigung 55 Defragmentierung 55 Firewall 53
HP 3D DriveGuard 55 Software-Updates installieren 53 Sound-Einstellungen, verwenden
30
Speicherkarten-Lesegerät,
Beschreibung 7
Standbymodus
Beenden 37
Einleiten 37 Standbymodus und Ruhezustand
Einleiten 37 Startreihenfolge
Ändern mit der f9-Auorderung
68
Steckplätze
Diebstahlsicherung 6
Smart Card 5 Streichbewegung mit einem Finger
(Touchscreen) 27
76 Index
Page 89
Sure Start
Verwenden 69
Symbol für die Energieanzeige,
verwenden 39 System reagiert nicht 38 Systemwiederherstellung 62 Systemwiederherstellungspunkt
Erstellen 61
Systemwiederherstellungspunkt,
erstellen 59
T
Tastatur und optionale Maus
Verwenden 28
Tasten
esc 13 fn-Taste 13 Linke TouchPad-Taste 9 Mittlere TouchPad-Taste 9 Rechte TouchPad-Taste 9 Windows Taste 13
Tastenkombinationen
Stummschalten des Mikrofons
14
Thunderbolt
Anschluss von USB Type-C 31 USB Type-C 5
Tippen (TouchPad und
Touchscreen) 25 TouchPad
Tasten 9 Verwenden 25
TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichbewegung
27 Vier-Finger-Tippen 26 Zwei-Finger-Bildlauf 26 Zwei-Finger-Tippen 26
TouchPad-Ein-/Aus-Schalter,
Beschreibung 9
TouchPad-Feld
Beschreibung 9
TouchPad-LED, Beschreibung 9 TouchPad-LED, Erkennung 10 TouchPad- und Touchscreen-
Bewegungen
Tippen 25 Zwei-Finger-Pinch-Zoom 25
Touchscreen-Bewegungen
Streichbewegung mit einem
Finger 27 TPM-Einstellungen 68 Transportieren des Computers 58
U
Unterseite 17 Unterstützte Discs,
Wiederherstellung 60
USB 3.x-Anschluss mit Ladefunktion,
Beschreibung 7
USB 3.x-SuperSpeed Anschluss,
Beschreibung 5
USB Type-C-Anschluss, Verbindung
31
USB Type-C SuperSpeed Anschluss,
Beschreibung 5
USB Type-C Thunderbolt Anschluss,
Beschreibung 5
V
Verbindung zu einem WLAN 19 Versand des Computers 58 Verwaltung der Energieversorgung
37
Verwenden der
Energieeinstellungen 39
Verwenden der Sound-
Einstellungen 30
Verwenden der Tastatur und einer
optionalen Maus 28
Verwenden des Symbols für die
Energieanzeige 39 Verwenden des TouchPads 25 VGA-Anschluss, anschließen 32 Video 31 Vier-Fingen-Tippen (TouchPad) 26
W
Wartung
Aktualisieren von Programmen
und Treibern 56 Datenträgerbereinigung 55 Defragmentierung 55 HP 3D DriveGuard 55
Webcam 8
Verwenden 29
Webcam, Beschreibung 8 Webcam-LED, Beschreibung 8 Werkseitig versiegelter Akku 41
Wiederherstellen
Optionen 61
Wiederherstellen des
Originalzustands des Systems 61
Wiederherstellung
Datenträger 60 Discs 63 HP Recovery Manager 61 Medien 63 Mit HP Recovery Medien 60 Start 62 System 61 Unterstützte Discs 60 USB-Flash-Laufwerk 63
Wiederherstellungsmedien
Erstellen 59 Mit dem HP Recovery Manager
erstellen 60
Wiederherstellungspartition
Entfernen 64
Windows
Systemwiederherstellungspunk
t 59, 61
Windows Hello
Verwenden 52 Windows Taste, Beschreibung 13 Windows Tools
Verwenden 61 Wireless-Antennen, Beschreibung 8 Wireless-Bedienelemente
Betriebssystem 18
Taste 18 Wireless-Gerät, Zulassungsetikett
17 Wireless-LED 10, 15, 18 Wireless-Netzwerk (WLAN)
Firmen-WLAN, Verbindung 19 Öentliches WLAN, Verbindung
19 Reichweite 19 Verbindung herstellen 19
Wireless-Taste 18 WLAN-Antennen, Beschreibung 8 WLAN-Etikett 17 WLAN-Gerät 17 WWAN-Antennen, Beschreibung 8 WWAN-Gerät 18, 19
Index 77
Page 90
Z
Ziernblock
Ziernblock 13
Zulassungsinformationen
Wireless-Gerät,
Zulassungsetiketten 17
Zulassungsetikett 17 Zwei-Finger-Bildlauf (TouchPad) 26 Zwei-Finger-Pinch-Zoom (TouchPad
und Touchscreen) 25
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad) 26
78 Index
Loading...