HP LaserJet P3010 User's Guide [bg]

Серия HP LaserJet P3010 Принтери Ръководство за потребителя
Използване на устройството
Управление на устройството
Техническо обслужване на устройството
Разрешаване на проблеми
www.hp.com/support/ljp3010series
Серия HP LaserJet P3010 Принтери
Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз
Търговски марки
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях не трябва да бъде тълкувано като съставна част на допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други страни.
OS X е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
AirPrint е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
Google™ е търговска марка на Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.
UNIX® е регистрирана търговска марка на The Open Group.
Съдържание
1 Основни сведения за принтера ............................................................................................................................................................ 1
Конвенции, използвани в това ръководство .................................................................................................................... 2
Сравнение на принтери ......................................................................................................................................................... 3
Екологични характеристики ................................................................................................................................................. 5
Характеристики на принтера ............................................................................................................................................... 6
Изгледи на устройството ....................................................................................................................................................... 8
Изглед отпред ..................................................................................................................................................... 8
Изглед отзад ........................................................................................................................................................ 9
2 Контролен панел ................................................................................................................................................................................... 11
Оформление на контролния панел .................................................................................................................................. 12
Използване на менютата на контролния панел ............................................................................................................ 14
Използване на менютата ............................................................................................................................... 14
Меню Show Me How (Как да) .............................................................................................................................................. 15
Меню Retrieve Job (Извличане на задание) .................................................................................................................... 16
Меню Information (Информация) ...................................................................................................................................... 18
Меню Paper Handling (Боравене с хартията) ................................................................................................................. 19
Работа с менюто за консумативи ...................................................................................................................................... 20
Меню Congure Device (Конфигуриране на устройство) ............................................................................................. 21
Меню Printing (Печат) ...................................................................................................................................... 21
PCL подменю ................................................................................................................................ 22
Меню Print Quality (Качество на печат) ....................................................................................................... 23
Меню System setup (Настройване на системата) ..................................................................................... 26
Меню I/O (В/И) ................................................................................................................................................... 30
Вграден Jetdirect и EIO <X> менюта на Jetdirect ................................................................... 31
Меню Resets (Нулиране) ................................................................................................................................ 38
Меню Diagnostics (Диагностика) ....................................................................................................................................... 40
Меню "Обслужване" ............................................................................................................................................................. 42
3 Софтуер за Windows ............................................................................................................................................................................. 43
Поддържани операционни системи за Windows .......................................................................................................... 44
BGWW iii
Поддържани драйвери за принтер за Windows ............................................................................................................ 45
Универсален драйвер за печат на HP (УДП) ................................................................................................................... 46
Режими на инсталиране на УДП ................................................................................................................... 46
Изберете правилния драйвер за принтер за Windows ................................................................................................ 47
Приоритет на настройките за печат ................................................................................................................................ 48
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Windows ................................................................................... 49
Премахване на софтуер за Windows ................................................................................................................................ 50
Поддържани помощни програми за Windows ............................................................................................................... 51
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................................. 51
Вграден Уеб сървър ........................................................................................................................................ 51
HP Easy Printer Care ......................................................................................................................................... 51
Софтуер за други операционни системи ......................................................................................................................... 53
4 Използване на принтера с Macintosh ............................................................................................................................................... 55
Софтуер за Macintosh ........................................................................................................................................................... 56
Поддържани операционни системи за Macintosh .................................................................................... 56
Поддържани драйвери на принтери за Macintosh .................................................................................. 56
Премахване на софтуер от операционни системи за Macintosh ........................................................... 56
Приоритет за настройки на печат за Macintosh ........................................................................................ 56
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Macintosh ............................................................ 57
Софтуер за компютри Macintosh .................................................................................................................. 57
HP Printer Utility (Помощна програма за принтери на HP) ................................................. 57
Отваряне на HP Printer Utility (Помощна програма за печат на HP) ........... 58
Функции на помощната програма HP Printer Utility ....................................... 58
Поддържани помощни програми за Macintosh ........................................................................................ 59
Вграден уеб сървър .................................................................................................................... 59
Използване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh ............................................................................ 60
Създаване и използване на готови типове за печат в Macintosh ......................................................... 60
Преоразмеряване на документите за печат на размер хартия по избор ........................................... 60
Печатане на титулна страница ..................................................................................................................... 60
Използване на водни знаци .......................................................................................................................... 61
Печатане на много страници на един лист хартия в Macintosh ............................................................ 61
Печат от двете страни на страницата (двустранен печат) .................................................................... 62
Съхраняване на задания ................................................................................................................................ 62
Използване на меню Services (Услуги) ........................................................................................................ 63
5 Свързване ............................................................................................................................................................................................... 65
USB връзка ............................................................................................................................................................................. 66
Мрежова конфигурация ...................................................................................................................................................... 67
Поддържани мрежови протоколи ............................................................................................................... 67
Конфигуриране на мрежов принтер ........................................................................................................... 69
iv BGWW
Преглед или промяна на мрежови настройки ..................................................................... 69
Задаване или смяна на мрежовата парола .......................................................................... 69
Конфигурирайте на ръка IPv4 TCP/IP параметрите от контролния панел ..................... 69
Конфигуриране на ръка на IPv6 TCP/IP параметрите от контролния панел ................. 70
Забрана на мрежовите протоколи (незадължително) ....................................................... 71
Забрана на IPX/SPX, AppleTalk или DLC/LLC ..................................................... 71
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ..................................................... 71
6 Хартия и печатни носители ................................................................................................................................................................ 73
Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители ............................................................... 74
Поддържани размери на хартии и печатни носители ................................................................................................. 75
Потребителски размери на хартията .............................................................................................................................. 77
Поддържани типове на хартии и печатни носители ................................................................................................... 78
Капацитет на тавите и касетите ........................................................................................................................................ 79
Водачи за специална хартия или специални печатни носители .............................................................................. 80
Зареждане на тавите ........................................................................................................................................................... 81
Ориентация на хартията при зареждане на тавите ................................................................................ 81
Зареждане в Тава 1 ......................................................................................................................................... 81
Зареждане на Тава 2 или на допълнителна тава за 500 листа ............................................................ 83
Конфигуриране на тавите .................................................................................................................................................. 86
Конфигуриране на тава при зареждане на хартия ................................................................................. 86
Конфигуриране на тавите, така че да отговорят на настройките на заданието за печат .............. 86
Конфигуриране на тава с помощта на менюто Paper Handling (Боравене с хартията) .................. 87
Избор на хартия по източник, тип или размер .......................................................................................... 87
Source (Източник) ........................................................................................................................ 87
Тип и размер ................................................................................................................................. 87
Използване на възможностите за извеждане на хартията ........................................................................................ 89
Печат в горната (стандартната) изходна касета ...................................................................................... 89
Печат в задната изходна касета ................................................................................................................... 89
7 Използване на възможностите на принтера .................................................................................................................................. 91
Настройки за икономична работа .................................................................................................................................... 92
EconoMode (Икономичен режим): ................................................................................................................ 92
Sleep delay (закъснение до влизане в режим на заспиване) ................................................................ 92
Задаване на закъснението до влизане в режим на заспиване ........................................ 92
Забрана или разрешаване на спящ режим .......................................................................... 93
Wake time (час на събуждане) ...................................................................................................................... 93
Настройка на часовника за реално време ............................................................................ 93
Задаване на часа на събуждане ............................................................................................. 94
Използване на функции със съхранение на задания .................................................................................................. 95
Създаване на съхранено задание ................................................................................................................ 95
BGWW v
Отпечатване на съхранено задание ........................................................................................................... 95
Изтриване на съхранено задание ................................................................................................................ 96
Директен USB печат от портативни устройства ............................................................................................................ 98
8 Задачи за печат ..................................................................................................................................................................................... 99
Отменяне на задание за печат ........................................................................................................................................ 100
Спиране на текущото задание за печат от контролния панел ........................................................... 100
Спиране на текущото задание за печат от програма ........................................................................... 100
Използване на функциите на драйвера за принтер за Windows ............................................................................ 101
Отваряне на драйвера на принтера ......................................................................................................... 101
Използване на преки пътища за печат .................................................................................................... 101
Задаване на опции за хартията и качеството ......................................................................................... 101
Задаване на ефекти в документа .............................................................................................................. 102
Задаване на опции за допълнителна обработка на документа ........................................................ 102
Задаване на опции за съхранение на заданието .................................................................................. 104
Получаване на информация за поддръжка и за състоянието на устройството ............................ 105
Задаване на разширени настройки за печат .......................................................................................... 105
9 Управление и техническо обслужване на принтера ................................................................................................................. 107
Отпечатване на страници с информация и страници "Как да" ............................................................................... 108
Използване на софтуера HP Easy Printer Care ............................................................................................................. 110
Отворете софтуера HP Easy Printer Care .................................................................................................. 110
Секции на софтуера HP Easy Printer Care ................................................................................................. 110
Използване на вградения уеб сървър .......................................................................................................................... 113
Отваряне на вградения Уеб сървър чрез използване на мрежова връзка ..................................... 113
Секции на вградения уеб сървър .............................................................................................................. 113
Използване на софтуера HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 117
Използване на защитни функции .................................................................................................................................. 118
IP Security ......................................................................................................................................................... 118
Защита на вградения уеб сървър ............................................................................................................. 118
Сигурно изтриване на диска ....................................................................................................................... 118
Засегнати данни ........................................................................................................................ 119
Допълнителна информация ................................................................................................... 119
HP Encrypted High Performance Hard Disks (Шифровани твърди дискове на HP с висока
производителност) ........................................................................................................................................ 119
Джоб за включване на хардуер ................................................................................................................ 119
Защита на съхранени задания ................................................................................................................... 120
Заключване на менютата на контролния панел ................................................................................... 120
Заключване на контролера на принтера ................................................................................................ 121
Управление на консумативи ............................................................................................................................................ 122
Съхраняване на печатащи касети ............................................................................................................. 122
vi BGWW
Правила на HP за непроизведени от HP печатащи касети ................................................................. 122
HP гореща линия за измами и Уеб сайт .................................................................................................... 122
Време до изчерпване на консумативите ................................................................................................. 122
Резервни консумативи и части ....................................................................................................................................... 123
Указания при подмяна на консумативи .................................................................................................... 123
Смяна на печатащата касета ...................................................................................................................... 123
Инсталиране на памет, вътрешни USB устройства и външни входно изходни платки .................................... 127
Преглед ............................................................................................................................................................ 127
Инсталиране на памет .................................................................................................................................. 127
Инсталиране на памет на принтера ..................................................................................... 127
Проверка на инсталирането на DIMM модула ........................................................................................ 131
Записване на ресурси (постоянни ресурси) ............................................................................................ 131
Разрешаване на паметта за Windows ....................................................................................................... 132
Инсталиране на вътрешни USB устройства ............................................................................................ 132
Инсталирайте EIO картите ........................................................................................................................... 135
Почистване на принтера .................................................................................................................................................. 138
Почистване на външните части на принтера ......................................................................................... 138
Почистване на пътя на хартията ................................................................................................................ 138
Надстройване на фърмуера ............................................................................................................................................ 139
Определяне на текущата версия на фърмуера ..................................................................................... 139
Изтегляне на нов фърмуер от уеб сайта на HP ....................................................................................... 139
Прехвърляне на новия фърмуер в принтера ......................................................................................... 139
Използване на изпълним файл от флаш памет за актуализиране на фърмуера ..... 140
Използване на FTP за качване на фърмуера през браузър ............................................ 140
Използване на FTP за надстройване на фърмуера чрез мрежова връзка .................. 141
Използване на HP Web Jetadmin за надстройване на фърмуера .................................. 141
Използвайте командите в Microsoft Windows за надстройване на фърмуера ........... 141
Надстройване на фърмуера на HP Jetdirect ............................................................................................ 142
10 Разрешаване на проблеми ............................................................................................................................................................ 145
Разрешаване на общи проблеми .................................................................................................................................. 146
Списък за отстраняване на неизправности ............................................................................................. 146
Фактори, които се отразяват на работата на принтера ....................................................................... 147
Възстановяване на фабричните настройки ................................................................................................................ 148
Разтълкуване на съобщенията на контролния панел .............................................................................................. 149
Типове съобщения на контролния панел ............................................................................................... 149
Съобщения на контролния панел ............................................................................................................. 149
Засядания ............................................................................................................................................................................. 167
Често срещани причини за засядания ...................................................................................................... 167
Почистване на заседнала хартия .............................................................................................................. 168
Изчистване на засядания от Тава 1 ...................................................................................... 168
BGWW vii
Изчистване на засядания от Тава 2 или допълнителна тава за 500 листа ................ 168
Изчистване на засядания от горния капак .......................................................................... 171
Изчистване на засядания от задната вратичка и от областта на фюзера .................. 173
Изчистване на засядания от допълнителното устройство за двустранен печат ...... 176
Възстановяване след засядане .................................................................................................................. 181
Проблеми при боравенето с хартия .............................................................................................................................. 182
Устройството поема няколко листа ........................................................................................................... 182
Устройството подава хартия с неправилен размер на страницата ................................................... 182
Устройството взема хартия от неправилна тава .................................................................................... 183
Хартията не се подава автоматично ......................................................................................................... 183
Хартията не се подава от Тава 2, 3 или 4 ................................................................................................ 183
Не се подава прозрачно фолио или гланцова хартия .......................................................................... 184
Пликовете засядат или не се подават към устройството .................................................................... 185
Отпечатаният документ е накъдрен или смачкан ................................................................................. 185
Устройството не печата двустранно или го прави неправилно ......................................................... 186
Разрешаване на проблеми с качеството на печат ..................................................................................................... 187
Проблеми с качеството на печат, свързани с хартията. ....................................................................... 187
Проблеми с качеството на печат, свързани със средата ..................................................................... 187
Проблеми с качеството на печат, причинени от засядания на хартия ............................................. 187
Примери за дефекти в изображението .................................................................................................... 188
Линийка за повтарящи се дефекти ........................................................................................................... 193
Разрешаване на проблеми с производителността ................................................................................................... 195
Разрешаване на проблеми с връзката ......................................................................................................................... 196
Разрешаване на проблеми с директната връзка .................................................................................. 196
Разрешаване на проблеми с мрежата ..................................................................................................... 196
Отстраняване на проблеми с директен USB печат от портативно устройство ................................................... 198
Софтуерни проблеми с продукта ................................................................................................................................... 200
Разрешаване на стандартни проблеми в Windows .................................................................................................. 201
Решение на често срещани проблеми с Macintosh ................................................................................................... 202
Приложение а Консумативи и принадлежности ............................................................................................................................ 205
Поръчка на части, принадлежности и консумативи .................................................................................................. 206
Номера на части ................................................................................................................................................................. 207
Принадлежности за боравене с хартия ................................................................................................... 207
Печатащи касети ........................................................................................................................................... 207
Памет ................................................................................................................................................................ 207
Кабели и интерфейси ................................................................................................................................... 207
Приложение б Обслужване и поддръжка ....................................................................................................................................... 209
Декларация за ограничена гаранция на Hewlett-Packard ....................................................................................... 210
viii BGWW
Гаранцията Premium Protection Warranty на HP: Декларация за ограничена гаранция за печатащата
касета за LaserJet ............................................................................................................................................................... 212
Лицензионно споразумение с краен потребител ...................................................................................................... 213
Обслужване на гаранция при извършване на ремонт от клиента ........................................................................ 216
Поддръжка на клиенти ..................................................................................................................................................... 217
Опаковайте отново продукта .......................................................................................................................................... 218
Формуляр за информационни услуги ........................................................................................................................... 219
Приложение в Спецификации ............................................................................................................................................................ 221
Физически спецификации ............................................................................................................................................... 222
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване .................................................. 223
Експлоатационна среда ................................................................................................................................................... 224
Приложение г Нормативна информация ......................................................................................................................................... 225
Регулации FCC ..................................................................................................................................................................... 226
Програма за екологично стопанисване на продукта ................................................................................................ 227
Опазване на околната среда ...................................................................................................................... 227
Отделяне на озон ........................................................................................................................................... 227
Потребление на енергия ............................................................................................................................. 227
Консумация на тонер .................................................................................................................................... 227
Използване на хартия ................................................................................................................................... 227
Пластмаси ........................................................................................................................................................ 227
консумативи за печат за HP LaserJet ........................................................................................................ 227
Указания за връщане и рециклиране ....................................................................................................... 228
Съединени щати и Пуерто Рико ............................................................................................ 228
Връщане на повече от една касета ................................................................. 228
Връщане на единични бройки ......................................................................... 228
Изпращане ............................................................................................................. 228
Връщане извън САЩ ................................................................................................................ 229
Хартия .............................................................................................................................................................. 229
Ограничения за използвани материали ................................................................................................... 229
Изхвърляне на отпадъчни уреди от потребители на домакинства в Европейския съюз ........... 230
Химически вещества .................................................................................................................................... 230
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ..................................................................................... 230
За още информация ..................................................................................................................................... 230
Декларация за съответствие ........................................................................................................................................... 231
Декларации за безопасност ............................................................................................................................................ 233
Безопасност на лазера ................................................................................................................................. 233
Условия на канадската Декларация за съответствие ........................................................................... 233
VCCI декларация (Япония) ........................................................................................................................... 233
Декларация за захранващия кабел (Япония) ........................................................................................ 233
BGWW ix
Декларация за електромагнитна съвместимост (Корея) ..................................................................... 233
Декларация за лазера за Финландия ....................................................................................................... 233
Таблица с вещества (Китай) ....................................................................................................................... 235
Азбучен указател .................................................................................................................................................................................... 237
x BGWW

1 Основни сведения за принтера

Конвенции, използвани в това ръководство
Сравнение на принтери
Екологични характеристики
Характеристики на принтера
Изгледи на устройството
BGWW 1

Конвенции, използвани в това ръководство

СЪВЕТ: Съветите предоставят полезни напътствия или клавишни комбинации.
ЗАБЕЛЕЖКА: Бележките предоставят важна информация, обясняваща някакво понятие, или за
завършване на задача.
ВНИМАНИЕ: Предупрежденията за внимание показват процедури, които трябва да следвате, за да
избегнете загуба на данни или повреждане на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупрежденията ви информират за конкретни процедури, които трябва да
следвате, за да избегнете лични наранявания, катастрофална загуба на данни или сериозна повреда на устройството.
2 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW

Сравнение на принтери

2
1
2
1
2
1
HP LaserJet P3015 принтер (базов модел)
CE525A
HP LaserJet P3015d принтер
CE526A
Печат до 42 страници в минута (ppm) на хартия с размер Letter и 40 ppm на хартия с размер A4.
Съдържа 96 мегабайта (MB) памет с произволен достъп (RAM). Разширяема до 1 GB.
Тава 1 събира до 100 листа
Тава 2 събира до 500 листа
Изходна касета за 250 листа с лицевата страна надолу
Изходна касета за 100 листа с лицевата страна нагоре
4-редов графичен дисплей на контролния панел
Високоскоростен порт USB 2.0
USB порт от предната страна на принтера за директен печат от портативни устройства
Слот за усъвършенстван вход/изход (EIO)
Един достъпен двуредов слот за модул памет DIMM
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс следните:
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
Автоматичен двустранен (дуплексен) печат
HP LaserJet P3015n принтер
CE527A
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс следните:
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат HP Jetdirect
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители
BGWW Сравнение на принтери 3
HP LaserJet P3015dn принтер
2
1
2
1
3
CE528A
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс следните:
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
Автоматичен двустранен (дуплексен) печат
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат HP Jetdirect
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители
HP LaserJet P3015x принтер
CE529A
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс следните:
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
Автоматичен двустранен (дуплексен) печат
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат HP Jetdirect
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
Допълнителна входна тава за 500 листа (тава 3)
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители
4 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW

Екологични характеристики

DUPLEX (ДВУСТРАННО) Икономисвайте хартия, като използвате двустранен печат като ваша настройка по подразбиране
Рециклиране Намалете отпадъците, като използвате рециклирана хартия.
Икономия на енергия Пестете енергия, като инициирате спящ режим за устройството.
HP Smart Web printing (интелигентен уеб печат на HP)
Съхраняване на задания Използвайте функциите за съхраняване на задания за управление на заданията за печат. Чрез
за печат.
Рециклирайте печатащите касети, като използвате процедурата на HP за връщане.
Използвайте HP Smart Web printing (интелигентен уеб печат на HP), за да избирате, съхранявате и организирате текст и графика от няколко уеб страници и след това да редактирате и отпечатвате точно това, което виждате на екрана. Той ви осигурява необходимия ви контрол върху отпечатването на съществена информация, като минимизирате загубите.
използване на съхраняване на задания активирате печата, работейки на споделено устройство, с което елиминирате загубените задания за печат, които след това се отпечатват повторно.
BGWW Екологични характеристики 5

Характеристики на принтера

Характеристика Описание
Работни показатели
Потребителски интерфейс
Драйвери за принтер
Разделителна способност
Характеристики на външната памет
540 MHz прицесор
Помощ на контролния панел
4-редов графичен дисплей с цифрова клавиатура. (Такава клавиатура не е включена в моделите .)
HP Easy Printer Care софтуер (уеб базиран инструмент за състояние и разрешаване на проблеми)
Драйвери за принтера за Windows® и Macintosh
Вграден уеб сървър за достъп до поддръжката и поръчване на консумативи (само за моделите, свързвани към мрежа)
HP PCL 5 универсален драйвер за принтер за Windows (HP UPD PCL 5)
HP PCL 6
HP универсален драйвер за принтер за Windows с емулация на postscript (HP UPD PS)
FastRes 1200 осигурява качество на печат 1200 точки на инч (dpi) за бързо, висококачествено отпечатване на бизнес текст и графики.
ProRes 1200 осигурява отпечатване с разделителна способност1200 dpi за най-добро качество при векторни и растерни изображения
600 dpi — осигурява най-бърз печат
Шрифтове, формуляри и други макроси
Запомняне на заданието
Шрифтове
Принадлежности
Свързване
Консумативи
103 вътрешни мащабируеми шрифта за PCL и 93 за HP UPD емулация на postscript
80 екранни шрифта, отговарящи на устройствата във формат TrueType, предоставяни с програмното решение
С помощта на USB може да бъдат добавени допълнителни шрифтове
Входна тава на HP за 500 листа (до четири допълнителни тави)
Високоскоростна връзка USB 2.0
Вграден пълноценен сървър за печат HP Jetdirect (само за моделите n, dn и x) с IPv4, IPv6 и IP Security.
USB порт от предната страна на принтера за директен печат от портативни устройства
Софтуер HP Web Jetadmin
Слот за усъвършенстван вход/изход (EIO)
Страницата за състояние на консумативите съдържа информация за нивото на тонера, броя на страниците и оценка за оставащите страници.
За информация относно печатащите касети вж. www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
При инсталирането принтерът проверява за оригинална печатаща касета на HP.
Възможности за поръчка на консумативи по Интернет (с помощта на HP Easy Printer Care)
6 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW
Характеристика Описание
Поддържани операционни системи
Защита
Достъпност
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 и Windows Vista®
Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 и по-нови версии
Novell NetWare
Unix®
Linux
Сигурно изтриване на диска
Защитна ключалка (допълнителна)
Задържане на заданието
Удостоверяване на потребителския ПИН за съхранени задания
Защита IPsec
Шифрован високопроизводителен EIO твърд диск на HP (допълнителен)
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители (не е включен в базовия модел)
Онлайн ръководството за потребителя е съвместимо с екранните четци на текст.
Печатащите касети могат да се поставят и свалят с една ръка.
Всички вратички и капаци могат да се отварят с една ръка.
Хартията може да бъде зареждана в тава 1 с една ръка.
BGWW Характеристики на принтера 7

Изгледи на устройството

2
1
8
9
7
6
5
43
2
1
12
10
11

Изглед отпред

1 Удължител на горната изходна касета
2 Горна изходна касета
3 Горен капак (осигурява достъп до печатащата касета и етикета с модела и серийния номер)
4 Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители (не е включен в базовия
модел)
5 Дисплей на контролния панел
6 Бутони на контролния панел (10-клавишната цифрова клавиатура липсва в базовия модел)
7 USB порт за директен печат от портативни устройства
8 Бутон вкл./изкл.
9 Допълнителна тава 4
10 Допълнителна тава 3 (включена към модел x)
11 Тава 2
12 Тава 1 (отваря се с издърпване)
8 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW

Изглед отзад

6
2
1
7
543
1 Десен капак (осигурява достъп до слота за DIMM и допълнителните USB портове)
2 Мрежова връзка RJ.45 (само за моделите n, dn и x)
3 Слот EIO (покрит)
4 Високоскоростна връзка USB 2.0 за директна връзка към компютър
5 Задна вратичка (отваря се с издърпване до ъгъл 45° за печат с директен път на хартията и до 90° за почистване на
засядания)
6 Връзка към захранването
7 Слот за защитна ключалка от кабелен тип
BGWW Изгледи на устройството 9
10 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW

2 Контролен панел

Оформление на контролния панел
Използване на менютата на контролния панел
Меню Show Me How (Как да)
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
Меню Information (Информация)
Меню Paper Handling (Боравене с хартията)
Работа с менюто за консумативи
Меню Congure Device (Конфигуриране на устройство)
Меню Diagnostics (Диагностика)
Меню "Обслужване"
BGWW 11

Оформление на контролния панел

1
2
3
4 5 6
7 8
11
9
10
14
13
12
Контролният панел се използва за получаване на информация за състоянието на принтера и заданието и за конфигуриране на принтера.
Номер Бутон или индикатор Функция
1 Дисплей на контролния панел Показва информация за състоянието, менюта, помощна информация и
съобщения за грешки
2 Стрелка нагоре За придвижване до предишния елемент от списъка или за увеличаване
стойността на числови елементи.
3
4 OK бутон:
5 Индикатор Ready (Готовност)
6 Стрелка надолу За придвижване до следващия елемент от списъка или за намаляване стойността
Бутон Menu (Меню)
7 Индикатор Data (Данни)
Отваряне и затваряне на менюта.
Записва избраната стойност на даден елемент
Извършва действие, свързано с маркирания елемент на дисплея на контролния панел
Изчиства състояние на грешка, когато то може да се изчисти
Отваря менютата, когато принтерът е в състояние Ready (Готовност)
Вкл.: Принтерът е свързан и готов за приемане на данни за печат.
Изкл.: Принтерът не може да приема данни, защото е изключен (в пауза) или е възникнала грешка.
Мигащ: Принтерът минава в режим офлайн. Принтерът спира обработката на текущото задание и изхвърля всички активни страници от пътя на хартията.
на числови елементи.
Вкл.: Принтерът има данни за отпечатване, но изчаква получаването на всички данни.
Изкл.: Принтерът няма данни за отпечатване.
Мигащ: Принтерът обработва или отпечатва данни.
12 Глава 2 Контролен панел BGWW
Номер Бутон или индикатор Функция
8 Индикатор Attention (Внимание)
9 Цифрова клавиатура
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в принтерите HP LaserJet P3011 или HP LaserJet P3015.
10 C Бутон "Изчистване"
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в принтерите HP LaserJet P3011 или HP LaserJet P3015.
11 Бутон папка
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в принтерите HP LaserJet P3011 или HP LaserJet P3015.
12 Стрелка назад Връщане на едно ниво по дървото на менюто или връщане на един числов запис
13
14 Бутон Помощ
Бутон Стоп
Вкл.: В принтера е възникнала грешка. Вж. показанието на контролния панел.
Изкл.: Принтерът работи без грешка.
Мигащ: Изисква се действие. Вж. показанието на контролния панел.
За въвеждане на цифрови стойности
Връща стойностите по подразбиране и излиза от помощния екран
Осигурява бърз достъп до менюто RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ)
Отказва текущото задание за печат и изчиства страниците от принтера
Предоставя информация за съобщението на дисплея на контролния панел
Излиза от екрана Помощ
BGWW Оформление на контролния панел 13

Използване на менютата на контролния панел

Може да изпълнявате най-рутинните задачи за печат от компютъра с помощта на драйвера за принтера или от приложната програма. Това е най-удобният начин за управление на устройството, който игнорира настройките от контролния панел на устройството. Вж. помощните файлове на приложната програма или за повече информация относно отварянето на драйвера за принтера вж. Смяна на настройките на
драйвера на принтера за Windows на страница 49 или Смяна на настройките на драйвера на принтера за Macintosh на страница 57.
Може да управлявате устройството и като променяте настройките от контролния панел на устройството. Използвайте контролния панел за достъп до функциите, които не се поддържат от драйвера за принтера или приложната програма, както и да конфигурирате тавите за различни размери и типове хартия.

Използване на менютата

1. Натиснете бутона Menu (Меню) .
2. Натискайте стрелка надолу или стрелка нагоре , за да се придвижвате по списъците.
3. Натиснете бутона OK, за да изберете опцията .
4. Натиснете стрелка назад , за да се върнете към предишното ниво.
5. Натиснете бутона Menu (Меню) , за да излезете от менютата.
6. Натиснете бутона за помощ , за да видите допълнителна информация за даден елемент.
Следват основните менюта.
Основни менюта SHOW ME HOW (КАК ДА)
RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ)
INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ)
PAPER HANDLING (БОРАВЕНЕ С ХАРТИЯТА)
MANAGE SUPPLIES (УПРАВЛЕНИЕ НА КОНСУМАТИВИ)
CONFIGURE DEVICE (КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО)
DIAGNOSTICS (ДИАГНОСТИКА)
SERVICE (СЕРВИЗ)
14 Глава 2 Контролен панел BGWW

Меню Show Me How (Как да)

Използвайте менюто SHOW ME HOW (КАК ДА), за да отпечатате инструкциите за използване на устройството.
За да се покаже: Натиснете бутона Menu (Меню) и след това изберете менюто SHOW ME HOW (КАК ДА).
Елемент Обяснение
CLEAR JAMS (ИЗЧИСТВАНЕ НА ЗАСЕДНАЛА ХАРТИЯ)
LOAD TRAYS (ЗАРЕЖДАНЕ НА ТАВИТЕ) Предоставя указания за зареждане и конфигуриране на тавите.
LOAD SPECIAL MEDIA (ЗАРЕЖДАНЕ НА СПЕЦИАЛНИ НОСИТЕЛИ)
PRINT BOTH SIDES (ПЕЧАТ НА ДВЕТЕ СТРАНИ) Предоставя указания за печат от двете страни на хартията (двустранен печат).
SUPPORTED PAPER (ПОДДЪРЖАНА ХАРТИЯ) Предоставя списък на поддържаната хартия и печатните носители.
PRINT HELP GUIDE (ПЕЧАТ НА ПОМОЩНО РЪКОВОДСТВО)
PRODUCT VIEWS (ИЗГЛЕДИ НА УСТРОЙСТВОТО) Отпечатва страница, която обяснява компонентите на устройството.
Предоставя указания за почистване на засяданията в устройството.
Предоставя указания за зареждане на специални печатни носители - например пликове, прозрачно фолио и етикети.
Отпечатва страница, която показва връзки към допълнителна помощна информация в Интернет.
BGWW Меню Show Me How (Как да) 15

Меню Retrieve Job (Извличане на задание)

Менюто RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ) ви позволява да показвате списъците с всички съхранени задания.
За да се покаже: Натиснете бутона Menu (Меню) и след това изберете менюто RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ).
Елемент Поделемент Опции Описание
<USER NAME> Всеки потребител, който има съхранени
задания, фигурира в списъка по име. Изберете съответното потребителско име, за да видите списъка на съхранените задания.
ALL JOBS (WITH PIN)
(ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ (С ПИН))
ALL JOBS (NO PIN) (ВСИЧКИ
ЗАДАНИЯ (БЕЗ ПИН))
<JOB NAME X> PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
Това съобщение се извежда, ако даден потребител има две или повече съхранени задания, които изискват PIN.
Извежда се или опцията PRINT (ПЕЧАТ), или опцията PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ), в зависимост от типа на изброените задания.
Използвайте опцията COPIES (КОПИЯ), за да зададете броя копия за заданието, което предстои да бъде отпечатано.
Това съобщение се извежда, ако даден потребител има две или повече съхранени задания, които не изискват ПИН.
Извежда се или опцията PRINT (ПЕЧАТ), или опцията PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ), в зависимост от типа на изброените задания.
Използвайте опцията COPIES (КОПИЯ), за да зададете броя копия за заданието, което предстои да бъде отпечатано.
Всяко задание фигурира в списъка по име.
Извежда се или опцията PRINT (ПЕЧАТ), или опцията PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ), в зависимост от типа на изброените задания.
Използвайте опцията COPIES (КОПИЯ), за да зададете броя копия за заданието, което предстои да бъде отпечатано.
16 Глава 2 Контролен панел BGWW
Елемент Поделемент Опции Описание
COPIES (КОПИЯ) Задава броя копия на заданието, които
предстои да бъде отпечатано. Настройката по подразбиране е 1.
За менютата ALL JOBS (NO PIN) (ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ (БЕЗ ПИН)) и ALL JOBS (WITH PIN) (ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ (С ПИН)) са налични още две опции:
Ако изберете опцията JOB (ЗАДАНИЕ), се отпечатва броят копия, зададени в драйвера.
Ако изберете менюто CUSTOM VALUE (ПОТРЕБИТЕЛСКА СТОЙНОСТ), друга настройка показва къде може да зададете броя копия на заданието, което предстои да бъде отпечатано. Броят копия, зададени в драйвера, се умножава по броя копия, зададени от контролния панел. Ако например сте задали две копия в драйвера и две копия от контролния панел, ще бъдат отпечатани общо четири копия от заданието.
USB STORAGE (USB ПАМЕТ)
<FOLDER NAME>
<JOB NAME>
COPIES (КОПИЯ) Това меню се показва, ако сте свързали
устройство USB памет към предната страна на устройството. Изберете папката и името на файла и след това изберете броя копия за отпечатване.
BGWW Меню Retrieve Job (Извличане на задание) 17

Меню Information (Информация)

Използвайте менюто INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ) за достъп до конкретна информация за устройството и нейното отпечатване.
За да се покаже: Натиснете бутона Menu (Меню) и след това изберете менюто INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ).
Елемент Описание
PRINT MENU MAP (ПЕЧАТ НА КАРТАТА НА МЕНЮТАТА)
PRINT CONFIGURATION (ПЕЧАТ НА КОНФИГУРАЦИЯ) Отпечатват се страниците за конфигуриране на устройството, които показват
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE (ПЕЧАТ НА СТРАНИЦАТА ЗА СЪСТОЯНИЕТО НА КОНСУМАТИВИТЕ)
PRINT USAGE PAGE (ПЕЧАТ НА СТРАНИЦА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ)
PRINT DEMO PAGE (ПЕЧАТ НА ДЕМОНСТРАЦИОННА СТРАНИЦА)
PRINT FILE DIRECTORY (ПЕЧАТ НА ФАЙЛОВА ДИРЕКТОРИЯ)
PRINT PCL FONT LIST (ПЕЧАТ НА СПИСЪКА НА PCL ШРИФТОВЕТЕ)
PRINT PS FONT LIST (ПЕЧАТ НА СПИСЪКА НА PS ШРИФТОВЕТЕ)
Разпечатва карта на менюто на контролния панел, на която са показани оформлението и текущите настройки на елементите от менюто на контролния панел.
настройките на принтера и инсталираните принадлежности.
Отпечатва се приблизително оставащото време на живот на консумативите; статистика за общия брой обработени страници и задания, серийният номер, броят страници и информация за техническото обслужване.
За удобство на клиентите си HP предоставя приблизителна оценка за оставащото време на живот на консумативите. Действително оставащите нива на консумативите може да бъдат различни от предоставените приблизителни оценки.
Отпечатва се броят на листата хартия с всички размери, преминали през устройството; изброява се това, дали те са били отпечатани едностранно, двустранно, в монохромен или в цветен режим и отчита броя на страниците.
Отпечатва демонстрационна страница.
Отпечатват се имената и директориите на файловете, съхранявани в устройството.
Отпечатват се наличните PCL шрифтове.
Отпечатват се наличните PS шрифтове.
18 Глава 2 Контролен панел BGWW
Loading...
+ 230 hidden pages