Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er,
uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for
så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til
loven om ophavsret.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres
uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og serviceydelser er at nde i de udtrykkelige
garantierklæringer, der følger med produkterne
og tjenesteydelserne. Intet heri skal opfattes
som en ekstra garanti. HP er ikke ansvarlig for
tekniske eller redaktionelle fejl eller mangler
heri.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og
PostScript
®
er varemærker tilhørende Adobe
Systems Incorporated.
Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende
Apple Inc., der registreret i USA og andre lande/
områder.
OS X er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
AirPrint er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
Google™ er et varemærke tilhørende Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er varemærker registreret i USA
tilhørende Microsoft Corporation.
UNIX® er et registreret varemærke tilhørende
The Open Group.
Indholdsfortegnelse
1 Grundlæggende oplysninger om produktet ......................................................................................................................................... 1
Konventioner i vejledningen ................................................................................................................................................... 2
Set forfra ............................................................................................................................................................... 8
Set bagfra .............................................................................................................................................................. 9
Brug af kontrolpanelmenuer ................................................................................................................................................ 14
Brug af menuerne ............................................................................................................................................. 14
Menuen Vis mig hvordan ....................................................................................................................................................... 15
Udskriv, menu .................................................................................................................................................... 21
Udskriftskvalitet, menu .................................................................................................................................... 23
Menuen Service ...................................................................................................................................................................... 39
3 Software til Windows ............................................................................................................................................................................. 41
Understøttede operativsystemer til Windows .................................................................................................................. 42
DAWWiii
Understøttede printerdrivere til Windows .......................................................................................................................... 43
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................................................... 44
Valg af den korrekte printerdriver til Windows .................................................................................................................. 45
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ......................................................................................................... 46
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ............................................................................................................. 47
Fjernelse af software til Windows ....................................................................................................................................... 48
Understøttede værktøjer til Windows ................................................................................................................................. 49
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................................. 49
HP Easy Printer Care ......................................................................................................................................... 49
Software til andre operativsystemer .................................................................................................................................. 51
4 Brug produktet med Macintosh ........................................................................................................................................................... 53
Software til Macintosh-computere ...................................................................................................................................... 54
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren ............................................................................................................ 57
Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh ............................................................ 57
Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater ...................................... 57
Udskrivning af følgebrev .................................................................................................................................. 57
Brug af vandmærker ......................................................................................................................................... 58
Udskrivning af ere sider på ét ark papir i Macintosh .................................................................................. 58
Udskrivning på begge sider af siden (dupleksudskrivning) ........................................................................ 58
Lagring af job ..................................................................................................................................................... 59
Brug af menuen Service ................................................................................................................................... 60
Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger ........................................................ 65
Indstil eller skift netværksadgangskoden ................................................................................. 65
Manuel konguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet ........................................ 65
Manuel konguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet ............................... 66
Deaktivering af netværksprotokoller (valgfrit) ......................................................................... 67
Deaktiver IPX/SPX, AppleTalk eller DLC/LLC ......................................................... 67
Linkhastighed og dupleksindstillinger ....................................................................................... 67
6 Papir og udskriftsmedie ........................................................................................................................................................................ 69
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier ........................................................................................................................ 70
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater ........................................................................................................... 71
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper .................................................................................................................. 74
Kapacitet for bakke og rum .................................................................................................................................................. 75
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier ................................................................................................................. 76
Ilæg papir i bakker .................................................................................................................................................................. 77
Papirretning ved ilægning af papir i bakker ................................................................................................... 77
Læg papir i bakke 1 ........................................................................................................................................... 77
Fylde bakke 2 eller en bakke til 500 ark (ekstraudstyr) .............................................................................. 79
Type og format .............................................................................................................................. 83
Brug af udskriftsindstilling til papir ..................................................................................................................................... 84
Udskriv til den øverste udskriftsbakke (standard) ....................................................................................... 84
Udskriv til den bageste udskriftsbakke .......................................................................................................... 84
7 Brug af produktfunktioner .................................................................................................................................................................... 85
Indstilling af aktiveringstidspunktet .......................................................................................... 87
Brug af funktioner til joblagring ........................................................................................................................................... 89
Opret et lagret job ............................................................................................................................................. 89
DAWWv
Udskriv et lagret job .......................................................................................................................................... 89
Slet et lagret job ................................................................................................................................................. 90
Direkte USB-udskrivning ....................................................................................................................................................... 91
8 Udskrivning af opgaver .......................................................................................................................................................................... 93
Annullering af udskriftsjob ................................................................................................................................................... 94
Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet ........................................................................ 94
Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet ........................................................................... 94
Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren .............................................................................................................. 95
Åbning af printerdriveren ................................................................................................................................. 95
Brug af udskrivningsgenveje ........................................................................................................................... 95
Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet ............................................................................................... 95
Angivelse af dokumenteekter ...................................................................................................................... 96
Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter ................................................................... 96
Angivelse af joblagringsindstillinger .............................................................................................................. 98
Support og oplysninger om produktstatus ................................................................................................... 98
Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger ............................................................................................. 98
9 Administration og vedligeholdelse af produktet ............................................................................................................................ 101
Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan ................................................................................................. 102
Brug HP Easy Printer Care-softwaren .............................................................................................................................. 104
Åbn softwaren til HP Easy Printer Care ....................................................................................................... 104
Sektioner i softwaren til HP Easy Printer Care ............................................................................................ 104
Brug af den integrerede webserver .................................................................................................................................. 107
Åbning af den integrerede webserver vha. en netværksforbindelse ..................................................... 107
Sektioner i den integrerede webserver ....................................................................................................... 108
Brug af software til HP Web Jetadmin ............................................................................................................................. 110
Brug sikkerhedsfunktioner ................................................................................................................................................. 111
Data, der påvirkes ....................................................................................................................... 112
Yderligere oplysninger ............................................................................................................... 112
HP-krypterede High Performance-harddiske ............................................................................................. 112
Hulrum til tilslutning af hardware ................................................................................................................. 112
Administration af forbrugsvarer ........................................................................................................................................ 114
Opbevaring af printerpatroner ...................................................................................................................... 114
HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP .................................................. 114
Udskiftning af forbrugsvarer og dele ............................................................................................................................... 115
Retningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer .......................................................................................... 115
Udskiftning af tonerkassetten ...................................................................................................................... 115
Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne I/O-kort ............................................................................ 119
Installation af hukommelse ........................................................................................................................... 119
Kontrol af DIMM-installation ......................................................................................................................... 123
Lagring af ressourcer (permanente ressourcer) ........................................................................................ 123
Aktivering af hukommelse for Windows ..................................................................................................... 124
Rengøring af produktet ...................................................................................................................................................... 130
Udvendig rengøring af enheden ................................................................................................................... 130
Rensning af papirgangen ............................................................................................................................... 130
Opgradering af rmwaren .................................................................................................................................................. 131
Fastslå den aktuelle rmwareversion .......................................................................................................... 131
Download af ny rmware fra HP's websted ................................................................................................ 131
Overførsel af den nye rmware til produktet ............................................................................................. 131
Brug den eksekverbare ash-l til opdatering af rmwaren .............................................. 131
Brug af FTP til at overføre rmwaren via en browser .......................................................... 132
Brug af FTP til at opgradere rmwaren på en netværksforbindelse ................................. 132
Brug af HP Web Jetadmin til at opgradere rmwaren .......................................................... 133
Brug af Microsoft Windows-kommandoer til at opgradere rmwaren ............................. 133
Opgradering af HP Jetdirect-rmwaren ...................................................................................................... 133
Fortolk meddelelser på kontrolpanelet ........................................................................................................................... 139
Meddelelsestyper på kontrolpanelet ........................................................................................................... 139
Meddelelser på kontrolpanelet ..................................................................................................................... 139
Almindelige årsager til papirstop ................................................................................................................. 154
Afhjælpning af papirstop ................................................................................................................................ 155
Afhjælp papirstop i bakke 1 ...................................................................................................... 155
Afhjælp papirstop i bakke 2 eller i en bakke til 500 ark (ekstraudstyr) .............................. 155
DAWWvii
Afhjælp papirstop i topdækslet ................................................................................................ 158
Afhjælp papirstop i bagdækslet og kseringsområdet ........................................................ 160
Afhjælpning af papirstop fra dupleksenheden ...................................................................... 163
Udbedring af papirstop .................................................................................................................................. 168
Problemer med papirhåndtering ....................................................................................................................................... 169
Produktet indfører det forkerte sideformat ................................................................................................ 169
Produktet henter papir i den forkerte bakke .............................................................................................. 169
Papir indføres ikke automatisk ..................................................................................................................... 170
Papir indføres ikke fra bakke 2, 3 eller 4 ..................................................................................................... 170
Transparenter eller blankt papir indføres ikke ........................................................................................... 171
Konvolutter sætter sig fast eller indføres ikke i produktet ....................................................................... 171
Udskriften er bøjet eller krøllet ..................................................................................................................... 172
Produktet udfører ikke dupleksudskrivning eller udfører forkert dupleksudskrivning ........................ 172
Løsning af problemer med udskriftskvaliteten .............................................................................................................. 174
Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til papiret ................................................................. 174
Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til miljøet ................................................................. 174
Problemer med udskriftskvaliteten i forbindelse med papirstop ........................................................... 174
Eksempler på defekte billeder ...................................................................................................................... 174
Lineal til gentagne fejl .................................................................................................................................... 179
Løsning af problemer med ydeevnen .............................................................................................................................. 181
Løsning af problemer med tilslutning .............................................................................................................................. 182
Løsning af problemer med direkte tilslutning ............................................................................................ 182
Løsning af netværksproblemer .................................................................................................................... 182
Løs problemer med direkte USB-udskrivning ................................................................................................................. 183
Løsning af almindelige Windows-problemer ................................................................................................................. 186
Løsning af almindelige Macintosh-problemer ................................................................................................................ 187
Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr .............................................................................................................................................. 191
Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ............................................................................................. 192
Ekstraudstyr til papirhåndtering ................................................................................................................... 193
Kabler og interfaces ........................................................................................................................................ 193
Tillæg B Service og support ................................................................................................................................................................... 195
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti ..................................................................................................... 196
HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron ................................. 197
Indpakning af produktet ..................................................................................................................................................... 202
Tillæg C Specikationer .......................................................................................................................................................................... 205
Beskyttelse af miljøet ..................................................................................................................................... 211
Begrænsninger i materialet ........................................................................................................................... 213
Bortskaelse af produktaald i private husholdninger i EU .................................................................... 213
BEMÆRK:Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave.
FORSIGTIG:Forsigtig angiver procedurer, som du skal følge for at undgå datatab eller beskadigelse af
produktet.
ADVARSEL!Advarsler gør dig opmærksom på bestemte procedurer, som du skal følge for at undgå selv at
komme til skade, katastrofalt datatab eller omfattende beskadigelse af produktet.
2Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktetDAWW
Produktsammenligning
2
1
2
1
2
1
HP LaserJet P3015-printer
(basismodel)
CE525A
HP LaserJet P3015d-printer
CE526A
●
Udskriver op til 42 sider pr. minut (ppm) på papir i Letter-format og
40 ppm på papir i A4-format
●
Indeholder 96 MB RAM (random access memory). Kan udvides til 1
GB.
●
Bakke 1 kan rumme op til 100 ark.
●
Bakke 2 kan rumme op til 500 ark.
●
Udskriftsbakke til 250 ark (forsiden nedad)
●
Udskriftsbakke til 50 ark (forsiden opad)
●
4-linjers grask display på kontrolpanel
●
USB 2.0-højhastighedsport
●
USB-port foran på produktet til direkte udskrivning
●
Udvidet I/O-stik (EIO)
●
Et åbent DIMM-stik (dual inline memory module)
Har de samme funktioner som HP LaserJet P3015-printeren, dog med
følgende forskelle:
●
Numerisk tastatur med 10 taster på kontrolpanelet
●
Automatisk tosidet udskrivning (dupleks)
HP LaserJet P3015n-printer
CE527A
●
Har 128 MB RAM. Kan udvides til 1 GB
●
Hulrum til tilslutning af hardware til installation af
tredjepartssikkerhedsenheder
Har de samme funktioner som HP LaserJet P3015-printeren, dog med
følgende forskelle:
●
Numerisk tastatur med 10 taster på kontrolpanelet
●
Integreret HP Jetdirect-netværk
●
Har 128 MB RAM. Kan udvides til 1 GB
●
Hulrum til tilslutning af hardware til installation af
tredjepartssikkerhedsenheder
DAWWProduktsammenligning3
HP LaserJet P3015dn-printer
2
1
2
1
3
CE528A
Har de samme funktioner som HP LaserJet P3015-printeren, dog med
følgende forskelle:
●
Numerisk tastatur med 10 taster på kontrolpanelet
●
Automatisk tosidet udskrivning (dupleks)
●
Integreret HP Jetdirect-netværk
●
Har 128 MB RAM. Kan udvides til 1 GB
●
Hulrum til tilslutning af hardware til installation af
tredjepartssikkerhedsenheder
HP LaserJet P3015x-printer
CE529A
Har de samme funktioner som HP LaserJet P3015-printeren, dog med
følgende forskelle:
●
Numerisk tastatur med 10 taster på kontrolpanelet
●
Automatisk tosidet udskrivning (dupleks)
●
Integreret HP Jetdirect-netværk
●
Har 128 MB RAM. Kan udvides til 1 GB
●
En ekstra inputpakke til 500 ark (bakke 3)
●
Hulrum til tilslutning af hardware til installation af
tredjepartssikkerhedsenheder
4Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktetDAWW
Miljømæssige funktioner
DupleksSpar papir ved at bruge dupleksudskrivning som standardindstilling.
GenbrugReducer spild ved at bruge genbrugspapir.
Genbrug printerpatroner ved at bruge HP's retursystem.
EnergibesparelserSpar energi ved at bruge produktets dvaletilstand.
HP Smart Web-udskrivningBrug HP Smart Web-udskrivning til at vælge, gemme og organisere tekst og grak fra ere websider.
Derefter kan du redigere og udskrive nøjagtigt det, du ser på skærmen. Det giver dig den kontrol, du
har brug for, for at kunne udskrive betydningsfulde informationer og samtidig minimere spild.
JoblagringBrug joblagringsfunktionen til at håndtere udskrivningsjob. Ved at bruge joblagring aktiverer du
udskrivning, når du bruger en delt printer, og dermed undgår du tab af udskrivningsjob, som
efterfølgende bliver udskrevet igen.
DAWWMiljømæssige funktioner5
Produktfunktioner
FunktionBeskrivelse
Ydeevne
Brugergrænseade
Printerdrivere
Opløsning
Lagringsfunktioner
●
540 MHz-processor
●
Hjælp til kontrolpanel
●
4-linjers grask display med numerisk tastatur. (Tastaturet ndes ikke på basismodellen).
●
HP Easy Printer Care software (et webbaseret status- og problemløsningsværktøj)
●
Printerdrivere til Windows® og Macintosh
●
Integreret webserver til at få adgang til support og bestille forbrugsvarer (kun til netværkstilsluttede
modeller)
●
HP PCL 5 Universal Print Driver til Windows (HP UPD PCL 5)
●
HP PCL 6
●
HP postscript emulation Universal Print Driver til Windows (HP UPD PS)
●
FastRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi (dots-per-inch) til hurtig udskrivning af
forretningstekster og -grak i høj kvalitet
●
ProRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til udskrivning af streggrak og grakbilleder i
den bedste kvalitet
●
600 dpi — leverer den hurtigste udskrivning
●
Fonte, formularer og andre makroer
●
Jobtilbageholdelse
Fonte
Ekstraudstyr
Tilslutning
Forbrugsvarer
●
103 interne skalerbare fonte til PCL og 93 HP UPD postscript-emulering
●
80 enhedsmatchende skærmfonte i TrueType-formatet er tilgængelige med softwareløsningen
●
Flere fonte kan tilføjes gennem USB
●
HP-inputpakke til 500 ark (op til to ekstra bakker)
●
Værts-USB 2.0-højhastighedsforbindelse
●
Integreret HP Jetdirect-printerserver med alle funktioner (kun til modellerne n, dn, og x) med IPv4-,
IPv6- og IP-sikkerhed.
●
USB-port foran på produktet til direkte udskrivning
●
Software til HP Web Jetadmin
●
EIO-stik (Enhanced input/output)
●
Statussiden over forbrugsvarer indeholder oplysninger om tonerstand, sideantal og forventet
resterende levetid.
●
Du kan nde oplysninger om printerpatroner på www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
●
Produktet leder efter en original HP-printerpatron ved installation.
●
Bestilling af forbrugsvarer over internettet (ved hjælp af HP Easy Printer Care)
6Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktetDAWW
FunktionBeskrivelse
Understøttede operativsystemer
Sikkerhed
Hjælp til handicappede
●
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 og Windows
Vista®
●
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 og nyere
●
Novell NetWare
●
UNIX®
●
Linux
●
Sikker disksletning
●
Sikkerhedslås (valgfri)
●
Jobtilbageholdelse
●
Godkendelse af PIN-kode til bruger til lagrede job
●
IPsec-sikkerhed
●
HP-krypteret High Performance EIO-harddisk (ekstraudstyr)
●
Hulrum til tilslutning af hardware til installation af tredjepartssikkerhedsenheder (følger ikke med
basismodellen)
●
Onlinebrugervejledningen er kompatibel med tekstskærmlæsere.
●
Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.
●
Alle døre og dæksler kan åbnes med én hånd.
●
Papir kan lægges i bakke 1 med én hånd.
DAWWProduktfunktioner7
Produktoversigter
2
1
3
8
9
7
6
5
43
2
1
12
10
11
Set forfra
1Forlænger til den øverste udskriftsbakke
2Øverste udskriftsbakke
3Topdæksel (giver adgang til den printerpatron og mærkat, der angiver model- og serienummer)
4Hulrum til tilslutning af hardware til installation af tredjepartssikkerhedsenheder (følger ikke med basismodellen)
5Kontrolpaneldisplay
6Knapper på kontrolpanel (det numeriske tastatur med 10 taster er ikke tilgængeligt på basismodellen)
7USB-port til direkte udskrivning
8Tænd-/sluk-knap
9Ekstrabakke 4
10Ekstrabakke 3 (leveres sammen med x-modellen)
11Bakke 2
12Bakke 1 (træk for at åbne)
8Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktetDAWW
Set bagfra
6
2
1
7
543
1Dæksel på højre side (giver adgang til DIMM-stikket og ekstra USB-porte)
2RJ.45-netværksforbindelse (kun til modellerne n, dn og x)
3EIO-stik (tildækket)
4USB 2.0-højhastighedsforbindelse ved direkte tilslutning til en computer
5Bagdæksel (træk ud til en 45° vinkel til lige udskrivning og til en 90° vinkel for at afhjælpe papirstop)
6Strømtilslutning
7Stik til sikkerhedslås af kabeltype
DAWWProduktoversigter9
10Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktetDAWW
2Kontrolpanel
●
Kontrolpanellayout
●
Brug af kontrolpanelmenuer
●
Menuen Vis mig hvordan
●
Menuen Hent job
●
Menuen Oplysninger
●
Menuen Papirhåndtering
●
Menuen Administrer forbrugsvarer
●
Menuen Kongurer enhed
●
Menuen Diagnosticering
●
Menuen Service
DAWW11
Kontrolpanellayout
1
2
3
4
5
6
7
8
11
9
10
14
13
12
Brug kontrolpanelet til at hente statusoplysninger for produkt og job og til at kongurere produktet.
NummerKnap eller indikatorFunktion
1Kontrolpanelets displayViser statusoplysninger, menuer, hjælp-oplysninger og fejlmeddelelser
2 pil opGår til det forrige punkt på listen eller øger værdien af numeriske elementer
3
4Knappen OK
5Indikatoren Klar
6 Pil nedGår til det næste punkt på listen eller øger værdien af numeriske elementer
7Indikatoren Data
Menu-knap
8Indikatoren Bemærk!
Åbner og lukker menuer
●
Gemmer den valgte værdi for et element
●
Udfører den handling, der er knyttet til det element, som er fremhævet på
kontrolpanelets display
●
Sletter en fejlsituation, når den kan slettes
●
Åbner menuerne, når produktet er i tilstanden Klar
●
Til: Produktet er online og klar til at modtage data til udskrivning.
●
Fra: Produktet kan ikke modtage data, fordi det er oine (midlertidigt standset),
eller der er opstået en fejl.
●
Blinker: Produktet skifter til oine. Produktet stopper behandlingen af det
aktuelle job og sender alle aktive sider ud af enheden.
●
Til: Produktet har data at udskrive, men det venter på at modtage alle dataene.
●
Fra: Produktet har ingen data at udskrive.
●
Blinker: Produktet er i gang med at behandle eller udskrive data.
●
Til: Der er opstået et problem i produktet. Se kontrolpanelets display.
●
Fra: Produktet fungerer fejlfrit.
●
Blinker: Indgriben er nødvendig. Se kontrolpanelets display.
12Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
NummerKnap eller indikatorFunktion
9Numerisk tastatur
BEMÆRK: Dette element er ikke
inkluderet på HP LaserJet P3011eller HP LaserJet P3015-printere.
10C Knappen Ryd
BEMÆRK: Dette element er ikke
inkluderet på HP LaserJet P3011eller HP LaserJet P3015-printere.
11 Mappeknap
BEMÆRK: Dette element er ikke
inkluderet på HP LaserJet P3011eller HP LaserJet P3015-printere.
12 Pil tilbageGår ét niveau op i menustrukturen eller ét tegn tilbage ved numerisk indtastning.
13
14 Hjælp-knap
Stop-knap
Indtastning af numeriske værdier
Sætter værdier tilbage til deres standardværdier og lukker hjælpens skærmbillede
Giver hurtig adgang til menuen HENT JOB
Annullerer det aktuelle udskriftsjob og fjerner siderne fra produktet
●
Indeholder oplysninger om meddelelsen på kontrolpanelets display
●
Lukker Hjælp-skærmbilledet
DAWWKontrolpanellayout13
Brug af kontrolpanelmenuer
Du kan udføre de este rutineudskrivningsopgaver fra computeren via printerdriveren eller
softwareprogrammet. Det er den mest praktiske måde at kontrollere produktet på, og det tilsidesætter
indstillingerne i produktets kontrolpanel. Se hjælpelerne til softwareprogrammet. Hvis du vil have ere
oplysninger om åbning af printeren, skal du se Ændring af printerdriverindstillinger til Windows på side 47 eller
Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh på side 55.
Du kan også kontrollere produktet ved at ændre indstillingerne på produktets kontrolpanel. Brug kontrolpanelet
til at få adgang til funktioner, der ikke er understøttet af printerdriveren eller softwareprogrammet, og til at
kongurere bakker til papirformat og -type.
Brug af menuerne
1.Tryk på knappen Menu.
2.Tryk på pil ned eller pil op for at navigere på listen.
3.Tryk på knappen OK for at vælge indstillingen.
4.Tryk på pil tilbage for at vende tilbage til det forrige niveau.
5.Tryk på knappen Menu for at forlade menuen.
6.Tryk på knappen Hjælp for at se ere oplysninger om et element.
Følgende er hovedmenuer.
HovedmenuerVIS MIG HVORDAN
HENT JOB
OPLYSNINGER
PAPIRHÅNDTERING
HÅNDTER FORBRUGSVARER
KONFIGURER ENHED
DIAGNOSTICERING
SERVICE
14Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Menuen Vis mig hvordan
Brug menuen VIS MIG HVORDAN til at udskrive instruktioner til brug af produktet.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, og vælg menuen VIS MIG HVORDAN.
ElementForklaring
AFHJÆLP PAPIRSTOPGiver vejledning i afhjælpning af papirstop i produktet.
FYLD BAKKERGiver vejledning i at fylde og kongurere bakker.
ILÆG SPECIALMEDIEGiver vejledning i ilægning af specialmedier til udskrivning, f.eks. konvolutter,
UDSKRIV PÅ BEGGE SIDERGiver vejledning i udskrivning på begge sider af papiret (dupleksudskrivning).
UNDERSTØTTET PAPIRViser en liste over understøttet papir og understøttede udskriftsmedier.
UDSKRIVNINGSVEJLEDNINGUdskriver en side med links til yderligere hjælp på internettet.
PRODUKTOVERSIGTERUdskriver en side, der forklarer produktkomponenterne.
transparenter og etiketter.
DAWWMenuen Vis mig hvordan15
Menuen Hent job
Brug menuen HENT JOB til at se lister over alle lagrede job.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, og vælg menuen HENT JOB.
PunktUnderpunktIndstillingerBeskrivelse
<BRUGERNAVN>Hver bruger, som har lagret job, vises ved
navn. Vælg det relevante brugernavn for at
se en liste over lagrede job.
ALLE JOB (M. PIN)UDSKR.
UDSKRIV OG SLET
SLET
ALLE JOB (U. PIN)UDSKR.
UDSKRIV OG SLET
SLET
<JOBNAVN X>UDSKR.
UDSKRIV OG SLET
SLET
Denne meddelelse vises, hvis en bruger har
to eller ere gemte job, der kræver en PINkode.
Afhængigt af den viste type af job vises
enten indstillingen UDSKR. eller indstillingen
UDSKRIV OG SLET.
Brug indstillingen KOPIER til at angive
antallet af kopier af det job, der skal
udskrives.
Denne meddelelse vises, hvis en bruger har
to eller ere gemte job, der ikke kræver
nogen PIN-kode.
Afhængigt af den viste type af job vises
enten indstillingen UDSKR. eller indstillingen
UDSKRIV OG SLET.
Brug indstillingen KOPIER til at angive
antallet af kopier af det job, der skal
udskrives.
Hvert job vises efter navn.
Afhængigt af den viste type af job vises
enten indstillingen UDSKR. eller indstillingen
UDSKRIV OG SLET.
Brug indstillingen KOPIER til at angive
antallet af kopier af det job, der skal
udskrives.
16Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktUnderpunktIndstillingerBeskrivelse
KOPIERAngiver antal kopier af det job, der skal
udskrives. Standardværdien er 1.
For menuerne ALLE JOB (U. PIN) og ALLE JOB
(M. PIN) er der to tilgængelige indstillinger:
●
Hvis du vælger indstillingen JOB,
udskrives det antal kopier, der er
angivet i driveren.
●
Hvis du vælger menuen SPECIAL
VÆRDI, vises en anden indstilling, hvor
du kan angive det antal kopier, der skal
udskrives af jobbet. Det antal kopier,
som er angivet i driveren, multipliceres
med det antal kopier, som er angivet
på kontrolpanelet. Hvis du f.eks. har
angivet to kopier i driveren og angiver
to kopier på kontrolpanelet, vil der
blive udskrevet re kopier i alt.
USB-LAGER<MAPPENAVN>
<JOBNAVN>
KOPIERDenne menu vises, hvis du har tilsluttet
USB-lagertilbehør foran på produktet. Vælg
mappe og lnavn, og vælg derefter det antal
kopier, der skal udskrives.
DAWWMenuen Hent job17
Menuen Oplysninger
Brug menuen OPLYSNINGER til at få adgang til og udskrive specikke produktoplysninger.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, og vælg menuen OPLYSNINGER.
PunktBeskrivelse
UDSKRIV MENUOVERSIGTUdskriver kontrolpanelets menuoversigt, som viser layout og aktuelle indstillinger
UDSKRIV KONFIGURATIONUdskriver produktets kongurationssider, der viser printerindstillingerne og det
UDSKRIV STATUSSIDE OVER FORBRUGSVARERUdskriver den anslåede, resterende levetid for forbrugsvarer, rapporterer statistik
UDSKRIV SIDE OVER FORBRUGUdskriver en opgørelse over alle de papirformater, der er passeret gennem
UDSKRIV DEMOSIDEUdskriver en demoside.
UDSKRIV FILOVERSIGTUdskriver navnet på ler, som er lagret på produktet, og navnet på det bibliotek,
for menupunkterne på kontrolpanelet.
installerede ekstraudstyr.
over det samlede antal sider og behandlede job, serienummer, sideantal samt
vedligeholdelsesoplysninger.
Som en service for kunderne giver HP oplysninger om anslået resterende levetid
for forbrugsvarerne. De faktiske resterende forbrugsvareniveauer kan afvige fra de
oplyste anslåede niveauer.
produktet, angiver, om udskrifterne var en- eller tosidede, og viser sideantal.
hvor de er lagret.
UDSKRIV PCL-FONTLISTEUdskriver de tilgængelige PCL-fonte.
UDSKRIV PS-FONTLISTEUdskriver de tilgængelige PS-fonte.
18Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Menuen Papirhåndtering
Brug denne menu til at kongurere inputbakker efter format og type. Det er vigtigt at kongurere bakkerne
korrekt med denne menu, før du udskriver for første gang.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, og vælg menuen PAPIRHÅNDTERING.
BEMÆRK:Hvis du har brugt andre HP LaserJet-produkter, er du måske vant til at kongurere bakke 1 til Første-
tilstand eller Kassette-tilstand. For HP LaserJet P3010 Series-printere er indstillingen Bakke 1 til ALLE FORMATER
og ENHVER TYPE lig med Første-tilstanden. Indstilling af bakke 1 til en anden indstilling end ALLE FORMATER
eller ENHVER TYPE er lig med Kassette-tilstanden.
MenupunktVærdiBeskrivelse
BAKKE 1 FORMATVælg et papirformat fra listen.Kongurerer papirformatet for bakke 1.
BAKKE 1 TYPEVælg en papirtype fra listen.Kongurerer papirtypen for bakke 1.
Standardværdien er ALLE FORMATER. Se
Understøttede papir- og
udskriftsmedieformater på side 71 for at få
vist en komplet liste over tilgængelige
formater.
Standardværdien er ENHVER TYPE. Se
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper
på side 74 for at få vist en komplet liste over
tilgængelige typer.
BAKKE <X> FORMAT
X = 2 eller ekstra 3 eller 4
BAKKE <X> TYPE
X = 2 eller ekstra 3 eller 4
Vælg et papirformat fra listen.Kongurerer papirformatet for den angivne
bakke. Standardformatet er LETTER eller A4,
afhængigt af land/område. Se Understøttede
papir- og udskriftsmedieformater på side 71
for at få vist en komplet liste over tilgængelige
formater.
Vælg en papirtype fra listen.Kongurerer papirtypen for den angivne bakke.
Standardværdien er ALMINDL. Se
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper
på side 74 for at få vist en komplet liste over
tilgængelige typer.
DAWWMenuen Papirhåndtering19
Menuen Administrer forbrugsvarer
Brug denne menu til at kongurere, hvordan produktet advarer dig, når forbrugsvarerne er ved at nå slutningen
af den forventede levetid.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, og vælg menuen HÅNDTER FORBRUGSVARER.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
MenupunktUndermenupunkt.VærdierBeskrivelse
VED MEGET LAVSORT PATRONSTOP
SPØRG OM FORTSÆT
FORTSÆT*
BRUGERDEFINERET LAVSORT PATRONBrug piletasterne eller det
Vælg, hvad produktet skal gøre, når
printerpatronen er tæt på at nå
slutningen af den forventede
levetid.
STOP: Produkter stopper, indtil du
udskifter patronen.
SPØRG OM FORTSÆT: Produktet
stopper, indtil du sletter
meddelelsen.
FORTSÆT: Produktet viser en
advarselsmeddelelse, men
fortsætter udskrivningen.
numeriske tastatur til at indtaste,
ved hvilken procentdel af patronens
omtrentlige resterende levetid
produktet skal advare dig.
20Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Menuen Kongurer enhed
Brug menuen KONFIGURER ENHED til følgende opgaver:
●
Ændre standardindstillingerne til udskrivning.
●
Justere udskriftskvaliteten.
●
Ændre systemkonguration og I/O-indstillinger.
●
Nulstille standardindstillingerne.
Udskriv, menu
Disse indstillinger påvirker kun job uden identicerede egenskaber. De este job identicerer alle egenskaberne
og tilsidesætter de værdier, der er indstillet i denne menu.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, vælg menuen KONFIGURER ENHED og vælg derefter
menuen UDSKRIVNING.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
MenupunktVærdierBeskrivelse
KOPIEROmråde: 1 - 32000Angiver standardantallet af kopier til
udskriftsjob. Standardværdien er 1.
STANDARDPAPIRFORMATDer vises en liste over tilgængelige
formater.
STANDARDFORMAT FOR SPECIALPAPIR
DUPLEKSFRA*
DUPLEKSINDBINDINGLANG KANT*
ERSTAT A4/LETTERNEJ
MANUEL INDFØRINGFRA*
ERSTAT KANT TIL KANTNEJ*
●
MÅLEENHED
●
X-DIMENSION
●
Y-DIMENSION
TIL
KORT KANT
JA*
TIL
JA
Angiver standardpapirformatet.
Angiver standardformatet til alle udskriftsjob
med specialpapir.
Aktiverer eller deaktiverer tosidet udskrivning.
BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig på
modellerne d, dn og x.
Ændrer indbindingskanten for tosidet
udskrivning.
BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig på
modellerne d, dn og x.
Indstiller produktet til udskrivning af et A4-job
på Letter-papir, når der ikke er ilagt A4-papir.
Gør indstillingen MANUEL INDFØRING til
standard for job, der ikke vælger en bakke.
Ændrer udskriftsområdet på Letter- og A4papir til 2 mm fra venstre og højre kant ved
enkeltsidet udskrivning.
Standardudskriftsområdet er 4 mm fra venstre
og højre kant.
DAWWMenuen Kongurer enhed21
MenupunktVærdierBeskrivelse
FONTEN COURIERNORMAL*
BRED A4NEJ *
UDSKRIV PS-FEJLFRA*
UDSKRIV PDF-FEJLFRA*
PCL-undermenu
Denne menu kongurerer indstillingerne for PCL (printer control language).
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, vælg menuen KONFIGURER ENHED, vælg menuen
UDSKRIVNING og vælg derefter menuen PCL.
MØRK
JA
TIL
TIL
Vælg en version af fonten Courier.
Indstillingen MØRK er en intern Courier-font,
som er tilgængelig på HP LaserJet Series IIIprintere og ældre modeller.
Ændrer udskriftsområdet på A4-papiret.
NEJ: Udskriftsområdet er 78 tegn på én linje
med en pitch-størrelse på 10.
JA: Udskriftsområdet er 80 tegn på én linje
med en pitch-størrelse på 10.
Udskriver PS-fejlsider.
Udskriver PDF-fejlsider.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
PunktVærdierBeskrivelse
FORMATLÆNGDEAngiver den lodrette afstand fra 5 til 128 linjer for
standardpapirformatet. Standardværdien er 60.
RETNINGSTÅENDE*
LIGGENDE
KILDEFONTDer vises en liste over
tilgængelige fontkilder.
FONTNUMMERProduktet tildeler hver font et nummer og angiver numrene på
FONTAFSTANDVælger fontafstanden. Afhængigt af den valgte font vises dette
SYMBOLSÆTDer vises en liste over
tilgængelige symbolsæt.
TILFØJ CR TIL LFNEJ*
JA
Angiver standardsideretningen.
Vælger fontkilden. Standardværdien er INTERN.
PCL-fontlisten. Området ligger fra 0 til 102. Standardværdien er 0.
punkt muligvis ikke. Området ligger fra 0,44 til 99,99.
Standardværdien er 10,00.
Vælger et ud af ere tilgængelige symbolsæt på produktets
kontrolpanel. Et symbolsæt er en unik gruppering af alle tegn i en
font. PC-8 eller PC-850 anbefales til stregbaserede tegn.
Standardværdien er PC-8.
Tilføjer en vognretur, hver gang der konstateres et linjeskift i
bagudkompatible PCL-job (ren tekst og ingen jobstyring). I visse
miljøer vises en ny linje kun som en linjeskiftkode.
22Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktVærdierBeskrivelse
UDSKRIV IKKE TOMME SIDERNEJ*
JA
MEDIEKILDETILKNYTNINGPCL5-kommandoen MEDIEKILDETILKNYTNING vælger en
STANDARD*Nummereringen er baseret på nyere HP LaserJet-printere med
KLASSISKNummereringen er baseret på HP LaserJet 4-printere og tidligere
Hvis du selv genererer PCL, inkluderes ekstra papirfremføring,
som kan forårsage, at en tom side udskrives. Vælg JA for at
ignorere sideskift, hvis siden er tom.
inputbakke ved et nummer, der angiver de forskellige,
tilgængelige bakker og papirfremførere.
opdateret nummerering af bakker og papirfremførere.
modeller.
Udskriftskvalitet, menu
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, vælg menuen KONFIGURER ENHED og vælg derefter
menuen UDSKRIFTSKVALITET.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
ANGIV REGISTRERINGIndstilling af registrering for hver bakke
forskyder margenjusteringen til centrering af
billedet mellem sidens øverste og nederste
kant og mellem sidens venstre og højre kant.
Du kan også justere billedet på forsiden med
billedet udskrevet på bagsiden.
JUSTER BAKKE <X>UDSKRIV TESTSIDE
X1 SKIFT
Y1 SKIFT
X2 SKIFT
Y2 SKIFT
FIKSERINGSTILSTANDEDer vises en liste over
papirtyper.
NORMAL
Flyt fra -20 til 20
langs X- eller Yakserne. 0 er
standardindstillingen
.
HØJ2
HØJ1
LAV
LAV1
Udskriver en testside, og udfører
justeringsproceduren for hver bakke.
Når produktet opretter et billede, scanner det
på tværs af siden fra side til side, når arket
indføres i produktet fra toppen mod bunden.
Scanningsretningen kaldes X. X1 er
scanningsretningen for et enkeltsidet ark
eller for den første side af et tosidet ark. X2
er scanningsretningen for den anden side af
et tosidet ark.
Papirfremføringsretningen kaldes Y. Y1 er
papirfremføringsretningen for et enkeltsidet
ark eller for den første side af et tosidet ark.
Y2 er papirfremføringsretningen for den
anden side af et tosidet ark.
Hver papirtype har en
standardkseringstilstand. Du må kun ændre
kseringstilstanden, hvis du forventer, at der
opstår problemer ved udskrivning på
bestemte papirtyper. Når du har valgt en
papirtype, skal du vælge en kseringstilstand
for den pågældende type.
DAWWMenuen Kongurer enhed23
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
GENDAN TILSTANDENulstiller alle indstillinger for
kseringstilstand til
fabriksstandardindstillingerne.
OPTIMEROptimerer forskellige udskriftstilstande for at
løse problemer med udskriftskvalitet.
GENDAN OPTIMERINGNulstiller alle indstillingerne i menuen
OPTIMER til fabriksstandardværdierne.
OPLØSNING300
600
FASTRES 1200*
PRORES 1200
RETFRA
LET
MELLEM*
MØRK
ECONOMODEFRA*
TIL
Angiver den opløsning, som produktet
udskriver med.
300: Udskriver i kladdekvalitet.
600: Udskriver tekst i høj kvalitet.
FASTRES 1200: Giver en udskriftskvalitet på
1200 dpi til hurtig udskrivning af
forretningsbreve og grak i høj kvalitet.
PRORES 1200: Giver en udskriftskvalitet på
1200 dpi til hurtig udskrivning af streggrak
og grak i høj kvalitet.
Brug indstillingen REt (Resolution
Enhancement technology) til at fremstille
udskrifter med glatte vinkler, kurver og
kanter.
REt påvirker ikke udskriftskvaliteten, hvis
opløsningen er sat til indstillingerne FASTRES
1200 eller PRORES 1200. Alle andre
udskriftsopløsninger drager fordel af REt.
EconoMode er en funktion, der giver
produktet mulighed for at bruge mindre
toner pr. side. Hvis du vælger denne
indstilling, forlænges tonerens levetid, og
omkostningerne pr. side kan reduceres. Det
forringer imidlertid også udskriftskvaliteten.
Funktionen er egnet til udskrivning af
kladder.
HP anbefaler ikke, at der bruges EconoMode
hele tiden. Hvis du altid bruger EconoMode,
risikerer du, at tonerbeholdningen holder
længere end de mekaniske dele i
printerpatronen. Hvis udskriftskvaliteten
begynder at blive forringet under disse
betingelser, skal du sætte en ny
printerpatron i, selv hvis der er resterende
toner i patronen.
TONERDENSITET1 til 5Gør udskriften lysere eller mørkere på siden.
Den lyseste indstilling er 1, og den mørkeste
indstilling er 5. Standardindstillingen 3 giver
sædvanligvis de bedste resultater.
AUTOMATISK
RENSNING
FRA*
TIL
Når automatisk rensning er aktiveret,
udskriver produktet en renseside, når
antallet af sider når den værdi, der er angivet
med indstillingen RENSEINTERVAL.
24Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
RENSEINTERVAL500*
1000
2000
5000
10000
20000
AUTOMATISK
RENSEFORMAT
OPRET RENSESIDEUdskriver en side med vejledning i rensning
UDSKRIV RENSESIDEOpretter og behandler en side til rensning af
LETTER*
A4
Når AUTOMATISK RENSNING er aktiv, angiver
denne indstilling det antal sider, der
udskrives, før der automatisk udskrives en
renseside.
Når AUTOMATISK RENSNING er aktiv, angiver
denne indstilling det papirformat, der bruges
ved udskrivning af rensesiden.
af overskydende toner fra trykvalsen i
kseringsenheden.
BEMÆRK: Denne indstilling er kun
tilgængelig for printerne HP LaserJet P3011,
HP LaserJet P3015 og HP LaserJet P3015n.
trykvalsen i kseringsenheden. Når
rensningsprocessen kører, udskrives der en
renseside. Denne side kan smides væk.
Menuen Systemopsætning
Brug menuen SYSTEMKONFIG. til at ændre standardværdierne for produktkonguration, f.eks. dvaletilstand,
produktets printersprog (sprog) og udbedring af papirstop.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, vælg menuen KONFIGURER ENHED og vælg derefter
menuen SYSTEMKONFIG..
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
DATO/KLOKKESLÆTDATO- - - - /[MMM]/[DD] ÅR =
[ÅÅÅÅ]/- - - /[DD] MÅNED=
[ÅÅÅÅ]/[MMM]/- - DAG=
DATOFORMATÅÅÅÅ/MMM/DD*
MMM/DD/ÅÅÅÅ
DD/MMM/ÅÅÅÅ
KLOKKESLÆT- - :[MM] [PM] TIME =
[TT]: - - [PM] MINUT=
Angiv den korrekte dato. Intervallet
for årstallet er fra 2009 til 2037.
Vælg rækkefølge for år, måned og
dato i datovisningen.
Vælg konguration for visning af
tiden.
[TT]:[MM] - - AM/PM=
DAWWMenuen Kongurer enhed25
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
KLOKKESLÆTSFORMAT12 TIMER*
24 TIMER
MAKS. ANTAL GEMTE JOBFortløbende værdi
Område: 1–100
Standard = 32
TIMEOUT FOR TILBAGEHOLDTE JOBFRA*
1 TIME
4 TIMER
1 DAG
1 UGE
VIS ADRESSEAUTO
FRA*
STILLETILSTANDFRA*
TIL
BAKKEFUNKTIONKontrollerer, hvordan produktet
Vælg, om du vil bruge formatet 12
TIMER eller 24 TIMER.
Angiver, hvor mange hurtige kopijob,
der kan gemmes på produktet.
Angiver, hvor lang tid hurtige kopijob
bevares, før de automatisk slettes fra
køen. Dette menupunkt vises kun, når
der er installeret en harddisk.
Angiver, om produktets IP-adresse
skal vises på displayet sammen med
meddelelsen Klar.
Reducerer støj under udskrivning. Når
denne indstilling er aktiveret,
udskriver produktet ved en lavere
hastighed.
håndterer papirbakker og relaterede
meddelelser i kontrolpanelet.
BRUG ØNSKET BAKKEEKSKLUSIVT*
FØRST
FORESPØRGSEL OM MANUEL
INDFØRING
ALTID*
HVIS IKKE FYLDT
Indstil, hvordan job, som har angivet
en inputbakke, skal håndteres.
●
EKSKLUSIVT: Produktet vælger
aldrig en anden bakke, hvis
brugeren har angivet, at en
bestemt bakke skal bruges,
heller ikke hvis bakken er tom.
●
FØRST: Produktet kan hente
papir fra en anden bakke, hvis
den angivne bakke er tom,
selvom brugeren specikt har
angivet en bakke til jobbet.
Angiver, hvornår der skal vises en
meddelelse om manuel indføring, når
typen eller formatet for et job ikke
stemmer overens med det format
eller den type, der er angivet for
bakke 1.
●
ALTID: Der vises en forespørgsel
inden udskrivning af et job med
manuel indføring.
●
HVIS IKKE FYLDT: Der bliver kun
vist en meddelelse, hvis
multifunktionsbakken er tom
eller ikke stemmer overens med
jobbets format eller type.
26Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
PS OVERFØR MEDIEAKTIVERET*
DEAKTIVERET
FORESPØRGSEL OM FORMAT/
TYPE
BRUG EN ANDEN BAKKEAKTIVERET*
VIS*
VIS IKKE
DEAKTIVERET
Angiver, hvordan papir håndteres, når
der udskrives fra en Adobe PSprintdriver.
●
AKTIVERET: Brug HP’s
papirhåndteringsmodel.
●
DEAKTIVERET: Brug Adobe PSpapirhåndteringsmodellen.
Angiver, om
bakkekongurationsmeddelelsen
skal vises, når en bakke lukkes.
●
VIS:
Bakkekongurationsmeddelelsen vises, når en bakke lukkes.
Du kan kongurere bakkens
format eller type direkte fra
denne meddelelse.
●
VIS IKKE:
Bakkekongurationsmeddelelsen vises ikke.
Slå prompten på kontrolpanelet til
eller fra for at vælge en anden bakke,
når den angivne bakke er tom.
●
AKTIVERET: Produktet beder dig
om enten at tilføje papir til den
valgte bakke eller vælge en
anden bakke.
DUPLEKSUDSKRIV BLANKE
SIDER
BILLEDROTATIONSTANDARD*
AUTO*
JA
ALTERNATIV
●
DEAKTIVERET: Produktet beder
brugeren om at lægge papir i
den bakke, der er valgt fra
starten.
Kontrollerer, hvordan produktet
håndterer tosidede jobs
(dupleksudskrivning).
●
AUTO: Aktiverer Smart
dupleksudskrivning, så
produktet ikke udskriver begge
sider, hvis den anden side er
blank. Dette kan forbedre
udskriftshastigheden.
●
JA: Deaktiverer Smart
dupleksudskrivning, så
dupleksenheden vender
papirarket, selvom der kun
udskrives på den ene side.
BEMÆRK: Denne indstilling er kun
tilgængelig for printeren HP LaserJet
P3011n eller HP LaserJet P3011dn.
Vælg indstillingen ALTERNATIV, hvis
du har problemer med at justere
billeder på fortrykte formularer.
DAWWMenuen Kongurer enhed27
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
UDSÆTTELSE AF DVALE1 MINUT
15 MINUTTER
30 MINUTTER*
45 MINUTTER
60 MINUTTER
90 MINUTTER
2 TIMER
VÆKNINGSTIDSPUNKT<UGEDAG>FRA*
SPECIAL
LYSSTYRKE FOR DISPLAYIntervallet er fra 1 til 10.Angiv lysstyrken for kontrolpanelets
PRINTERSPROGAUTO*
PCL
PDF
PS
SLETBARE ADVARSLERJOB*
TIL
Reducerer strømforbruget, når
produktet har været inaktiv i den
angivne periode.
Kongurerer produktets daglige
vækningstidspunkt.
display. Standardindstillingen er 5.
Angiv standardprintersproget.
Angiver, om en advarsel skal slettes
fra kontrolpanelet, eller hvornår et
andet job sendes.
FORTSÆT AUTOMATISKFRA
TIL*
AFHJÆLP PAPIRSTOPAUTO*
FRA
TIL
RAM-DREVAUTO*
FRA
SPROGDer vises en liste over tilgængelige
sprog.
Bestemmer produktets
funktionsmåde, når systemet
genererer en fejl, efter hvilken der
kan fortsættes automatisk.
Angiv, om produktet skal prøve at
udskrive igen efter papirstop.
AUTO: Produktet udskriver sider igen,
hvis der er tilstrækkelig ledig
hukommelse til tosidet udskrivning i
fuld hastighed.
Angiver, hvordan funktionen RAM-disk
kongureres. Denne funktion er kun
tilgængelig, hvis der ikke er installeret
en harddisk og der er minimum 8 MB
hukommelse i printeren.
AUTO: Produktet fastsætter den
optimale RAM-diskstørrelse på
baggrund af mængden af tilgængelig
hukommelse.
FRA: RAM-disken er deaktiveret, men
den minimale RAM-disk er stadig
aktiv.
Indstil sproget for produktet.
Standardsproget er ENGELSK.
28Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
I/O-menu
Punkter i menuen I/O (input/output) påvirker kommunikationen imellem produktet og computeren. Hvis
produktet indeholder en HP Jetdirect-printerserver, kan du kongurere grundlæggende netværksparametre ved
hjælp af undermenuen. Du kan også kongurere disse og andre parametre gennem HP Web Jetadmin eller den
integrerede webserver.
Se Netværkskonguration på side 63, hvis du vil have ere oplysninger om disse indstillinger.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, vælg menuen KONFIGURER ENHED og vælg derefter
menuen I/O.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
I/O-TIMEOUTOmråde: 5 - 300Angiver produktets I/O-TIMEOUT i
sekunder. Standardværdien er 15
sekunder.
Juster timeout for at få den bedste
ydeevne. Hvis der vises data fra andre
porte i midten af udskriftsjobbet, skal
du øge timeout-værdien.
MENUEN INTEGRERET JETDIRECT
EIO <X> JETDIRECT-MENU
Se den næste tabel for at få vist en liste over indstillinger.
Integrerede Jetdirect og EIO <X> Jetdirect-menuer
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
OPLYSNINGERUDSKRIV SIK.SIDEJA*
NEJ
TCP/IPAKTIVERTIL*
FRA
VÆRTSNAVNEn alfanumerisk streng, op til 32 tegn, som
JA: Udskriver en side, der indeholder de aktuelle
sikkerhedsindstillinger på HP Jetdirectprinterserveren.
NEJ: Der udskrives ikke en side med
sikkerhedsindstillingerne.
TIL: Aktiver TCP/IP-protokollen.
FRA: Deaktiver TCP/IP-protokollen.
bruges til at identicere produktet. Dette navn er
angivet på HP Jetdirect-kongurationssiden.
Standardværtsnavnet er NPIxxxxxx, hvor xxxxxx
er de sidste seks cifre i LAN-hardwarens (MAC)adresse.
DAWWMenuen Kongurer enhed29
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
IPV4-INDSTILLINGERKONFIG. METODEBOOTP
DHCP*
AUTO-IP
MANUEL
MANUELLE
INDSTILLINGER
IP-ADRESSE
UNDERNETMASKE
STANDARDGATEWAY
Angiver den metode, der anvendes til
konguration af TCP/IPv4-parametrene på
HP Jetdirect-printerserveren.
BOOTP: Automatisk konguration fra en BootPserver (Bootstrap Protocol).
DHCP: Automatisk konguration fra en DHCPv4server (Dynamic Host Conguration Protocol).
Hvis denne indstilling vælges, og der ndes en
DHCP-rettighed, bliver menuerne FRIGIV DHCP
og FORNY DHCP tilgængelige, så der kan angives
indstillinger for DHCP-rettigheden.
AUTO-IP: Automatisk link-local-IPv4-adressering.
Der bliver automatisk tildelt en adresse i
formatet 169.254.x.x.
MANUEL: Brug menuen MANUELLE
INDSTILLINGER til at kongurere TCP/IPv4parametrene.
(Kun tilgængelig, hvis menuen KONFIG. METODE
er sat til indstillingen MANUEL) Kongurer
parametre direkte fra produktets kontrolpanel:
IP-ADRESSE: Produktets entydige IP-adresse
(n.n.n.n), hvor n er en værdi mellem 0 og 255.
UNDERNETMASKE: Produktets undernetmaske
(n.n.n.n), hvor n er en værdi mellem 0 og 255.
STANDARD-IPAUTO-IP*
ÆLDRE
FRIGIV DHCPJA
NEJ*
STANDARDGATEWAY: IP-adressen på den
gateway eller router, der bruges til
kommunikation med andre netværk.
Angiv den IP-adresse, der skal anvendes som
standard, når printerserveren ikke er i stand til at
hente en IP-adresse fra netværket i forbindelse
med en tvunget omkonguration af TCP/IP (f.eks.
når den er kongureret manuelt til at anvende
BootP eller DHCP).
BEMÆRK: Denne funktion tildeler en statisk IP-
adresse, som muligvis kan forstyrre et
administreret netværk.
AUTO-IP: Der er angivet en link-local-IP-adresse i
formatet 169.254.x.x.
ÆLDRE: Adressen 192.0.0.192 er angivet,
konsistent med ældre HP Jetdirect-produkter.
Angiver, om den aktuelle DHCP-rettighed og den
tildelte IP-adresse skal frigives.
BEMÆRK: Denne menu vises, hvis KONFIG.
METODE er sat til indstillingen DHCP, og hvis der
ndes en DHCP-rettighed for printerserveren.
30Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
FORNY DHCPJA
NEJ*
PRIMÆR DNSAngiv IP-adressen (n.n.n.n) på en primær DNS-
SEKUNDÆR DNSAngiv IP-adressen (n.n.n.n) på en sekundær DNS-
IPV6-INDSTILLINGERAKTIVERTIL*
FRA
ADRESSEMANUELLE
INDSTILLINGER
●
AKTIVER
●
ADRESSE
DHCPv6-POLITIKROUTER ER ANGIVET*
ROUTER ER IKKE
TILGÆNGELIG
ALTID
Angiver, om printerserveren kræver, at DHCPrettigheden fornyes.
BEMÆRK: Denne menu vises, hvis KONFIG.
METODE er sat til indstillingen DHCP, og hvis der
ndes en DHCP-rettighed til printerserveren.
server (Domain Name System).
server (Domain Name System).
Aktiverer eller deaktiverer IPv6-håndtering på
printerserveren.
Aktiverer og kongurerer en TCP/IPv6-adresse
manuelt.
AKTIVER: Vælg TIL for at aktivere manuel
konguration eller FRA for at deaktivere manuel
konguration. Standardværdien er FRA.
ADRESSE: Indtast en IPv6-nodeadresse på 32
heksadecimale tal, hvor der anvendes kolonheksadecimal syntaks.
ROUTER ER ANGIVET: Den auto-kongurationsmetode med høj sikkerhed, der
skal anvendes af printerserveren, bestemmes af
en router. Routeren angiver, om printerserveren
henter sin adresse, sine
kongurationsoplysninger eller begge dele fra en
DHCPv6-server.
ROUTER ER IKKE TILGÆNGELIG: Hvis der ikke er
nogen router tilgængelig, skal printerserveren
forsøge at hente sin konguration med høj
sikkerhed fra en DHCPv6-server.
ALTID: Uanset om der er nogen router
tilgængelig, forsøger printerserveren altid at
hente sin konguration med høj sikkerhed fra en
DHCPv6-server.
PRIMÆR DNSAngiver en IPv6-adresse for en primær DNS-
server, som printerserveren skal anvende.
SEKUNDÆR DNSAngiver en IPv6-adresse for en sekundær DNS-
server, som printerserveren skal anvende.
PROXYSERVERAngiver den proxyserver, der skal bruges af de
integrerede programmer i produktet. En
proxyserver bruges typisk af netværksklienter til
internetadgang. Den cachelagrer websider og
giver en vis internetsikkerhed til disse klienter.
Du angiver en proxyserver ved at indtaste dens
IPv4-adresse eller dens fulde domænenavn.
Navnet kan være op til 255 oktetter.
På nogle netværk skal du måske kontakte din
internetserviceudbyder (ISP) for at få opgivet
adressen på proxyserveren.
DAWWMenuen Kongurer enhed31
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
PROXYPORTIndtast det portnummer, der bruges af
proxyserveren til klientadgang. Portnummeret
identicerer den port, der er reserveret til proxyaktiviteter på netværket, og den kan have en
værdi mellem 0 og 65535.
TIMEOUTKongurer det tidsrum i sekunder, der går, inden
en ledig TCP-udskriftsdataforbindelse lukkes
(standarden er 270 sekunder, 0 deaktiverer
timeoutfunktionen).
IPX/SPXAKTIVERTIL*
FRA
RAMMETYPEAUTO*
EN_8023
EN_II
EN_8022
EN_SNAP
APPLETALKAKTIVERTIL*
FRA
DLC/LLCAKTIVERTIL*
FRA
SIKKERHEDSIKKERT WEBHTTPS PÅKRÆVET*
HTTPS VALGFRIT
IPSECBEHOLD
DEAKTIVER*
Aktiverer eller deaktiverer IPX/SPX-protokollen.
Vælg den rigtige rammetype til dit netværk.
AUTO: Angiver og begrænser automatisk
rammetypen til den første rammetype, der
registreres.
EN_8023, EN_II, EN_8022 og EN_SNAP er
rammetypevalg til Ethernet-netværk
Kongurerer et AppleTalk-netværk.
Aktiverer eller deaktiverer DLC/LLC-protokollen.
Til styring af kongurationen skal du angive, om
den integrerede webserver kun skal acceptere
kommunikation, der bruger HTTPS (Secure
HTTP) eller både HTTP og HTTPS.
Angiv IPsec-status på printerserveren.
BEHOLD: IPsec-status forbliver den samme som
den, der er kongureret i øjeblikket.
DEAKTIVER: IPsec-operation på printerserveren
er deaktiveret.
802.1XNULSTIL
BEHOLD*
NULSTIL SIKKERHEDJA
NEJ*
Angiv, om 802.1X-indstillinger på printerserveren
skal bibeholdes eller nulstilles til
fabriksindstillingerne.
Angiv, hvorvidt de aktuelle sikkerhedsindstillinger
på printerserveren skal gemmes eller nulstilles til
fabriksindstillingerne.
32Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
DIAGNOSTICERINGINTEGREREDE TESTDenne menu indeholder test, der kan hjælpe
med at diagnosticere problemer med
netværkshardware eller TCP/IPnetværksforbindelser.
De integrerede test hjælper med at afgøre, om
en netværksfejl er intern eller ekstern i forhold til
produktet. Brug en integreret test til at
kontrollere hardwaren og
kommunikationsstierne på printerserveren. Når
du har valgt og aktiveret en test og angivet et
kørselstidspunkt, skal du vælge indstillingen
UDFØR for at starte testen.
Afhængigt af kørselstidspunktet kører en valgt
test kontinuerligt, indtil der enten bliver slukket
for produktet, eller der opstår en fejl, og der
udskrives en diagnosticeringsside.
LAN HW-TESTJA
NEJ*
HTTP-TESTJA
NEJ*
SNMP-TESTJA
NEJ*
TEST AF DATAGANGJA
NEJ*
MARKER ALLE TESTJA
NEJ*
UDFØRELSESTID [M]Angiv det tidsrum (i minutter), som en integreret
FORSIGTIG: Når du kører denne integrerede
test, slettes din TCP/IP-konguration.
Udfør en intern loopback-test, som kun sender
og modtager pakker på den interne
netværkshardware. Der er ingen eksterne
transmissioner på netværket.
Kontrollerer funktionen af HTTP ved at hente
foruddenerede sider fra produktet og teste den
integrerede webserver.
Kontrollerer funktionen af SNMPkommunikationen via adgang til foruddenerede
SNMP-objekter på produktet.
Identicerer problemer med datastien og
beskadigelser på et HP postscript level 3emuleringsprodukt. Denne test sender en
foruddeneretPS-l til produktet. Testen er dog
papirløs, så len bliver ikke udskrevet.
Vælg alle integrerede test.
test skal køre. Du kan vælge en værdi mellem 0
og 24 minutter. Hvis du vælger nul (0), kører
testen, indtil der opstår en fejl, eller der bliver
slukket for produktet.
Data, der er indsamlet fra testene af HTTP, SNMP
og datastien bliver udskrevet, når testen er
fuldført.
UDFØRJA
NEJ*
PING-testKontrollerer netværkskommunikation. Denne
Vælg, om de valgte test skal igangsættes.
test sender link-level-pakker til en
fjernnetværksvært og venter derefter på et
passende svar. Angiv følgende elementer, hvis du
vil køre en ping-test:
DAWWMenuen Kongurer enhed33
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
DESTINATIONSTYPEIPV4
IPV6
DEST-IPV4Indtast IPv4-adressen.
DEST-IPV6Indtast IPv6-adressen.
PAKKESTØRRELSEAngiv størrelsen i byte af hver pakke, der sendes
TIMEOUTAngiv det tidsrum i sekunder, hvor der skal
ANTALAngiv det antal ping-test pakker, der skal
PRINTRESULTATERJA
NEJ*
UDFØRJA
NEJ*
PING-RESULTATERSe status for og resultater fra ping-testen på
Angiv, om målproduktet er en IPv4- eller IPv6node.
til fjernværten. Minimum er 64 (standard), og
maksimum er 2048.
ventes på et svar fra fjernværten. Standarden er
1, og maksimum er 100.
afsendes til denne test. Vælg en værdi mellem 0
og 100. Standardværdien er 4. Hvis du vil
kongurere testen til at køre kontinuerligt, skal
du vælge 0.
Hvis ping-testen ikke blev indstillet til at køre
kontinuerligt, kan du udskrive testresultaterne.
Angiv, om du vil starte ping-testen.
kontrolpanelets display. Du kan vælge følgende
elementer:
PAKKER SENDTViser antallet af pakker (0 - 65535), der er sendt
til fjernværten, siden den seneste test blev
startet eller blev afsluttet. Standardværdien er 0.
PAKKER MODTAGETViser antallet af pakker (0 - 65535), der er
modtaget fra fjernværten, siden den seneste test
blev startet eller blev afsluttet. Standardværdien
er 0.
PROCENT MISTETViser den procentdel (0 til 100) af ping-
testpakkerne, der blev sendt, uden at der blev
modtaget noget svar fra fjernværten, siden den
seneste test blev startet eller afsluttet.
Standardværdien er 0.
RTT MINViser den korteste RTT-tid (roundtrip-time), der
er registreret, fra 0 til 4096 millisekunder, for
pakketransmissioner og -svar. Standardværdien
er 0.
RTT MAKSViser den længste RTT-tid (roundtrip-time), der
er registreret, fra 0 til 4096 millisekunder, for
pakketransmissioner og -svar. Standardværdien
er 0.
RTT GENNEMSNITViser den gennemsnitlige RTT-tid (roundtrip-
time), der er registreret, fra 0 til 4096
millisekunder, for pakketransmissioner og -svar.
Standardværdien er 0.
34Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
PunktUnderpunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
PING I GANGJA
NEJ*
OPDATERJA
NEJ*
LINKHAST.AUTO*
10T HALV
10T FULD
100TX HALV
100TX FULD
100TX AUTO
1000TX FULD
Vælg, om kontrolpanelet skal angive, når en
ping-test er i gang.
Når du får vist resultaterne af ping-testen,
opdaterer dette punkt ping-testdataene med de
aktuelle resultater. Der sker automatisk en
opdatering af dataene, når menuen går i
timeout, eller du manuelt går tilbage til
hovedmenuen.
Forbindelseshastigheden og
kommunikationstilstanden for printerserveren
skal svare til netværkets indstillinger. De
tilgængelige indstillinger afhænger af produktet
og den installerede printerserver.
FORSIGTIG: Hvis du ændrer
netværksindstillingerne, afbrydes
netværkskommunikationen mellem
printerserveren og netværksproduktet muligvis.
AUTO: Printerserveren anvender automatisk
forhandling til at kongurere sig selv til den
højest tilladte forbindelseshastighed og
kommunikationstilstand. Hvis den automatiske
forhandling mislykkes, angives enten 100TX
HALV eller 10T HALV, afhængigt af den
forbindelseshastighed, der er registreret for hub/
switch-porten. (1000T halvdupleks understøttes
ikke).
Menuen Nulstillinger
Brug menuen NULSTILLINGER til at nulstille til fabriksindstillingerne, deaktivere og aktivere dvaletilstand og
opdatere produktet, når der er blevet installeret nye forbrugsvarer.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, vælg menuen KONFIGURER ENHED og vælg derefter
menuen NULSTILLINGER.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
10T HALV: 10 Mbps, halvdupleks-operation.
10T FULD: 10 Mbps, fulddupleks-operation.
100TX HALV: 100 Mbps, halvdupleks-operation.
100TX FULD: 100 Mbps, fulddupleks-operation.
100TX AUTO: Begrænser den automatiske
forhandling til en maksimal
forbindelseshastighed på 100 Mbps.
1000TX FULD: 1000 Mbps, fulddupleksoperation.
DAWWMenuen Kongurer enhed35
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
GENDAN FABRIKSINDSTILLINGERRydder sidebueren, fjerner alle
følsomme personlige data,
nulstiller udskrivningsmiljøet og
nulstiller alle standardindstillinger
til fabriksstandarden.
DVALETILSTANDFRA
TIL*
Vælg, om produktet kan skifte til
dvaletilstand. Hvis du slår denne
indstilling fra, kan du ikke ændre
indstillingerne i menuen
UDSÆTTELSE AF DVALE.
36Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Menuen Diagnosticering
Brug menuen DIAGNOSTICERING til at køre test, som kan hjælpe dig med at identicere og løse problemer med
produktet.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Menu, og vælg derefter menuen DIAGNOSTICERING.
BEMÆRK:Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter ndes der
ingen standardværdier.
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
UDSKRIV HÆNDELSESLOGUdskriver en rapport, der indeholder
de sidste 50 poster i produktets
hændelseslog, begyndende med den
seneste.
VIS HÆNDELSESLOGViser de sidste 50 hændelser,
begyndende med den seneste.
FØLER TIL PAPIRSTIDette menupunkt udfører en test af
hver af produktets følere for at
fastslå, om de fungerer korrekt, og
viser status for hver føler.
TEST AF PAPIRGANGTester produktets
papirhåndteringsfunktioner, som
f.eks. konguration af bakkerne.
UDSKRIV TESTSIDEGenererer en testside, hvis du vil teste
funktionerne til papirhåndtering. Du
skal denere stien til testen for at
teste specikke papirgange.
KILDEALLE BAKKER
BAKKE 1
BAKKE 2*
BAKKE 3
BAKKE 4
DUPLEKSFRA
TIL
KOPIER1*
10
50
100
500
Angiver, om testsiden skal udskrives
fra alle bakker eller fra en bestemt
bakke.
Bestemmer, om dupleksenheden er
inkluderet i testen.
BEMÆRK: Denne indstilling er kun
tilgængelig for printerne HP LaserJet
P3011n og HP LaserJet P3011dn.
Vælger, hvor mange sider der skal
sendes fra den angivne kilde som en
del af testen.
MANUEL FØLERTESTUdfører test for at fastslå, om
papirgangsfølerne fungerer korrekt.
DAWWMenuen Diagnosticering37
PunktUnderpunktVærdierBeskrivelse
MANUEL FØLERTEST 2Udfører ekstra test for at fastslå, om
papirgangsfølerne fungerer korrekt.
KOMPONENTTESTEn liste over tilgængelige
komponenter vises.
UDSKRIV/STOP TESTIntervallet er 0 - 60.000
UDSKRIV TESTSIDE FOR
FIKSERINGSENHED
SIGNATURKONTROLANNULLER HVIS DÅRLIGT*
Udskriv denne side for at bestemme
Aktiver enkelte dele uafhængigt af
millisekunder. Standardværdien er 0.
SPØRG HVIS DÅRLIG
hinanden for at isolere støj-, lækageog andre hardwareproblemer.
Isolerer fejl i udskriftskvaliteten mere
nøjagtigt ved at stoppe produktet
midt i udskrivningscyklussen, hvilket
giver dig mulighed for at se, hvor
billedet begynder at blive dårligt.
Dette forårsager et papirstop, der
muligvis skal udbedres manuelt. En
servicetekniker bør udføre denne test.
den aktuelle status for
kseringsenheden.
Kongurer, hvordan produktet skal
svare under en rmwareopgradering,
hvis rmwareopgraderingskoden ikke
stemmer overens med
produktsignaturen.
38Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Menuen Service
Menuen SERVICE er låst og kræver indtastning af en PIN-kode. Denne menu er beregnet til autoriseret
servicepersonale.
DAWWMenuen Service39
40Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
3Software til Windows
●
Understøttede operativsystemer til Windows
●
Understøttede printerdrivere til Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
●
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
●
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
●
Fjernelse af software til Windows
●
Understøttede værktøjer til Windows
●
Software til andre operativsystemer
DAWW41
Understøttede operativsystemer til Windows
●
Windows Vista (32-bit og 64-bit)
●
Windows XP (32-bit og 64-bit)
●
Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit)
●
Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit)
●
Windows 2000 (32-bit)
42Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Understøttede printerdrivere til Windows
●
HP PCL 6 (standardprinterdriver)
●
HP postscript emulering Universal Print Driver (HP UPD PS)
●
HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5) - kan downloades fra adressen www.hp.com/go/
ljp3010series_software
Printerdriverne omfatter onlinehjælp.
BEMÆRK:Yderligere oplysninger om UPD'en nder du på adressen www.hp.com/go/upd.
DAWWUnderstøttede printerdrivere til Windows43
HP Universal Print Driver (UPD)
HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stort set alle
HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separate drivere. Den er
baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammen med mange forskellige
softwareprogrammer. Det er en eektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden.
HP UPD kommunikerer direkte med alle HP-produkter, indsamler kongurationsoplysninger og tilpasser derefter
brugergrænseaden for at vise produkternes enestående tilgængelige funktioner. Den aktiverer automatisk
funktioner, der er tilgængelige i produktet, f.eks. tosidet udskrivning og hæftning, så du ikke behøver at aktivere
dem manuelt.
Yderligere oplysninger nder du på adressen www.hp.com/go/upd.
UPD-installationstilstande
Traditional tilstand
Dynamisk tilstand
●
Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren fra en cd på en enkelt computer.
●
Når UPD installeres fra den cd, som leveres sammen med produktet, fungerer den
som traditionelle printerdrivere. Den fungerer sammen med et bestemt produkt.
●
Hvis du bruger denne tilstand, skal du installere UPD'en separat på den enkelte
computer og på det enkelte produkt.
●
Hvis du vil bruge denne tilstand, skal du downloade UPD'en fra internettet. Se
adressen www.hp.com/go/upd.
●
Dynamisk tilstand gør det muligt for dig at bruge en enkelt driverinstallation, så du
kan registrere og udskrive på HP-produkter hvor som helst.
●
Brug denne tilstand, hvis du installerer UPD'en til en arbejdsgruppe.
44Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
Printerdrivere giver adgang til produktfunktioner og gør det muligt for computeren at kommunikere med
produktet (ved hjælp af et printersprog). Se installationsbemærkningerne og vigtigt-lerne på cd'en til produktet
vedr. yderligere software og sprog.
Beskrivelse af HP PCL 6-driver
●
Findes på produkt-cd'en og på www.hp.com/go/ljp3010series_software
●
Angivet som standarddriveren
●
Anbefales til udskrivning i alle Windows-miljøer
●
Giver overordnet set den bedste hastighed, udskriftskvalitet og understøttelse af produktfunktioner for de
este brugere
●
Udviklet til Windows Graphic Device Interface (GDI) med henblik på den bedste hastighed i Windows-miljøer
●
Er muligvis ikke fuldstændig kompatibel med tredjeparts- og brugerdenerede softwareprogrammer, som
er baserede på PCL 5
Beskrivelse af HP UPD PS-driver
●
Medfølger på produkt-cd'en og på www.hp.com/go/ljp3010series_software
●
Anbefales til udskrivning i forbindelse med Adobe®-softwareprogrammer eller i forbindelse med andre
meget grakintensive softwareprogrammer
●
Giver understøttelse af udskrivning i forbindelse med postscript-emuleringsbehov eller understøttelse af
postscript ash-fonte
Beskrivelse af HP UPD PCL 5-driver
●
Installeres fra guiden Tilføj printer
●
Anbefales til almindelig kontorudskrivning i Windows-miljøer
●
Kompatibel med tidligere PCL-versioner og ældre HP LaserJet-produkter
●
Det bedste valg til udskrivning fra tredjeparts- eller brugerdenerede softwareprogrammer
●
Det bedste valg til blandede miljøer, som kræver, at produktet indstilles til PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
●
Udviklet til brug i Windows-miljøer i virksomheder med henblik på en enkelt driver til brug i forbindelse med
ere forskellige printermodeller
●
Foretrækkes, når der udskrives til ere printermodeller fra en mobil Windows-baseret computer
DAWWValg af den korrekte printerdriver til Windows45
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK:Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
●
Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det
program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter indstillinger,
der er ændret andre steder.
●
Dialogboksen Udskriv: Åbn denne dialogboks ved at klikke på Udskriv, Indstil printer eller en tilsvarende
kommando i menuen
har lavere prioritet og tilsidesætter normalt ikke ændringer, der foretages i dialogboksen Sideopsætning.
●
Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriver): Klik på Egenskaber i dialogboksen Udskriv for at åbne
printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber, tilsidesætter normalt ikke
indstillinger andre steder i udskrivningssoftwaren. Du kan ændre de este af udskriftsindstillingerne her.
●
Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke indstillinger der
bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller
Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
●
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere prioritet
end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Filer i det program, du arbejder med. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv,
46Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i
programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på
Egenskaber eller Indstillinger.
Trinnene kan variere, men denne
fremgangsmåde er mest almindelig.
Sådan ændres standardindstillingerne for
alle udskriftsjob
1.Windows XP, Windows Server 2003 og
Windows Server 2008 (med brug af
standardvisningen af menuen Start):
Klik på Start, og klik derefter på
Printere og faxenheder.
-eller-
Windows 2000, Windows XP, Windows
Server 2003 og Windows Server 2008
(med brug af klassisk visning af
menuen Start): Klik på Start, klik på
Indstillinger, og klik derefter på
Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik på
Kontrolpanel, og klik derefter på
Printer i kategorien for Hardware og
lyd.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Udskriftsindstillinger.
Sådan ændres produktets
kongurationsindstillinger
1.Windows XP, Windows Server 2003 og
Windows Server 2008 (med brug af
standardvisningen af menuen Start):
Klik på Start, og klik derefter på
Printere og faxenheder.
-eller-
Windows 2000, Windows XP, Windows
Server 2003 og Windows Server 2008
(med brug af klassisk visning af
menuen Start): Klik på Start, klik på
Indstillinger, og klik derefter på
Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik på
Kontrolpanel, og klik derefter på
Printer i kategorien for Hardware og
lyd.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Egenskaber.
3.Klik på fanen Enhedsindstillinger.
DAWWÆndring af printerdriverindstillinger til Windows47
Fjernelse af software til Windows
Windows XP
1.Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Tilføj eller fjern programmer.
2.Find og vælg produktet på listen.
3.Klik på knappen Rediger/fjern for at fjerne softwaren.
Windows Vista
1.Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Programmer og funktioner.
2.Find og vælg produktet på listen.
3.Vælg indstillingen Fjern/rediger.
48Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Understøttede værktøjer til Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin er et enkelt softwareværktøj til administration af udskrifter og billeder, som gør det muligt for
dig at optimere brugen af produktet, styre omkostninger til farve, sikre produkter og eektivisere administration
af forbrugsvarer ved at give mulighed for fjernkonguration, proaktiv overvågning, fejlnding i forbindelse med
sikkerhed og rapportering for produkter til udskrivning og billedbehandling.
Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttede værtssystemer på
www.hp.com/go/webjetadmin.
Når det installeres på en værtsserver, kan en Windows-klient få adgang til HP Web Jetadmin ved at bruge en
webbrowser, der understøttes (f.eks. Microsoft® Internet Explorer) og navigere til HP Web Jetadmin-værten.
Integreret webserver
Produktet er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om produkt- og
netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer, Netscape
Navigator, Apple Safari eller Firefox.
Den integrerede webserver ndes på produktet. Den er ikke placeret på en netværksserver.
Den integrerede webserver har en grænseade til produktet, som alle, der har en netværkstilsluttet computer og
en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller kongureret nogen særlig software, men du skal
have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den integrerede webserver, skal du
skrive IP-adressen til produktet på adresselinjen i browseren. (Du kan nde IP-adressen ved at udskrive en
kongurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en kongurationssidendes under Udskriv
oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102).
Du nder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under Brug af den integrerede
webserver på side 107.
HP Easy Printer Care
Softwaren til HP Easy Printer Care er et program, som du kan bruge til at udføre følgende opgaver:
●
Kontrollere produktstatus
●
Kontrollere status på forbrugsvarer og bruge HP SureSupply til at købe forbrugsvarer online
●
Kongurere advarsler
●
Få vist produktforbrugsrapporter
●
Få vist produktdokumentation
●
Få adgang til fejlndings- og vedligeholdelsesværktøjer
●
Bruge HP Proactive Support til rutinemæssigt at scanne dit udskrivningssystem og til at forhindre
potentielle problemer. Med HP Proactive Support kan du opdatere software, rmware og HP-printerdrivere.
Du kan få vist softwaren til HP Easy Printer Care, når produktet er direkte tilsluttet computeren, eller når den er
tilsluttet et netværk.
DAWWUnderstøttede værktøjer til Windows49
Understøttede operativsystemer
●
Microsoft® Windows 2000, Service Pack 4
●
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32-bit og 64-bit)
●
Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32-bit og 64bit)
●
Microsoft Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit)
●
Microsoft Windows Vista™ (32-bit og 64-bit)
Understøttede browsere
●
Microsoft Internet Explorer 6.0 eller 7.0
Gå til adressen www.hp.com/go/easyprintercare for at downloade HP Easy Printer Care. Dette websted giver
også adgang til opdaterede oplysninger om understøttede browsere og en liste over HP-produkter, som
understøtter softwaren til HP Easy Printer Care.
Se Åbn softwaren til HP Easy Printer Care på side 104 for at få yderligere oplysninger om brug af softwaren til
HP Easy Printer Care.
50Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Software til andre operativsystemer
OperativsystemSoftware
UNIXFor HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software for
at installere modelscripts ved hjælp af HP Jetdirect printer installer (HPPI) til UNIX.
For de seneste modelscripts skal du gå til www.hp.com/go/unixmodelscripts.
LinuxGå til www.hp.com/go/linuxprinting for at få ere oplysninger.
DAWWSoftware til andre operativsystemer51
52Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
4Brug produktet med Macintosh
●
Software til Macintosh-computere
●
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren
DAWW53
Software til Macintosh-computere
Understøttede Macintosh-operativsystemer
Produktet understøtter følgende Macintosh-operativsystemer:
●
Mac OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 og nyere
BEMÆRK:I forbindelse med Mac OS X v.10.4 og nyere understøttes PPC- og Mac-computere med Intel® Core™-
processor.
Understøttede printerdrivere til Macintosh
HP LaserJet Software-installationsprogrammet giver PPD-ler (PostScript® Printer Description), PDE'er (Printer
Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug sammen med Mac OS X- og Macintosh-computere. HP-printerens
PPD- og
udskrivningsfunktionalitet og adgang til specikke HP-printerfunktioner.
Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer
Du skal have administratorrettigheder for at kunne fjerne softwaren.
Mac OS X V10.3 og V10.4
1.Gå til følgende mappe:
PDE-ler giver i kombination med de indbyggede Apple PostScript-printerdrivere komplet
Bibliotek/Printere/PPD'er/Indhold/Ressourcer
2.Åbn mappen <lang>.lproj, hvor <lang> er en sprogkode på to bogstaver.
3.Slet .GZ-len til dette produkt.
4.Gentag trin 2 og 3 for hver sprogmappe.
Mac OS X V10.5
1.Gå til følgende mappe:
Bibliotek/Printere/PPD'er/Indhold/Ressourcer
2.Slet .GZ-len til dette produkt.
Prioritet af printerindstillinger til Macintosh
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK:Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
●
Dialogboksen Sidelayout: Klik på Sidelayout eller en lignende kommando i menuen Arkiv i det program,
som du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter muligvis
ændringer andre steder.
●
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen Filer i det
program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv, har
en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i dialogboksen Sideopsætning.
54Kapitel 4 Brug produktet med MacintoshDAWW
●
Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke indstillinger der
bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller
Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
●
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere prioritet
end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer.
2.Rediger de ønskede indstillinger i de
forskellige menuer.
Software til Macintosh-computere
Sådan ændres standardindstillingerne for
alle udskriftsjob.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer.
2.Rediger de ønskede indstillinger i de
forskellige menuer.
3.I menuen Forudindstillinger skal du
klikke på Arkiver som og indtaste et
navn til forudindstillingen.
Disse indstillinger arkiveres i menuen
Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de nye
indstillinger, skal du vælge den arkiverede
forudindstilling, hver gang du åbner et
program og udskriver.
Sådan ændres produktets
kongurationsindstillinger
Mac OS X v. 10.3 eller Mac OS X v. 10.4
1.Klik på Systemindstillinger i Apple-
menuen, og klik derefter på Udskriv &
fax.
2.Klik på Printerværktøj.
3.Klik på menuen Installerbart
ekstraudstyr.
Mac OS X V10.5
1.Klik på Systemindstillinger i Apple-
menuen, og klik derefter på Udskriv &
fax.
2.Klik på Ekstraudstyr og forbrugsvarer.
3.Klik på menuen Driver.
4.Vælg en driver på listen, og kongurer
det installerede ekstraudstyr.
HP Printer Utility
Anvend HP Printer Utility til at kongurere, administrere og indstille de produktfunktioner, der ikke er
tilgængelige i printerdriveren.
Du kan bruge HP Printer Utility sammen med HP-produkter, der er sluttet til netværket med et USB-kabel, et
Ethernet-kabel eller en trådløs forbindelse.
Åbning af HP Printer Utility
Mac OS X v. 10.3 eller Mac OS X v. 10.4
Mac OS X V10.5▲ Klik på Printer Utility i menuen Printer.
DAWWSoftware til Macintosh-computere55
1.Åbn Finder, klik på Programmer, klik på Hjælpeprogrammer, og dobbeltklik derefter
på Printerværktøj.
2.Vælg det produkt, du vil kongurere, og klik på Hjælpeprogram.
-eller-
Klik på ikonet Hjælpeprogram fra Udskriftskø.
Funktioner i HP Printer Utility
HP Printer Utility består af sider, som du åbner ved at klikke på listen Kongurationsindstillinger. Den følgende
tabel beskriver de opgaver, du kan udføre fra disse sider.
ProduktBeskrivelse
KongurationssideUdskriver en kongurationsside.
Status for forbrugsvarerViser status for enhedens forbrugsvarer samt links til onlinebestilling af forbrugsvarer.
HP SupportGiver adgang til teknisk assistance, onlinebestilling af forbrugsvarer, onlineregistrering og
FiloverførselOverfører ler fra computeren til enheden.
Overførsel af fonteOverfører fontler fra computeren til enheden.
Opdatering af rmwareOverfører opdaterede rmwareler fra computeren til enheden.
IP-indstillingerÆndrer enhedens netværksindstillinger og giver adgang til den integrerede webserver.
Bonjour-indstillingerGiver dig mulighed for at slå Bonjour-supporten til eller fra og for at ændre enhedens servicenavn,
som står på en liste på et netværk.
Yderligere indstillingerGiver adgang til den integrerede webserver.
E-mail-advarslerKongurerer enheden til at sende e-mail-meddelelser ved bestemte hændelser.
Understøttede værktøjer til Macintosh
Integreret webserver
Produktet er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om produkt- og
netværksaktiviteter. Se Sektioner i den integrerede webserver på side 108, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
56Kapitel 4 Brug produktet med MacintoshDAWW
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren
Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh
Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug.
Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg printerindstillingerne.
4.Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen.
5.Klik på OK.
Brug af udskrivningsforudindstillinger
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg den udskrivningsforudindstilling, du vil bruge, i feltet Forudindstillinger.
BEMÆRK:Vælg Standard for at bruge printerdriverens standardindstillinger.
Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater
Du kan skalere et dokument, så det passer til et andet papirformat.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Papirhåndtering.
3.Vælg Scale to t paper size (Skaler til papirformat) i området Destinationspapirformat, og vælg et format på
rullelisten.
4.Vælg Scale down only (Skaler ned), hvis du kun ønsker papirformater, der er mindre end dokumentet.
Udskrivning af følgebrev
Du kan udskrive et separat følgebrev til dit dokument, som viser en meddelelse (f.eks. "Fortroligt").
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument eller Efter
dokument.
4.I menuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på følgebrevet.
BEMÆRK:Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard som Følgebrevtype.
DAWWBrug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren57
Brug af vandmærker
Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Vandmærker.
3.Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive en
halvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig.
4.Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider.
5.Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet.
6.Angiv også de øvrige indstillinger.
Udskrivning af ere sider på ét ark papir i Macintosh
Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive kladder på.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Layout.
4.Ud for Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, som skal udskrives på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16).
5.Ud for Layoutretning skal du vælge sidernes rækkefølge og placering på arket.
6.Ud for Rammer skal du vælge den type ramme, som skal udskrives rundt om hver side på arket.
Udskrivning på begge sider af siden (dupleksudskrivning)
Brug af automatisk dupleksudskrivning
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks. brevpapir,
skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
58Kapitel 4 Brug produktet med MacintoshDAWW
●
I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant først ind i produktet.
●
I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant mod bakkens
forkant.
2.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
3.Åbn menuen Layout.
4.Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet.
5.Klik på Udskriv.
Udskriv på begge sider manuelt
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks. brevpapir,
skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
●
I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant først ind i produktet.
●
I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant mod bakkens
forkant.
2.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
3.I menuen Finishing skal du vælge Manually Print on 2nd Side.
4.Klik på Udskriv. Følg instruktionerne i popup-vinduet, som vises på computerskærmen, før den udskrevne
stak i bakke 1 udskiftes til udskrivning af anden halvdel.
5.Gå til produktet, og fjern det tomme ark, der er i bakke 1.
6.Læg den udskrevne stak papir i med forsiden opad og den øverste kant ind mod produktet først. Du skal
udskrive den anden side fra bakke 1.
7.Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Lagring af job
Du kan lagre job på produktet, så du kan udskrive dem, når du vil. Du kan dele lagrede job med andre brugere,
eller du kan gøre dem private.
BEMÆRK:Hvis du vil have ere oplysninger om joblagringsfunktioner, skal du se Brug af funktioner til
joblagring på side 89.
1.I menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Åbn menuen Joblagring.
3.På rullelisten Joblagringstilstand skal du vælge type for det lagrede job.
4.Hvis du vil bruge et brugerdeneret brugernavn eller jobnavn, skal du klikke på knappen Brugerdeneret og
derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet.
Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn.
DAWWBrug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren59
Brug jobnavn + (1 - 99)Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet.
Erstat eksisterende lOverskriver det eksisterende lagrede job med det nye.
5.Hvis du har valgt indstillingen Lagret job eller Personligt job i trin 3, kan du beskytte jobbet med en PIN-
kode. Indtast et 4-cifret nummer i feltet Brug PIN-kode til at udskrive. Hvis andre forsøger at udskrive
jobbet, bliver de bedt om at indtaste denne PIN-kode.
Brug af menuen Service
Hvis produktet er tilsluttet et netværk, kan du bruge menuen Service til at hente oplysninger om produktet og
status på forbrugsvarer.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Service.
3.Gør følgende for at åbne den integrerede webserver og udføre vedligeholdelsesopgaver:
a.Vælg Vedligeholdelse af enheden.
b.Vælg en opgave på rullelisten.
c.Klik på Start.
4.Gør følgende for at gå til forskellige websteder med support til dette produkt:
a.Vælg Tjenester på internet.
b.Vælg Internettjenester, og vælg en indstilling på rullelisten.
c.Klik på Start!.
60Kapitel 4 Brug produktet med MacintoshDAWW
5Tilslutning
●
USB-tilslutning
●
Netværkskonguration
DAWW61
USB-tilslutning
Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et A-til-B-type USB-kabel på højst 2 meter.
62Kapitel 5 TilslutningDAWW
Netværkskonguration
Du skal muligvis kongurere visse netværksparametre på produktet. Du kan kongurere disse parametre fra
produktets kontrolpanel, den integrerede webserver og for de este netværks vedkommende fra softwaren til
HP Web Jetadmin.
Du nder en komplet liste over understøttede netværk og vejledning til konguration af netværksparametre fra
software under HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide. Vejledningen leveres sammen med
produkter, hvor der installeres en HP Jetdirect integreret printerserver.
og IPv6. DHCP-serveren tildeler en IP-adresse til produktet. Normalt
kræves der ingen indgriben fra brugeren, for at produktet kan få en
IP-adresse fra en DHCP-server.
BOOTP (Bootstrap Protocol)Til automatisk tildeling af IP-adresser. BOOTP-serveren giver
produktet en IP-adresse. Kræver, at administratoren angiver
produktets MAC-hardwareadresse på BOOTP-serveren, for at
produktet kan tildeles en IP-adresse fra den pågældende server.
Auto IPTil automatisk tildeling af IP-adresser. Hvis der hverken er en DHCP-
server eller en BOOTP-server, bruger produktet denne tjeneste til at
generere en entydig IP-adresse.
Tabel 5-5 Sikkerhedsfunktioner
Navn på tjenesteBeskrivelse
IPsec/FirewallGiver sikkerhed i netværkslaget på IPv4- og IPv6-netværk. En
rewall giver enkel kontrol med IP-trak. IPsec giver yderligere
beskyttelse via godkendelses- og krypteringsprotokoller.
KerberosGiver dig mulighed for at udveksle personlige oplysninger på tværs
af et åbent netværk gennem tildeling af en entydig nøgle, der
kaldes en billet, til hver enkelt bruger, som logger på netværket.
Denne billet integreres derefter i meddelelser for at identicere
afsenderen.
SNMP v3Bruger en brugerbaseret sikkerhedsmodel til SNMP v3, som giver
godkendelse af brugere og beskyttelse af personlige data gennem
kryptering.
ACL (Access control list)Angiver de individuelle værtssystemer eller netværk med
værtssystemer, der har tilladelse til at oprette forbindelse til
HP Jetdirect-printerserveren og det tilknyttede netværksprodukt.
64Kapitel 5 TilslutningDAWW
Tabel 5-5 Sikkerhedsfunktioner (fortsat)
Navn på tjenesteBeskrivelse
SSL/TLSGiver dig mulighed for at overføre personlige dokumenter via
IPsec-batchkongurationGiver sikkerhed i netværkslaget via enkel kontrol af IP-trakken til
Kongurer netværksproduktet
Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger
Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-kongurationsindstillingerne.
1.Udskriv en kongurationsside, og nd IP-adressen.
●
Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format:
xxx.xxx.xxx.xxx
●
Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Formatet svarer
til dette:
internettet og garantere for beskyttelsen af personlige oplysninger
og dataintegriteten mellem klient- og serverprogrammerne
og fra produktet. Denne protokol indeholder fordelene ved
kryptering og godkendelse og giver mulighed for ere
kongurationer.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Åbn den integrerede webserver ved at indtaste IP-adressen på adresselinjen i en webbrowser.
3.Klik på fanen Networking for at hente netværksoplysninger. Du kan ændre indstillinger alt efter behov.
Indstil eller skift netværksadgangskoden
Brug den integrerede webserver til at indstille en netværksadgangskode eller ændre en eksisterende
adgangskode.
1.Åbn den integrerede webserver, klik på fanen Netværk, og klik på linket Sikkerhed.
BEMÆRK:Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtaste
adgangskoden. Indtast adgangskoden, og klik derefter på knappen Anvend.
2.Indtast den nye adgangskode i feltet Ny adgangskode og i feltet Kontroller adgangskode.
3.Klik på knappen Anvend nederst i vinduet for at gemme adgangskoden.
Manuel konguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet
Brug kontrolpanelmenuerne til manuelt at angive en IPv4-adresse, undernetmaske og standardgateway.
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
DAWWNetværkskonguration65
a.KONFIGURER ENHED
b.I/O
c.MENUEN INTEGRERET JETDIRECT
d.TCP/IP
e.IPV4-INDSTILLINGER
f.KONFIG. METODE
g.MANUEL
h.MANUELLE INDSTILLINGER
i.IP-ADRESSE, UNDERNETMASKE eller STANDARDGATEWAY
3.Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at forøge eller formindske tallet på den
første byte i IP-adresse, undernetmaske eller standardgateway.
4.Tryk på knappen OK for at gå til det næste sæt tal, eller tryk på pil tilbage for at gå til det forrige sæt tal.
5.Gentag trin 3 og 4, indtil IP-adressen, undernetmasken eller standardgatewayen er komplet, og tryk
derefter på knappen OK for at gemme indstillingen.
6.Tryk på knappen Menu for at vende tilbage til tilstanden Klar.
Manuel konguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet
Brug kontrolpanelmenuerne til manuelt at angive en IPv6-adresse.
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
a.KONFIGURER ENHED
b.I/O
c.MENUEN INTEGRERET JETDIRECT
d.TCP/IP
e.IPV6-INDSTILLINGER
f.ADRESSE
g.MANUELLE INDSTILLINGER
h.AKTIVER
i.TIL
j.ADRESSE
3.Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at indtaste adressen. Tryk på knappen
OK.
66Kapitel 5 TilslutningDAWW
BEMÆRK:Hvis du bruger piletasterne til at indtaste adressen, skal du trykke på knappen OK efter
indtastning af hvert enkelt tegn.
4.Tryk på Pil op eller Pil ned for at vælge stoptegnet . Tryk på knappen OK.
5.Tryk på knappen Menu for at vende tilbage til tilstanden Klar.
Deaktivering af netværksprotokoller (valgfrit)
Alle understøttede netværksprotokoller er aktiverede som standard fra fabrikken. Deaktivering af ubenyttede
protokoller har følgende fordele:
●
Nedsætter den produktgenerede netværkstrak
●
Forhindrer uautoriserede brugere i at udskrive på produktet
●
Giver kun relevante oplysninger på kongurationssiden
●
Giver mulighed for, at der kan vises protokolspecikke fejl- og advarselsmeddelelser på produktets
kontrolpanel
Deaktiver IPX/SPX, AppleTalk eller DLC/LLC
BEMÆRK:Deaktiver ikke IPX/SPX på Windows-baserede systemer, der udskriver gennem IPX/SPX.
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
a.KONFIGURER ENHED
b.I/O
c.MENUEN INTEGRERET JETDIRECT
d.IPX/SPX, APPLETALK eller DLC/LLC
e.AKTIVER
f.FRA
3.Tryk på knappen Menu for at vende tilbage til tilstanden Klar.
Linkhastighed og dupleksindstillinger
Forbindelseshastigheden og kommunikationstilstanden for printerserveren skal svare til netværkets
indstillinger. I de este tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand. Forkerte ændringer af indstillinger for
forbindelseshastighed og dupleks kan forhindre produktet i at kommunikere med andre netværksenheder. Brug
produktets kontrolpanel, hvis du har brug for at foretage ændringer.
BEMÆRK:Ændring af disse indstillinger kan få produktet til at slukke og tænde. Foretag kun ændringer, når
produktet er inaktivt.
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
DAWWNetværkskonguration67
a.KONFIGURER ENHED
b.I/O
c.MENUEN INTEGRERET JETDIRECT
d.LINKHAST.
3.Tryk på pil ned for at fremhæve en af følgende indstillinger.
IndstillingBeskrivelse
AUTOPrinterserveren kongurerer automatisk sig selv til den hurtigste
forbindelseshastighed og kommunikationstilstand, som er tilladt på netværket.
10T HALV10 megabyte pr. sekund (Mbps), halvdupleks-operation
10T FULD10 Mbps, fulddupleks-operation
100TX HALV100 Mbps, halvdupleks-operation
100TX FULD100 Mbps, fulddupleks-operation
100TX AUTOBegrænser den automatiske forhandling til en maksimal forbindelseshastighed på 100
Mbps.
1000TX FULD1000 Mbps, fulddupleks-operation
4.Tryk på knappen OK. Sluk produktet, og tænd det igen.
68Kapitel 5 TilslutningDAWW
6Papir og udskriftsmedie
●
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
●
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
●
Brugerdenerede papirformater
●
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper
●
Kapacitet for bakke og rum
●
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
●
Ilæg papir i bakker
●
Kongurer bakker
●
Brug af udskriftsindstilling til papir
DAWW69
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
Dette produkt understøtter en lang række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med
retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir- eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse retningslinjer, kan
medføre dårlig udskriftskvalitet, ere papirstop og for tidlig slitage af produktet.
Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller multibrug, for
at opnå de bedste resultater. Brug ikke papir eller udskriftsmedier, der er beregnet til inkjet-printere. HP
anbefaler ikke brug af medier fra andre producenter, da HP ikke kan kontrollere kvaliteten af medierne.
Papir kan opfylde alle disse betingelser og stadig ikke give tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes forkert
håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauer eller andre faktorer, som HP ikke har nogen
kontrol over.
FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder HP's specikationer, kan forårsage problemer
med produktet, så det skal til reparation. Reparationen er ikke dækket af HP's garanti eller serviceaftaler.
70Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
BEMÆRK:Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedste
udskrivningsresultater.
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
Formater og dimensionerBakke 1
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
184 x 267 mm
Statement
140 x 216 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
3 x 5
76 x 127 mm
4 x 6
102 x 152 mm
Bakke 2 og bakker til
500 ark (ekstraudstyr)
Dupleksenhed
(kun modellerne d, dn og x)
5 x 7
127 x 188 mm
5 x 8
127 x 203 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
DAWWUnderstøttede papir- og udskriftsmedieformater71
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater (fortsat)
Formater og dimensionerBakke 1
10 x 15 cm
100 x 150 mm
16 K
184 x 260 mm
16 K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
Dobbelt postkort (JIS)
148 x 200 mm
Special
76 x 127 mm til 216 x 356 mm
Brugerdeneret
105 x 148 mm til 216 x 356 mm
Bakke 2 og bakker til
500 ark (ekstraudstyr)
Dupleksenhed
(kun modellerne d, dn og x)
Special
210 x 280 mm til 216 x 356 mm
Commercial 10-konvolut
105 x 241 mm
DL ISO-konvolut
110 x 220 mm
C5 ISO-konvolut
162 x 229 mm
B5 ISO-konvolut
176 x 250 mm
Monarch, str. 7-3/4
98 x 191 mm
72Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Brugerdenerede papirformater
Dette produkt understøtter en lang række specialpapirformater, der ligger inden for retningslinjerne for minimal
og maksimal størrelse for produktet, men som ikke står på listen over understøttede papirformater. Når du
bruger et understøttet specialformat, skal du angive specialformatet i printerdriveren og lægge papiret i en
bakke, der understøtter specialformater.
DAWWBrugerdenerede papirformater73
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper
Gå til www.hp.com/support/ljp3010series for at se en komplet liste over specikt HP-papir, som dette produkt
understøtter.
Papirtype (kontrolpanel)Papirtype (printerdriver)bakke 1Bakke 2 og bakker
til 500 ark
(ekstraudstyr)
ALMINDLAlmindelig
LET 60–74 g/m2Let 60-75 g
BANKPOSTBankpost
GENBRUGGenbrugspapir
MELLEMKRAFTIGT 96–110 g/m2Mellemkraftigt
KRAFTIGT 111–130 g/m2Kraftigt
Ekstra kraftigt 131–175 g/m2Ekstra kraftigt
KARTONKarton
MONOTRANSPARENTMonokrom lasertransparent
ETIKETTEREtiketter
BREVPAPIRBrevpapir
KONVOLUTKonvolut
FORTRYKTFortrykt
FORHULLETHullet
Automatisk
dupleksudskrivning
FARVETFarvet
KRAFTIGGroft
74Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Kapacitet for bakke og rum
Bakker eller rumPapirtypeSpecikationerAntal
Bakke 1PapirOmråde:
60 g/m2 bankpost til 199 g/m
bankpost
Konvolutter
75 g/m2 bankpost til 90 g/m
bankpost
Etiketter0,10 til 0,14 mm tykMaksimal stablehøjde: 12 mm
Transparenter0,10 til 0,14 mm tykMaksimal stablehøjde: 12 mm
Bakke 2 og bakker til 500 ark
PapirOmråde:
(ekstraudstyr)
60 g/m2 bankpost til 120 g/m
bankpost
Øverste standardbakkePapir
Bagerste bakkePapir
DupleksenhedPapirOmråde:
60 g/m2 bankpost til 120 g/m
bankpost
Maksimal stablehøjde: 12 mm
2
Svarende til 100 ark 75 g/m
2
bankpost
2
Op til 10 konvolutter
Svarende til 500 ark 75 g/m
bankpost
2
2
Op til 250 ark 75 g/m2 bankpost
Op til 50 ark 75 g/m2 bankpost
2
DAWWKapacitet for bakke og rum75
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Brug følgende retningslinjer til at opnå tilfredsstillende
resultater. Når du bruger specialpapir eller udskriftsmedier, skal du huske at indtaste type og formater i
printerdriveren for at få de bedste resultater.
FORSIGTIG: HP LaserJet-produkter bruger kseringsenheder til at knytte tørre tonerpartikler til papiret i meget
præcise prikker. HP-laserpapir er designet til at modstå denne ekstreme varme. Hvis du bruger Inkjet-papir, kan
produktet blive beskadiget.
MedietypeGør detteGør ikke dette
Konvolutter
Etiketter
Transparenter
Brevpapir og fortrykte formularer
Kraftigt papir
●
Opbevar konvolutter adt.
●
Brug konvolutter, hvor sømmen går
hele vejen ud til hjørnet af
konvolutten.
●
Brug de aftagelige klæbestrimler, der
er godkendt til brug sammen med
laserprintere.
●
Brug kun etiketter, hvor der ikke er
åbne områder mellem etiketterne.
●
Brug mærkater, der ligger adt.
●
Brug kun fulde ark med etiketter.
●
Brug kun transparenter, der er
godkendt til brug i laserprintere.
●
Placer transparenterne på et adt
underlag, når du har fjernet dem fra
printeren.
●
Brug kun brevpapir og formularer, der
er godkendt til brug i laserprintere.
●
Brug kun kraftigt papir, der er
godkendt til brug i laserprintere, og
som opfylder vægtspecikationerne
for dette produkt.
●
Brug ikke konvolutter, der er krøllede,
har hakker, hænger sammen eller på
anden måde er beskadigede.
●
Brug ikke konvolutter, der indeholder
lukkehager, tryklåse, vinduer eller
bestrøgne linjer.
●
Brug ikke selvklæbende klæbemidler
eller andet syntetisk materiale.
●
Brug ikke etiketter med folder eller
bobler eller andre skader.
●
Udskriv ikke på delvist fulde ark med
etiketter.
●
Brug ikke transparentudskriftsmedier,
der ikke er godkendt til laserprintere.
●
Brug ikke brevpapir, hvor der er
hævede eller metalliske elementer.
●
Brug ikke papir, der er kraftigere end
den anbefalede mediesecikation for
dette produkt, medmindre der er tale
om HP-papir, som er godkendt til brug
i dette produkt.
Blankt eller bestrøget papir
●
Brug kun blankt eller bestrøget papir,
der er godkendt til brug i laserprintere.
●
Brug ikke blankt eller bestrøget papir,
der er udviklet til brug i inkjetprodukter.
76Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Ilæg papir i bakker
Papirretning ved ilægning af papir i bakker
Hvis du bruger papir, der kræver en specik retning, skal det ilægges i henhold til oplysningerne i følgende tabel.
BEMÆRK:Produktet udskriver muligvis langsommere, når du bruger bakke 1.
FORSIGTIG: Fyld ikke bakkerne, mens produktet udskriver, for at undgå papirstop. Papiret må ikke luftes. Hvis
du lufter papiret, kan der opstå fejlindføring.
TIP:Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/
ljp3010-load-tray1.
1.Åbn bakke 1.
DAWWIlæg papir i bakker77
2.Træk bakkeforlængeren ud.
78Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
3.Læg papiret i bakken. Kontroller, at papiret passer ind under tapperne og ikke overskrider niveauerne for
maksimal stakhøjde.
BEMÆRK:Se Papirretning ved ilægning af papir i bakker på side 77 for at få oplysninger om ilægning af
papir, der kræver en bestemt retning.
4.Tilpas sidestyrene, så de kun lige rører papirstakken, men ikke bøjer papiret.
Fylde bakke 2 eller en bakke til 500 ark (ekstraudstyr)
FORSIGTIG: Fyld ikke bakkerne, mens produktet udskriver, for at undgå papirstop.
FORSIGTIG: Papiret må ikke luftes. Hvis du lufter papiret, kan der opstå fejlindføring.
TIP:Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/
ljp3010-load-tray2.
1.Træk bakken ud, og løft den lidt op for at fjerne den helt fra produktet.
DAWWIlæg papir i bakker79
1
2.Klem sammen om den udløser, der sidder på det venstre papirstyr, og skub det til det korrekte papirformat.
3.Klem sammen om det bageste papirstyr, og skub det til det korrekte papirformat.
80Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
4.Læg papiret i bakken. Sørg for, at papiret ligger adt i alle re hjørner, og at den øverste del af stakken ikke
2
1
2
2
overskrider niveauerne for maksimal stakhøjde.
BEMÆRK:Se Papirretning ved ilægning af papir i bakker på side 77 for at få oplysninger om ilægning af
papir, der kræver en bestemt retning.
Ved papir i A6-format må papiret ikke stables højere end højdeindikatoren i bunden.
5.Skub bakken helt ind i produktet.
DAWWIlæg papir i bakker81
Kongurer bakker
BEMÆRK:Hvis du har brugt andre HP LaserJet-produktmodeller, er du måske vant til at kongurere bakke 1 til
Første-tilstand eller Kassette-tilstand. For dette produkt svarer angivelse af BAKKE 1 FORMAT til indstillingen
ALLE FORMATER og angivelse af BAKKE 1 TYPE til ENHVER TYPE til Første-tilstand. Angivelse af BAKKE 1
FORMAT og BAKKE 1 TYPE til en hvilken som helst anden tilstand svarer til Kassette-tilstand.
I følgende situationer beder produktet dig automatisk om at kongurere en bakke til type og format:
●
Når du lægger papir i bakken
●
Når du angiver en bestemt bakke eller papirtype til et udskriftsjob via printerdriveren eller et program, og
bakken ikke er kongureret, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet.
Følgende meddelelse vises på kontrolpanelet: BAKKE <X> [TYPE] [FORMAT] Tryk på OK for at ændre format eller
type. Accepter indstillingerne ved at trykke på .
BEMÆRK:Prompten vises ikke, hvis du udskriver fra bakke 1, og bakke 1 er kongureret til indstillingerne ALLE
FORMATER og ENHVER TYPE.
Konguration af en bakke, når du ilægger papir
1.Læg papir i bakken. Luk bakken, hvis du bruger bakke 2, 3 eller 4.
2.Bakkens kongurationsmeddelelse vises.
3.Tryk på Pil tilbage for at acceptere formatet og typen, eller tryk på knappen OK for at vælge et andet
papirformat eller en anden papirtype.
4.Hvis du vil ændre bakkens formatkonguration, skal du trykke på pil ned for at fremhæve det korrekte
format og derefter trykke på knappen OK.
5.Hvis du vil ændre bakkens typekonguration, skal du trykke på pil ned for at fremhæve den korrekte type
og derefter trykke på knappen OK.
Konguration af en bakke, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet
1.I softwareprogrammet skal du angive kildebakke, papirformat og papirtype og derefter klikke på Udskriv.
3.Læg papir i bakken med den angivne type og det angivne format, og luk derefter bakken.
4.Når meddelelsen BAKKE <X> FORMAT = <Format> vises, skal du trykke på knappen OK for at bekræfte
formatet.
Hvis du vil angive et specialformat, skal du først trykke på Pil ned for at fremhæve den rigtige
måleenhed. Brug pil op eller pil ned til at indstille X- og Y-dimensionerne, og tryk derefter på knappen
OK.
5.Når meddelelsen BAKKE <X> TYPE = <TYPE> vises, skal du trykke på knappen OK for at bekræfte typen og
fortsætte med jobbet.
82Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Konguration af en bakke ved at bruge menuen Papirhåndtering
1.Tryk på knappen Menu.
2.Tryk på Pil ned for at fremhæve menuen PAPIRHÅNDTERING, og tryk derefter på knappen OK.
3.Tryk på Pil ned for at fremhæve format- eller typeindstillingen for den ønskede bakke, og tryk derefter
på knappen OK.
4.Tryk på Pil op eller Pil ned for at fremhæve formatet eller typen. Hvis du vælger et specialformat, skal
du vælge måleenheden og derefter angive X-dimensionen og Y-dimensionen.
5.Tryk på knappen OK for at gemme dine valg.
6.Tryk på knappen Menu for at afslutte menuerne.
Vælg papiret efter kilde, type eller format
Tre indstillinger påvirker, hvordan printerdriveren prøver at hente papir, når du sender et udskriftsjob. Indstillinger
for Kilde, Type og Format vises i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber i de este
programmer. Medmindre du ændrer disse indstillinger, vælger produktet automatisk en bakke ved hjælp af
standardindstillingerne.
Kilde
For at udskrive efter kilde skal du vælge en bestemt bakke, som produktet skal hente papiret fra. Hvis du vælger
en bakke, som er kongureret til en type eller et format, der ikke svarer til udskriftsjobbet, bliver du bedt om at
ilægge jobbets papirtype eller -format i bakken, inden du udskriver jobbet. Når du lægger papir i bakken,
begynder produktet at udskrive.
Type og format
Udskrivning efter Type eller Format betyder, at produktet skal hente fra den bakke, der indeholder den korrekte
type og det korrekte format. Valg af papir efter type i stedet for efter kilde svarer til at låse visse bakker, og det
hjælper med at beskytte specialpapir mod at blive brugt ved en fejltagelse. Hvis en bakke f.eks. er kongureret til
brevpapir, og du vælger almindeligt papir, henter produktet ikke brevpapiret i den pågældende bakke. Produktet
henter i stedet papiret i en bakke, der indeholder almindeligt papir, og som er blevet kongureret til almindeligt
papir på produktets kontrolpanel.
Valg af papir efter type og format giver betydelig bedre udskriftskvalitet til de este papirtyper. Brug af den
forkerte indstilling kan resultere i en utilfredsstillende udskriftskvalitet. Udskriv altid efter type for specialmedie
såsom etiketter eller transparenter. Udskriv så vidt muligt altid efter format ved brug af konvolutter.
●
●
Hvis du vil udskrive efter type eller format, skal du vælge typen eller formatet i dialogboksen
Sideopsætning, dialogboksen Udskriv eller dialogboksen Printeregenskaber afhængigt af programmet.
Hvis du ofte udskriver en bestemt type eller papirformat, kan du kongurere en bakke til denne type eller
dette format. Når du derefter vælger den pågældende type eller det pågældende format, mens du
udskriver et job, henter produktet papiret fra den bakke, der er kongureret til den pågældende type eller
det pågældende format.
DAWWKongurer bakker83
Brug af udskriftsindstilling til papir
1
Udskriv til den øverste udskriftsbakke (standard)
I den øverste udskriftsbakke samles udskrifterne med forsiden nedad i den korrekte rækkefølge. Den øverste
udskriftsbakke skal bruges til de este udskriftsjob, herunder transparenter. Når du vil bruge den øverste
udskriftsbakke, skal du kontrollere, at den bageste udskriftsbakke er lukket. Undgå at åbne eller lukke den
bageste udskriftsbakke under udskrivning for at undgå papirstop.
Udskriv til den bageste udskriftsbakke
Produktet udskriver altid til den bageste udskriftsbakke, hvis den er åben. Papir, der udskrives til denne bakke,
udskrives med forsiden opad og sidste side øverst (modsat rækkefølge).
Udskrivning fra bakke 1 til den bageste udskriftsbakke giver den mest direkte papirgang. Åbning af den bageste
udskriftsbakke kan forbedre ydelsen i forbindelse med udskrivning af følgende:
●
Konvolutter
●
Etiketter
●
Småt papir i specialformat
●
Postkort
●
Papir, der er tungere end 120 g/m
Tag fat i håndtaget øverst på bakken for at åbne den bageste udskriftsbakke. Træk bakken ned til en 45° vinkel,
og træk forlængeren ud.
2
Hvis den bageste udskriftsbakke åbnes, deaktiveres dupleksenheden og den øverste udskriftsbakke. Undgå at
åbne eller lukke den bageste udskriftsbakke under udskrivning for at undgå papirstop.
84Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
7Brug af produktfunktioner
●
Økonomiindstillinger
●
Brug af funktioner til joblagring
●
Direkte USB-udskrivning
DAWW85
Økonomiindstillinger
EconoMode
Dette produkt har en EconoMode-indstilling til udskrivning af kladder. Brug af EconoMode bruger mindre toner
og reducerer prisen pr. side. Men brug af EconoMode reducerer udskriftskvaliteten.
HP anbefaler ikke, at der bruges EconoMode hele tiden. Hvis du altid bruger EconoMode, risikerer du, at
tonerbeholdningen holder længere end de mekaniske dele i printerpatronen. Hvis udskriftskvaliteten begynder
at forringes under disse betingelser, skal du sætte en ny printerpatron i, selv hvis der er resterende toner i
patronen.
Aktiver eller deaktiver EconoMode på en af disse måder:
●
På produktets kontrolpanel skal du vælge menuen KONFIGURER ENHED og derefter vælge undermenuen
UDSKRIFTSKVALITET. EconoMode er som standard deaktiveret.
●
I den integrerede webserver skal du åbne fanen Indstillinger og vælge Kongurer enhed. Naviger til
undermenuen Udskriftskvalitet.
●
I HP Printer Utility til Macintosh skal du klikke på Conguration Settings (Kongurationsindstillinger) og
derefter klikke på Economode & Toner Density (Economode og tonertæthed).
●
I Windows PCL-printerdriveren skal du åbne fanen Papir/kvalitet og vælge EconoMode.
Dvaleforsinkelse
Den justerbare dvaletilstandsfunktion reducerer strømforbruget, når produktet har været inaktivt i længere tid.
Du kan angive det tidsrum, der skal gå, før produktet går i dvaletilstand. Standardindstillingen er 30 MINUTTER.
BEMÆRK:Lyset i produktdisplayet dæmpes, når produktet er i dvaletilstand. Denne tilstand påvirker ikke
produktets opvarmningstid.
Angiv udsættelse af dvale
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
a.KONFIGURER ENHED
b.SYSTEMKONFIG.
c.UDSÆTTELSE AF DVALE
3.Tryk på pil op eller pil ned / for at vælge den relevante tidsperiode, og tryk derefter på knappen OK.
4.Tryk på knappen Menu.
Deaktiver eller aktiver dvaletilstand
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
86Kapitel 7 Brug af produktfunktionerDAWW
a.KONFIGURER ENHED
b.NULSTILLINGER
c.DVALETILSTAND
3.Tryk på pil op eller pil ned / for at vælge indstillingen TIL eller FRA, og tryk derefter på knappen OK.
4.Tryk på knappen Menu.
Aktiveringstidspunkt
Aktiveringstidspunktfunktionen giver dig mulighed for at indstille produktet til at aktiveres på et bestemt
tidspunkt på udvalgte dage for at undgå at skulle vente på opvarmning og kalibrering. Du skal have aktiveret
indstillingen DVALETILSTAND for at kunne indstille vækningstidspunktet.
BEMÆRK:Sørg for, at dato og klokkeslæt er indstillet på realtidsuret, før du indstiller vækningstidspunktet.
Indstil realtidsuret
Brug realtidsurfunktionen til at angive indstillinger for dato og klokkeslæt. Oplysninger om dato og klokkeslæt er
tilknyttet lagrede udskriftsjob, så du kan identicere de seneste versioner.
Åbn menuen DATO/KLOKKESLÆT1.
Indstilling af datoen1.Fra menuen DATO/KLOKKESLÆT skal du fremhæve og vælge menuen DATO.
Indstilling af datoformatet1.Fra menuen DATO/KLOKKESLÆT skal du fremhæve og vælge menuen DATOFORMAT.
Indstilling af klokkeslættet1.Fra menuen DATO/KLOKKESLÆT skal du fremhæve og vælge menuen KLOKKESLÆT.
Indstilling af klokkeslætformatet1.Fra menuen DATO/KLOKKESLÆT skal du fremhæve og vælge menuen
Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk
derefter på knappen OK for at vælge den.
a.KONFIGURER ENHED
b.SYSTEMKONFIG.
c.DATO/KLOKKESLÆT
2.Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned / for at vælge år, måned og
dag. Tryk på knappen OK efter hvert valg.
2.Tryk på Pil op eller Pil ned / for at vælge datoformatet, og tryk derefter på knappen OK.
2.Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned / for at vælge time, minut
og AM/PM-indstilling. Tryk på knappen OK efter hvert valg.
KLOKKESLÆTSFORMAT.
2.Tryk på Pil op eller Pil ned / for at vælge klokkeslætsformatet, og tryk derefter på
knappen OK.
Indstilling af aktiveringstidspunktet
1.Tryk på knappen Menu.
2.Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter på
knappen OK for at vælge den.
DAWWØkonomiindstillinger87
a.KONFIGURER ENHED
b.SYSTEMKONFIG.
c.VÆKNINGSTIDSPUNKT
3.Tryk på Pil op eller Pil ned / for at vælge ugedagen, og tryk derefter på knappen OK.
4.Tryk på Pil ned for at vælge indstillingen SPECIAL, og tryk derefter på knappen OK.
5.Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned / for at vælge time, minutter og AM/PM-
indstilling. Tryk på knappen OK efter hvert valg.
6.Tryk på knappen OK for at åbne menuen ANVEND PÅ ALLE DAGE.
7.Tryk på Pil op eller Pil ned / for at vælge indstillingen JA eller NEJ, og tryk derefter på knappen OK.
8.Hvis du vælger NEJ, skal du bruge Pil op eller Pil ned / til angivelse af indstillingen
VÆKNINGSTIDSPUNKT for ugens øvrige dage og derefter trykke på knappen OK for at acceptere hvert valg.
9.Tryk på knappen Menu.
88Kapitel 7 Brug af produktfunktionerDAWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.