HP LaserJet P3010 User's Guide [de]

HPLaserJet P3010 Series-Drucker Benutzerhandbuch
Produktverwendung
Produktverwaltung
Produktwartung
Fehlersuche und -beseitigung
Zusätzliche Produktinformationen:
HP LaserJet P3010 Series-Drucker
Benutzerhandbuch
Copyright und Lizenz
Marken
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Die Vervielfältigung, Adaption oder Übersetzung ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Für HP Produkte und Dienste gelten nur die Gewährleistungen, die in den ausdrücklichen Gewährleistungserklärungen des jeweiligen Produkts bzw. Dienstes aufgeführt sind. Dieses Dokument gibt keine weiteren Gewährleistungen. HP haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®und PostScript
®
sind Marken von Adobe Systems
Incorporated.
Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern/Regionen.
OS X ist eine eingetragene Marke von Apple, Inc., in den USA und anderen Ländern/Regionen.
AirPrint ist eine eingetragene Marke von Apple, Inc., in den USA und anderen Ländern/Regionen.
Google™ ist eine Marke von Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP und Windows Vista® sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
UNIX® ist eine eingetragene Marke von The Open Group.
Inhaltsverzeichnis
1 Grundlegende Merkmale der Geräte ..................................................................................................................................................... 1
Konventionen dieses Handbuchs ........................................................................................................................................... 2
Produktvergleich ....................................................................................................................................................................... 3
Umwelteigenschaften .............................................................................................................................................................. 5
Produktfunktionen ................................................................................................................................................................... 6
Produktübersicht ...................................................................................................................................................................... 8
Vorderansicht ....................................................................................................................................................... 8
Rückansicht ........................................................................................................................................................... 9
2 Bedienfeld ................................................................................................................................................................................................ 11
Bedienfeldanordnung ............................................................................................................................................................ 12
Verwenden der Bedienfeldmenüs ....................................................................................................................................... 14
Verwenden der Menüs ...................................................................................................................................... 14
Tipp-Menü ............................................................................................................................................................................... 15
Job wiederaufnehmen (Menü) ............................................................................................................................................. 16
Menü Informationen .............................................................................................................................................................. 18
Papierzufuhr (Menü) .............................................................................................................................................................. 19
Verbrauchsmaterial verwalten (Menü) ............................................................................................................................... 20
Gerät kongurieren (Menü) .................................................................................................................................................. 21
Drucken, Menü ................................................................................................................................................... 21
PCL (Untermenü) ........................................................................................................................... 22
Druckqualität, Menü .......................................................................................................................................... 23
System-Setup (Menü) ....................................................................................................................................... 26
E/A, Menü ............................................................................................................................................................ 30
Menüs "Embedded Jetdirect" und "EIO <X> Jetdirect" ............................................................ 31
Resets, Menü ...................................................................................................................................................... 37
Diagnose (Menü) .................................................................................................................................................................... 39
Menü "Service" ........................................................................................................................................................................ 41
3 Software für Windows ........................................................................................................................................................................... 43
Unterstützte Betriebssysteme (Windows) ......................................................................................................................... 44
DEWW iii
Unterstützter Druckertreiber für Windows ........................................................................................................................ 45
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................................................... 46
UPD-Installationsmodi ..................................................................................................................................... 46
Auswählen des geeigneten Druckertreibers – Windows ................................................................................................. 47
Prioritäten für Druckeinstellungen ...................................................................................................................................... 48
Ändern der Druckertreibereinstellungen – Windows ....................................................................................................... 49
Entfernen von Software – Windows ................................................................................................................................... 50
Unterstützte Dienstprogramme für Windows ................................................................................................................... 51
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................................. 51
Integrierter Webserver ..................................................................................................................................... 51
HP Easy Printer Care ......................................................................................................................................... 51
Software für andere Betriebssysteme ................................................................................................................................ 53
4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh .................................................................................................................................. 55
Software für Macintosh ......................................................................................................................................................... 56
Unterstützte Betriebssysteme – Macintosh .................................................................................................. 56
Unterstützte Druckertreiber – Macintosh ...................................................................................................... 56
Entfernen von Software von Macintosh-Betriebssystemen ...................................................................... 56
Priorität für Druckeinstellungen – Macintosh ............................................................................................... 56
Ändern der Druckertreibereinstellungen – Macintosh ................................................................................. 57
Software für Macintosh-Computer ................................................................................................................. 57
HP Druckerdienstprogramm ....................................................................................................... 57
Önen des HP Druckerdienstprogramms ............................................................ 58
Funktionen des HP Druckerdienstprogramms .................................................... 58
Unterstützte Dienstprogramme für Macintosh ............................................................................................ 59
Eingebetteter Webserver ............................................................................................................. 59
Verwenden der Funktionen des Macintosh-Druckertreibers .......................................................................................... 60
Erstellen und Verwenden von Druckvoreinstellungen – Macintosh .......................................................... 60
Ändern der Größe von Dokumenten oder Drucken mit benutzerdeniertem Papierformat ................ 60
Drucken eines Deckblatts ................................................................................................................................. 60
Verwenden von Wasserzeichen ...................................................................................................................... 61
Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt Papier in Macintosh ................................................................. 61
Drucken auf beiden Seiten des Papiers (Duplexdruck) ................................................................................ 62
Speichern von Jobs ............................................................................................................................................ 62
Verwenden des Menüs „Dienste“ .................................................................................................................... 63
5 Anschlussfähigkeit ................................................................................................................................................................................. 65
USB-Verbindung ..................................................................................................................................................................... 66
Netzwerkkonguration ......................................................................................................................................................... 67
Unterstützte Netzwerkprotokolle ................................................................................................................... 67
Kongurieren des Netzwerkgeräts ................................................................................................................. 69
iv DEWW
Abrufen oder Ändern der Netzwerkeinstellungen ................................................................... 69
Festlegen oder Ändern des Netzwerkkennworts .................................................................... 69
Manuelles Kongurieren von IPv4-TCP/IP-Parametern über das Bedienfeld ..................... 69
Manuelles Kongurieren von IPv6-TCP/IP-Parametern über das Bedienfeld ..................... 70
Deaktivieren von Netzwerkprotokollen (optional) ................................................................... 71
Deaktivieren von IPX/SPX, AppleTalk oder DLC/LLC ........................................... 71
Verbindungsgeschwindigkeit und Duplexeinstellungen ......................................................... 71
6 Papier und Druckmedien ....................................................................................................................................................................... 73
Informationen zur Papier- und Druckmedienverwendung ............................................................................................. 74
Unterstützte Papier- und Druckmedienformate ............................................................................................................... 75
Benutzerdenierte Papierformate ...................................................................................................................................... 77
Unterstützte Papier- und Druckmedientypen ................................................................................................................... 78
Kapazität der Fächer .............................................................................................................................................................. 79
Richtlinien für den Umgang mit Spezialpapier und -medien .......................................................................................... 80
Einlegen in Fächer .................................................................................................................................................................. 81
Ausrichtung des Papiers beim Einlegen in Fächer ........................................................................................ 81
Einlegen in Fach 1 .............................................................................................................................................. 81
Einlegen von Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales 500-Blatt-Papierfach ................................... 83
Fächer kongurieren .............................................................................................................................................................. 86
Kongurieren eines Fachs beim Einlegen von Papier .................................................................................. 86
Kongurieren eines Fachs mit den Einstellungen des Druckjobs .............................................................. 86
Kongurieren eines Fachs über das Menü „Papierzufuhr“ ......................................................................... 87
Auswählen des Papiers nach Quelle, Typ oder Format ............................................................................... 87
Quelle .............................................................................................................................................. 87
Typ und Format ............................................................................................................................. 87
Verwenden von Papierausgabeoptionen ........................................................................................................................... 89
Druckausgabe im oberen Ausgabefach (Standard) ..................................................................................... 89
Druckausgabe im hinteren Ausgabefach ....................................................................................................... 89
7 Spezielle Gerätefunktionen .................................................................................................................................................................. 91
Energiespareinstellungen ..................................................................................................................................................... 92
EconoMode ......................................................................................................................................................... 92
Bereitschaftseinstellung .................................................................................................................................. 92
Einrichten der Bereitschaftszeit ................................................................................................. 92
Deaktivieren oder Aktivieren des Energiesparmodus ............................................................. 93
Einschaltzeit ....................................................................................................................................................... 93
Echtzeituhr einstellen ................................................................................................................... 93
Festlegen der Einschaltzeit ......................................................................................................... 94
Verwenden von Jobspeicherungsfunktionen .................................................................................................................... 95
Erstellen eines gespeicherten Jobs ................................................................................................................ 95
DEWW v
Drucken von gespeicherten Jobs .................................................................................................................... 95
Löschen gespeicherter Jobs ............................................................................................................................ 96
Neudruck über USB ................................................................................................................................................................ 98
8 Druckaufgaben ....................................................................................................................................................................................... 99
Abbrechen eines Druckauftrags ........................................................................................................................................ 100
Anhalten des aktuellen Druckjobs über das Bedienfeld ........................................................................... 100
Unterbrechen des aktuellen Druckjobs in der Software-Anwendung .................................................... 100
Verwenden der Funktionen des Windows-Druckertreibers .......................................................................................... 101
Önen des Druckertreibers ........................................................................................................................... 101
Verwenden von Druckverknüpfungen ......................................................................................................... 101
Festlegen der Papier- und Qualitätsoptionen ............................................................................................ 101
Festlegen der Dokumenteekte ................................................................................................................... 102
Festlegen der Fertigstellungsoptionen für das Dokument ...................................................................... 102
Festlegen der Jobspeicherungsoptionen .................................................................................................... 104
Abrufen von Support- und Gerätestatusinformationen ........................................................................... 104
Einstellen von erweiterten Druckoptionen .................................................................................................. 105
9 Verwalten und Warten des Geräts ..................................................................................................................................................... 107
Drucken der Informations- und Tipp-Seiten .................................................................................................................... 108
Verwendung der HP Easy Printer Care-Software ........................................................................................................... 110
Önen der HP Easy Printer Care Software .................................................................................................. 110
HP Easy Printer Care Software-Bereiche ..................................................................................................... 110
Verwenden des integrierten Webservers ........................................................................................................................ 113
Aufrufen des integrierten Webservers über eine Netzwerkverbindung ................................................ 113
Bereiche des integrierten Webservers ......................................................................................................... 113
Verwenden der HP Web Jetadmin-Software ................................................................................................................... 117
Verwendung von Sicherheitsfunktionen .......................................................................................................................... 118
IP-Sicherheit ..................................................................................................................................................... 118
Sichern des eingebetteten Webservers ....................................................................................................... 118
Sicheres Löschen der Festplatte ................................................................................................................... 118
Betroene Daten ........................................................................................................................ 119
Zusätzliche Informationen ........................................................................................................ 119
Von HP verschlüsselte Hochleistungsfestplatten ...................................................................................... 119
Hardwareintegrationsfach ............................................................................................................................. 119
Schützen von gespeicherten Jobs ................................................................................................................ 119
Sperren der Bedienfeldmenüs ...................................................................................................................... 119
Sperren des Formatierers .............................................................................................................................. 120
Verwalten von Verbrauchsmaterialien ............................................................................................................................. 122
Lagern von Druckpatronen ............................................................................................................................ 122
HP Richtlinien für nicht von HP hergestellte Druckpatronen ................................................................... 122
vi DEWW
HP Hotline und Website für Produktpiraterie ............................................................................................. 122
Kapazität von Verbrauchsmaterialien .......................................................................................................... 122
Auswechseln von Verbrauchsmaterialien und Teilen .................................................................................................... 123
Richtlinien zum Auswechseln von Verbrauchsmaterialien ...................................................................... 123
Wechseln der Druckpatrone .......................................................................................................................... 123
Installieren des Speichers, der internen USB-Geräte und der externen E/A-Karten ................................................ 127
Überblick ........................................................................................................................................................... 127
Installieren von Speicher ................................................................................................................................ 127
Installieren des Gerätespeichers .............................................................................................. 127
Prüfen der DIMM-Installation ........................................................................................................................ 131
Speichern von Ressourcen (permanente Ressourcen) ............................................................................. 132
Speicheraktivierung für Windows ................................................................................................................. 132
Installieren interner USB-Geräte .................................................................................................................. 132
Installieren von EIO-Karten ............................................................................................................................ 135
Reinigen des Geräts ............................................................................................................................................................. 138
Reinigen des Gehäuses .................................................................................................................................. 138
Reinigen des Papierpfads .............................................................................................................................. 138
Aktualisieren der Firmware ................................................................................................................................................ 139
Ermitteln der aktuellen Firmwareversion .................................................................................................... 139
Herunterladen der neuen Firmware von der HP Website ......................................................................... 139
Übertragen der neuen Firmware auf das Gerät ......................................................................................... 139
Verwenden der ausführbaren Flash-Datei zum Aktualisieren der Firmware ................... 139
Übertragen der Firmware über einen Browser mithilfe von FTP ........................................ 140
Aktualisieren der Firmware per FTP über eine Netzwerkverbindung ................................ 140
Aktualisieren der Firmware mit HP Web Jetadmin ................................................................ 141
Aktualisieren der Firmware mit Microsoft Windows-Befehlen ............................................ 141
Aktualisieren der HP Jetdirect-Firmware ..................................................................................................... 142
10 Beheben von Problemen .................................................................................................................................................................. 145
Beheben allgemeiner Probleme ........................................................................................................................................ 146
Prüiste zur Fehlerbehebung ....................................................................................................................... 146
Faktoren, die sich auf die Leistung des Geräts auswirken ........................................................................ 147
Wiederherstellen der Werkseinstellungen ...................................................................................................................... 148
Interpretieren von Bedienfeldmeldungen ........................................................................................................................ 149
Meldungen auf dem Bedienfeld .................................................................................................................... 149
Bedienfeldmeldungen .................................................................................................................................... 149
Staus ...................................................................................................................................................................................... 166
Häuge Ursachen für Papierstaus ................................................................................................................ 166
Beheben von Staus ......................................................................................................................................... 167
Beseitigen von Papierstaus in Fach 1 ...................................................................................... 167
Beseitigen von Papierstaus in Fach 2 oder in einem optionalen 500-Blatt-Papierfach . 167
DEWW vii
Beseitigen von Papierstaus im Bereich der oberen Abdeckung ......................................... 170
Beseitigen von Papierstaus im Bereich der hinteren Klappe und der Fixiereinheit ......... 172
Beseitigen von Staus im Duplexer ........................................................................................... 175
Papierstaubehebung ...................................................................................................................................... 180
Probleme bei der Papierzufuhr ......................................................................................................................................... 181
Produkt zieht mehrere Blätter auf einmal ein ............................................................................................ 181
Drucker zieht falsches Papierformat ein ..................................................................................................... 181
Produkt zieht Papier aus dem falschen Fach ein ....................................................................................... 182
Papier wird nicht automatisch eingezogen ................................................................................................. 182
Kein Einziehen von Papier aus Fach 2, 3 oder 4 ......................................................................................... 182
Transparentfolien oder Glanzpapier werden nicht eingezogen .............................................................. 183
Umschläge stauen sich oder werden nicht in das Produkt eingezogen ................................................ 184
Ausgegebenes Medium ist gewellt oder verknittert ................................................................................. 184
Kein oder fehlerhafter Duplexdruck ............................................................................................................. 185
Beheben von Problemen mit der Druckqualität ............................................................................................................. 186
Probleme mit der Druckqualität aufgrund des Papiers ............................................................................ 186
Probleme mit der Druckqualität aufgrund der Umgebungsbedingungen ............................................. 186
Mit Papierstaus verbundene Druckqualitätsprobleme ............................................................................. 186
Beispiele für Bildfehler ................................................................................................................................... 187
Maßstab für wiederholte Mängel .................................................................................................................. 192
Beheben von Leistungsproblemen ................................................................................................................................... 194
Beheben von Verbindungsproblemen .............................................................................................................................. 195
Beheben von Problemen mit Direktverbindungen .................................................................................... 195
Beheben von Netzwerkproblemen .............................................................................................................. 195
Beheben von Fehlern beim Neudruck über USB ............................................................................................................. 196
Probleme mit der Druckersoftware .................................................................................................................................. 198
Beheben allgemeiner Windows-Probleme ..................................................................................................................... 199
Beheben von Macintosh-Problemen ................................................................................................................................ 200
Anhang A Verbrauchsmaterial und Zubehör ....................................................................................................................................... 203
Bestellen von Teilen, Zubehör und Verbrauchsmaterialien .......................................................................................... 204
Teilenummern ...................................................................................................................................................................... 205
Zubehör für die Papierzufuhr ........................................................................................................................ 205
Druckpatronen ................................................................................................................................................. 205
Speicher ............................................................................................................................................................ 205
Kabel und Schnittstellen ................................................................................................................................ 205
Anhang B Kundendienst und Kundenunterstützung ......................................................................................................................... 207
Eingeschränkte Gewährleistung von Hewlett-Packard ................................................................................................. 208
Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet-
Druckpatrone ........................................................................................................................................................................ 210
viii DEWW
Lizenzvereinbarung für Endbenutzer ............................................................................................................................... 211
CSR-Gewährleistung ........................................................................................................................................................... 214
Kundendienst ....................................................................................................................................................................... 215
Wiederverpacken des Geräts ............................................................................................................................................. 216
Service-Informationsformular ........................................................................................................................................... 217
Anhang C Spezikationen ...................................................................................................................................................................... 219
Abmessungen und Gewicht ............................................................................................................................................... 220
Stromverbrauch, elektrische Spezikationen und akustische Emissionen ................................................................ 221
Betriebsumgebung .............................................................................................................................................................. 222
Anhang D Behördliche Bestimmungen ................................................................................................................................................ 223
FCC-Bestimmungen ............................................................................................................................................................. 224
Umweltschutz-Förderprogramm ...................................................................................................................................... 225
Schutz der Umwelt ......................................................................................................................................... 225
Erzeugung von Ozongas ................................................................................................................................ 225
Stromverbrauch ............................................................................................................................................... 225
Tonerverbrauch ............................................................................................................................................... 225
Papierverbrauch .............................................................................................................................................. 225
Kunststoe ....................................................................................................................................................... 225
HP LaserJet-Druckzubehör ........................................................................................................................... 225
Hinweise zu Rückgabe und Recycling .......................................................................................................... 226
USA und Puerto Rico .................................................................................................................. 226
Sammelrücksendungen (mehrere Patronen) ................................................... 226
Einzelrückgabe ....................................................................................................... 226
Versand .................................................................................................................... 226
Rückgabe außerhalb der USA ................................................................................................... 227
Papier ................................................................................................................................................................ 227
Materialeinschränkungen .............................................................................................................................. 227
Abfallentsorgung durch Benutzer im privaten Haushalt in der Europäischen Union ........................... 227
Chemische Substanzen .................................................................................................................................. 228
Datenblatt zur Materialsicherheit (MSDS) ................................................................................................... 228
Weitere Informationen ................................................................................................................................... 228
Konformitätserklärung ....................................................................................................................................................... 229
Sicherheitserklärungen ....................................................................................................................................................... 231
Lasersicherheit ................................................................................................................................................ 231
Konformitätserklärung für Kanada .............................................................................................................. 231
VCCI-Erklärung (Japan) ................................................................................................................................... 231
Netzkabel-Erklärung (Japan) ........................................................................................................................ 231
EMV-Erklärung (Korea) ................................................................................................................................... 231
Erklärung zur Lasersicherheit für Finnland ................................................................................................. 231
DEWW ix
Zusammensetzungstabelle (China) ............................................................................................................. 233
Index ........................................................................................................................................................................................................... 235
x DEWW

1 Grundlegende Merkmale der Geräte

Konventionen dieses Handbuchs
Produktvergleich
Umwelteigenschaften
Produktfunktionen
Produktübersicht
DEWW 1

Konventionen dieses Handbuchs

TIPP: Tipps bieten hilfreiche Hinweise oder Arbeitserleichterungen.
HINWEIS: Anmerkungen enthalten wichtige Informationen zur Erläuterung eines Konzepts oder Durchführung
einer Aufgabe.
ACHTUNG: Die Rubrik „Achtung“ weist auf zu befolgende Verfahren hin, um den Verlust von Daten und
Geräteschäden zu vermeiden.
VORSICHT! Unter der Rubrik „Vorsicht“ werden Sie auf bestimmte Verfahren aufmerksam gemacht, die befolgt
werden müssen, um persönliche Verletzungen, unwiederbringlichen Datenverlust oder erhebliche Geräteschäden zu vermeiden.
2 Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte DEWW

Produktvergleich

2
1
2
1
2
1
HP LaserJet P3015-Drucker (Basismodell)
CE525A
HP LaserJet P3015d-Drucker
CE526A
Druckt bis zu 40 Seiten pro Minute (Seiten/min) auf Papier des Formats A4 und 42 Seiten pro Minute auf Papier des Formats Letter.
Enthält 96 Megabyte (MB) Arbeitsspeicher (RAM). Erweiterbar auf 1 GB.
In Fach 1 können bis zu 100 Blatt eingelegt werden.
In Fach 2 können bis zu 500 Blatt eingelegt werden.
250-Blatt-Ausgabefach (Druckseite unten)
50-Blatt-Ausgabefach (Druckseite oben)
Vierzeilige Grakanzeige
Hi-Speed USB 2.0-Anschluss
USB-Anschluss für Neudruck auf der Vorderseite des Geräts
EIO-Steckplatz für die erweiterte Eingabe/Ausgabe
Ein oener DIMM-Steckplatz (Dual Inline Memory Module)
Besitzt dieselben Merkmale wie der HP LaserJet P3015-Drucker mit folgenden Unterschieden:
Ziernblock mit 10 Tasten auf dem Bedienfeld
Automatisches beidseitiges Drucken (Duplex)
HP LaserJet P3015n-Drucker
CE527A
Enthält 128 MB RAM. Erweiterbar auf 1 GB
Hardwareintegrationsfach für die Installation von Sicherheitsgeräten von Drittanbietern
Besitzt dieselben Merkmale wie der HP LaserJet P3015-Drucker mit folgenden Unterschieden:
Ziernblock mit 10 Tasten auf dem Bedienfeld
Eingebettetes HP Jetdirect-Netzwerk
Enthält 128 MB RAM. Erweiterbar auf 1 GB
Hardwareintegrationsfach für die Installation von Sicherheitsgeräten von Drittanbietern
DEWW Produktvergleich 3
HP LaserJet P3015dn-Drucker
2
1
2
1
3
CE528A
Besitzt dieselben Merkmale wie der HP LaserJet P3015-Drucker mit folgenden Unterschieden:
Ziernblock mit 10 Tasten auf dem Bedienfeld
Automatisches beidseitiges Drucken (Duplex)
Eingebettetes HP Jetdirect-Netzwerk
Enthält 128 MB RAM. Erweiterbar auf 1 GB
Hardwareintegrationsfach für die Installation von Sicherheitsgeräten von Drittanbietern
HP LaserJet P3015x-Drucker
CE529A
Besitzt dieselben Merkmale wie der HP LaserJet P3015-Drucker mit folgenden Unterschieden:
Ziernblock mit 10 Tasten auf dem Bedienfeld
Automatisches beidseitiges Drucken (Duplex)
Eingebettetes HP Jetdirect-Netzwerk
Enthält 128 MB RAM. Erweiterbar auf 1 GB
Ein zusätzliches 500‑Blatt‑Zufuhrfach (Fach 3)
Hardwareintegrationsfach für die Installation von Sicherheitsgeräten von Drittanbietern
4 Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte DEWW

Umwelteigenschaften

Beidseitiger Druck Sparen Sie Papier. Wählen Sie den beidseitigen Druck als Standard-Druckeinstellung aus.
Recycling Reduzieren Sie Abfälle. Verwenden Sie Recycling-Papier.
Stromsparen Sparen Sie Strom. Aktivieren Sie den Bereitschaftsmodus des Geräts.
HP Smart Web Printing Mit HP Smart Web Printing können Sie Texte und Graken von verschiedenen Websites auswählen,
Jobspeicherung Mit den Jobspeicherungsfunktionen können Sie Druckjobs verwalten. Verwenden Sie die
Recyceln Sie Druckpatronen. Nutzen Sie dafür das Rückgabeprogramm von HP.
speichern und organisieren. Danach können Sie diese bearbeiten und genau den Bereich ausdrucken, den Sie auf dem Bildschirm sehen. So können Sie sinnvolle Informationen drucken und gleichzeitig Abfälle minimieren.
Jobspeicherung, um den Druck zu aktivieren, während Sie sich am freigegebenen Gerät benden. Auf diese Weise verlieren Sie keine Druckjobs, die dann erneut gedruckt werden müssen.
DEWW Umwelteigenschaften 5

Produktfunktionen

Funktion Beschreibung
Leistung
Benutzeroberäche
Druckertreiber
Auösung
Speicherfunktionen
540 MHz-Prozessor
Bedienfeldhilfe
Vierzeilige Grakanzeige mit Ziernblock. (Bei den Basismodellen ist der Ziernblock nicht verfügbar.)
HP Easy Printer Care-Software (webbasiertes Status- und Fehlerbehebungs-Tool)
Druckertreiber für Windows® und Macintosh
Integrierter Webserver für Zugri auf Support und Verbrauchsmaterial (nur für Modelle, die mit einem Netzwerk verbunden sind)
HP PCL 5 Universal Print Driver für Windows (HP UPD PCL 5)
HP PCL 6
HP Postscript Emulation Universal Print Driver für Windows (HP UPD PS)
FastRes 1200 – Schnelles Drucken von Geschäftstexten und Graken mit hochwertiger Druckqualität und einer Auösung von 1200 dpi
ProRes 1200 – Drucken von Zeichnungen und Graken in bester Qualität mit einer Auösung von 1200 dpi
600 dpi für schnelles Drucken
Schriftarten, Formulare und andere Makros
Jobspeicher
Schriftarten
Zubehör
Anschlussfähigkeit
Verbrauchsmaterial
103 interne skalierbare Schriftarten für PCL sowie 93 Schriftarten für die HP UPD PostScript-Emulation
80 zum Gerät passende Bildschirmschriften im TrueType-Format zusammen mit der Softwarelösung verfügbar
Über die USB-Anschlüsse können zusätzliche Schriftarten hinzugefügt werden
HP 500‑Blatt-Zufuhrfach (bis zu zwei zusätzliche Fächer)
Hi-Speed Host-USB 2.0-Verbindung
Umfassend ausgestatteter, integrierter HP Jetdirect-Druckserver (nur für die Modelle n, dn, und x) mit IPv4, IPv6 und IP-Sicherheit.
USB-Anschluss für Neudruck auf der Vorderseite des Geräts
HP Web Jetadmin-Software
EIO-Steckplatz für die erweiterte Eingabe/Ausgabe
Die Verbrauchsmaterial-Statusseite enthält Informationen über den Tonerstand, die Seitenanzahl, und die geschätzte verbleibende Gebrauchsdauer des Verbrauchsmaterials.
Informationen zu Druckpatronen nden Sie unter www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Das Gerät überprüft beim Einsetzen der Patrone, ob es sich um eine HP Originaldruckpatrone handelt.
Möglichkeiten zum Bestellen von Verbrauchsmaterialien per Internet (mit der HP Easy Printer Care)
6 Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte DEWW
Funktion Beschreibung
Unterstützte Betriebssysteme
Sicherheit
Barrierefreiheit
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 und Windows Vista®
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 und höher
Novell NetWare
Unix®
Linux
Sicheres Löschen der Festplatte
Sicherheitssperre (optional)
Jobspeicherung
Authentizierung durch Benutzer-PIN für gespeicherte Jobs
IPsec-Sicherheit
Von HP verschlüsselte Hochleistungs-EIO-Festplatte (optional)
Hardwareintegrationsfach für die Installation von Sicherheitsgeräten von Drittanbietern (bei den Basismodellen nicht verfügbar)
Das Online-Benutzerhandbuch ist mit Textbildschirm-Leseprogrammen kompatibel.
Die Druckpatrone kann mit einer Hand eingesetzt und entnommen werden.
Alle Klappen und Abdeckungen können mit einer Hand geönet werden.
Papier kann einhändig in Fach 1 eingelegt werden.
DEWW Produktfunktionen 7

Produktübersicht

2
1
8
9
7
6
5
43
2
1
12
10
11

Vorderansicht

1 Verlängerung für das obere Ausgabefach
2 Oberes Ausgabefach
3 Obere Abdeckung (ermöglicht Zugri auf die Druckpatrone und auf das Etikett mit der Modell- und Seriennummer)
4 Hardwareintegrationsfach für die Installation von Sicherheitsgeräten von Drittanbietern (bei den Basismodellen nicht verfügbar)
5 Bedienfeldanzeige
6 Tasten auf dem Bedienfeld (Der Ziernblock mit 10 Tasten ist bei den Basismodellen nicht verfügbar.)
7 USB-Anschluss für Neudruck
8 Ein-/Ausschalter
9 Optionales Fach 4
10 Optionales Fach 3 (Standardausstattung bei Modell x)
11 Fach 2
12 Fach 1 (zum Önen ziehen)
8 Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte DEWW

Rückansicht

6
2
1
7
543
1 Abdeckung auf der rechten Seite (ermöglicht Zugri auf den DIMM-Steckplatz und zusätzliche USB-Anschlüsse)
2 RJ.45-Netzwerkverbindung (nur für die Modelle n, dn, und x)
3 EIO-Steckplatz (abgedeckt)
4 High-Speed USB 2.0-Anschluss für den direkten Anschluss an einen Computer
5 Hintere Klappe (als hinteres Ausgabefach im 45 °-Winkel önen; für das Beseitigen von Papierstaus im 90 °-Winkel önen)
6 Netzanschluss
7 Önung für Kabel-Sicherheitssperre
DEWW Produktübersicht 9
10 Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte DEWW

2 Bedienfeld

Bedienfeldanordnung
Verwenden der Bedienfeldmenüs
Tipp-Menü
Job wiederaufnehmen (Menü)
Menü Informationen
Papierzufuhr (Menü)
Verbrauchsmaterial verwalten (Menü)
Gerät kongurieren (Menü)
Diagnose (Menü)
Menü "Service"
DEWW 11

Bedienfeldanordnung

1
2
3
4 5 6
7 8
11
9
10
14
13
12
Mit dem Bedienfeld können Sie Informationen zum Geräte- und Auftragsstatus abrufen und das Gerät
kongurieren.
Nummer Taste oder LED Funktion
1 Bedienfeldanzeige Enthält Statusinformationen, Menüs, Hilfeinformationen und Fehlermeldungen
2 Pfeil nach oben Navigiert zum vorherigen Element in der Liste oder erhöht den Wert numerischer
Elemente
3
4 OK-Taste
5 Bereit-LED
6 Pfeil nach unten Navigiert zum nächsten Element in der Liste oder setzt den Wert numerischer
7 Daten-LED
Menü-Taste
Önet und schließt die Menüs.
Speichert den ausgewählten Wert eines Elements
Führt die Aktion durch, die dem auf der Bedienfeldanzeige markierten Element zugeordnet ist
Löscht Fehlerbedingungen, sofern sie entfernt werden können
Rufen Sie die Menüs auf, wenn sich das Gerät im Bereit-Status bendet.
Ein: Das Gerät ist online und akzeptiert Daten, die gedruckt werden sollen.
Aus: Das Gerät kann keine Daten akzeptieren, weil es oine geschaltet (Pause) wurde oder ein Fehler aufgetreten ist.
Blinkt: Das Gerät wird oine geschaltet. Das Gerät hält die Verarbeitung des aktuellen Auftrags an und entfernt alle aktiven Seiten aus dem Papierpfad.
Elemente herab
Ein: Das Gerät hat Daten, die gedruckt werden sollen, wartet jedoch ab, bis alle Daten eingetroen sind.
Aus: Das Gerät hat keine Daten, die gedruckt werden sollen.
Blinkt: Der aktuelle Druckauftrag wird verarbeitet oder gedruckt.
12 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Nummer Taste oder LED Funktion
8 Achtung-LED
9 Ziernblock
HINWEIS: Beim HP LaserJet
P3011- und HP LaserJet P3015­Drucker steht dieses Element nicht zur Verfügung.
10 C Löschtaste
HINWEIS: Beim HP LaserJet
P3011- und HP LaserJet P3015­Drucker steht dieses Element nicht zur Verfügung.
11 Ordner-Taste
HINWEIS: Beim HP LaserJet
P3011- und HP LaserJet P3015­Drucker steht dieses Element nicht zur Verfügung.
12 Zurück Geht eine Ebene in der Menühierarchie oder einen numerischen Eintrag zurück.
13
Stopp-Taste
Ein: Ein Geräteproblem ist aufgetreten. Siehe Bedienfeldanzeige.
Aus: Das Gerät funktioniert fehlerlos.
Blinkt: Eine Maßnahme ist erforderlich. Siehe Bedienfeldanzeige.
Zur Eingabe numerischer Werte
Setzt die Werte auf die Standardeinstellungen zurück und schließt das Hilfe-Fenster
Ermöglicht den Schnellzugri auf das Menü JOB ABRUFEN
Bricht den aktuellen Druckauftrag ab und entfernt die Seiten aus dem Gerät
14 Hilfe-Taste
Bietet Informationen zu Meldungen, die auf der Bedienfeldanzeige eingeblendet werden
Schließt das Hilfe-Fenster
DEWW Bedienfeldanordnung 13

Verwenden der Bedienfeldmenüs

Sie können die meisten routinemäßigen Druckaufgaben über die Druckertreiber und die Softwareanwendungen vom Computer aus ausführen. So lässt sich das Gerät am einfachsten steuern. Die Einstellungen des Bedienfelds werden dabei außer Kraft gesetzt. Informationen hierzu nden Sie in der Hilfe der Softwareanwendung. Weitere Informationen zum Önen der Druckertreiber nden Sie in den Abschnitten Ändern der
Druckertreibereinstellungen – Windows auf Seite 49 oder Ändern der Druckertreibereinstellungen – Macintosh auf Seite 57.
Sie können auch die Einstellungen des Bedienfelds ändern und das Gerät auf diese Weise steuern. Mit Hilfe des Bedienfelds können Sie auf Funktionen zugreifen, die nicht vom Druckertreiber oder der Softwareanwendung unterstützt werden. Sie können auch die Fächer entsprechend der Papierformate und -sorten

Verwenden der Menüs

1. Drücken Sie auf die Taste Menü .
2. Navigieren Sie mit dem Pfeil nach unten oder dem Pfeil nach oben durch die Listen.
3. Drücken Sie auf die Taste OK, um die Option auszuwählen.
4. Mit der Zurück-Taste gelangen Sie zur vorherigen Ebene.
5. Drücken Sie auf die Taste Menü , um das Menü zu verlassen.
6. Mit der Hilfe-Taste erhalten Sie weitere Informationen zu einem Element.
kongurieren.
Die folgenden Menüs sind die Hauptmenüs.
Hauptmenüs TIPP
JOB ABRUFEN
INFORMATIONEN
PAPIERZUFUHR
VERBRAUCHSMATERIAL VERWALTEN
GERÄT KONFIGURIEREN
DIAGNOSE
SERVICE
14 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW

Tipp-Menü

Mit dem TIPP-Menü können Sie Anweisungen zur Verwendung des Geräts ausdrucken.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , und wählen Sie anschließend das Menü TIPP aus.
Element Erläuterung
STAUS BEHEBEN Enthält Anweisungen dazu, wie sich Papierstaus im Gerät beheben lassen.
FÄCHER LADEN Enthält Anweisungen zum Einlegen von Papier und zum Kongurieren von Fächern.
SPEZIALMEDIEN LADEN Enthält Anweisungen zum Einlegen von Spezialmedien, z. B. Umschläge,
DUPLEXDRUCK Enthält Anweisungen zum beidseitigen Drucken (Duplexdruck).
UNTERSTÜTZTES PAPIER Enthält eine Liste der unterstützten Papiersorten und Druckmedien.
HILFE DRUCKEN Druckt eine Seite mit Verknüpfungen zu zusätzlichen Hilfeinformationen im Web.
PRODUKTÜBERSICHT Druckt eine Seite mit Erklärungen zu den Gerätekomponenten.
Transparentfolien und Etiketten.
DEWW Tipp-Menü 15

Job wiederaufnehmen (Menü)

Über das Menü JOB ABRUFEN können Sie eine Liste aller gespeicherten Jobs anzeigen.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , und wählen Sie anschließend das Menü JOB ABRUFEN aus.
Artikel Unterelement Optionen Beschreibung
<BENUTZERNAME> Jeder Benutzer, der über gespeicherte
Aufträge verfügt, wird nach Namen aufgelistet. Wählen Sie den gewünschten Benutzernamen, um eine Liste der gespeicherten Aufträge anzuzeigen.
ALLE JOBS (MIT PIN) DRUCKEN
DRUCKEN UND LÖSCHEN
LÖSCHEN
ALLE JOBS (KEINE PIN) DRUCKEN
DRUCKEN UND LÖSCHEN
LÖSCHEN
<AUFTRAGSNAME X> DRUCKEN
DRUCKEN UND LÖSCHEN
LÖSCHEN
Diese Meldung wird angezeigt, wenn für einen Benutzer zwei oder mehrere Jobs vorhanden sind, für die eine PIN erforderlich ist.
Je nach aufgeführten Jobtypen wird entweder die Option DRUCKEN oder die Option DRUCKEN UND LÖSCHEN angezeigt.
Mit der Option KOPIEN können Sie die Anzahl von Kopien des zu druckenden Jobs angeben.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn für einen Benutzer zwei oder mehrere Jobs vorhanden sind, für die keine PIN erforderlich ist.
Je nach aufgeführten Jobtypen wird entweder die Option DRUCKEN oder die Option DRUCKEN UND LÖSCHEN angezeigt.
Mit der Option KOPIEN können Sie die Anzahl von Kopien des zu druckenden Jobs angeben.
Jeder Job wird nach Namen aufgelistet.
Je nach aufgeführten Jobtypen wird entweder die Option DRUCKEN oder die Option DRUCKEN UND LÖSCHEN angezeigt.
Mit der Option KOPIEN können Sie die Anzahl von Kopien des zu druckenden Jobs angeben.
16 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Optionen Beschreibung
KOPIEN Gibt die Anzahl von Kopien des zu
druckenden Jobs an. Die Standardeinstellung lautet 1.
Bei den Menüs ALLE JOBS (KEINE PIN) und ALLE JOBS (MIT PIN) sind zwei Optionen verfügbar:
Wenn Sie die Option JOB auswählen, wird die Anzahl der Kopien gedruckt, die im Treiber festgelegt ist.
Wenn Sie das Menü BENUTZERDEFINIERTER WERT auswählen, wird eine andere Einstellung angezeigt, über die Sie die Anzahl der Kopien für den zu druckenden Job festlegen können. Die im Treiber festgelegte Anzahl der Kopien wird mit der auf dem Bedienfeld festgelegten Anzahl der Kopien multipliziert. Wenn Sie beispielsweise zwei Kopien im Treiber festgelegt haben und auf dem Bedienfeld zwei Kopien angeben, werden für den Job insgesamt vier Kopien gedruckt.
USB-SPEICHER <ORDNERNAME>
<AUFTRAGSNAME>
KOPIEN Dieses Menü wird angezeigt, wenn Sie USB-
Speicherzubehör an die Vorderseite des Geräts angeschlossen haben. Wählen Sie den Ordner, den Dateinamen und anschließend die Anzahl der zu druckenden Kopien.
DEWW Job wiederaufnehmen (Menü) 17

Menü Informationen

Verwenden Sie das Menü INFORMATIONEN, um auf produktspezische Informationen zuzugreifen bzw. um diese Informationen zu drucken.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , und wählen Sie anschließend das Menü INFORMATIONEN aus.
Artikel Beschreibung
MENÜSTRUKTUR DRUCKEN Wenn Sie diese Option wählen, wird die Menüstruktur gedruckt. Diese zeigt das
KONFIGURATION DRUCKEN Wenn Sie diese Option wählen, werden die Produktkongurationsseiten gedruckt,
STATUSSEITE FÜR MATERIAL DRUCKEN Druckt die geschätzte verbleibende Gebrauchsdauer des Verbrauchsmaterials und
VERBRAUCHSSEITE DRUCKEN Druckt eine Seite mit Zählwerten aller Papierformate, die über das Gerät verarbeitet
TESTSEITE DRUCKEN Es wird eine Testseite gedruckt.
Layout und die aktuellen Einstellungen der Menüoptionen im Bedienfeld an.
auf denen die Druckereinstellungen und das installierte Zubehör angegeben sind.
gibt Statistiken zur Gesamtanzahl der verarbeiteten Seiten und Jobs sowie Seriennummer, Seitenanzahl und Informationen zur Wartung aus.
HP stellt dem Kunden Schätzwerte zur verbleibenden Gebrauchsdauer des Verbrauchsmaterials zur Verfügung. Der aktuelle Status des Verbrauchsmaterials kann sich von den zur Verfügung gestellten Schätzwerten unterscheiden.
wurden. Gibt an, ob diese Jobs ein- oder beidseitig gedruckt wurden, und zeigt die Seitenanzahl an.
DATEIVERZEICHNIS DRUCKEN Druckt den Namen und das Verzeichnis der im Produkt gespeicherten Dateien.
PCL-SCHRIFTARTENLISTE DRUCKEN Druckt eine Liste der verfügbaren PCL-Schriftarten.
PS-SCHRIFTARTENLISTE DRUCKEN Druckt eine Liste der verfügbaren PS-Schriftarten.
18 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW

Papierzufuhr (Menü)

Mit Hilfe dieses Menüs können Sie die Zufuhrfächer nach Papierformat und -sorte kongurieren. Es ist wichtig, die Fächer mit Hilfe dieses Menüs richtig zu kongurieren, bevor Sie das erste Mal drucken.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , und wählen Sie anschließend das Menü PAPIERZUFUHR aus.
HINWEIS: Wenn Sie bereits mit anderen HP LaserJet-Geräten gearbeitet haben, sind Sie es unter Umständen
gewohnt, Fach 1 im Modus Zuerst oder im Modus Kassette zu kongurieren. Bei HP LaserJet P3010 Series­Druckern ähnelt das Einrichten von Fach 1 für BELIEBIGE GRÖSSE und BELIEBIGE SORTE dem Modus Zuerst. Das Festlegen einer anderen Einstellung für Fach 1 als BELIEBIGE GRÖSSE oder BELIEBIGE SORTE entspricht dem Modus Kassette.
Menüoption Wert Beschreibung
FACH 1 FORMAT Wählen Sie ein Papierformat aus der
Liste.
FACH 1 SORTE Wählen Sie eine Papiersorte aus der
Liste.
FORMAT FACH <X>
X = 2 (oder optional 3 oder 4)
TYP FACH <X>
X = 2 (oder optional 3 oder 4)
Wählen Sie ein Papierformat aus der Liste.
Wählen Sie eine Papiersorte aus der Liste.
Kongurieren Sie das Papierformat für Fach 1. Die Standardeinstellung lautet BELIEBIGE GRÖSSE. Eine vollständige Liste der verfügbaren Formate nden Sie unter
Unterstützte Papier- und Druckmedienformate auf Seite 75.
Kongurieren Sie die Papiersorte für Fach 1. Die Standardeinstellung lautet BELIEBIGE SORTE. Eine vollständige Liste der verfügbaren Sorten nden Sie unter Unterstützte Papier-
und Druckmedientypen auf Seite 78.
Kongurieren Sie das Papierformat für das angegebene Fach. Das Standardformat ist abhängig von Land/Region LETTER oder A4. Eine vollständige Liste der verfügbaren Formate nden Sie unter Unterstützte Papier-
und Druckmedienformate auf Seite 75.
Kongurieren Sie die Papiersorte für das angegebene Fach. Die Standardeinstellung lautet NORMAL. Eine vollständige Liste der verfügbaren Sorten nden Sie unter
Unterstützte Papier- und Druckmedientypen auf Seite 78.
DEWW Papierzufuhr (Menü) 19

Verbrauchsmaterial verwalten (Menü)

Mit Hilfe dieses Menüs können Sie kongurieren, wie Sie das Gerät warnt, wenn die Verbrauchsmaterialien das Ende der geschätzten Gebrauchsdauer erreicht haben.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , und wählen Sie anschließend das Menü VERBRAUCHSMATERIAL VERWALTEN aus.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
Menüoption Untermenüoption Werte Beschreibung
FAST LEER PATRONE SCHWARZ ANHALTEN
AUFFORDERUNG ZUM FORTFAHREN
FORTFAHREN*
FAST LEER VON BENUTZER DEFINIERT
PATRONE SCHWARZ Sie können den Prozentwert der
Legt fest, wie sich das Gerät verhalten soll, wenn die Druckpatrone das Ende der geschätzten Gebrauchsdauer erreicht.
ANHALTEN: Das Gerät stellt den Betrieb ein, bis die Patrone ersetzt wurde.
AUFFORDERUNG ZUM FORTFAHREN: Das Gerät stellt den Betrieb ein, bis Sie die Auorderungsmeldung gelöscht haben.
FORTFAHREN: Das Gerät zeigt eine Warnmeldung an, setzt das Drucken aber fort.
verbleibenden Patronenkapazität, bei dessen Erreichen Sie das Gerät benachrichtigen soll, mit den Pfeiltasten oder dem Ziernblock eingeben.
20 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Gerät kongurieren (Menü)
Mit Hilfe des Menüs GERÄT KONFIGURIEREN können Sie folgende Aufgaben ausführen:
Die Standardeinstellungen des Druckers ändern.
Die Druckqualität anpassen.
Die Systemkonguration und die E/A-Optionen ändern.
Die Standardeinstellungen wiederherstellen.

Drucken, Menü

Diese Einstellungen gelten nur für Aufträge, für die keine Eigenschaften festgelegt sind. Bei den meisten Aufträgen sind alle Eigenschaften festgelegt, sodass die in diesem Menü eingestellten Werte überschrieben werden.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , wählen Sie das Menü GERÄT KONFIGURIEREN, und wählen Sie anschließend das Menü DRUCKVORGANG LÄUFT.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
Menüoption Werte Beschreibung
KOPIEN Bereich: 1 - 32000 Legt die Standardanzahl der Kopien für
Druckjobs fest. Die Standardeinstellung lautet
1.
STANDARDPAPIERGRÖSSE Eine Liste verfügbarer Formate wird
angezeigt.
BENUTZERDEF. STANDARD-PAPIERFORMAT
BEIDSEITIGER DRUCK AUS*
DUPLEXBINDUNG LANGE KANTE*
A4/LETTER IGNORIEREN NEIN
MANUELLE ZUFUHR AUS*
MASSEINHEIT
X-BREITE
Y-BREITE
EIN
KURZE KANTE
JA*
EIN
Legt das Standardformat für Papier fest.
Legt das Standardformat für alle benutzer­denierten Druckjobs fest.
Aktiviert oder deaktiviert den beidseitigen Druck.
HINWEIS: Dieses Menü ist nur bei den
Modellen d, dn und x verfügbar.
Ändert die Bindung für den beidseitigen Druck.
HINWEIS: Dieses Menü ist nur bei den
Modellen d, dn und x verfügbar.
Druckt einen A4-Auftrag auf Papier mit dem Format Letter, wenn kein A4-Papier eingelegt ist.
Wählt die MANUELLE ZUFUHR-Einstellung als Standardeinstellung für Jobs aus, für die kein Fach ausgewählt ist.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 21
Menüoption Werte Beschreibung
RANDLOSE KOPIEN IGNORIEREN NEIN*
JA
COURIER-SCHRIFT NORMAL*
DUNKEL
BREITES A4 NEIN *
JA
PS-FEHLER DRUCKEN AUS*
EIN
PDF-FEHLER DRUCKEN AUS*
EIN
Ändert den Druckbereich für einseitiges Drucken auf A4- und Letterpapier auf 2 mm vom linken und rechten Rand. Der Standard­Druckbereich ist 4 mm vom linken und rechten Rand.
Wählt eine Version der Schriftart Courier.
Die Einstellung DUNKEL ist eine interne Courier-Schriftart, die auf HP LaserJet Series III-Druckern und älteren Druckern zur Verfügung steht.
Ändert den Druckbereich bei A4-Papier.
NEIN: Der Druckbereich umfasst 78 Zeichen pro Zeile bei einer Zeilendichte von 10.
JA: Der Druckbereich umfasst 80 Zeichen pro Zeile bei einer Zeilendichte von 10.
PS-Fehlerseiten drucken.
PDF-Fehlerseiten drucken.
PCL (Untermenü)
Mit diesem Menü werden die Einstellungen für die Druckersteuersprache (PCL Printer Control Language)
konguriert.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , wählen Sie das Menü GERÄT KONFIGURIEREN, wählen Sie dann das Menü DRUCKVORGANG LÄUFT, und wählen Sie anschließend das Menü PCL.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
Artikel Werte Beschreibung
FORMULARLÄNGE Stellt die vertikalen Abstände von 5 bis 128 Zeilen für das
AUSRICHTUNG HOCHFORMAT*
SCHRIFTARTQUELLE Eine Liste mit den verfügbaren
SCHRIFTARTNUMMER Das Produkt weist jeder Schriftart eine Nummer zu und listet die
ZEICHENDICHTE DER SCHRIFTART Hiermit wird die Zeichendichte der Schriftart ausgewählt. Ob diese
QUERFORMAT
Schriftquellen wird angezeigt.
standardmäßige Papierformat ein. Die Standardeinstellung ist 60.
Stellt die standardmäßige Seitenausrichtung ein.
Hier können Sie die Schriftquelle auswählen. Die Standardeinstellung lautet INTERN.
Nummern auf der PCL-Schriftenliste auf. Zulässige Werte: 0 bis
102. Die Standardeinstellung lautet 0.
Option angezeigt wird, hängt von der ausgewählten Schriftart ab. Der Bereich reicht von 0,44 bis 99,99. Die Standardeinstellung ist 10,00.
22 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Werte Beschreibung
ZEICHENSATZ Eine Liste der verfügbaren
Zeichensätze wird angezeigt.
ZEILENVORSCHUB AN WAGENRÜCKLAUF ANFÜGEN
LEERE SEITEN UNTERDRÜCKEN NEIN*
ZUORDNUNG ZU DRUCKMEDIENQUELLE
STANDARD* Die Nummerierung basiert auf neueren HP LaserJet-Druckern mit
KLASSISCH Die Nummerierung basiert auf HP LaserJet 4-Druckern und
NEIN*
JA
JA
Der PCL5-Befehl ZUORDNUNG ZU DRUCKMEDIENQUELLE wählt
Wählt einen von mehreren verfügbaren Zeichensätzen auf dem Produktbedienfeld aus. Bei einem Zeichensatz handelt es sich um eine eindeutige Zusammenfassung aller Zeichen einer Schriftart. PC-8 oder PC-850 werden für Strichzeichnungssymbole empfohlen. Die Standardeinstellung lautet PC-8.
Fügt jedem Zeilenvorschub einen Zeilenumbruch hinzu, der in rückwärtskompatiblen PCL-Druckjobs (Nur-Text, keine Jobsteuerung) gefunden wird. In manchen Umgebungen wird eine neue Zeile nur über den Code für die Zeilenvorschubkontrolle angezeigt.
Wenn Sie Ihre eigene PCL erstellen, sind zusätzliche Vorschübe enthalten, die den Druck einer leeren Seite verursachen würden. Wählen Sie JA wenn die Vorschübe ignoriert werden sollen, falls die Seite leer ist.
ein Zufuhrfach anhand einer Nummer aus, die auf die verschiedenen verfügbaren Fächer und Papierzufuhren verweist.
der aktualisierten Nummerierung von Fächern und Zufuhreinrichtungen.
älteren Modellen.

Druckqualität, Menü

So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , wählen Sie das Menü GERÄT KONFIGURIEREN, und wählen Sie anschließend das Menü DRUCKQUALITÄT.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
AUSRICHTUNG EINSTELLEN
Durch Einstellen der Ausrichtung verschieben
Sie die Randausrichtung jedes Fachs, um das Bild vertikal oder horizontal auf der Seite zu zentrieren. Sie können das Bild auch auf der Vorderseite mit dem Bild auf der Rückseite ausrichten.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 23
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
FACH <X> EINSTELLEN TESTSEITE DRUCKEN
X1-VERSCHIEBUNG
Y1-VERSCHIEBUNG
X2-VERSCHIEBUNG
Y2-VERSCHIEBUNG
FIXIERMODI Es wird eine Liste mit
Papiersorten angezeigt.
NORMAL
Verschieben Sie von
-20 bis 20 entlang der X-Achse bzw. der Y-Achse. Die Voreinstellung ist 0.
HOCH2
HOCH1
GERING
NIEDRIG1
Druckt eine Testseite und richtet jedes Fach aus.
Wenn ein Bild erstellt wird, scannt das Produkt über die Seite von einer Seitenkante zur anderen, wobei das Blatt von oben nach unten in das Produkt eingezogen wird.
Die Scanrichtung wird mit X bezeichnet. X1 ist die Scanrichtung einer einseitig bedruckten Seite oder der ersten Seite einer beidseitig bedruckten Seite. X2 ist die Scanrichtung für die zweite Seite einer beidseitig bedruckten Seite.
Die Zufuhrrichtung wird mit Y bezeichnet. Y1 ist die Zufuhrrichtung einer einseitig bedruckten Seite oder der ersten Seite einer beidseitig bedruckten Seite. Y2 ist die Zufuhrrichtung für die zweite Seite einer beidseitig bedruckten Seite.
Für jede Papiersorte gibt es einen Standard­Fixiermodus. Ändern Sie den Fixierermodus nur, wenn Probleme beim Drucken von bestimmten Papiertypen auftreten. Nach der Auswahl eines Papiertyps können Sie einen für diesen Typ verfügbaren Fixiermodus aus­wählen.
MODI WIEDERHERSTELLEN Setzt alle Fixiermodi auf die werkseitigen
Einstellungen zurück.
OPTIMIEREN Optimiert verschiedene Druckmodi, um
Probleme bei der Druckqualität zu lösen.
OPTIMIERUNG WIEDERHERSTELLEN
AUFLÖSUNG 300
Setzt alle Einstellungen im Menü
OPTIMIEREN auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Legt die Auösung fest, mit der das Produkt druckt.
600
300: Druckt mit Entwurfsqualität.
FASTRES 1200*
600: Druckt Texte mit hoher Druckqualität.
PRORES 1200
FASTRES 1200: Schnelles Drucken von Geschäftstexten und Graken mit hoch­wertiger Druckqualität und einer Auösung von 1200 dpi
PRORES 1200: Schnelles Drucken von Zeichnungen und Graken mit hochwertiger Druckqualität und einer Auösung von 1200 dpi.
24 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
RET AUS
GERING
MITTEL*
DUNKEL
ECONOMODE AUS*
EIN
TONERDICHTE 1 bis 5 Stellt den Druck dunkler oder heller ein. Die
Mit der Einstellung Resolution Enhancement technology (REt) können Sie klare Winkel, Kurven oder Ränder drucken.
REt wirkt sich nicht auf die Druckqualität aus, wenn die Auösung auf die Einstellungen FASTRES 1200 oder PRORES 1200 gesetzt wurde. Auf alle anderen Druckauösungen wirkt sich REt günstig aus.
Mit der EconoMode-Funktion wird weniger Toner pro Seite verwendet. Durch Auswahl dieser Option können die Nutzungsdauer der Patrone verlängert und die Kosten pro Seite verringert werden. Allerdings wird auch die Druckqualität vermindert. Die gedruckte Seite ist jedoch als Dokumententwurf geeignet.
Es wird davon abgeraten, EconoMode dauerhaft einzusetzen. Wenn EconoMode die ganze Zeit verwendet wird, hält der Toner möglicherweise länger als die mechanischen Teile in der Druckpatrone. Wenn die Druckqualität unter diesen Bedingungen abnimmt, müssen Sie eine neue Druckpatrone einsetzen, selbst wenn noch Toner in der alten Patrone vorhanden ist.
hellste Einstellung ist 1. Die dunkelste Einstellung ist 5. Mit der Standardeinstellung (3) werden gewöhnlicherweise die besten Er­gebnisse erzielt.
AUTOMATISCHE REINIGUNG
REINIGUNGSINTERVALL 500*
FORMAT FÜR AUTOMATISCHE REINIGUNG
AUS*
EIN
1.000
2.000
5.000
10.000
20.000
LETTER*
A4
Wenn die automatische Reinigung eingeschaltet ist, wird eine Reinigungsseite gedruckt, sobald die Seitenzahl die Einstellung unter REINIGUNGSINTERVALL erreicht.
Wenn die Option AUTOMATISCHE REINIGUNG aktiviert ist, wird damit die Anzahl der Seiten festgelegt, die vor dem automatischen Drucken einer Reinigungsseite gedruckt werden.
Wenn die Option AUTOMATISCHE REINIGUNG aktiviert ist, wird damit das Papierformat festgelegt, das zum Drucken der Reinigungsseite verwendet wird.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 25
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
REINIGUNGSSEITE ERSTELLEN
REINIGUNGSSEITE VERARBEITEN
Druckt eine Seite mit Anweisungen, anhand
Mit dieser Funktion können Sie eine

System-Setup (Menü)

Verwenden Sie das Menü SYSTEM-SETUP, um Kongurationsstandards wie Bereitschaftsmodus, Produktsprache und Staubeseitigung für den Drucker zu ändern.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , wählen Sie das Menü GERÄT KONFIGURIEREN, und wählen Sie anschließend das Menü SYSTEM-SETUP.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
derer die Druckwalzen im Fixierer von Tonerresten befreit werden können.
HINWEIS: Diese Option ist nur für folgende
Drucker verfügbar: HP LaserJet P3011 , HP LaserJet P3015 und HP LaserJet P3015n.
Reinigungsseite erstellen und verarbeiten, mit der die Druckwalzen im Fixierer gereinigt werden. Während des Reinigungsvorgangs wird eine Reinigungsseite gedruckt. Die Seite kann entsorgt werden.
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
DATUM/ZEIT DATUM - - - - /[MMM]/[TT] JAHR =
[JJJJ]/- - - /[TT] MONAT=
[JJJJ]/[MM]/- - TAG=
DATUMSFORMAT JJJJ/MM/TT*
MM/TT/JJJJ
TT/MM/JJJJ
ZEIT - - :[MM] STUNDE =
[HH]: - - MINUTE=
[HH]:[MM] - - AM/PM=
ZEITFORMAT 12 STUNDEN*
24 STUNDEN
AUFTRAGSSPEICHERUNGSLIMIT Beliebiger Wert
Bereich: 1–100
Standard = 32
Stellen Sie das korrekte Datum ein. Sie können die Jahre 2009 bis 2037 eingeben.
Wählen Sie die Reihenfolge, in der beim Datum Jahr, Monat und Tag angezeigt werden sollen.
Wählen Sie eine Einstellung, mit der die Zeit angezeigt werden soll.
Wählen Sie zwischen dem 12 STUNDEN- oder dem 24 STUNDEN-Format.
Hier wird die Anzahl der Schnellkopie­jobs festgelegt, die im Gerät gespeichert werden können.
26 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
ZEITLIMIT FÜR JOBSPEICHERUNG AUS*
1 STUNDE
4 STUNDEN
1 TAG
1 WOCHE
ADRESSE ANZEIGEN AUTOMATISCH
AUS*
GERÄUSCHARMER BETRIEB AUS*
EIN
FACHEIGENSCHAFTEN Steuert, wie das Gerät Meldungen der
ANGEFORDERTES FACH
VERWENDEN
AUSSCHLIESSLICH*
ZUERST
Legen Sie den Zeitraum fest, für den Schnellkopiejobs gespeichert werden, bevor sie automatisch aus der Warteschlange gelöscht werden. Diese Menüoption wird nur angezeigt, wenn eine Festplatte installiert ist.
Mit dieser Menüoption wird festgelegt, ob die IP-Adresse des Druckers zusammen mit der Meldung Bereit auf der Anzeige erscheint.
Reduziert die Geräuschentwicklung beim Drucken. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, druckt das Gerät langsamer.
Papierfächer und damit zusammenhängende Meldungen am Bedienfeld handhabt.
Legt fest, wie Jobs verarbeitet werden, für die ein Zufuhrfach festgelegt wurde.
AUSSCHLIESSLICH: Es wird nie ein anderes als das vom Benutzer angegebene Fach ausgewählt, selbst wenn dieses Fach leer ist.
AUFFORDERUNG ZUR
MANUELLEN ZUFUHR
IMMER*
WENN NICHT EINGELEGT
ZUERST: Papier wird aus einem anderen Fach eingezogen, wenn das angegebene Fach leer ist, selbst wenn dieses Fach ausdrücklich vom Benutzer angegeben wurde.
Diese Option steuert, ob eine Meldung zur manuellen Zufuhr angezeigt werden soll, wenn die Papiersorte oder das Format im Job nicht mit der Sorte oder dem Format übereinstimmt, die für Fach 1 konguriert wurden.
IMMER: Vor dem Drucken eines Jobs mit manueller Zufuhr wird immer eine Auorderung angezeigt.
WENN NICHT EINGELEGT: Es wird nur dann eine Meldung angezeigt, wenn das Mehrzweckfach leer ist oder nicht mit dem Format oder der Papiersorte des Jobs übereinstimmt.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 27
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
PS-VERARBEITUNG VON
DRUCKMEDIEN
AUFFORDERUNG FÜR
FORMAT/TYP
ANDERES FACH VERWENDEN AKTIVIERT*
AKTIVIERT*
DEAKTIVIERT
ANZEIGEN*
NICHT ANZEIGEN
DEAKTIVIERT
Legt fest, wie Papier gehandhabt wird, wenn über einen Adobe PS­Druckertreiber gedruckt wird.
AKTIVIERT: Das HP Papierzufuhr­modell wird verwendet.
DEAKTIVIERT: Das Adobe PS­Papierzufuhrmodell wird verwendet.
Legt fest, ob die Fachkongurations- nachricht bei jedem Schließen eines Fachs angezeigt wird.
ANZEIGEN: Die Fachkongurati­onsnachricht wird angezeigt,
wenn ein Fach geschlossen wird. Sie können Format bzw. Papiersorte für dieses Fach direkt von dieser Meldung aus
kongurieren.
NICHT ANZEIGEN: Die Fachkongurationsnachricht wird nicht angezeigt.
Schaltet die Bedienfeldauorderung zur Auswahl eines anderen Faches ein oder aus, wenn das angegebene Fach leer ist.
DUPLEX FÜR LEERE SEITEN AUTOMATISCH*
JA
AKTIVIERT: Das Gerät fordert Sie auf, entweder Papier einzulegen oder ein anderes Fach zu wählen.
DEAKTIVIERT: Der Benutzer wird aufgefordert, neues Papier in das bisher ausgewählte Fach einzulegen.
Steuert, wie das Gerät Duplex-Jobs verarbeitet.
AUTOMATISCH: Aktiviert den intelligenten Duplexdruck, wonach das Gerät nur eine Seite verarbeitet, wenn die zweite Seite leer ist. Dadurch kann die Druckgeschwindigkeit erhöht werden.
JA: Deaktiviert den intelligenten Duplexdruck. Der Duplexer wird gezwungen, das Blatt Papier zu drehen, auch wenn es nur einseitig bedruckt ist.
HINWEIS: Diese Option ist nur auf
den Modellen HP LaserJet P3011n oder HP LaserJet P3011dn verfügbar.
28 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
BILDAUSRICHTUNG STANDARD*
ALTERNATIV
BEREITSCHAFTSEINSTELLUNG 1 MINUTE
15 MINUTEN
30 MINUTEN*
45 MINUTEN
60 MINUTEN
90 MINUTEN
2 STUNDEN
EINSCHALTZEIT <WOCHENTAG> AUS*
BENUTZERDEFINIERT
HELLIGKEIT DER ANZEIGE Der Bereich liegt zwischen 1 und 10. Stellt die Helligkeit der Bedienfeld-
DRUCKERSPRACHE AUTOMATISCH*
PCL
Wählen Sie die Einstellung ALTERNATIV, wenn Probleme bei der Ausrichtung von Bildern auf vorgedruckten Formularen auftreten.
Reduziert den Stromverbrauch des Produkts, wenn dieser über den eingestellten Zeitraum nicht aktiv war.
Legt die tägliche Einschaltzeit für das Gerät fest.
anzeige ein. Der Standardwert lautet
5.
Stellt die Standarddruckersprache ein.
PDF
PS
IGNORIERBARE WARNUNGEN JOB*
EIN
AUTOMATISCH FORTFAHREN AUS
EIN*
PAPIERSTAUBEHEBUNG AUTOMATISCH*
AUS
EIN
Legt fest, ob eine Warnung auf dem Bedienfeld des Druckers gelöscht wird, wenn ein anderer Auftrag gesendet wird.
Bestimmt das Produktverhalten, wenn das System einen Fehler erzeugt, bei dem der Druckvorgang fortgesetzt werden kann.
Legt fest, ob das Gerät versucht, Seiten nach Beseitigung eines Papierstaus erneut auszudrucken.
AUTOMATISCH: Die Seiten werden erneut gedruckt, wenn ausreichend Speicher für das beidseitige Drucken in voller Geschwindigkeit zur Verfügung steht.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 29
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
RAM-DISK AUTOMATISCH*
AUS
SPRACHE Eine Liste verfügbarer Sprachen wird
angezeigt.

E/A, Menü

Die Optionen im E/A-Menü (Eingabe/Ausgabe) wirken sich auf die Kommunikation zwischen Gerät und Computer aus. Wenn das Gerät mit einem HP Jetdirect-Druckserver ausgestattet ist, können Sie über dieses Untermenü grundlegende Netzwerkparameter einstellen. Darüber hinaus können Sie diese und weitere Parameter über HP Web Jetadmin oder mit dem integrierten Webserver kongurieren.
Weitere Informationen zu diesen Optionen nden Sie unter Netzwerkkonguration auf Seite 67.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , wählen Sie das Menü GERÄT KONFIGURIEREN, und wählen Sie anschließend das Menü E/A.
Legt die Konguration der RAM-Disk­Funktion fest. Diese Option ist nur verfügbar, wenn keine Festplatte installiert ist und der Drucker über mindestens 8 MB Speicher verfügt.
AUTOMATISCH: Das Gerät kann die optimale RAM-Disk-Größe anhand des freien Speichers ermitteln.
AUS: Die RAM-Disk ist deaktiviert, aber eine minimale RAM-Disk steht zur Verfügung.
Stellt die Sprache des Geräts ein. Die Standardsprache lautet ENGLISCH.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
E/A-ZEITLIMIT Bereich: 5 - 300 Stellt die E/A-ZEITLIMIT in Sekunden
ein. Die Standardeinstellung ist 15 Sekunden.
Passen Sie das Zeitlimit für die bestmögliche Leistung an. Wenn Daten von anderen Anschlüssen während der Verarbeitung eines Druckjobs übermittelt werden, erhöhen Sie das Zeitlimit.
MENÜ FÜR INTEGRIERTEN JETDIRECT
MENÜ "EIO <X> JETDIRECT"
Eine Liste von Optionen nden Sie in der nächsten Tabelle.
30 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Menüs "Embedded Jetdirect" und "EIO <X> Jetdirect"
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
INFORMATIONEN SICHERHEITSSEITE
DRUCKEN
TCP/IP AKTIVIEREN EIN*
HOSTNAME Eine alphanumerische Zeichenfolge mit bis zu 32
IPV4-EINSTELLUNGEN KONFIG.METHODE BOOTP
JA*
NEIN
AUS
DHCP*
AUTOM. IP
MANUELL
JA: Druckt eine Seite mit den aktuellen Sicherheitseinstellungen auf dem HP Jetdirect­Druckserver.
NEIN: Es wird keine Seite mit Sicherheitseinstellungen gedruckt.
EIN: Aktiviert das TCP/IP-Protokoll.
AUS: Deaktiviert das TCP/IP-Protokoll.
Zeichen zur eindeutigen Identizierung des Produkts. Der Name ist auf der HP Jetdirect- Kongurationsseite aufgeführt. Der Standard­Hostname lautet „NPIxxxxxx“ („xxxxxx“ sind die letzten sechs Stellen der LAN-Hardwareadresse (MAC)).
Legt fest, wie TCP/IPv4-Parameter auf dem HP Jetdirect-Druckserver konguriert werden.
BOOTP: Automatische Konguration von einem BootP-Server (BootP – Bootstrap Protocol) aus.
DHCP: Automatische Konguration von einem DHCPv4-Server (DHCP – Dynamic Host Conguration Protocol) aus. Wenn die Option aktiviert und ein DHCP-Lease vorhanden ist, können mit Hilfe der Menüs DHCP-VERSION und DHCP ERNEUERN DHCP-Lease-Optionen festgelegt werden.
MANUELLE
EINSTELLUNGEN
IP-ADRESSE
TEILNETZMASKE
STANDARD-GATEWAY
AUTOM. IP: Eine Link-Local-IPv4-Adresse wird automatisch zugewiesen. Das Gerät erhält dann automatisch eine Adresse im Format
169.254.x.x.
MANUELL: Kongurieren Sie die TCP/IPv4­Parameter mit Hilfe des Menüs MANUELLE EINSTELLUNGEN.
(Nur verfügbar, wenn im Menü KONFIG.METHODE die Option MANUELL aktiviert wurde.) Konguriert Parameter direkt vom Bedienfeld des Geräts aus:
IP-ADRESSE: Die eindeutige IP-Adresse (n.n.n.n) des Geräts, wobei „n“ ein Wert zwischen 0 und 255 ist.
TEILNETZMASKE: Die Subnetzmaske (n.n.n.n) des Geräts, wobei „n“ ein Wert zwischen 0 und 255 ist.
STANDARD-GATEWAY: Die IP-Adresse des Gateways oder Routers für die Kommunikation mit anderen Netzwerken.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 31
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
STANDARD-IP AUTOM. IP*
ALT
DHCP-VERSION JA
NEIN*
DHCP ERNEUERN JA
NEIN*
Legen Sie die IP-Adresse fest, die standardmäßig verwendet werden soll, wenn der Druckserver während einer erzwungenen TCP/IP- Neukonguration keine IP-Adresse im Netzwerk abrufen kann (z. B. wenn manuell BootP oder DHCP eingestellt wurde).
HINWEIS: Diese Funktion weist eine feste IP-
Adresse zu, die sich eventuell störend auf das verwaltete Netzwerk auswirkt.
AUTOM. IP: Die IP-Adresse 169.254.x.x wird über die lokale Verbindung eingerichtet.
ALT: Die Adresse 192.0.0.192 wird in Übereinstimmung mit älteren Jetdirect­Produkten eingerichtet.
Legt fest, ob das aktuelle DHCP-Lease und die geleaste IP-Adresse freigegeben werden.
HINWEIS: Das Menü wird angezeigt, wenn die
KONFIG.METHODE auf die Option DHCP eingestellt wurde und ein DHCP-Lease für den Druckserver vorhanden ist.
Der Druckserver benötigt die Erneuerung des aktuellen DHCP-Lease.
HINWEIS: Dieses Menü wird angezeigt, wenn
die KONFIG.METHODE auf die Option DHCP eingestellt wurde und ein DHCP-Lease für den Druckserver vorhanden ist.
PRIMÄRE DNS Geben Sie die IP-Adresse (n.n.n.n) eines primären
DNS-Servers ein.
SEKUNDÄRE DNS Geben Sie die IP-Adresse (n.n.n.n) eines
sekundären DNS-Servers ein.
IPV6-EINSTELLUNGEN AKTIVIEREN EIN*
AUS
ADRESSE MANUELLE
EINSTELLUNGEN
AKTIVIEREN
ADRESSE
Aktiviert oder deaktiviert den IPv6-Betrieb auf diesem Druckserver.
Mit dieser Option können Sie eine TCP/IPv6­Adresse manuell kongurieren und aktivieren.
AKTIVIEREN: Wählen Sie EIN aus, um die manuelle Konguration zu aktivieren, oder wählen Sie AUS aus, um die manuelle Konguration zu deaktivieren. Die Standardeinstellung lautet AUS.
ADRESSE: Geben Sie mit Hilfe dieser Option eine IPv6-Knotenadresse mit einem 32-stelligen Hexadezimalwert ein, die die Doppelpunkt­Hexadezimal-Notation verwendet.
32 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
DHCPV6-Richtlinie ROUTER IST
FESTGELEGT*
ROUTER NICHT VERFÜGBAR
IMMER
PRIMÄRE DNS Legt die IPv6-Adresse für den vom Drucker zu
SEKUNDÄRE DNS Legt die IPv6-Adresse für den vom Drucker zu
PROXY-SERVER Legt den Proxyserver fest, der von im Produkt
ROUTER IST FESTGELEGT: Die vom Druckserver zu verwendende zustandsabhängige Methode für die automatische Konguration wird von einem Router bestimmt. Der Router legt fest, ob der Druckserver seine Adresse, seine Kongurationsinformationen oder beides von einem DHCPv6-Server erhält.
ROUTER NICHT VERFÜGBAR: Falls ein Router nicht verfügbar ist, sollte der Druckserver versuchen, die zustandsabhängige Konguration von einem DHCPv6-Server abzurufen.
IMMER: Unabhängig von der Verfügbarkeit eines Routers versucht der Druckserver stets, seine zustandsabhängige Konguration von einem DHCPv6-Server abzurufen.
verwendenden primären DNS-Server fest.
verwendenden sekundären DNS-Server fest.
integrierten Anwendungen verwendet wird. Ein Proxyserver wird in der Regel von Netzwerk­Clients für den Internetzugang verwendet. Er hält die abgerufenen Webseiten für einen bestimmten Zeitraum in einem Zwischenspeicher und bietet zusätzliche Sicherheit vor Angrien aus dem Internet (Trojanische Pferde usw.).
Wenn Sie einen Proxyserver verwenden möchten, geben Sie seine IPv4-Adresse oder seinen vollständigen Domänennamen ein (maximal 255 Oktetten).
In manchen Netzwerken müssen Sie die Proxyserveradresse unter Umständen bei Ihrem Internetdienstanbieter erfragen.
PROXY-ANSCHLUSS Geben Sie die Portnummer ein, die vom
Proxyserver für die Client-Unterstützung verwendet wird. Mit dieser Nummer wird der Port angegeben, der für die Proxyaktivitäten im Netzwerk reserviert ist. Der Wert kann zwischen 0 und 65535 liegen.
LEERLAUFZEITLIMIT Legt den Zeitraum (in Sekunden) fest, nach dem
eine inaktive TCP-Verbindung für Druckdaten unterbrochen wird (Standardeinstellung: 270 Sekunden, mit 0 wird das Zeitlimit deaktiviert).
IPX/SPX AKTIVIEREN EIN*
AUS
Aktiviert oder deaktiviert das IPX/SPX-Protokoll.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 33
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
RAHMENTYP AUTOMATISCH*
EN_8023
EN_II
EN_8022
EN_SNAP
APPLETALK AKTIVIEREN EIN*
AUS
DLC/LLC AKTIVIEREN EIN*
AUS
SICHERHEIT SICHERES WEB HTTPS
ERFORDERLICH*
HTTPS OPTIONAL
IPSEC BEIBEHALTEN
DEAKTIVIEREN*
Wählt die Rahmentypeinstellung für Ihr Netzwerk aus.
AUTOMATISCH: Der Rahmentyp wird automatisch auf den zuerst erkannten Typ eingestellt und beschränkt.
EN_8023, EN_II, EN_8022 und EN_SNAP sind Rahmentypauswahlmöglichkeiten für Ethernet­Netzwerke.
Konguriert ein AppleTalk-Netzwerk.
Aktiviert oder deaktiviert das DLC/LLC-Protokoll.
Legen Sie für die Kongurationsverwaltung fest, ob der integrierte Webserver nur Datenübertragungen über HTTPS (Sicheres HTTP) oder sowohl über HTTP als auch über HTTPS akzeptiert.
Legen Sie den IPsec-Status auf dem Druckserver fest.
BEIBEHALTEN: Der IPsec-Status bleibt in der aktuellen Konguration erhalten.
DEAKTIVIEREN: Der IPsec-Betrieb auf dem Druckserver ist deaktiviert.
802.1X ZURÜCKSETZEN
BEIBEHALTEN*
SICHERHEIT
ZURÜCKSETZEN
DIAGNOSE INTEGRIERTE TESTS Dieses Menü bietet Tests zur Diagnose von
JA
NEIN*
Legt fest, ob die 802.1X-Einstellungen auf dem Druckserver beibehalten werden oder auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden sollen.
Legen Sie fest, ob die aktuellen Sicherheitseinstellungen auf dem Druckserver gespeichert oder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden sollen.
Problemen mit Netzwerkhardware oder TCP/IP­Netzwerkverbindungen.
Mit integrierten Tests kann ermittelt werden, ob ein Netzwerkfehler innerhalb oder außerhalb des Produkts liegt. Prüfen Sie die Hardware und Kommunikationspfade auf dem Druckserver mit einem integrierten Test. Nachdem Sie einen Test ausgewählt, aktiviert und die Ausführungsdauer festgelegt haben, wählen Sie AUSFÜHREN, um den Test zu starten.
Je nach Ausführungszeit wird ein ausgewählter Test permanent ausgeführt, bis das Produkt ausgeschaltet wird oder ein Fehler auftritt und eine Diagnoseseite gedruckt wird.
34 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
LAN HW-TEST JA
HTTP-TEST JA
SNMP-TEST JA
DATENPFADTEST JA
ALLE TESTS
AUSWÄHLEN
NEIN*
NEIN*
NEIN*
NEIN*
JA
NEIN*
ACHTUNG: Bei der Ausführung dieses
integrierten Tests wird Ihre TCP/IP-Konguration gelöscht.
Führt einen internen Schleifentest durch, in dem Datenpakete zwischen den Komponenten der internen Netzwerkhardware übertragen werden. Externe Übertragungen im Netzwerk nden nicht statt.
Mit diesem Test wird der HTTP-Betrieb geprüft. Dabei werden vordenierte Seiten vom Gerät abgerufen, und der integrierte Webserver wird getestet.
Mit diesem Test wird der Betrieb der SNMP­Kommunikation geprüft, indem auf vordenierte SNMP-Objekte auf dem Gerät zugegrien wird.
Mit diesem Test werden der Datenpfad und Defekte auf HP PostScript Level 3­Emulationsgeräten identiziert. Dabei wird eine vordenierte PS-Datei an das Gerät gesendet. Der Test wird jedoch papierlos ohne Drucken der Datei durchgeführt.
Wählt alle verfügbaren integrierten Tests aus.
AUSFÜHRUNGSZEIT
[M]
AUSFÜHREN JA
PING-TEST Prüfen Sie die Netzwerkkommunikation. Dabei
AUSGABETYP IPV4
IPV4-AUSGABE Geben Sie die IPv4-Adresse ein.
IPV6-AUSGABE Geben Sie die IPv6-Adresse ein.
PAKETGRÖSSE Legen Sie die Größe jedes Pakets, das an den
Legt die Dauer eines integrierten Tests (in
Minuten) fest. Sie können einen Wert zwischen 0 und 24 Minuten auswählen. Mit der Einstellung Null (0) wird der Test solange ausgeführt, bis ein Fehler auftritt oder das Produkt ausgeschaltet wird.
Die bei den HTTP-, SNMP- und Datenpfadtests gesammelten Daten werden nach Abschluss der Tests gedruckt.
Legen Sie fest, ob die ausgewählten Tests initiiert werden.
NEIN*
werden Verbindungspakete an einen dezentralen Netzwerk-Host gesendet und es wird auf eine entsprechende Antwort gewartet. Zum Ausführen eines Ping-Tests legen Sie die folgenden Optionen fest:
Geben Sie an, ob das Zielgerät ein IPv4- oder IPv6-Knoten ist.
IPV6
Remote-Host gesendet werden soll, in Byte fest. Mindestwert ist 64 (Standard), Höchstwert ist
2048.
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 35
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
ZEITLIMIT Legen Sie fest, wie lang (in Sekunden) auf eine
Antwort vom Remote-Host gewartet wird. Standardwert ist 1, Höchstwert ist 100.
ANZAHL Legen Sie die Anzahl der für diesen Test zu
sendenden Ping-Test-Pakete fest. Wählen Sie einen Wert von 0 bis 100 aus. Die Standardeinstellung ist 4. Um den Test für eine kontinuierliche Ausführung zu kongurieren, wählen Sie 0 aus.
DRUCKERGEBNISSE JA
NEIN*
AUSFÜHREN JA
NEIN*
PING-ERGEBNISSE Zeigen Sie Status und Ergebnis des Ping-Tests
GESENDETE PAKETE Zeigt die Anzahl von Paketen (0 – 65535) an, die
ERHALTENE PAKETE Zeigt die Anzahl von Paketen (0 – 65535) an, die
PROZENTVERLUST Zeigt den Prozentsatz (0 bis 100) der Ping-Test-
RTT MIN Zeigt die ermittelte Mindest-Roundtrip-Zeit
Wenn der Ping-Test nicht auf Dauerbetrieb eingestellt wurde, können Sie die Testergebnisse drucken.
Legen Sie fest, ob der Ping-Test initiiert werden soll.
auf dem Bedienfeld an. Folgende Optionen stehen zur Auswahl:
seit der Initiierung oder dem Abschluss des letzten Tests an den Remote-Host gesendet wurden. Die Standardeinstellung lautet 0.
seit der Initiierung oder dem Abschluss des letzten Tests vom Remote-Host empfangen wurden. Die Standardeinstellung lautet 0.
Pakete an, die seit der Initiierung oder dem Abschluss des letzten Tests ohne Antwort vom Remote-Host gesendet wurden. Die Standardeinstellung lautet 0.
(Roundtrip Time, RTT) für die Paketübertragung und die Antwort an. Der Wert liegt zwischen 0 und 4096 Millisekunden. Die Standardeinstellung lautet 0.
RTT MAX Zeigt die ermittelte maximale Roundtrip-Zeit
(RTT) für die Paketübertragung und die Antwort an. Der Wert liegt zwischen 0 und 4096 Milli­sekunden. Die Standardeinstellung lautet 0.
RTT DURCHSCHNITT Zeigt die ermittelte durchschnittliche Roundtrip-
Zeit (RTT) für die Paketübertragung und die Antwort an. Der Wert liegt zwischen 0 und 4096 Millisekunden. Die Standardeinstellung lautet 0.
PING IN BEARBEITUNG JA
NEIN*
Legen Sie fest, ob das Bedienfeld anzeigen soll, ob gerade ein Ping-Test ausgeführt wird.
36 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW
Artikel Unterelement Unterelement Werte Beschreibung
AKTUALISIEREN JA
VERBINDUNGS­GESCHWINDIGKEIT
AUTOMATISCH*
NEIN*
10T HALF
10T FULL
100TX HALF
100TX FULL
100TX AUTO
1000TX FULL
Beim Anzeigen der Ping-Test-Ergebnisse werden die Ping-Test-Daten mit dieser Option mit neuen Ergebnissen aktualisiert. Eine Aktualisierung erfolgt jedoch automatisch, wenn das Zeitlimit des Menüs überschritten wird, oder Sie manuell zum Hauptmenü zurückkehren.
Die Verbindungsgeschwindigkeit und der Kommunikationsmodus des Druckservers müssen mit dem Netzwerk übereinstimmen. Welche Einstellungen verfügbar sind, hängt vom Produkt und dem installierten Druckserver ab.
ACHTUNG: Durch das Ändern der
Verbindungseinstellung kann die Netzwerkkommunikation mit dem Druckserver und dem Netzwerkgerät unterbrochen werden.
AUTOMATISCH: Die Konguration des Druckservers wird automatisch an die höchste zulässige Verbindungsgeschwindigkeit und den Kommunikationsmodus des Netzwerks angepasst. Falls kein automatischer Abgleich möglich ist, wird je nach erkannter Verbindungsgeschwindigkeit der Hub/Switch­Anschlüsse 100TX HALF oder 10T HALF festgelegt. (1000T-Halbduplex wird nicht unterstützt.)
10T HALF: 10 MBit/s, Halbduplex-Betrieb

Resets, Menü

Mit dem Menü RESETS können Sie werkseitige Einstellungen wiederherstellen, den Bereitschaftsmodus aktivieren und deaktivieren sowie den Drucker nach der Installation neuer Verbrauchsmaterialien aktualisieren.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , wählen Sie das Menü GERÄT KONFIGURIEREN, und wählen Sie anschließend das Menü RESETS.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
10T FULL: 10 MBit/s, Vollduplex-Betrieb
100TX HALF: 100 MBit/s, Halbduplex-Betrieb
100TX FULL: 100 MBit/s, Vollduplex-Betrieb
100TX AUTO: Beschränkt die maximale Verbindungsgeschwindigkeit bei automatischem Abgleich auf 100 MBit/s.
1000TX FULL: 1000 MBit/s, Vollduplex-Betrieb
DEWW Gerät kongurieren (Menü) 37
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
WERKSEINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN
BEREITSCHAFTSMODUS AUS
Leeren Sie den Seitenspeicher,
EIN*
entfernen Sie alle üchtigen Druckersprachendaten, setzen Sie die Druckumgebung zurück, und setzen Sie alle Standard­einstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurück.
Legen Sie fest, ob das Gerät in den Bereitschaftsmodus wechseln soll. Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren, können Sie im Menü BEREITSCHAFTSEINSTELLUNG keine Änderungen vornehmen.
38 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW

Diagnose (Menü)

Mit dem Menü DIAGNOSE können Sie Tests ausführen, mit deren Hilfe Probleme mit dem Drucker erkannt und gelöst werden können.
So zeigen Sie dieses Menü an: Drücken Sie auf die Taste Menü , und wählen Sie anschließend das Menü DIAGNOSE aus.
HINWEIS: Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Werte sind Werkseinstellungen. Einige Menüoptionen haben
keine Standardwerte.
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
EREIGNISPROTOKOLL DRUCKEN
EREIGNISPROTOKOLL ANZEIGEN
PAPIERPFADSENSOREN Führt für jeden Sensor des Druckers
PAPIERPFADTEST Testet Papierzufuhrfunktionen des
TESTSEITE DRUCKEN Erstellt eine Seite zur Überprüfung
QUELLE ALLE FÄCHER
Druckt einen Bericht mit den letzten
50 Einträgen im Ereignisprotokoll des Produkts aus. Das jüngste Ereignis wird zuerst angegeben.
Zeigt die letzten 50 Ereignisse an. Das
jüngste Ereignis wird zuerst angezeigt.
einen Test durch, um zu überprüfen, ob sie korrekt funktionieren, und zeigt den Status jedes Sensors an.
Produkts, z.B. die Konguration der Fächer.
des Papiereinzugs. Legen Sie fest, welche Papierpfade getestet werden sollen.
Legt fest, ob die Testseite aus allen
FACH 1
FACH 2*
FACH 3
Fächern oder nur aus einem bestimmten Fach gedruckt werden soll.
FACH 4
BEIDSEITIGER DRUCK AUS
EIN
KOPIEN 1*
10
50
100
500
Legt fest, ob auch der Duplexer für den Test verwendet wird.
HINWEIS: Diese Option ist nur auf
den Modellen HP LaserJet P3011n und HP LaserJet P3011dn verfügbar.
Legt fest, wie viele Seiten von der angegebenen Quelle während des Tests gesendet werden.
DEWW Diagnose (Menü) 39
Artikel Unterelement Werte Beschreibung
MANUELLER SENSORTEST Dieses Menüelement führt Tests
durch, um zu überprüfen, ob die Papierpfadsensoren korrekt funktionieren.
MANUELLER SENSORTEST 2 Dieses Menüelement führt weitere
Tests durch, um zu überprüfen, ob die Papierpfadsensoren korrekt funktionieren.
KOMPONETENTEST Eine Liste der verfügbaren
Komponenten wird angezeigt.
DRUCKUNTERBRECHUNGS­TEST
FIXIERTESTSEITE DRUCKEN Drucken Sie diese Seite, um den
SIGNATURE CHECK ABBRECHEN BEI FEHLER*
Bereich ist 0 – 60.000 Millisekunden
Aktivieren Sie diese Option für
einzelne Komponenten, um Geräusche, Lecks und andere Hardwareprobleme zu isolieren.
Isoliert Druckqualitätsfehler präziser,
Die Standardeinstellung lautet 0.
ABFRAGEN BEI FEHLER
indem das Produkt mitten im Druckvorgang angehalten wird, so dass Sie sehen können, wann die Bildqualität schlechter wird. Das verursacht eine Staumeldung, die eventuell manuell beseitigt werden muss. Dieser Test sollte von einem Kundendienstmitarbeiter durchgeführt werden.
aktuellen Status des Fixierers zu ermitteln.
Kongurieren Sie, wie das Gerät bei einer Firmware-Aktualisierung reagieren soll, wenn der Firmware­Aktualisierungscode nicht mit der Signatur des Geräts übereinstimmt.
40 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW

Menü "Service"

Das Menü SERVICE ist gesperrt. Für den Zugri auf dieses Menü ist eine PIN erforderlich. Dieses Menü sollte ausschließlich von Mitarbeitern der Kundenunterstützung verwendet werden.
DEWW Menü "Service" 41
42 Kapitel 2 Bedienfeld DEWW

3 Software für Windows

Unterstützte Betriebssysteme (Windows)
Unterstützter Druckertreiber für Windows
HP Universal Print Driver (UPD)
Auswählen des geeigneten Druckertreibers – Windows
Prioritäten für Druckeinstellungen
Ändern der Druckertreibereinstellungen – Windows
Entfernen von Software – Windows
Unterstützte Dienstprogramme für Windows
Software für andere Betriebssysteme
DEWW 43

Unterstützte Betriebssysteme (Windows)

Windows Vista (32 Bit und 64 Bit)
Windows XP (32-Bit und 64-Bit)
Windows Server 2008 (32 Bit und 64 Bit)
Windows Server 2003 (32-Bit und 64-Bit)
Windows 2000 (32 Bit)
44 Kapitel 3 Software für Windows DEWW

Unterstützter Druckertreiber für Windows

HP PCL 6 (standardmäßiger Druckertreiber)
HP PostScript Emulation Universal Print Driver (HP UPD PS)
HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5) zum Herunterladen verfügbar unter www.hp.com/go/
ljp3010series_software
Für die Druckertreiber ist eine Online-Hilfe verfügbar.
HINWEIS: Weitere Informationen über den UPD nden Sie unter www.hp.com/go/upd.
DEWW Unterstützter Druckertreiber für Windows 45

HP Universal Print Driver (UPD)

Der HP Universal Print Driver (UPD) für Windows ist ein Einzeltreiber, der sofortigen Zugang zu praktisch allen HP LaserJet-Geräten von jedem beliebigen Ort aus ermöglicht, ohne dass der Download separater Treiber erforderlich ist. Er basiert auf bewährter HP Druckertreibertechnologie, ist gründlich getestet worden und bereits für viele Softwareprogramme im Einsatz gewesen. Diese leistungsfähige Lösung gewährleistet langfristig hohe Zuverlässigkeit.
Der HP UPD kommuniziert direkt mit allen HP Produkten, sammelt Kongurationsinformationen und passt dann die Benutzerschnittstelle so an, dass die speziell verfügbaren Funktionen des jeweiligen Geräts sichtbar sind. Er aktiviert automatisch die für das entsprechende Gerät zur Verfügung stehenden Funktionen, z.B. den beidseitigen Druck und das Heften, so dass keine manuelle Aktivierung erforderlich ist.
Weitere Informationen dazu nden Sie unter www.hp.com/go/upd.

UPD-Installationsmodi

Normaler Modus
Dynamischer Modus
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie den Treiber von einer CD auf einem einzelnen Computer installieren.
Wenn der UPD von der mit dem Drucker gelieferten CD installiert wird, arbeitet er wie ein herkömmlicher Druckertreiber. Der UDP wird jeweils mit einem bestimmten Gerät verwendet.
Bei Verwendung dieses Modus muss UPD für jeden Computer und für jedes Gerät separat installiert werden.
UPD steht für diesen Modus im Internet zum Download zur Verfügung. Siehe
www.hp.com/go/upd.
Über den dynamischen Modus können Sie mit Hilfe einer einzelnen Treiberinstallation von jedem Standort aus HP Geräte erkennen und zum Drucken verwenden.
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie UPD für eine Arbeitsgruppe installieren.
46 Kapitel 3 Software für Windows DEWW

Auswählen des geeigneten Druckertreibers – Windows

Druckertreiber ermöglichen den Zugri auf die Gerätefunktionen und die Kommunikation des Computers mit dem Gerät (unter Verwendung einer Druckersprache). Hinweise zu weiterer Software und anderen Sprachen nden Sie in den Installationshinweisen und Readme-Dateien auf der im Lieferumfang des Produkts enthaltenen CD-ROM.
Beschreibung Treiber HP PCL 6
Auf Produkt-CD und unter www.hp.com/go/ljp3010series_software erhältlich.
Als Standardtreiber im Lieferumfang enthalten
Zum Drucken in allen Windows-Umgebungen empfohlen
Ermöglicht insgesamt die höchsten Geschwindigkeiten, die beste Druckqualität und die umfassendsten Gerätefunktionen für die meisten Benutzer
Entwicklung unter Berücksichtigung des Windows Graphic Device Interface (GDI) für optimale Druckgeschwindigkeit in Windows-Umgebungen
Möglicherweise nicht vollständig mit Drittanbieter- und kundenspezischen Softwareprogrammen kompatibel, die auf der Basis von PCL5 funktionieren
Beschreibung Treiber HP UPD PS
Auf Produkt-CD und unter www.hp.com/go/ljp3010series_software erhältlich.
Zum Drucken mit Softwareprogrammen von Adobe® und anderen grakintensiven Softwareprogrammen empfohlen
Unterstützt das Drucken über Postscript-Emulation und Postscript Flash-Schriftarten
Beschreibung Treiber HP UPF PCL 5
Wird vom Assistenten Drucker hinzufügen installiert.
Für allgemeine Bürodruckaufgaben in Windows-Umgebungen empfohlen
Kompatibel mit früheren PCL-Versionen und älteren HP LaserJet-Geräten
Beste Wahl für das Drucken in Verbindung mit Drittanbieter- oder kundenspezischen Softwareprogrammen
Beste Wahl für gemischte Umgebungen, in denen die Verwendung von PCL 5 erforderlich ist (UNIX, Linux, Mainframe)
Für den Einsatz in Unternehmensumgebungen auf Windows-Basis ausgelegt und ermöglicht die Verwendung eines einzigen Treibers für verschiedene Druckermodelle
Bevorzugte Verwendung beim Drucken auf unterschiedlichen Druckermodellen von einem mobilen Windows-Computer aus
DEWW Auswählen des geeigneten Druckertreibers – Windows 47

Prioritäten für Druckeinstellungen

Änderungen, die an den Druckeinstellungen vorgenommen werden, werden abhängig von ihrem Ursprung mit folgender Priorität behandelt:
HINWEIS: Die Namen von Befehlen und Dialogfeldern können je nach Programm variieren.
Dialogfeld „Seite einrichten“: Klicken Sie in dem Programm, in dem Sie gerade arbeiten, auf Seite einrichten oder einen ähnlichen Befehl im Menü Datei, um dieses Dialogfeld zu önen. Die hier geänderten Einstellungen überschreiben Einstellungen, die anderswo geändert wurden.
Dialogfeld „Drucken“: Klicken Sie in dem Programm, in dem Sie gerade arbeiten, auf Drucken, Druckereinrichtung oder einen ähnlichen Befehl im Menü Datei, um dieses Dialogfeld zu önen. Die im Dialogfeld Drucken geänderten Einstellungen haben eine untergeordnete Priorität und überschreiben die im Dialogfeld Seite einrichten vorgenommenen Änderungen normalerweise nicht.
Dialogfeld „Eigenschaften von Drucker“ (Druckertreiber): Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf Eigenschaften, um den Druckertreiber aufzurufen. Die im Dialogfeld Eigenschaften von Drucker geänderten Einstellungen überschreiben normalerweise keine Einstellungen, die an anderer Stelle in der Drucksoftware vorgenommen wurden. Sie können hier die meisten Druckeinstellungen ändern.
Standarddruckertreibereinstellungen: Die Standarddruckertreibereinstellungen legen die Einstellungen fest, die bei allen Druckaufträgen verwendet werden, sofern die Einstellungen nicht im Dialogfeld Seite einrichten, Drucken oder Eigenschaften von Drucker geändert werden.
Druckerbedienfeldeinstellungen: Am Bedienfeld des Druckers geänderte Einstellungen besitzen eine niedrigere Priorität als anderswo vorgenommene Änderungen.
48 Kapitel 3 Software für Windows DEWW

Ändern der Druckertreibereinstellungen – Windows

Ändern der Einstellungen für alle Druckjobs, bis das Softwareprogramm geschlossen wird
1. Klicken Sie in der Anwendung im Menü
Datei auf Drucken.
2. Wählen Sie den Treiber aus, und
klicken Sie auf Eigenschaften oder Voreinstellungen.
Dies ist die gängigste Vorgehensweise, wobei die Schritte im Einzelnen abweichen können.
Ändern der Standardeinstellungen für alle Druckjobs
1. Windows XP, Windows Server 2003
und Windows Server 2008 (Darstellung des Startmenüs in Standardansicht): Klicken Sie auf Start und anschließend auf Drucker und Faxgeräte.
- Oder -
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 und Windows Server 2008 (Darstellung des Startmenüs in klassischer Ansicht): Klicken Sie auf Start, dann auf Einstellungen und anschließend auf Drucker.
- Oder -
Windows Vista: Klicken Sie auf Start, dann auf Systemsteuerung und anschließend in der Kategorie Hardware und Sound auf Drucker.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das Treibersymbol, und wählen Sie Druckeinstellungen aus.
Ändern der Kongurationseinstellungen des Geräts
1. Windows XP, Windows Server 2003
und Windows Server 2008 (Darstellung des Startmenüs in Standardansicht): Klicken Sie auf Start und anschließend auf Drucker und Faxgeräte.
- Oder -
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 und Windows Server 2008 (Darstellung des Startmenüs in klassischer Ansicht): Klicken Sie auf Start, dann auf Einstellungen und anschließend auf Drucker.
- Oder -
Windows Vista: Klicken Sie auf Start, dann auf Systemsteuerung und anschließend in der Kategorie Hardware und Sound auf Drucker.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das Treibersymbol, und wählen Sie Eigenschaften aus.
3. Klicken Sie auf das Register
Geräteeinstellungen.
DEWW Ändern der Druckertreibereinstellungen – Windows 49

Entfernen von Software – Windows

Windows XP
1. Klicken Sie auf Start, Systemsteuerung und anschließend auf Software.
2. Suchen Sie das Gerät in der Liste, und wählen Sie es aus.
3. Klicken Sie auf die Schaltäche Ändern/Entfernen, um die Software zu entfernen.
Windows Vista
1. Klicken Sie auf Start, Systemsteuerung und anschließend auf Programme und Funktionen.
2. Suchen Sie das Gerät in der Liste, und wählen Sie es aus.
3. Wählen Sie die Option Deinstallieren/Ändern.
50 Kapitel 3 Software für Windows DEWW

Unterstützte Dienstprogramme für Windows

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin ist ein einfaches Softwareprogramm zum Verwalten von Peripherie-Druckgeräten und bildverarbeitenden Ausgabegeräten, durch das sich anhand der Funktionen zur Fernkonguration, proaktiven Überwachung, Behebung von Fehlern in Bezug auf die Sicherheit und der Berichterstattung über Drucksysteme und bildverarbeitende Geräte die Geräteverwendung optimieren, die Kosten für Farbpatronen kontrollieren, die Gerätesicherheit erhöhen und die Verwaltung von Verbrauchsmaterialien rationalisieren lassen.
Die derzeitige Version von HP Web Jetadmin sowie die aktuellste Liste der unterstützten Hostsysteme nden Sie unter www.hp.com/go/webjetadmin.
Wird die Software auf einem Hostserver installiert, kann ein Windows-Client mit Hilfe eines unterstützten Webbrowsers (z. B. Microsoft® Internet Explorer) durch Navigieren zum HP Web Jetadmin-Host Zugri auf HP Web Jetadmin erhalten.

Integrierter Webserver

Das Gerät verfügt über einen integrierten Webserver, mit dem Sie auf Informationen zu Geräten und Netzwerkaktivitäten zugreifen können. Diese Informationen werden in einem Web-Browser (z. B. Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari oder Firefox) angezeigt.
Der integrierte Webserver bendet sich im Gerät. Er wird nicht auf den Netzwerkserver geladen.
Der integrierte Webserver bietet eine Schnittstelle zum Gerät, die jeder Benutzer verwenden kann, der über einen mit einem Netzwerk verbundenen Computer und einen standardmäßigen Webbrowser verfügt. Es ist keine spezielle Software erforderlich, Ihr Computer muss jedoch über einen unterstützten Webbrowser verfügen. Geben Sie die IP-Adresse des Geräts in die Adresszeile des Browsers ein, um auf den integrierten Webserver zuzugreifen. (Informationen zur IP-Adresse erhalten Sie auf der Kongurationsseite. Weitere Informationen zum Drucken einer Kongurationsseite nden Sie unter Drucken der Informations- und Tipp-Seiten auf Seite 108.)
Eine vollständige Erläuterung der Funktionen des integrierten Webservers nden Sie unter Verwenden des
integrierten Webservers auf Seite 113.

HP Easy Printer Care

Mit der HP Easy Printer Care Software können Sie die folgenden Aufgaben ausführen:
Überprüfen des Gerätestatus
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus und Verwenden von HP SureSupply für den Online-Einkauf von Verbrauchsmaterialien
Warnmeldungen einrichten
Anzeigen von Gerätenutzungsberichten
Anzeigen von Produktdokumentationen
Zugri auf Fehlerbehebungs- und Wartungs-Tools
Verwenden von HP Proactive Support zum regelmäßigen Scannen Ihres Drucksystem und zur Erkennung potentieller Probleme HP Proactive Support ermöglicht die Aktualisierung von Software, Firmware und HP Druckertreibern.
DEWW Unterstützte Dienstprogramme für Windows 51
Sie können die HP Easy Printer Care Software anzeigen, wenn das Gerät direkt mit Ihrem Computer oder mit einem Netzwerk verbunden ist.
Unterstützte Betriebssysteme
Unterstützte Browser
Microsoft® Windows 2000 mit Service Pack 4
Microsoft Windows XP mit Service Pack 2 (32 Bit und 64 Bit)
Microsoft Windows Server mit Service Pack 1 (32 Bit und 64 Bit)
Microsoft Windows Server 2008 (32 Bit und 64 Bit)
Microsoft Windows Vista™ (32 Bit und 64 Bit)
Microsoft Internet Explorer 6.0 oder 7.0
Die HP Easy Printer Care Software kann von www.hp.com/go/easyprintercare heruntergeladen werden. Auf dieser Website nden Sie auch aktualisierte Informationen über unterstützte Browser und eine Liste von HP Produkten, die die HP Easy Printer Care Software unterstützen.
Weitere Information zur Verwendung der HP Easy Printer Care Software nden Sie unter Önen der HP Easy
Printer Care Software auf Seite 110.
52 Kapitel 3 Software für Windows DEWW

Software für andere Betriebssysteme

Betriebssystem Software
UNIX Für HP-UX und Solaris-Netzwerke nden Sie Modelskripte zum Installieren mit Hilfe von
HP JetDirect Druckerinstallationsprogramm (HPPI) für UNIX unter www.hp.com/support/go/
jetdirectunix_software.
Skripte für die neuesten Modelle nden Sie unter www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Linux Informationen hierzu nden Sie unter www.hp.com/go/linuxprinting.
DEWW Software für andere Betriebssysteme 53
54 Kapitel 3 Software für Windows DEWW

4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh

Software für Macintosh
Verwenden der Funktionen des Macintosh-Druckertreibers
DEWW 55

Software für Macintosh

Unterstützte Betriebssysteme – Macintosh

Das Gerät unterstützt die folgenden Macintosh-Betriebssysteme:
Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 und höher
HINWEIS: Mac OS X 10.4 und höher unterstützt Mac-Computer mit PPC- und Intel® Core™-Prozessor.

Unterstützte Druckertreiber – Macintosh

Das Installationsprogramm des HP LaserJet umfasst PPD-Dateien (PostScript® Printer Description), PDE-Dateien (Printer Dialog Extensions) und das HP Printer Utility für die Verwendung unter Mac OS X und bei Macintosh­Computern. Die PPD- und PDE-Dateien der HP Drucker bieten zusammen mit den PostScript-Druckertreibern von Apple alle Druckfunktionen und den

Entfernen von Software von Macintosh-Betriebssystemen

Sie müssen über Administratorenberechtigungen verfügen, um Software entfernen zu können.
Mac OS X V10.3 und V10.4
1. Wechseln Sie zu folgendem Ordner:
Zugri auf spezische HP Druckerfunktionen.
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
2. Önen Sie den Ordner <lang>.lproj, wobei <lang> ein Sprachcode mit zwei Buchstaben ist.
3. Löschen Sie die GZ-Datei für dieses Produkt.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für jeden Sprachordner.
Mac OS X V10.5
1. Wechseln Sie zu folgendem Ordner:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
2. Löschen Sie die GZ-Datei für dieses Produkt.

Priorität für Druckeinstellungen – Macintosh

Änderungen, die an den Druckeinstellungen vorgenommen werden, werden abhängig von ihrem Ursprung mit folgender Priorität behandelt:
HINWEIS: Die Namen von Befehlen und Dialogfeldern können je nach Programm variieren.
Dialogfeld Seiteneinrichtung: Klicken Sie in dem Programm, in dem Sie arbeiten, auf Seiteneinrichtung oder einen ähnlichen Menüpunkt im Menü Datei, um dieses Dialogfeld zu önen. Wenn Sie hier Einstellungen ändern, können an anderer Stelle geänderte Einstellungen außer Kraft gesetzt werden.
Dialogfeld „Drucken“: Klicken Sie in dem Programm, in dem Sie gerade arbeiten, auf Drucken, Drucker einrichten oder einen ähnlichen Befehl im Menü Datei, um dieses Dialogfeld zu önen. Die Einstellungen, die Sie im Dialogfeld Drucken ändern, haben eine niedrigere Priorität und überschreiben nicht die Änderungen, die Sie im Dialogfeld Seite einrichten vornehmen.
56 Kapitel 4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh DEWW
Standarddruckertreibereinstellungen: Die Standarddruckertreibereinstellungen legen die Einstellungen fest, die bei allen Druckaufträgen verwendet werden, sofern die Einstellungen nicht im Dialogfeld Seite einrichten, Drucken oder Eigenschaften von Drucker geändert werden.
Druckerbedienfeldeinstellungen: Am Bedienfeld des Druckers geänderte Einstellungen besitzen eine niedrigere Priorität als anderswo vorgenommene Änderungen.

Ändern der Druckertreibereinstellungen – Macintosh

Ändern der Einstellungen für alle Druckjobs, bis das Softwareprogramm geschlossen wird
1. Klicken Sie im Menü Datei auf die
Option Drucken.
2. Ändern Sie die gewünschten
Einstellungen in den verschiedenen Menüs.
Ändern der Standardeinstellungen für alle Druckjobs
1. Klicken Sie im Menü Datei auf die
Option Drucken.
2. Ändern Sie die gewünschten
Einstellungen in den verschiedenen Menüs.
3. Klicken Sie im Menü Voreinstellungen
auf Speichern unter, und geben Sie einen Namen für die Voreinstellung ein.
Diese Einstellungen werden im Menü Einstellungen gespeichert. Um die neuen Einstellungen zu verwenden, müssen Sie die gespeicherte Einstellung jeweils beim Önen eines Programms für das Drucken auswählen.
Ändern der Kongurationseinstellungen des Geräts
Mac OS X V10.3 oder Mac OS X V10.4
1. Klicken Sie im Apple-Menü auf
Systemvoreinstellungen und anschließend auf Drucken u. Faxen.
2. Klicken Sie auf Druckereinrichtung.
3. Klicken Sie auf das Menü
Installationsoptionen.
Mac OS X V10.5
1. Klicken Sie im Apple-Menü auf
Systemvoreinstellungen und anschließend auf Drucken u. Faxen.
2. Klicken sie auf Optionen und
Verbrauchsmateralien.
3. Klicken Sie auf das Menü für den
Treiber.
4. Wählen Sie den Treiber aus der Liste
aus, und kongurieren Sie die installierten Optionen.

Software für Macintosh-Computer

HP Druckerdienstprogramm
Verwenden Sie das HP Printer Utility, um Gerätefunktionen einzurichten, zu kongurieren und zu verwalten, die im Druckertreiber nicht zur Verfügung stehen.
Sie können das HP Printer Utility zusammen mit HP Produkten verwenden, die über ein USB- oder Ethernet­Kabel oder über eine drahtlose Verbindung an ein Netzwerk angeschlossen sind.
DEWW Software für Macintosh 57
Önen des HP Druckerdienstprogramms
Mac OS X V10.3 oder Mac OS X V10.4 1. Önen Sie die Suche, klicken Sie auf Programme, klicken Sie auf Dienstprogramme,
Mac OS X V10.5 Klicken Sie im Menü Drucker auf Druckerdienstprogramm.
Funktionen des HP Druckerdienstprogramms
Das HP Druckerdienstprogramm besteht aus Seiten, die Sie önen können, indem Sie in der Liste für die Kongurationseinstellungen klicken. In der folgenden Tabelle werden die Aufgaben beschrieben, die Sie mit Hilfe dieser Seiten ausführen können.
Element Beschreibung
Kongurationsseite Druckt eine Kongurationsseite.
Verbrauchsmaterialstatus Zeigt den Verbrauchsmaterialstatus des Geräts an und enthält Verknüpfungen zum Ausführen
und doppelklicken Sie anschließend auf Printer Setup Utility.
2. Wählen Sie das zu kongurierende Produkt aus, und klicken Sie anschließend auf
Dienstprogramm.
- Oder -
Klicken Sie in der Druckerwarteliste auf das Symbol Dienstprogramm.
einer Online-Bestellung für Verbrauchsmaterialien.
HP Support Bietet Zugri auf technische Unterstützung, Online-Verbrauchsmaterialbestellung, Online-
Registrierung sowie Recycling- und Rückgabeinformationen.
Hochladen (Datei) Überträgt Dateien vom Computer auf das Gerät.
Hochladen (Schriften) Überträgt Schriftartendateien vom Computer auf das Gerät.
Firmware-Aktualisierung Überträgt aktualisierte Firmware-Dateien vom Computer auf das Gerät.
Duplexdruck Aktiviert den automatischen zweiseitigen Druckmodus.
EconoMode und Tonerdichte Aktiviert die EconoMode-Einstellung, um Toner zu sparen, oder passt die Tonerdichte an.
Auösung Ändert die Auösungseinstellungen, einschließlich der REt-Einstellung.
Ressourcen sperren Sperrt oder entsperrt Speichergeräte wie z.B. Festplatten.
Gespeicherte Jobs Verwaltet Druckjobs, die auf der Festplatte des Geräts gespeichert sind.
Papierfach-Konguration Ändert die standardmäßigen Einstellungen für die Fächer.
IP-Einstellungen Ändert die Netzwerkeinstellungen des Geräts und bietet Zugri auf den integrierten Webserver.
Bonjour-Einstellungen Aktiviert bzw. deaktiviert den Bonjour-Support und ermöglicht die Änderung des Servicenamens
des Geräts, der im Netzwerk aufgelistet ist.
Weitere Einstellungen Zugri auf den integrierten Webserver.
E-Mail-Warnhinweise Konguriert das Gerät zum Versand von E-Mail-Benachrichtigungen bei bestimmten Ereignissen.
58 Kapitel 4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh DEWW

Unterstützte Dienstprogramme für Macintosh

Eingebetteter Webserver
Das Gerät verfügt über einen integrierten Webserver, mit dem Sie auf Informationen zu Geräten und Netzwerkaktivitäten zugreifen können. Weitere Informationen nden Sie unter Bereiche des integrierten
Webservers auf Seite 113.
DEWW Software für Macintosh 59

Verwenden der Funktionen des Macintosh-Druckertreibers

Erstellen und Verwenden von Druckvoreinstellungen – Macintosh

Mit Hilfe der Druckvoreinstellungen können die aktuellen Druckertreibereinstellungen für spätere Druckjobs gespeichert werden.
Erstellen von Druckvoreinstellungen
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Wählen Sie den Treiber aus.
3. Wählen Sie die Druckeinstellungen aus.
4. Klicken Sie im Feld Einstellungen auf Sichern unter..., und geben Sie einen Namen für die Voreinstellung ein.
5. Klicken Sie auf OK.
Verwenden von Druckvoreinstellungen
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Wählen Sie den Treiber aus.
3. Wählen Sie im Feld Einstellungen die gewünschte Druckeinstellung aus.
HINWEIS: Wenn Sie die Standardeinstellungen des Druckertreibers verwenden möchten, wählen Sie die Option
Standard aus.
Ändern der Größe von Dokumenten oder Drucken mit benutzerdeniertem Papierformat
Wenn ein Dokument mit einem neuen Papierformat gedruckt werden soll, können Sie die Größe des Dokuments anpassen.
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Önen Sie das Menü Papierzufuhr.
3. Wählen Sie im Bereichfür das Format des ausgegebenen Papiers die Option An Papierformat anpassen aus.
Wählen Sie anschließend in der Dropdown-Liste die Größe aus.
4. Wenn Sie ausschließlich ein Papierformat verwenden möchten, das kleiner ist als das Dokument, wählen
Sie die Optionzum ausschließlichen Verkleinern aus.

Drucken eines Deckblatts

Sie können ein separates Deckblatt für Ihr Dokument mit einer Meldung (z.B. "Vertraulich") drucken.
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Wählen Sie den Treiber aus.
3. Önen Sie das Menü Deckblatt, und wählen Sie dann die Deckblattdruckoption Vor Dokument oder Nach
Dokument aus.
4. Wählen Sie im Menü Deckblatttyp die Meldung aus, die auf dem Deckblatt gedruckt werden soll.
60 Kapitel 4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh DEWW
HINWEIS: Um ein leeres Deckblatt zu drucken, wählen Sie für Deckblatttyp die Option Standard aus.

Verwenden von Wasserzeichen

Ein Wasserzeichen ist ein Hinweis (z.B. "Vertraulich"), der auf jeder Seite eines Dokuments im Hintergrund gedruckt wird.
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Önen Sie das Menü Wasserzeichen.
3. Wählen Sie neben Modus den gewünschten Wasserzeichentyp aus. Wählen Sie Wasserzeichen aus, um
einen halbtransparenten Text zu drucken. Wählen Sie Overlay aus, um Text zu drucken, der nicht transparent ist.
4. Wählen Sie neben Seiten aus, ob das Wasserzeichen auf allen Seiten oder nur auf der ersten Seite gedruckt
werden soll.
5. Wählen Sie neben Text einen Standardtext aus, oder wählen Sie Benutzerdeniert aus, und geben Sie einen
neuen Text in das Feld ein.
6. Wählen Sie Optionen für die verbleibenden Einstellungen aus.

Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt Papier in Macintosh

Sie können mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken. Diese Funktion bietet eine kostensparende Möglichkeit zum Drucken von Entwurfsseiten.
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Wählen Sie den Treiber aus.
3. Önen Sie das Menü Layout.
4. Wählen Sie neben der Option Seiten pro Blatt die Anzahl der Seiten aus, die auf jeder Seite gedruckt werden
sollen (1, 2, 4, 6, 9 oder 16).
5. Wählen Sie neben der Option Seitenfolge die Reihenfolge und Platzierung der Seiten auf dem Blatt aus.
6. Wählen Sie neben der Option Rahmen die Rahmenart aus, die um jede Seite auf dem Blatt gedruckt werden
soll.
DEWW Verwenden der Funktionen des Macintosh-Druckertreibers 61

Drucken auf beiden Seiten des Papiers (Duplexdruck)

Automatischer Duplexdruck
1. Legen Sie genügend Papier für den Druckjob in das verwendete Fach ein. Spezialpapier, z.B. Briefkopfpapier,
ist wie folgt einzulegen:
Legen Sie in Fach 1 das Briefkopfpapier mit der Vorderseite nach oben und der Oberkante zuerst ein.
Bei allen anderen Fächern legen Sie Briefkopfpapier mit der Vorderseite nach unten und der oberen Kante in Richtung Fachvorderseite ein.
2. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
3. Önen Sie das Menü Layout.
4. Wählen Sie neben Beidseitig entweder Bindung: breiter Blattrand oder Bindung: schmaler Blattrand aus.
5. Klicken Sie auf Drucken.
Manueller beidseitiger Druck
1. Legen Sie genügend Papier für den Druckjob in das verwendete Fach ein. Spezialpapier, z.B. Briefkopfpapier,
ist wie folgt einzulegen:
Legen Sie in Fach 1 das Briefkopfpapier mit der Vorderseite nach oben und der Oberkante zuerst ein.
Bei allen anderen Fächern legen Sie Briefkopfpapier mit der Vorderseite nach unten und der oberen Kante in Richtung Fachvorderseite ein.
2. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
3. Wählen Sie im Menü Fertigstellung die Option Rückseite manuell drucken.
4. Klicken Sie auf Drucken. Befolgen Sie die Anweisungen im Popup-Fenster, das geönet wird, bevor Sie den
Ausgabestapel in Fach 2 zum Drucken der zweiten Hälfte legen.
5. Entfernen Sie das gesamte verbleibende unbedruckte Papier aus Fach 1 des Geräts.
6. Legen Sie den Ausgabestapel mit der Vorderseite nach oben und der Oberkante zuerst in Fach 1 ein. Sie
müssen die zweite Seite von Fach 1 aus drucken.
7. Wenn eine Auorderung angezeigt wird, drücken Sie die entsprechende Bedienfeldtaste, um fortzufahren.

Speichern von Jobs

Sie können auf dem Gerät Jobs speichern, so dass diese jederzeit gedruckt werden können. Gespeicherte Jobs können mit anderen Benutzern gemeinsam genutzt oder als privat festgelegt werden.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Speichern von Jobs nden Sie unter Verwenden von Jobspeicherungsfunktionen auf Seite 95.
1. Klicken Sie im Menü Datei auf die Option Drucken.
2. Önen Sie das Menü Jobspeicherung.
3. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Jobspeicherungsmodus den Typ des gespeicherten Jobs aus.
62 Kapitel 4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh DEWW
4. Um einen benutzerdenierten Benutzer- oder Jobnamen zu verwenden, klicken Sie auf die Schaltäche
Benutzerdeniert. Geben Sie dann den Benutzer- oder Jobnamen ein.
Entscheiden Sie sich für eine Option, falls dieser Name bereits für einen anderen gespeicherten Job vergeben ist.
Jobnamen + (1 - 99) verwenden Hängen Sie eine eindeutige Zahl an das Ende des Jobnamens an.
Vorhandene Datei ersetzen Überschreiben Sie den bereits vorhandenen gespeicherten Job mit dem neuen.
5. Wenn Sie in Schritt 3 die Optionen Gespeicherter Job oder Persönlicher Job ausgewählt haben, können Sie
den Job mit einer PIN schützen. Geben Sie in das Feld ein. Wenn andere Personen versuchen, diesen Job zu drucken, werden Sie aufgefordert, diese PIN-Nummer einzugeben.

Verwenden des Menüs „Dienste“

Wenn das Gerät an ein Netzwerk angeschlossen ist, können Sie über das Menü Dienste Informationen zum Gerät und Verbrauchsmaterialstatus erhalten.
1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken.
2. Önen Sie das Menü Dienste.
3. Gehen Sie zum Önen des integrierten Webservers und Ausführen einer Wartungsaufgabe
folgendermaßen vor:
PIN zum Drucken verwenden eine vierstellige Zahl
a. Wählen Sie die Option Gerätewartung aus.
b. Wählen Sie in der Dropdown-Liste eine Aufgabe aus.
c. Klicken Sie auf Starten.
4. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn verschiedene Support-Websites für dieses Gerät angezeigt werden
sollen:
a. Wählen Sie Dienste im Internet aus.
b. Wählen sie Internet-Dienste und in der Dropdown-Liste eine Option aus.
c. Klicken Sie auf Start.
DEWW Verwenden der Funktionen des Macintosh-Druckertreibers 63
64 Kapitel 4 Verwendung des Geräts mit einem Macintosh DEWW

5 Anschlussfähigkeit

USB-Verbindung
Netzwerkkonguration
DEWW 65

USB-Verbindung

Dieses Produkt unterstützt eine USB 2.0-Verbindung. Sie benötigen für den Anschluss ein USB-Kabel mit einem Typ-A- und einem Typ-B-Stecker (Höchstlänge 2 m).
66 Kapitel 5 Anschlussfähigkeit DEWW
Netzwerkkonguration
Unter Umständen müssen Sie bestimmte Netzwerkparameter auf dem Gerät kongurieren. Sie können diese Parameter über das Bedienfeld, über den integrierten Webserver oder (in den meisten Netzwerken) über die HP Web Jetadmin-Software kongurieren.
Eine vollständige Liste der unterstützten Netzwerke und Anweisungen zur Konguration der Netzwerkparameter über die Software erhalten Sie im Administratorhandbuch zum integrierten HP Jetdirect-Druckserver. Das Handbuch ist im Lieferumfang von Geräten enthalten, in denen ein integrierter HP Jetdirect-Druckserver installiert ist.

Unterstützte Netzwerkprotokolle

Der Drucker unterstützt das Netzwerkprotokoll TCP/IP.
Tabelle 5-1 Drucken
Dienstname Beschreibung
port9100 (Direct Mode) Druckdienst
LPD (Line Printer Daemon) Druckdienst
Erweiterter LPD (benutzerdenierte LPD-Warteschlangen) Protokoll und Programme, die mit den auf den TCP/IP-Systemen
FTP TCP/IP-Dienstprogramm, das zum Übermitteln von Daten zwischen
installierten Line-Printer-Spooling-Diensten verknüpft sind.
Systemen verwendet wird.
WS Print Verwendet auf dem HP Jetdirect-Druckserver die WSD-
Druckdienste von Microsoft (Web Services for Devices).
WS-Erkennung Lässt Microsoft WS-Erkennungsprotokolle auf dem HP Jetdirect-
Druckserver zu.
Tabelle 5-2 Netzwerkgeräteerkennung
Dienstname Beschreibung
SLP (Service Location Protocol) Geräteerkennungsprotokoll zum Suchen und Kongurieren von
Netzwerkgeräten. Vorwiegend verwendet von Microsoft-basierten Programmen.
Bonjour Geräteerkennungsprotokoll zum Suchen und Kongurieren von
Netzwerkgeräten. Vorwiegend verwendet von Apple Macintosh­basierten Programmen.
Tabelle 5-3 Messaging und Verwaltung
Dienstname Beschreibung
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Mit diesem Protokoll können Webbrowser mit dem integrierten
Webserver kommunizieren.
EWS (embedded Web server - eingebetteter Webserver) Ermöglicht die Verwaltung des Geräts über einen Webbrowser.
DEWW Netzwerkkonguration 67
Tabelle 5-3 Messaging und Verwaltung (Fortsetzung)
Dienstname Beschreibung
SNMP (Simple Network Management Protocol) Wird von Netzwerkanwendungen für die Produktverwaltung
verwendet. Es werden SNMP v1-, SNMP v3- und Standard-MIB-II­Objekte (Management Information Base) unterstützt.
LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution) Gibt an, ob der Drucker auf LLMNR-Anfragen über IPv4 und IPv6
antwortet.
TFTP-Konguration Ermöglicht das Herunterladen einer Kongurationsdatei mit
zusätzlichen Kongurationsparametern, z. B. SNMP oder Nicht­Standardeinstellungen, über TFTP für einen HP Jetdirect­Druckserver.
Tabelle 5-4 IP-Adressierung
Dienstname Beschreibung
DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) Zur automatischen Zuweisung von IP-Adressen. Das Gerät
unterstützt IPv4 und IPv6. Der DHCP-Server stellt dem Produkt eine IP-Adresse zur Verfügung. Dazu ist im Allgemeinen kein Benutzereingri erforderlich.
BOOTP (Bootstrap Protocol) Zur automatischen Zuweisung von IP-Adressen. Der BOOTP-Server
weist dem Gerät eine IP-Adresse zu. Der Administrator muss die MAC-Hardwareadresse des Geräts auf dem BOOTP-Server eingeben, damit das Gerät von diesem Server eine IP-Adresse erhält.
Auto-IP Zur automatischen Zuweisung von IP-Adressen. Wenn kein DHCP-
Server oder BOOTP-Server vorhanden ist, verwendet das Produkt diesen Dienst zum Generieren einer eindeutigen IP-Adresse.
Tabelle 5-5 Sicherheitsmerkmale
Dienstname Beschreibung
IPsec/Firewall Bietet Sicherheit auf Netzwerkebene in IPv4- und IPv6-Netzwerken.
Mit einer Firewall wird die einfache Steuerung des IP-Verkehrs ermöglicht. Über IPsec kann zusätzliche Sicherheit mit Hilfe von Authentizierungs- und Verschlüsselungsprotokollen erzielt werden.
Kerberos Bietet die Möglichkeit, private Informationen in einem oenen
Netzwerk auszutauschen, indem Sie jedem Benutzer, der sich im Netzwerk anmeldet, einen eindeutigen Schlüssel (ein sog. Ticket) zuweisen. Das Ticket wird zur Bestimmung des Absenders in die Nachrichten integriert.
SNMP v3 Verwendet ein benutzerbasiertes Sicherheitsmodell für SNMP v3,
das Benutzerauthentizierung und Datenschutz mit Hilfe von Verschlüsselung bietet.
Zugrissteuerungsliste (ACL, Access Control List) Legt die einzelnen Hostsysteme oder Netzwerke mit Hostsystemen
fest, die auf den HP Jetdirect-Druckserver und die angeschlossenen Netzwerkgeräte zugreifen dürfen.
68 Kapitel 5 Anschlussfähigkeit DEWW
Tabelle 5-5 Sicherheitsmerkmale (Fortsetzung)
Dienstname Beschreibung
SSL/TLS Gibt Ihnen die Möglichkeit, private Dokumente über das Internet zu
IPsec-Stapelkonguration Bietet über die einfache Steuerung des IP-Verkehrs zum und vom
Kongurieren des Netzwerkgeräts
Abrufen oder Ändern der Netzwerkeinstellungen
Sie können die IP-Kongurationseinstellungen mit dem eingebetteten Webserver anzeigen und ändern.
1. Drucken Sie eine Kongurationsseite, und suchen Sie auf dieser Seite die IP-Adresse.
Wenn Sie IPv4 verwenden, besteht die IP-Adresse ausschließlich aus Ziern. Hierbei gilt das folgende Format:
xxx.xxx.xxx.xxx
übermitteln und dabei den Schutz und die Integrität der Daten zwischen den Client- und Serveranwendungen zu bewahren.
Gerät Sicherheit für die Netzwerkebene. Dieses Protokoll ermöglicht mehrere Kongurationen und bietet den Vorteil einer Verschlüsselung und Authentizierung.
Bei IPv6 ist die IP-Adresse in Hexadezimalschreibweise angegeben, also als eine Kombination von Buchstaben und Ziern. Das Format ähnelt dem folgenden:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Önen Sie den eingebetteten Webserver. Geben Sie hierzu die IP-Adresse des Geräts in die Adresszeile
eines Webbrowsers ein.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk, und überprüfen Sie die Netzwerkinformationen. Sie können die
Einstellungen nach Bedarf ändern.
Festlegen oder Ändern des Netzwerkkennworts
Mit dem integrierten Webserver können Sie ein Netzwerkkennwort festlegen und ein vorhandenes Kennwort ändern.
1. Rufen Sie den eingebetteten Webserver auf, klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk und anschließend
auf den Link Sicherheit.
HINWEIS: Wenn bereits ein Kennwort eingerichtet wurde, werden Sie dazu aufgefordert, dieses Kennwort
einzugeben. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie dann auf Übernehmen.
2. Geben Sie das neue Kennwort in die Felder Neues Kennwort und Kennwort überprüfen ein.
3. Klicken Sie unten im Fenster auf Übernehmen, um das Kennwort zu speichern.
Manuelles Kongurieren von IPv4-TCP/IP-Parametern über das Bedienfeld
Mit Hilfe der Bedienfeldmenüs können Sie eine IPv4-Adresse, Subnetzmaske und einen Standard-Gateway manuell festlegen.
DEWW Netzwerkkonguration 69
1. Drücken Sie auf die Taste Menü .
2. Önen Sie jedes der folgenden Menüs. Drücken Sie die Nach-unten-Taste , um das Menü zu markieren.
Drücken Sie anschließend auf OK, um das Menü auszuwählen.
a. GERÄT KONFIGURIEREN
b. E/A
c. MENÜ FÜR INTEGRIERTEN JETDIRECT
d. TCP/IP
e. IPV4-EINSTELLUNGEN
f. KONFIG.METHODE
g. MANUELL
h. MANUELLE EINSTELLUNGEN
i. IP-ADRESSE, TEILNETZMASKE oder STANDARD-GATEWAY
3. Geben Sie die Zahl für das erste Byte der IP-Adresse, der Subnetzmaske oder des Standard-Gateways über
den Ziernblock ein. (Alternativ können Sie diese Zahl mit dem Pfeil nach oben erhöhen und mit dem Pfeil nach unten verringern.)
4. Drücken Sie auf OK, um zur nächsten Zahlengruppe zu springen. Drücken Sie die Zurücktaste ( ), um zur
vorherigen Zahlengruppe zu springen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, bis die IP-Adresse, Subnetzmaske oder das Standardgateway
vollständig sind, und drücken Sie dann auf die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
6. Drücken Sie auf die Taste Menü , um zum Zustand Bereit zurückzukehren.
Manuelles Kongurieren von IPv6-TCP/IP-Parametern über das Bedienfeld
Mit den Bedienfeldmenüs können Sie eine IPv6-Adresse manuell einstellen.
1. Drücken Sie auf die Taste Menü .
2. Önen Sie jedes der folgenden Menüs. Drücken Sie die Nach-unten-Taste , um das Menü zu markieren.
Drücken Sie anschließend auf OK, um das Menü auszuwählen.
a. GERÄT KONFIGURIEREN
b. E/A
c. MENÜ FÜR INTEGRIERTEN JETDIRECT
d. TCP/IP
e. IPV6-EINSTELLUNGEN
f. ADRESSE
g. MANUELLE EINSTELLUNGEN
h. AKTIVIEREN
70 Kapitel 5 Anschlussfähigkeit DEWW
i. EIN
j. ADRESSE
3. Geben Sie die Adresse über den Ziernblock ein, oder stellen Sie die Adresse mit dem Pfeil nach oben
und dem Pfeil nach unten ein. Drücken Sie auf die Taste OK.
HINWEIS: Wenn Sie zur Eingabe der Adresse die Pfeiltasten verwenden, drücken Sie nach der Eingabe
jedes Zeichens auf OK.
4. Drücken Sie auf die Nach-oben-Taste oder auf die Nach-unten-Taste , um das Stoppzeichen
auszuwählen. Drücken Sie auf die Taste OK.
5. Drücken Sie auf die Taste Menü , um zum Zustand Bereit zurückzukehren.
Deaktivieren von Netzwerkprotokollen (optional)
Als werkseitige Standardeinstellung sind alle Netzwerkprotokolle aktiviert. Die Deaktivierung nicht benötigter Protokolle hat die folgenden Vorteile:
Verringert den durch das Gerät erzeugten Netzwerkverkehr
Verhindert das Drucken durch nicht autorisierte Benutzer
Auf der Kongurationsseite sind nur relevante Informationen enthalten.
Ermöglicht protokollspezische Fehler- und Warnmeldungen über das Bedienfeld des Geräts
Deaktivieren von IPX/SPX, AppleTalk oder DLC/LLC
HINWEIS: In Windows-basierten Systemen, in denen der Druck über IPX/SPX erfolgt, sollten Sie IPX/SPX nicht
deaktivieren.
1. Drücken Sie auf die Taste Menü .
2. Önen Sie jedes der folgenden Menüs. Drücken Sie die Nach-unten-Taste , um das Menü zu markieren.
Drücken Sie anschließend auf OK, um das Menü auszuwählen.
a. GERÄT KONFIGURIEREN
b. E/A
c. MENÜ FÜR INTEGRIERTEN JETDIRECT
d. IPX/SPX, APPLETALK oder DLC/LLC
e. AKTIVIEREN
f. AUS
3. Drücken Sie auf die Taste Menü , um zum Zustand Bereit zurückzukehren.
Verbindungsgeschwindigkeit und Duplexeinstellungen
Die Verbindungsgeschwindigkeit und der Kommunikationsmodus des Druckservers müssen mit dem Netzwerk übereinstimmen. In den meisten Fällen sollte daher der automatische Modus aktiviert bleiben. Wenn Sie die Einstellungen für Verbindungsgeschwindigkeit und Duplexmodus falsch festlegen, kann das Gerät unter Umständen nicht mehr mit den anderen Geräten im Netzwerk kommunizieren. Falls Änderungen notwendig werden, nehmen Sie diese über das Bedienfeld des Geräts vor.
DEWW Netzwerkkonguration 71
HINWEIS: Wenn Sie diese Einstellungen ändern, wird das Gerät automatisch aus- und wieder eingeschaltet.
Führen Sie die Änderungen nur dann aus, wenn sich das Gerät im Standby-Modus bendet.
1. Drücken Sie auf die Taste Menü .
2. Önen Sie jedes der folgenden Menüs. Drücken Sie die Nach-unten-Taste , um das Menü zu markieren.
Drücken Sie anschließend auf OK, um das Menü auszuwählen.
a. GERÄT KONFIGURIEREN
b. E/A
c. MENÜ FÜR INTEGRIERTEN JETDIRECT
d. VERBINDUNGSGESCHWINDIGKEIT
3. Drücken Sie den Pfeil nach unten , und markieren Sie eine der nachstehenden Optionen.
Einstellung Beschreibung
AUTOMATISCH Die Konguration des Druckservers wird automatisch an die höchste zulässige
Verbindungsgeschwindigkeit und den Kommunikationsmodus im Netzwerk angepasst.
10T HALF 10 Megabit pro Sekunde (MBit/s), Halbduplex-Betrieb
10T FULL 10 MBit/s, Vollduplex-Betrieb
100TX HALF 100 MBit/s, Halbduplex-Betrieb
100TX FULL 100 MBit/s, Vollduplex-Betrieb
100TX AUTO Beschränkt die maximale Verbindungsgeschwindigkeit bei automatischem Abgleich
auf 100 MBit/s.
1000TX FULL 1000 MBit/s, Vollduplex-Betrieb
4. Drücken Sie auf die Taste OK. Das Gerät wird aus- und wieder eingeschaltet.
72 Kapitel 5 Anschlussfähigkeit DEWW

6 Papier und Druckmedien

Informationen zur Papier- und Druckmedienverwendung
Unterstützte Papier- und Druckmedienformate
Benutzerdenierte Papierformate
Unterstützte Papier- und Druckmedientypen
Kapazität der Fächer
Richtlinien für den Umgang mit Spezialpapier und -medien
Einlegen in Fächer
Fächer kongurieren
Verwenden von Papierausgabeoptionen
DEWW 73

Informationen zur Papier- und Druckmedienverwendung

Dieses Gerät unterstützt verschiedene Papierformate und andere Druckmedien, die den Richtlinien in diesem Handbuch entsprechen. Wenn Sie Papier oder Druckmedien verwenden, die nicht diesen Richtlinien entsprechen, kann dies zu einer schlechten Druckqualität, einer erhöhten Anzahl an Papierstaus und vorzeitiger Abnutzung des Geräts führen.
Zum Erzielen bester Ergebnisse sollten stets HP Papier und HP Druckmedien verwendet werden, die speziell für Laserdrucker oder mehrere Geräte geeignet sind. Verwenden Sie kein Papier oder Druckmedien für Tintenstrahldrucker. HP kann die Verwendung anderer Medienmarken nicht empfehlen, da HP keinen Einuss auf deren Qualität hat.
Es ist möglich, dass Papier alle Richtlinien in diesem Benutzerhandbuch erfüllt und trotzdem keine befriedigenden Ergebnisse erzielt werden. Dies kann auf unsachgemäße Handhabung, unangemessene Temperatur- oder Feuchtigkeitsverhältnisse oder andere Aspekte zurückzuführen sein, über die HP keine Kontrolle hat.
ACHTUNG: Papier bzw. Druckmedien, die den HP Spezikationen nicht entsprechen, können Druckerprobleme
verursachen und Reparaturarbeiten erforderlich machen. Eine derartige Reparatur fällt nicht unter die Garantie oder Serviceverträge von HP.
74 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW

Unterstützte Papier- und Druckmedienformate

HINWEIS: Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie vor dem Drucken das Format und den Typ des
verwendeten Druckmediums im Druckertreiber auswählen.
Tabelle 6-1 Unterstützte Papier- und Druckmedienformate
Duplexer
Format und Abmessungen Fach 1
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
184 x 267 mm
Statement
140 x 216 mm
8,5 × 13
216 x 330 mm
3 x 5
76 x 127 mm
4 x 6
102 x 152 mm
Fach 2 und optionale 500-Blatt-Fächer
(nur bei den Modellen d, dn und x)
5 x 7
127 x 188 mm
5 x 8
127 x 203 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 JIS
182 x 257 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
DEWW Unterstützte Papier- und Druckmedienformate 75
Tabelle 6-1 Unterstützte Papier- und Druckmedienformate (Fortsetzung)
Duplexer
Format und Abmessungen Fach 1
10 x 15 cm
100 x 150 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
Doppelte Postkarte (JIS)
148 x 200 mm
Benutzerdeniert
76 x 127 mm bis 216 x 356 mm
Benutzerdeniert
105 x 148 mm bis 216 x 356 mm
Fach 2 und optionale 500-Blatt-Fächer
(nur bei den Modellen d, dn und x)
Benutzerdeniert
210 x 280 mm bis 216 x 356 mm
Umschlag Commercial Nr. 10
105 x 241 mm
Umschlag DL ISO
110 x 220 mm
Umschlag C5 ISO
162 x 229 mm
Umschlag B5 ISO
176 x 250 mm
Umschlag Monarch Nr. 7-3/4
98 x 191 mm
76 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW
Benutzerdenierte Papierformate
Dieses Gerät unterstützt verschiedene Sonderformate, die den Produktrichtlinien zu minimalen und maximalen Formaten entsprechen, aber nicht in der Liste der unterstützten Papierformate aufgeführt sind. Legen Sie das benutzerdenierte Format im Druckertreiber fest, wenn Sie ein unterstütztes benutzerdeniertes Format verwenden. Legen Sie das Papier in ein Fach ein, das dieses Format unterstützt.
DEWW Benutzerdenierte Papierformate 77

Unterstützte Papier- und Druckmedientypen

Eine vollständige Liste der HP Markenpapiersorten, die von diesem Gerät unterstützt werden, nden Sie unter
www.hp.com/support/ljp3010series.
Papiertyp (Bedienfeld) Papiertyp (Druckertreiber) Fach 1 Fach 2 und
optionale 500­Blatt-Fächer
NORMAL Normalpapier
LEICHT (60–74 g/m2) Leichtes Papier, 60 bis 75 g/m²
SCHREIBM.-PAPIER Schreibmaschinenpapier
RECYCELT Recyclingpapier
MITTELSCHWER (96–110 g/m2) Mittelschwer
SCHWER (111–130 g/m2) Schwer
SEHR SCHWER (131–175 g/m2) Sehr schwer
KARTON Karton
TRANSPARENTFOLIE FÜR SCHWARZWEISSDRUCK
ETIKETTEN Etiketten
BRIEFKOPF Briefkopf
UMSCHLAG Umschlag
VORGEDRUCKT Vorgedrucktes Papier
GELOCHT Gelochtes Papier
Laser-Transparentfolie für Schwarzweißdruck
Automatisches beidseitiges Drucken
FARBIGES PAPIER Farbiges Papier
RAU Raues Papier
78 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW

Kapazität der Fächer

Fach Papiertyp Spezikationen Menge
Fach 1 Papier Bereich:
Schreibmaschinenpapier mit 60 g/m2 bis 199 g/m
Umschläge Schreibmaschinenpapier mit
75 g/m2 bis 90 g/m
2
2
Maximale Stapelhöhe: 12 mm
Entspricht 100 Blatt Schreib­maschinenpapier mit 75 g/m
Maximal 10 Umschläge
Etiketten 0,10 bis 0,14 mm Stärke Maximale Stapelhöhe: 12 mm
Transparentfolien 0,10 bis 0,14 mm Stärke Maximale Stapelhöhe: 12 mm
Fach 2 und optionale 500-Blatt­Fächer
Papier Bereich:
Schreibmaschinenpapier mit 60 g/m2 bis 120 g/m
Entspricht 500 Blatt Schreib­maschinenpapier mit 75 g/m
2
Oberes Standardfach Papier Bis zu 250 Blatt Schreib-
maschinenpapier mit 75 g/m
Hinteres Fach Papier Bis zu 50 Blatt Schreib-
maschinenpapier mit 75 g/m
Duplexer Papier Bereich:
Schreibmaschinenpapier mit 60 g/m2 bis 120 g/m
2
2
2
2
2
DEWW Kapazität der Fächer 79

Richtlinien für den Umgang mit Spezialpapier und -medien

Dieses Gerät unterstützt den Druck auf Spezialmedien. Beachten Sie die nachfolgenden Richtlinien um zufriedenstellende Ergebnisse zu erhalten. Stellen Sie sicher, dass Sie Typ und Format im Druckertreiber eingestellt haben, wenn Sie eine spezielle Papiersorte bzw. ein spezielles Druckmedium verwenden. Auf diese Weise erhalten Sie die besten Ergebnisse.
ACHTUNG: Bei HP LaserJet-Geräten werden trockene Tonerpartikel mit Hilfe von Fixiereinheiten auf das Papier
übertragen, und zwar mit sehr genauen Punkten. HP Laser-Papier ist so ausgelegt, dass es extremer Hitze widerstehen kann. Bei der Verwendung von Inkjet-Papier kann das Gerät beschädigt werden.
Medientyp Halten Sie sich an Folgendes Vermeiden Sie Folgendes
Umschläge
Etiketten
Transparentfolien
Bewahren Sie Umschläge ach liegend auf.
Verwenden Sie Umschläge, bei denen der Saum ganz bis zur Ecke reicht.
Verwenden Sie Umschläge mit abziehbaren Klebestreifen, die für Laserdrucker zugelassen sind.
Verwenden Sie nur Etiketten, zwischen denen die Trägerfolie nicht frei liegt.
Verwenden Sie Etiketten, die ach auiegen.
Verwenden Sie nur vollständige Etikettenbögen.
Verwenden Sie nur Transparentfolien, die für Laserdrucker zugelassen sind.
Legen Sie Transparentfolien nach dem Herausnehmen aus dem Gerät auf einen ebenen Untergrund.
Verwenden Sie keine Umschläge, die aneinander haften bzw. verknittert, eingerissen oder anderweitig beschädigt sind.
Verwenden Sie keine Umschläge mit Klammern, Verschlüssen, Sichtfenstern oder beschichtetem Futter.
Verwenden Sie keine Umschläge mit selbstklebenden Flächen oder anderen synthetischen Materialien.
Verwenden Sie keine Etiketten mit Knicken, Blasen oder anderen Beschädigungen.
Bedrucken Sie Etikettenbögen nicht teilweise.
Verwenden Sie keine transparenten Druckmedien, die nicht für Laserdrucker zugelassen sind.
Briefkopfpapier oder vorgedruckte Formulare
Schweres Papier
Hochglanzpapier oder gestrichenes Papier
Verwenden Sie nur Briefkopfpapier oder vorgedruckte Formulare, die für Laserdrucker zugelassen sind.
Verwenden Sie nur schweres Papier, das für Laserdrucker zugelassen ist und die Gewichtsspezikationen des Geräts erfüllt.
Verwenden Sie nur gestrichenes Papier oder Hochglanzpapier, das für Laserdrucker zugelassen ist.
Verwenden Sie kein geprägtes oder metallisches Briefkopfpapier.
Verwenden Sie kein Papier, das die für dieses Gerät empfohlenen Gewichtsspezikationen überschreitet. Einzige Ausnahme ist HP Papier, das für dieses Gerät zugelassen ist.
Verwenden Sie kein gestrichenes Papier oder Hochglanzpapier, das für Tintenstrahldrucker ausgelegt ist.
80 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW

Einlegen in Fächer

Ausrichtung des Papiers beim Einlegen in Fächer

Falls eine bestimmte Ausrichtung für das verwendete Papier erforderlich ist, legen Sie das Papier gemäß den Angaben in der nachstehenden Tabelle ein.
Fach Einseitiges Drucken Automatisches beidseitiges Drucken Briefumschläge
Fach 1 Druckseite oben
Oberkante zuerst
Alle anderen Fächer Druckseite unten
Oberkante in Richtung der Vorderseite des Fachs

Einlegen in Fach 1

Druckseite unten
Unterkante zuerst
Druckseite oben
Unterkante in Richtung der Vorderseite des Fachs
Druckseite oben
Schmalseite mit der Frankierungsstelle voran
Briefumschläge nur aus Fach 1 drucken.
HINWEIS: Bei Verwendung von Fach 1 wird möglicherweise mit geringerer Geschwindigkeit gedruckt.
ACHTUNG: Zum Vermeiden von Papierstaus sollten Sie während des Druckvorgangs kein Papier in die Fächer
einlegen. Fächern Sie das Papier nicht auf. Dies kann zu Problemen bei der Zufuhr führen.
TIPP: Eine animierte Anleitung zu diesem Verfahren nden Sie auf der folgenden Website: www.hp.com/go/ ljp3010-load-tray1.
1. Önen Sie Fach 1.
DEWW Einlegen in Fächer 81
2. Ziehen Sie die Verlängerung des Fachs heraus.
82 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW
3. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Stellen Sie sicher, dass sich das Papier vollständig unterhalb der
Halterungen und unterhalb der Markierungen für die maximale Stapelhöhe bendet.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Einlegen von Papier mit einer bestimmten Ausrichtung nden Sie
unter Ausrichtung des Papiers beim Einlegen in Fächer auf Seite 81.
4. Stellen Sie die seitlichen Führungen so ein, dass sie locker am Papierstapel anliegen, ohne das Papier zu
biegen.

Einlegen von Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales 500-Blatt-Papierfach

ACHTUNG: Zum Vermeiden von Papierstaus sollten Sie während des Druckvorgangs kein Papier in die Fächer
einlegen.
ACHTUNG: Fächern Sie das Papier nicht auf. Dies kann zu Problemen bei der Zufuhr führen.
TIPP: Eine animierte Anleitung zu diesem Verfahren nden Sie auf der folgenden Website: www.hp.com/go/ ljp3010-load-tray2.
1. Ziehen Sie das Fach heraus, und heben Sie es leicht an, um es vollständig aus dem Gerät herauszunehmen.
DEWW Einlegen in Fächer 83
1
2. Drücken Sie die Entriegelung an der linken Führung zusammen, und schieben Sie die seitlichen Führungen
in die Position für das entsprechende Papierformat.
3. Drücken Sie die Entriegelung an der hinteren Papierführung zusammen, und schieben Sie die Führung in
die Position für das entsprechende Papierformat.
84 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW
4. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass der Stapel an allen vier Ecken eben im
2
1
2
2
Fach liegt und nicht über die Markierung für die maximale Stapelhöhe hinausragt.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Einlegen von Papier mit einer bestimmten Ausrichtung nden Sie
unter Ausrichtung des Papiers beim Einlegen in Fächer auf Seite 81.
Stapeln Sie A6-Papier nicht höher als bis zur unteren Markierung.
5. Schieben Sie das Fach vollständig in das Gerät hinein.
DEWW Einlegen in Fächer 85
Fächer kongurieren
HINWEIS: Wenn Sie bereits mit anderen HP LaserJet Produktmodellen gearbeitet haben, sind Sie es unter
Umständen gewohnt, Fach 1 im Modus Zuerst oder im Modus Kassette zu kongurieren. Wenn Sie für den Drucker FACH 1 FORMAT auf BELIEBIGE GRÖSSE und FACH 1 SORTE auf BELIEBIGE SORTE einstellen, entspricht dies dem Modus Zuerst. Wenn Sie für FACH 1 FORMAT und FACH 1 SORTE eine andere Einstellung festlegen, entspricht dies dem Modus Kassette.
Das Produkt fordert Sie in den folgenden Situationen automatisch zum Kongurieren des Medientyps und ­formats für ein Fach auf:
Wenn Sie Papier in das Fach einlegen.
Sie haben über den Druckertreiber oder eine Softwareanwendung ein bestimmtes Fach oder einen bestimmten Papiertyp für einen Druckauftrag angegeben, und das Fach ist nicht für die Einstellungen des Druckjobs konguriert.
Die folgende Meldung wird auf dem Bedienfeld angezeigt: FACH <X> [SORTE] [FORMAT] Format oder Sorte ändern mit "OK". Einstellungen übernehmen mit .
HINWEIS: Die Auorderung wird nicht angezeigt, wenn Sie aus Fach 1 drucken und dieses auf BELIEBIGE
GRÖSSE und BELIEBIGE SORTE eingestellt ist.
Kongurieren eines Fachs beim Einlegen von Papier
1. Legen Sie Papier in das Fach ein. Schließen Sie das Fach, wenn Sie Fach 2, 3 oder 4 verwenden.
2. Die Meldung mit der Fachkonguration wird angezeigt.
3. Drücken Sie auf die Zurück-Taste , um das Format und die Papiersorte zu übernehmen, oder drücken Sie
auf die Taste OK, um ein anderes Papierformat oder eine andere Papiersorte auszuwählen.
4. Zum Ändern der Fachkonguration drücken Sie die Nach-unten-Taste , bis das richtige Format markiert
ist, und drücken Sie dann auf OK.
5. Wenn Sie die Papiersorte für das kongurierte Fach ändern, drücken Sie auf die Nach-unten-Taste , um
die korrekte Papiersorte zu markieren, und drücken Sie dann auf OK.
Kongurieren eines Fachs mit den Einstellungen des Druckjobs
1. Legen Sie in der Softwareanwendung das Quellfach, das Papierformat und die Papiersorte fest. Klicken Sie
dann auf Drucken.
2. Wenn das Fach konguriert werden muss, wird die Meldung BELADEN SIE FACH <X> [SORTE] [FORMAT]
angezeigt.
3. Legen Sie Papier der angegebenen Sorte und mit dem angegebenen Papierformat in das Fach ein, und
schließen Sie das Fach.
86 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW
4. Wenn die Meldung FACH <X> FORMAT= <Format> angezeigt wird, drücken Sie zum Bestätigen des Formats
auf die Taste OK.
Um ein benutzerdeniertes Format anzugeben, drücken Sie zuerst die Nach-unten-Taste , um die korrekte Maßeinheit zu markieren. Verwenden Sie anschließend die Nach-oben-Taste oder die Nach-unten­Taste , um die Länge und Breite festzulegen, und drücken Sie dann auf OK.
5. Wenn die Meldung FACH<X> TYP=<TYP> angezeigt wird, drücken Sie auf OK, um die Sorte zu bestätigen
und mit dem Job fortzufahren.
Kongurieren eines Fachs über das Menü „Papierzufuhr“
1. Drücken Sie auf die Taste Menü .
2. Drücken Sie auf die Nach-unten-Taste , um das Menü PAPIERZUFUHR zu markieren, und drücken Sie dann
auf die Taste OK.
3. Drücken Sie auf die Nach-unten-Taste , um für das gewünschte Fach die Einstellungen für Format oder
Papiersorte zu markieren, und drücken Sie dann auf die Taste OK.
4. Drücken Sie auf die Nach-oben-Taste oder die Nach-unten-Taste , um Format oder Papiersorte zu
markieren. Wenn Sie ein benutzerdeniertes Format auswählen, wählen Sie die Maßeinheit aus, und legen Sie dann die Länge und die Breite fest.
5. Drücken Sie auf die Taste OK, um Ihre Auswahl zu speichern.
6. Drücken Sie auf die Taste Menü , um die Menüs zu verlassen.

Auswählen des Papiers nach Quelle, Typ oder Format

Drei Einstellungen im Druckertreiber beeinussen, wie das Papier zum Drucken eingezogen wird. Dies sind die Einstellungen Quelle, Typ und Format im Dialogfeld Seite einrichten, Drucken oder Eigenschaften von Drucker der meisten Softwareprogramme. Wenn Sie diese Einstellungen nicht ändern, wählt das Gerät anhand der Standardeinstellungen automatisch ein Fach aus.
Quelle
Wenn Sie aus einer bestimmten Quelle drucken möchten, wählen Sie das gewünschte Fach aus. Wenn Sie ein Fach auswählen, dessen Typ- oder Formateinstellung nicht für den Druckjob geeignet ist, werden Sie aufgefordert, Papier mit dem entsprechenden Typ oder im entsprechenden Format in das ausgewählte Fach einzulegen, damit der Druckauftrag ausgeführt wird. Wenn Sie die entsprechenden Druckmedien in das Fach eingelegt haben, wird der Druckvorgang gestartet.
Typ und Format
Wenn Sie mit der Einstellung Typ oder Format drucken, erfolgt der Einzug aus dem Fach, in dem Papier mit diesem Typ oder Format eingelegt ist. Die Auswahl des Papiers nach Typ anstatt nach Quelle kommt einem Sperren von Fächern gleich und schützt vor der versehentlichen Verwendung von Spezialpapier. Wenn ein Fach beispielsweise für Briefkopfpapier konguriert ist und Sie Normalpapier auswählen, zieht das Gerät nicht das Briefkopfpapier aus diesem Fach ein. Stattdessen wird aus einem Fach gedruckt, in dem Normalpapier eingelegt ist und das am Bedienfeld für Normalpapier konguriert wurde.
Durch Auswahl des Papiers nach Typ und Format kann die Druckqualität für die meisten Papiertypen verbessert werden. Falsche Einstellungen können unter Umständen eine unbefriedigende Druckqualität zur Folge haben. Wählen Sie zum Bedrucken von Spezialmedien (z. B. Etiketten oder Transparentfolien) immer den Typ aus. Wählen Sie zum Bedrucken von Umschlägen möglichst immer das Format aus.
DEWW Fächer kongurieren 87
Wenn Sie nach Typ oder Format drucken möchten, wählen Sie den Typ bzw. das Format je nach Anwendung im Dialogfeld Seite einrichten, Drucken oder Eigenschaften von Drucker aus.
Wenn Sie häug auf einem bestimmten Papiertyp oder -format drucken, kongurieren Sie das Fach für diesen Typ oder dieses Format. Wenn Sie dann diesen Typ oder dieses Format beim Drucken eines Auftrags auswählen, zieht das Gerät das Papier automatisch aus dem Fach ein, das für diesen Typ bzw. dieses Format konguriert ist.
88 Kapitel 6 Papier und Druckmedien DEWW
Loading...