Възпроизвеждане, адаптация или превод без
предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна беззабележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации за
гаранция, придружаващи такива продукти и
услуги. Нищо в тях не трябва да бъде
тълкувано като съставна част на
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® са търговски марки на Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки на
Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други
страни.
OS X е търговска марка на Apple Inc.,
регистрирана в САЩ и други страни.
AirPrint е търговска марка на Apple Inc.,
регистрирана в САЩ и други страни.
Google™ е търговска марка на Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows
Vista® са регистрирани в САЩ търговски
марки на Microsoft Corporation.
UNIX® е регистрирана търговска марка на The
Open Group.
Съдържание
1 Основни сведения за принтера ............................................................................................................................................................ 1
Конвенции, използвани в това ръководство .................................................................................................................... 2
Сравнение на принтери ......................................................................................................................................................... 3
Екологични характеристики ................................................................................................................................................. 5
Характеристики на принтера ............................................................................................................................................... 6
Изгледи на устройството ....................................................................................................................................................... 8
Оформление на контролния панел .................................................................................................................................. 12
Използване на менютата на контролния панел ............................................................................................................ 14
Използване на менютата ............................................................................................................................... 14
Меню Show Me How (Как да) .............................................................................................................................................. 15
Меню Retrieve Job (Извличане на задание) .................................................................................................................... 16
Меню Information (Информация) ...................................................................................................................................... 18
Меню Paper Handling (Боравене с хартията) ................................................................................................................. 19
Работа с менюто за консумативи ...................................................................................................................................... 20
Меню Congure Device (Конфигуриране на устройство) ............................................................................................. 21
3 Софтуер за Windows ............................................................................................................................................................................. 43
Поддържани операционни системи за Windows .......................................................................................................... 44
BGWWiii
Поддържани драйвери за принтер за Windows ............................................................................................................ 45
Универсален драйвер за печат на HP (УДП) ................................................................................................................... 46
Режими на инсталиране на УДП ................................................................................................................... 46
Изберете правилния драйвер за принтер за Windows ................................................................................................ 47
Приоритет на настройките за печат ................................................................................................................................ 48
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Windows ................................................................................... 49
Премахване на софтуер за Windows ................................................................................................................................ 50
Поддържани помощни програми за Windows ............................................................................................................... 51
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................................. 51
HP Easy Printer Care ......................................................................................................................................... 51
Софтуер за други операционни системи ......................................................................................................................... 53
4 Използване на принтера с Macintosh ............................................................................................................................................... 55
Софтуер за Macintosh ........................................................................................................................................................... 56
Поддържани операционни системи за Macintosh .................................................................................... 56
Поддържани драйвери на принтери за Macintosh .................................................................................. 56
Премахване на софтуер от операционни системи за Macintosh ........................................................... 56
Приоритет за настройки на печат за Macintosh ........................................................................................ 56
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Macintosh ............................................................ 57
Софтуер за компютри Macintosh .................................................................................................................. 57
HP Printer Utility (Помощна програма за принтери на HP) ................................................. 57
Отваряне на HP Printer Utility (Помощна програма за печат на HP) ........... 58
Функции на помощната програма HP Printer Utility ....................................... 58
Поддържани помощни програми за Macintosh ........................................................................................ 59
Използване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh ............................................................................ 60
Създаване и използване на готови типове за печат в Macintosh ......................................................... 60
Преоразмеряване на документите за печат на размер хартия по избор ........................................... 60
Печатане на титулна страница ..................................................................................................................... 60
Използване на водни знаци .......................................................................................................................... 61
Печатане на много страници на един лист хартия в Macintosh ............................................................ 61
Печат от двете страни на страницата (двустранен печат) .................................................................... 62
Съхраняване на задания ................................................................................................................................ 62
Използване на меню Services (Услуги) ........................................................................................................ 63
USB връзка ............................................................................................................................................................................. 66
Конфигуриране на мрежов принтер ........................................................................................................... 69
ivBGWW
Преглед или промяна на мрежови настройки ..................................................................... 69
Задаване или смяна на мрежовата парола .......................................................................... 69
Конфигурирайте на ръка IPv4 TCP/IP параметрите от контролния панел ..................... 69
Конфигуриране на ръка на IPv6 TCP/IP параметрите от контролния панел ................. 70
Забрана на мрежовите протоколи (незадължително) ....................................................... 71
Забрана на IPX/SPX, AppleTalk или DLC/LLC ..................................................... 71
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ..................................................... 71
6 Хартия и печатни носители ................................................................................................................................................................ 73
Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители ............................................................... 74
Поддържани размери на хартии и печатни носители ................................................................................................. 75
Потребителски размери на хартията .............................................................................................................................. 77
Поддържани типове на хартии и печатни носители ................................................................................................... 78
Капацитет на тавите и касетите ........................................................................................................................................ 79
Водачи за специална хартия или специални печатни носители .............................................................................. 80
Зареждане на тавите ........................................................................................................................................................... 81
Ориентация на хартията при зареждане на тавите ................................................................................ 81
Зареждане в Тава 1 ......................................................................................................................................... 81
Зареждане на Тава 2 или на допълнителна тава за 500 листа ............................................................ 83
Конфигуриране на тавите .................................................................................................................................................. 86
Конфигуриране на тава при зареждане на хартия ................................................................................. 86
Конфигуриране на тавите, така че да отговорят на настройките на заданието за печат .............. 86
Конфигуриране на тава с помощта на менюто Paper Handling (Боравене с хартията) .................. 87
Избор на хартия по източник, тип или размер .......................................................................................... 87
Тип и размер ................................................................................................................................. 87
Използване на възможностите за извеждане на хартията ........................................................................................ 89
Печат в горната (стандартната) изходна касета ...................................................................................... 89
Печат в задната изходна касета ................................................................................................................... 89
7 Използване на възможностите на принтера .................................................................................................................................. 91
Настройки за икономична работа .................................................................................................................................... 92
Sleep delay (закъснение до влизане в режим на заспиване) ................................................................ 92
Задаване на закъснението до влизане в режим на заспиване ........................................ 92
Забрана или разрешаване на спящ режим .......................................................................... 93
Wake time (час на събуждане) ...................................................................................................................... 93
Настройка на часовника за реално време ............................................................................ 93
Задаване на часа на събуждане ............................................................................................. 94
Използване на функции със съхранение на задания .................................................................................................. 95
Създаване на съхранено задание ................................................................................................................ 95
BGWWv
Отпечатване на съхранено задание ........................................................................................................... 95
Изтриване на съхранено задание ................................................................................................................ 96
Директен USB печат от портативни устройства ............................................................................................................ 98
8 Задачи за печат ..................................................................................................................................................................................... 99
Отменяне на задание за печат ........................................................................................................................................ 100
Спиране на текущото задание за печат от контролния панел ........................................................... 100
Спиране на текущото задание за печат от програма ........................................................................... 100
Използване на функциите на драйвера за принтер за Windows ............................................................................ 101
Отваряне на драйвера на принтера ......................................................................................................... 101
Използване на преки пътища за печат .................................................................................................... 101
Задаване на опции за хартията и качеството ......................................................................................... 101
Задаване на ефекти в документа .............................................................................................................. 102
Задаване на опции за допълнителна обработка на документа ........................................................ 102
Задаване на опции за съхранение на заданието .................................................................................. 104
Получаване на информация за поддръжка и за състоянието на устройството ............................ 105
Задаване на разширени настройки за печат .......................................................................................... 105
9 Управление и техническо обслужване на принтера ................................................................................................................. 107
Отпечатване на страници с информация и страници "Как да" ............................................................................... 108
Използване на софтуера HP Easy Printer Care ............................................................................................................. 110
Отворете софтуера HP Easy Printer Care .................................................................................................. 110
Секции на софтуера HP Easy Printer Care ................................................................................................. 110
Използване на вградения уеб сървър .......................................................................................................................... 113
Отваряне на вградения Уеб сървър чрез използване на мрежова връзка ..................................... 113
Секции на вградения уеб сървър .............................................................................................................. 113
Използване на софтуера HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 117
Използване на защитни функции .................................................................................................................................. 118
IP Security ......................................................................................................................................................... 118
Защита на вградения уеб сървър ............................................................................................................. 118
Сигурно изтриване на диска ....................................................................................................................... 118
Засегнати данни ........................................................................................................................ 119
Допълнителна информация ................................................................................................... 119
HP Encrypted High Performance Hard Disks (Шифровани твърди дискове на HP с висока
Джоб за включване на хардуер ................................................................................................................ 119
Защита на съхранени задания ................................................................................................................... 120
Заключване на менютата на контролния панел ................................................................................... 120
Заключване на контролера на принтера ................................................................................................ 121
Управление на консумативи ............................................................................................................................................ 122
Съхраняване на печатащи касети ............................................................................................................. 122
viBGWW
Правила на HP за непроизведени от HP печатащи касети ................................................................. 122
HP гореща линия за измами и Уеб сайт .................................................................................................... 122
Време до изчерпване на консумативите ................................................................................................. 122
Резервни консумативи и части ....................................................................................................................................... 123
Указания при подмяна на консумативи .................................................................................................... 123
Смяна на печатащата касета ...................................................................................................................... 123
Инсталиране на памет, вътрешни USB устройства и външни входно изходни платки .................................... 127
Инсталиране на памет .................................................................................................................................. 127
Инсталиране на памет на принтера ..................................................................................... 127
Проверка на инсталирането на DIMM модула ........................................................................................ 131
Записване на ресурси (постоянни ресурси) ............................................................................................ 131
Разрешаване на паметта за Windows ....................................................................................................... 132
Инсталиране на вътрешни USB устройства ............................................................................................ 132
Почистване на принтера .................................................................................................................................................. 138
Почистване на външните части на принтера ......................................................................................... 138
Почистване на пътя на хартията ................................................................................................................ 138
Надстройване на фърмуера ............................................................................................................................................ 139
Определяне на текущата версия на фърмуера ..................................................................................... 139
Изтегляне на нов фърмуер от уеб сайта на HP ....................................................................................... 139
Прехвърляне на новия фърмуер в принтера ......................................................................................... 139
Използване на изпълним файл от флаш памет за актуализиране на фърмуера ..... 140
Използване на FTP за качване на фърмуера през браузър ............................................ 140
Използване на FTP за надстройване на фърмуера чрез мрежова връзка .................. 141
Използване на HP Web Jetadmin за надстройване на фърмуера .................................. 141
Използвайте командите в Microsoft Windows за надстройване на фърмуера ........... 141
Надстройване на фърмуера на HP Jetdirect ............................................................................................ 142
10 Разрешаване на проблеми ............................................................................................................................................................ 145
Разрешаване на общипроблеми .................................................................................................................................. 146
Списък за отстраняване на неизправности ............................................................................................. 146
Фактори, които се отразяват на работата на принтера ....................................................................... 147
Възстановяване на фабричните настройки ................................................................................................................ 148
Разтълкуване на съобщенията на контролния панел .............................................................................................. 149
Типове съобщения на контролния панел ............................................................................................... 149
Съобщения на контролния панел ............................................................................................................. 149
Често срещани причини за засядания ...................................................................................................... 167
Почистване на заседнала хартия .............................................................................................................. 168
Изчистване на засядания от Тава 1 ...................................................................................... 168
BGWWvii
Изчистване на засядания от Тава 2 или допълнителна тава за 500 листа ................ 168
Изчистване на засядания от горния капак .......................................................................... 171
Изчистване на засядания от задната вратичка и от областта на фюзера .................. 173
Изчистване на засядания от допълнителното устройство за двустранен печат ...... 176
Възстановяване след засядане .................................................................................................................. 181
Проблеми при боравенето с хартия .............................................................................................................................. 182
Устройството поема няколко листа ........................................................................................................... 182
Устройството подава хартия с неправилен размер на страницата ................................................... 182
Устройството взема хартия от неправилна тава .................................................................................... 183
Хартията не се подава автоматично ......................................................................................................... 183
Хартията не се подава от Тава 2, 3 или 4 ................................................................................................ 183
Не се подава прозрачно фолио или гланцова хартия .......................................................................... 184
Пликовете засядат или не се подават към устройството .................................................................... 185
Отпечатаният документ е накъдрен или смачкан ................................................................................. 185
Устройството не печата двустранно или го прави неправилно ......................................................... 186
Разрешаване на проблеми с качеството на печат ..................................................................................................... 187
Проблеми с качеството на печат, свързани с хартията. ....................................................................... 187
Проблеми с качеството на печат, свързани със средата ..................................................................... 187
Проблеми с качеството на печат, причинени от засядания на хартия ............................................. 187
Примери за дефекти в изображението .................................................................................................... 188
Линийка за повтарящи се дефекти ........................................................................................................... 193
Разрешаване на проблеми с производителността ................................................................................................... 195
Разрешаване на проблеми с връзката ......................................................................................................................... 196
Разрешаване на проблеми с директната връзка .................................................................................. 196
Разрешаване на проблеми с мрежата ..................................................................................................... 196
Отстраняване на проблеми с директен USB печат от портативно устройство ................................................... 198
Софтуерни проблеми с продукта ................................................................................................................................... 200
Разрешаване на стандартни проблеми в Windows .................................................................................................. 201
Решение на често срещани проблеми с Macintosh ................................................................................................... 202
Приложение а Консумативи и принадлежности ............................................................................................................................ 205
Поръчка на части, принадлежности и консумативи .................................................................................................. 206
Номера на части ................................................................................................................................................................. 207
Принадлежности за боравене с хартия ................................................................................................... 207
Кабели и интерфейси ................................................................................................................................... 207
Приложение бОбслужване и поддръжка ....................................................................................................................................... 209
Декларация за ограничена гаранция на Hewlett-Packard ....................................................................................... 210
viiiBGWW
Гаранцията Premium Protection Warranty на HP: Декларация за ограничена гаранция за печатащата
касета за LaserJet ............................................................................................................................................................... 212
Лицензионно споразумение с краен потребител ...................................................................................................... 213
Обслужване на гаранция при извършване на ремонт от клиента ........................................................................ 216
Поддръжка на клиенти ..................................................................................................................................................... 217
Опаковайте отново продукта .......................................................................................................................................... 218
Формуляр за информационни услуги ........................................................................................................................... 219
Приложение в Спецификации ............................................................................................................................................................ 221
Приложение г Нормативна информация ......................................................................................................................................... 225
Програма за екологично стопанисване на продукта ................................................................................................ 227
Опазване на околната среда ...................................................................................................................... 227
Отделяне на озон ........................................................................................................................................... 227
Потребление на енергия ............................................................................................................................. 227
Консумация на тонер .................................................................................................................................... 227
Използване на хартия ................................................................................................................................... 227
Ограничения за използвани материали ................................................................................................... 229
Изхвърляне на отпадъчни уреди от потребители на домакинства в Европейския съюз ........... 230
Химически вещества .................................................................................................................................... 230
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ..................................................................................... 230
За още информация ..................................................................................................................................... 230
Декларация за съответствие ........................................................................................................................................... 231
Декларации за безопасност ............................................................................................................................................ 233
Безопасност на лазера ................................................................................................................................. 233
Условия на канадската Декларация за съответствие ........................................................................... 233
СЪВЕТ: Съветите предоставят полезни напътствия или клавишни комбинации.
ЗАБЕЛЕЖКА: Бележките предоставят важна информация, обясняваща някакво понятие, или за
завършване на задача.
ВНИМАНИЕ: Предупрежденията за внимание показват процедури, които трябва да следвате, за да
избегнетезагуба на данни или повреждане на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупрежденията ви информират за конкретни процедури, които трябва да
следвате, за да избегнете лични наранявания, катастрофална загуба на данни или сериозна повреда на
устройството.
2Глава 1 Основни сведения за принтераBGWW
Сравнение на принтери
2
1
2
1
2
1
HP LaserJet P3015 принтер (базов
модел)
CE525A
HP LaserJet P3015d принтер
CE526A
●
Печат до 42 страници в минута (ppm) на хартия с размер Letter и
40 ppm на хартия с размер A4.
●
Съдържа 96 мегабайта (MB) памет с произволен достъп (RAM).
Разширяема до 1 GB.
●
Тава 1 събира до 100 листа
●
Тава 2 събира до 500 листа
●
Изходна касета за 250 листа с лицевата страна надолу
●
Изходна касета за 100 листа с лицевата страна нагоре
●
4-редов графичен дисплей на контролния панел
●
Високоскоростен порт USB 2.0
●
USB порт от предната страна на принтера за директен печат от
портативни устройства
●
Слот за усъвършенстван вход/изход (EIO)
●
Един достъпен двуредов слот за модул памет DIMM
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс
следните:
●
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
●
Автоматичен двустранен (дуплексен) печат
HP LaserJet P3015n принтер
CE527A
●
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
●
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за
защита от други производители
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс
следните:
●
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
●
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат
HP Jetdirect
●
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
●
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за
защита от други производители
BGWWСравнение на принтери3
HP LaserJet P3015dn принтер
2
1
2
1
3
CE528A
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс
следните:
●
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
●
Автоматичен двустранен (дуплексен) печат
●
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат
HP Jetdirect
●
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
●
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за
защита от други производители
HP LaserJet P3015x принтер
CE529A
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet P3015 плюс
следните:
●
10-клавишна цифрова клавиатура на контролния панел
●
Автоматичен двустранен (дуплексен) печат
●
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат
HP Jetdirect
●
Съдържа 128 MB RAM. Разширяема до 1 GB.
●
Допълнителна входна тава за 500 листа (тава 3)
●
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за
защита от други производители
4Глава 1 Основни сведения за принтераBGWW
Екологични характеристики
DUPLEX (ДВУСТРАННО)Икономисвайте хартия, като използвате двустранен печат като ваша настройка по подразбиране
РециклиранеНамалете отпадъците, като използвате рециклирана хартия.
Икономия на енергияПестете енергия, като инициирате спящ режим за устройството.
HP Smart Web printing
(интелигентен уеб печат на HP)
Съхраняване на заданияИзползвайте функциите за съхраняване на задания за управление на заданията за печат. Чрез
за печат.
Рециклирайте печатащите касети, като използвате процедурата на HP за връщане.
Използвайте HP Smart Web printing (интелигентен уеб печат на HP), за да избирате, съхранявате и
организирате текст и графика от няколко уеб страници и след това да редактирате и отпечатвате
точно това, което виждате на екрана. Той ви осигурява необходимия ви контрол върху
отпечатването на съществена информация, като минимизирате загубите.
използване на съхраняване на задания активирате печата, работейки на споделено устройство, с
което елиминирате загубените задания за печат, които след това се отпечатват повторно.
BGWWЕкологични характеристики5
Характеристики на принтера
ХарактеристикаОписание
Работни показатели
Потребителски интерфейс
Драйвери за принтер
Разделителна способност
Характеристики на външната памет
●
540 MHz прицесор
●
Помощ на контролния панел
●
4-редов графичен дисплей с цифрова клавиатура. (Такава клавиатура не е включена в
моделите .)
●
HP Easy Printer Care софтуер (уеббазиран инструмент за състояние и разрешаване на проблеми)
●
Драйвери за принтера за Windows® и Macintosh
●
Вграден уеб сървър за достъп до поддръжката и поръчване на консумативи (само за моделите,
свързвани към мрежа)
●
HP PCL 5 универсален драйвер за принтер за Windows (HP UPD PCL 5)
●
HP PCL 6
●
HP универсален драйвер за принтер за Windows с емулация на postscript (HP UPD PS)
●
FastRes 1200 осигурява качество на печат 1200 точки на инч (dpi) за бързо, висококачествено
отпечатване на бизнес текст и графики.
●
ProRes 1200 осигурява отпечатване с разделителна способност1200 dpi за най-добро качество
при векторни и растерни изображения
●
600 dpi — осигурява най-бърз печат
●
Шрифтове, формуляри и други макроси
●
Запомняне на заданието
Шрифтове
Принадлежности
Свързване
Консумативи
●
103 вътрешни мащабируеми шрифта за PCL и 93 за HP UPD емулация на postscript
●
80 екранни шрифта, отговарящи на устройствата във формат TrueType, предоставяни с
програмното решение
●
С помощта на USB може да бъдатдобавени допълнителни шрифтове
●
Входна тава на HP за 500 листа (до четири допълнителни тави)
●
Високоскоростна връзка USB 2.0
●
Вграден пълноценен сървър за печат HP Jetdirect (само за моделите n, dn и x) с IPv4, IPv6 и IP
Security.
●
USB порт от предната страна на принтера за директен печат от портативни устройства
●
Софтуер HP Web Jetadmin
●
Слот за усъвършенстван вход/изход (EIO)
●
Страницата за състояние на консумативите съдържа информация за нивото на тонера, броя на
страниците и оценка за оставащите страници.
●
За информация относно печатащите касети вж. www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
●
При инсталирането принтерът проверява за оригинална печатаща касета на HP.
●
Възможности за поръчка на консумативи по Интернет (с помощта на HP Easy Printer Care)
6Глава 1 Основни сведения за принтераBGWW
ХарактеристикаОписание
Поддържани операционни системи
Защита
Достъпност
●
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 и Windows
Vista®
●
Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 и по-нови версии
●
Novell NetWare
●
Unix®
●
Linux
●
Сигурно изтриване на диска
●
Защитна ключалка (допълнителна)
●
Задържане на заданието
●
Удостоверяване на потребителския ПИН за съхранени задания
●
Защита IPsec
●
Шифрован високопроизводителен EIO твърд диск на HP (допълнителен)
●
Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители
(не е включен в базовия модел)
●
Онлайн ръководството за потребителя е съвместимо с екранните четци на текст.
●
Печатащите касети могат да се поставят и свалят с една ръка.
●
Всички вратички и капаци могат да се отварят с една ръка.
●
Хартията може да бъде зареждана в тава 1 с една ръка.
BGWWХарактеристики на принтера7
Изгледи на устройството
2
1
8
9
7
6
5
43
2
1
12
10
11
Изглед отпред
1Удължител на горната изходна касета
2Горна изходна касета
3Горен капак (осигурява достъп до печатащата касета и етикета с модела и серийния номер)
4Джоб за включване на хардуер за инсталиране на устройства за защита от други производители (не е включен в базовия
модел)
5Дисплей на контролния панел
6Бутони на контролния панел (10-клавишната цифрова клавиатура липсва в базовия модел)
7USB порт за директен печат от портативни устройства
8Бутон вкл./изкл.
9Допълнителна тава 4
10Допълнителна тава 3 (включена към модел x)
11Тава 2
12Тава 1 (отваря се с издърпване)
8Глава 1 Основни сведения за принтераBGWW
Изглед отзад
6
2
1
7
543
1Десен капак (осигурява достъп до слота за DIMM и допълнителните USB портове)
2Мрежова връзка RJ.45 (само за моделите n, dn и x)
3Слот EIO (покрит)
4Високоскоростна връзка USB 2.0 за директна връзка към компютър
5Задна вратичка (отваря се с издърпване до ъгъл 45° за печат с директен път на хартията и до 90° за почистване на
засядания)
6Връзка към захранването
7Слот за защитна ключалка от кабелен тип
BGWWИзгледи на устройството9
10Глава 1 Основни сведения за принтераBGWW
2Контролен панел
●
Оформление на контролния панел
●
Използване на менютата на контролния панел
●
Меню Show Me How (Как да)
●
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
●
Меню Information (Информация)
●
Меню Paper Handling (Боравене с хартията)
●
Работа с менюто за консумативи
●
Меню Congure Device (Конфигуриране на устройство)
●
Меню Diagnostics (Диагностика)
●
Меню "Обслужване"
BGWW11
Оформление на контролния панел
1
2
3
4
5
6
7
8
11
9
10
14
13
12
Контролният панел се използва за получаване на информация за състоянието на принтера и заданието и за
конфигуриране на принтера.
НомерБутон или индикаторФункция
1Дисплей на контролния панелПоказва информация за състоянието, менюта, помощна информация и
съобщения за грешки
2 Стрелка нагореЗа придвижване до предишния елемент от списъка или за увеличаване
стойността на числови елементи.
3
4OKбутон:
5Индикатор Ready (Готовност)
6 Стрелка надолуЗа придвижване до следващия елемент от списъка или за намаляване стойността
Бутон Menu (Меню)
7Индикатор Data (Данни)
Отваряне и затваряне на менюта.
●
Записва избраната стойност на даден елемент
●
Извършва действие, свързано с маркирания елемент на дисплея на
контролния панел
●
Изчиства състояние на грешка, когато то може да се изчисти
●
Отваря менютата, когато принтерът е в състояние Ready (Готовност)
●
Вкл.: Принтерът е свързан и готов за приемане на данни за печат.
●
Изкл.: Принтерът не може да приема данни, защото е изключен (в пауза) или
е възникнала грешка.
●
Мигащ: Принтерът минава в режим офлайн. Принтерът спира обработката
на текущото задание и изхвърля всички активни страници от пътя на
хартията.
на числови елементи.
●
Вкл.: Принтерът има данни за отпечатване, но изчаква получаването на
всички данни.
●
Изкл.: Принтерът няма данни за отпечатване.
●
Мигащ: Принтерът обработва или отпечатва данни.
12Глава 2 Контролен панелBGWW
НомерБутон или индикаторФункция
8Индикатор Attention (Внимание)
9Цифрова клавиатура
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в принтерите HP LaserJet
P3011 или HP LaserJet P3015.
10C Бутон "Изчистване"
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в принтерите HP LaserJet
P3011 или HP LaserJet P3015.
11 Бутон папка
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в принтерите HP LaserJet
P3011 или HP LaserJet P3015.
12 Стрелка назадВръщане на едно ниво по дървото на менюто или връщане на един числов запис
13
14 Бутон Помощ
Бутон Стоп
●
Вкл.: В принтера е възникнала грешка. Вж. показанието на контролния
панел.
●
Изкл.: Принтерът работибез грешка.
●
Мигащ: Изисква се действие. Вж. показанието на контролния панел.
За въвеждане на цифрови стойности
Връща стойностите по подразбиране и излиза от помощния екран
Осигурява бърз достъп до менюто RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ)
Отказва текущото задание за печат и изчиства страниците от принтера
●
Предоставя информация за съобщението на дисплея на контролния панел
●
Излиза от екрана Помощ
BGWWОформление на контролния панел13
Използване на менютата на контролния панел
Може да изпълнявате най-рутинните задачи за печат от компютъра с помощта на драйвера за принтера
или от приложната програма. Това е най-удобният начин за управление на устройството, който игнорира
настройките от контролния панел на устройството. Вж. помощните файлове на приложната програма или
за повече информация относно отварянето на драйвера за принтера вж. Смяна на настройките на
драйвера на принтера за Windows на страница 49 или Смяна на настройките на драйвера на принтера за
Macintosh на страница 57.
Може да управлявате устройството и като променяте настройките от контролния панел на устройството.
Използвайте контролния панел за достъп до функциите, които не се поддържат от драйвера за принтера
или приложната програма, както и да конфигурирате тавите за различни размери и типове хартия.
Използване на менютата
1.Натиснете бутонаMenu (Меню).
2.Натискайте стрелка надолу или стрелка нагоре , за да се придвижвате по списъците.
3.Натиснете бутонаOK, за да изберете опцията .
4.Натиснете стрелка назад , за да се върнете към предишното ниво.
5.Натиснете бутонаMenu (Меню), за да излезете от менютата.
6.Натиснете бутона за помощ , за да видите допълнителна информация за даден елемент.
Следват основните менюта.
Основни менютаSHOW ME HOW (КАК ДА)
RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ)
INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ)
PAPER HANDLING (БОРАВЕНЕ С ХАРТИЯТА)
MANAGE SUPPLIES (УПРАВЛЕНИЕ НА КОНСУМАТИВИ)
CONFIGURE DEVICE (КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО)
DIAGNOSTICS (ДИАГНОСТИКА)
SERVICE (СЕРВИЗ)
14Глава 2 Контролен панелBGWW
Меню Show Me How (Как да)
Използвайте менюто SHOW ME HOW (КАК ДА), за да отпечатате инструкциите за използване на
устройството.
За да се покаже: Натиснете бутонаMenu (Меню) и след това изберете менюто SHOW ME HOW (КАК ДА).
ЕлементОбяснение
CLEAR JAMS (ИЗЧИСТВАНЕ НА ЗАСЕДНАЛА
ХАРТИЯ)
LOAD TRAYS (ЗАРЕЖДАНЕ НА ТАВИТЕ)Предоставя указания за зареждане и конфигуриране на тавите.
LOAD SPECIAL MEDIA (ЗАРЕЖДАНЕ НА СПЕЦИАЛНИ
НОСИТЕЛИ)
PRINT BOTH SIDES (ПЕЧАТ НА ДВЕТЕ СТРАНИ)Предоставя указания за печат от двете страни на хартията (двустранен печат).
SUPPORTED PAPER (ПОДДЪРЖАНА ХАРТИЯ)Предоставя списък на поддържаната хартия и печатните носители.
PRINT HELP GUIDE (ПЕЧАТ НА ПОМОЩНО
РЪКОВОДСТВО)
PRODUCT VIEWS (ИЗГЛЕДИ НА УСТРОЙСТВОТО)Отпечатва страница, която обяснява компонентите на устройството.
Предоставя указания за почистване на засяданията в устройството.
Предоставя указания за зареждане на специални печатни носители - например
пликове, прозрачно фолио и етикети.
Отпечатва страница, която показва връзки към допълнителна помощна
информация в Интернет.
BGWWМеню Show Me How (Как да)15
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
Менюто RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ) ви позволява да показвате списъците с всички съхранени
задания.
За да се покаже: Натиснете бутонаMenu (Меню) и след това изберете менюто RETRIEVE JOB
(ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ).
ЕлементПоделементОпцииОписание
<USER NAME>Всеки потребител, който има съхранени
задания, фигурира в списъка по име.
Изберете съответното потребителско име,
за да видите списъка на съхранените
задания.
ALL JOBS (WITH PIN)
(ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ (С
ПИН))
ALL JOBS (NO PIN) (ВСИЧКИ
ЗАДАНИЯ (БЕЗ ПИН))
<JOB NAME X>PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
Това съобщение се извежда, ако даден
потребител има две или повече
съхранени задания, които изискват PIN.
Извежда се или опцията PRINT (ПЕЧАТ),
или опцията PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И
ИЗТРИВАНЕ), в зависимост от типа на
изброените задания.
Използвайте опцията COPIES (КОПИЯ), за
да зададете броя копия за заданието,
което предстои да бъде отпечатано.
Това съобщение се извежда, ако даден
потребител има две или повече
съхранени задания, които не изискват
ПИН.
Извежда се или опцията PRINT (ПЕЧАТ),
или опцията PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И
ИЗТРИВАНЕ), в зависимост от типа на
изброените задания.
Използвайте опцията COPIES (КОПИЯ), за
да зададете броя копия за заданието,
което предстои да бъде отпечатано.
Всяко задание фигурира в списъка по име.
Извежда се или опцията PRINT (ПЕЧАТ),
или опцията PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ И
ИЗТРИВАНЕ), в зависимост от типа на
изброените задания.
Използвайте опцията COPIES (КОПИЯ), за
да зададете броя копия за заданието,
което предстои да бъде отпечатано.
16Глава 2 Контролен панелBGWW
ЕлементПоделементОпцииОписание
COPIES (КОПИЯ)Задава броя копия на заданието, които
предстои да бъде отпечатано.
Настройката по подразбиране е 1.
За менютата ALL JOBS (NO PIN) (ВСИЧКИ
ЗАДАНИЯ (БЕЗ ПИН)) и ALL JOBS (WITH PIN)
(ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ (С ПИН)) са налични
още две опции:
●
Ако изберете опцията JOB
(ЗАДАНИЕ), се отпечатва броят
копия, зададени в драйвера.
●
Ако изберете менюто CUSTOM VALUE
(ПОТРЕБИТЕЛСКА СТОЙНОСТ), друга
настройка показва къде може да
зададете броя копия на заданието,
което предстои да бъде отпечатано.
Броят копия, зададени в драйвера,
се умножава по броя копия,
зададени от контролния панел. Ако
например сте задали две копия в
драйвера и две копия от контролния
панел, ще бъдат отпечатани общо
четири копия от заданието.
USB STORAGE (USB
ПАМЕТ)
<FOLDER NAME>
<JOB NAME>
COPIES (КОПИЯ)Това меню се показва, ако сте свързали
устройство USB памет към предната
страна на устройството. Изберете папката
и името на файла и след това изберете броя копия за отпечатване.
BGWWМеню Retrieve Job (Извличане на задание)17
Меню Information (Информация)
Използвайте менюто INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ) за достъп до конкретна информация за устройството и
нейното отпечатване.
За да се покаже: Натиснете бутонаMenu (Меню) и след това изберете менюто INFORMATION
(ИНФОРМАЦИЯ).
ЕлементОписание
PRINT MENU MAP (ПЕЧАТ НА КАРТАТА НА
МЕНЮТАТА)
PRINT CONFIGURATION (ПЕЧАТ НА КОНФИГУРАЦИЯ) Отпечатват се страниците за конфигуриране на устройството, които показват
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE (ПЕЧАТ НА
СТРАНИЦАТА ЗА СЪСТОЯНИЕТО НА
КОНСУМАТИВИТЕ)
PRINT USAGE PAGE (ПЕЧАТ НА СТРАНИЦА ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ)
PRINT DEMO PAGE (ПЕЧАТ НА ДЕМОНСТРАЦИОННА
СТРАНИЦА)
PRINT FILE DIRECTORY (ПЕЧАТ НА ФАЙЛОВА
ДИРЕКТОРИЯ)
PRINT PCL FONT LIST (ПЕЧАТ НА СПИСЪКА НА PCL
ШРИФТОВЕТЕ)
PRINT PS FONT LIST (ПЕЧАТ НА СПИСЪКА НА PS
ШРИФТОВЕТЕ)
Разпечатва карта на менюто на контролния панел, на която са показани
оформлението и текущите настройки на елементите от менюто на контролния
панел.
настройките на принтера и инсталираните принадлежности.
Отпечатва се приблизително оставащото време на живот на консумативите;
статистика за общиябройобработени страници и задания, серийният номер,
броят страници и информация за техническото обслужване.
За удобство на клиентите си HP предоставя приблизителна оценка за
оставащото време на живот на консумативите. Действително оставащите нива
на консумативите може да бъдат различни от предоставените приблизителни
оценки.
Отпечатва се броят на листата хартия с всички размери, преминали през
устройството; изброява се това, дали те са били отпечатани едностранно,
двустранно, в монохромен или в цветен режим и отчита броя на страниците.
Отпечатва демонстрационна страница.
Отпечатват се имената и директориите на файловете, съхранявани в
устройството.
Отпечатват се наличните PCL шрифтове.
Отпечатват се наличните PS шрифтове.
18Глава 2 Контролен панелBGWW
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.