HP LaserJet P3010 User Manual [hu]

HP LaserJet P3010 sorozat Nyomtatók Felhasználói kézikönyv
A termék használata
A termék kezelése
Termékkarbantartás
Problémamegoldás
Kiegészítő termékinformáció:
HP LaserJet P3010 sorozat Nyomtatók
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jog és licenc
Védjegyek
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciák az adott termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Edition 1, 8/2017
Az Adobe®, az Adobe Photoshop®, az Acrobat® és a PostScript
®
az Adobe Systems Incorporated
védjegye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple, Inc. Egyesült Államokban és más országokban/ térségekben bejegyzett védjegye.
Az OS X az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban/térségekben bejegyzett védjegye.
Az AirPrint az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban/térségekben bejegyzett védjegye.
A Google™ a Google Inc. védjegye.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a Windows Vista® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett védjegye.
Tartalomjegyzék
1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók .................................................................................................................................. 1
Jelen útmutatóban alkalmazott jelölések ............................................................................................................................ 2
Termékek összehasonlítása ................................................................................................................................................... 3
Környezetvédelmi jellemzők .................................................................................................................................................. 5
Termékjellemzők ...................................................................................................................................................................... 6
A készülék nézetei .................................................................................................................................................................... 8
Elölnézet ............................................................................................................................................................... 8
Hátulnézet ............................................................................................................................................................ 9
2 Kezelőpanel ............................................................................................................................................................................................. 11
A kezelőpanel elrendezése ................................................................................................................................................... 12
A kezelőpanel-menük használata ....................................................................................................................................... 14
A menük használata ......................................................................................................................................... 14
Műveletek bemutatása menü .............................................................................................................................................. 15
Feladatok visszakeresése menü .......................................................................................................................................... 16
Információs menü .................................................................................................................................................................. 18
Papírkezelés menü ................................................................................................................................................................. 19
Kellékek kezelése menü ........................................................................................................................................................ 20
Eszköz kongurálása menü ................................................................................................................................................. 21
Nyomtatási menü .............................................................................................................................................. 21
PCL almenü .................................................................................................................................... 22
Nyomtatásminőségi menü .............................................................................................................................. 23
Rendszer beállítása menü ............................................................................................................................... 26
I/O-menü ............................................................................................................................................................. 29
Beágyazott Jetdirect és <X>. EIO Jetdirect menük .................................................................. 30
Visszaállítások menüje ..................................................................................................................................... 36
Diagnosztika menü ................................................................................................................................................................ 38
Szolgáltatás menü ................................................................................................................................................................. 40
3 Szoftver Windows rendszerhez ........................................................................................................................................................... 41
Támogatott Windows operációs rendszerek ..................................................................................................................... 42
HUWW iii
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez ............................................................. 43
HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) ............................................................................................................. 44
UPD telepítési módok ....................................................................................................................................... 44
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windowshoz ......................................................................... 45
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje ................................................................................................................. 46
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows .............................................................................. 47
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében .......................................................................................................... 48
Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez ................................................................................................ 49
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................................. 49
Beágyazott webszerver .................................................................................................................................... 49
HP Easy Printer Care ......................................................................................................................................... 49
Szoftver más operációs rendszerekhez ............................................................................................................................. 51
4 A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel ................................................................................................................ 53
Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez .................................................................................................................. 54
Támogatott operációs rendszerek, Macintosh ............................................................................................. 54
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh ............................................................................... 54
Szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerről .............................................................................. 54
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje, Macintosh ........................................................................ 54
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh ....................................................... 55
Szoftver Macintosh számítógépekhez ........................................................................................................... 55
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) ........................................................................................... 55
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) megnyitása ................................................. 56
A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) funkciói ..................................................... 56
Támogatott segédprogramok Macintosh-rendszerekhez ......................................................................... 57
Beépített webszerver ................................................................................................................... 57
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata .................................................................................. 58
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs rendszerben ................. 58
Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra ................................................ 58
Borítólap nyomtatása ....................................................................................................................................... 58
Vízjelek használata ............................................................................................................................................ 59
Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben ...................................................... 59
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kétoldalas nyomtatás) .................................................................... 60
Feladatok tárolása ............................................................................................................................................. 60
A Szolgáltatások menü használata ................................................................................................................ 61
5 Csatlakoztathatóság .............................................................................................................................................................................. 63
USB-csatlakozó ...................................................................................................................................................................... 64
Hálózati kongurációk ........................................................................................................................................................... 65
Támogatott hálózati protokollok .................................................................................................................... 65
A hálózati készülék kongurálása .................................................................................................................. 67
iv HUWW
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása ................................................................. 67
A hálózati jelszó beállítása vagy megváltoztatása ................................................................. 67
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen .................................................... 67
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen .................................................... 68
Hálózati protokollok letiltása (opcionális) ................................................................................. 69
Az IPX/SPX, AppleTalk, vagy DLC/LLC letiltása .................................................... 69
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások .............................................................................. 69
6 Papír és nyomtatási adathordozó ....................................................................................................................................................... 71
Papír és nyomtatási adathordozó használatának ismertetése ..................................................................................... 72
Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek ....................................................................................................... 73
Egyéni papírméretek ............................................................................................................................................................. 75
Támogatott papír- és nyomtatási adathordozó-típusok ................................................................................................. 76
Tálcák kapacitása ................................................................................................................................................................... 77
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója ................................................................................................... 78
Tálcák betöltése ..................................................................................................................................................................... 79
A papír iránya a tálcák feltöltésekor ............................................................................................................... 79
Az 1. tálca feltöltése .......................................................................................................................................... 79
A 2. adagolótálca vagy a kiegészítő 500 lapos tálca feltöltése ................................................................. 81
A tálcák kongurálása ........................................................................................................................................................... 84
Tálca kongurálása papír betöltésekor ......................................................................................................... 84
Tálcakongurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően ....................................................... 84
A tálca kongurálása a Papírkezelési menü segítségével .......................................................................... 85
A papír kiválasztása forrás, típus vagy méret szerint. ................................................................................ 85
Forrás .............................................................................................................................................. 85
Típus és méret ............................................................................................................................... 85
A papírkimeneti opciók használata ..................................................................................................................................... 86
Nyomtatás a felső (normál) kimeneti tálcába .............................................................................................. 86
Nyomtatás a hátsó kimeneti tálcába ............................................................................................................. 86
7 A készülék funkcióinak használata ...................................................................................................................................................... 87
Energiatakarékos beállítások ............................................................................................................................................... 88
EconoMode ......................................................................................................................................................... 88
Készenléti állapot .............................................................................................................................................. 88
Alváskésleltetés beállítása .......................................................................................................... 88
Alváskésleltetés engedélyezése vagy tiltása ........................................................................... 89
Feléledési idő ...................................................................................................................................................... 89
A valós idejű óra beállítása .......................................................................................................... 89
A feléledési idő beállítása ............................................................................................................ 90
Feladattárolási funkciók használata ................................................................................................................................... 91
Tárolt feladat létrehozása ................................................................................................................................ 91
HUWW v
Tárolt feladat kinyomtatása ............................................................................................................................ 91
Tárolt feladat törlése ........................................................................................................................................ 92
Helyszíni nyomtatás USB portról ......................................................................................................................................... 93
8 Nyomtatási feladatok ............................................................................................................................................................................ 95
Nyomtatási feladat törlése ................................................................................................................................................... 96
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a vezérlőpulton keresztül ......................................................... 96
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazás segítségével ........................................ 96
A Windows nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata .................................................................................... 97
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása. .................................................................................................... 97
A nyomtatási parancsikonok használata ....................................................................................................... 97
Papírral és minőséggel kapcsolatos opciók beállítása ................................................................................ 97
Eektusok beállítása dokumentumokhoz .................................................................................................... 98
Kivitelezési opciók beállítása a dokumentumhoz ........................................................................................ 98
A feladattárolási beállítások megadása ...................................................................................................... 100
Támogatással és termékállapottal kapcsolatos információk beszerzése ............................................ 100
Speciális nyomtatási opciók beállítása ........................................................................................................ 101
9 A készülék kezelése és karbantartása .............................................................................................................................................. 103
Nyomtassa ki az információs és Hogyan történik? oldalakat. ..................................................................................... 104
A HP Easy Printer Care szoftver használata .................................................................................................................... 106
A HP Easy Printer Care szoftver megnyitása .............................................................................................. 106
A HP Easy Printer Care szoftver részei ........................................................................................................ 106
A beépített webszerver használata .................................................................................................................................. 109
A beépített webszerver megnyitása hálózati kapcsolat használatával ................................................. 109
A beépített webszerver részei ...................................................................................................................... 109
A HP Web Jetadmin szoftver használata ......................................................................................................................... 112
Biztonsági funkciók használata ......................................................................................................................................... 113
IP Security (IP-biztonság) .............................................................................................................................. 113
A beépített webszerver biztonságának biztosítása .................................................................................. 113
Biztonsági lemeztörlés .................................................................................................................................. 113
Módosított adatok ...................................................................................................................... 114
További tudnivalók ..................................................................................................................... 114
HP titkosított High Performance (nagy teljesítményű) merevlemezek ................................................. 114
Zseb hardver beillesztéséhez ....................................................................................................................... 114
A tárolt feladatok védelme ............................................................................................................................ 114
A kezelőpanel menüjének lezárása ............................................................................................................. 114
A formázó zárolása ......................................................................................................................................... 115
Kellékek kezelése ................................................................................................................................................................. 116
A nyomtatópatron tárolása ........................................................................................................................... 116
A HP álláspontja a nem HP által gyártott nyomtatópatronokkal kapcsolatban ................................... 116
vi HUWW
A HP hamisításokkal foglalkozó forródrótja és webhelye ........................................................................ 116
A kellékek élettartama ................................................................................................................................... 116
Kellékek és alkatrészek cseréje ......................................................................................................................................... 117
Általános tanácsok a kellékek cseréjéhez ................................................................................................... 117
A nyomtatópatron cseréje ............................................................................................................................. 117
Memória, belső USB-eszközök és külső I/O-kártya beszerelése ................................................................................ 121
Áttekintés ......................................................................................................................................................... 121
Memória telepítése ......................................................................................................................................... 121
Készülékmemória beszerelése ................................................................................................ 121
DIMM telepítésének ellenőrzése ................................................................................................................... 125
Erőforrások mentése (állandó erőforrások) ............................................................................................... 125
Memória engedélyezése a Windows számára ........................................................................................... 126
Belső USB-eszközök beszerelése ................................................................................................................ 126
EIO-kártyák telepítése .................................................................................................................................... 129
A készülék tisztítása ............................................................................................................................................................ 132
A készülék külsejének tisztítása ................................................................................................................... 132
A papírút tisztítása .......................................................................................................................................... 132
A rmver frissítése ............................................................................................................................................................... 133
A rmver verziójának meghatározása ......................................................................................................... 133
Új rmver letöltése a HP webhelyéről ......................................................................................................... 133
Az új rmware áttöltése a készülékbe ......................................................................................................... 133
A rmware frissítése a Flash végrehajtható fájl segítségével ............................................. 133
FTP használata a rmver böngészőn át történő feltöltésére ............................................. 134
Firmver frissítése FTP használatával hálózati kapcsolat mellett ....................................... 134
Firmware-frissítés a HP Web Jetadmin szoftver használatával ......................................... 135
Firmware-frissítés Microsoft Windows-parancsok használatával ..................................... 135
A Jetdirect rmware frissítése ....................................................................................................................... 135
10 Problémamegoldás ........................................................................................................................................................................... 137
Általános problémák megoldása ...................................................................................................................................... 138
Hibaelhárítási ellenőrzőlista .......................................................................................................................... 138
A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők ...................................................................................... 139
Gyári alapbeállítások visszaállítása .................................................................................................................................. 140
A kezelőpanel-üzenetek értelmezése ............................................................................................................................. 141
A kezelőpanel-üzenetek típusai ................................................................................................................... 141
A kezelőpanelen megjelenő üzenetek ......................................................................................................... 141
Elakadások ............................................................................................................................................................................ 157
Az elakadások leggyakoribb okai ................................................................................................................. 157
Elakadások megszüntetése .......................................................................................................................... 158
Az 1. tálcán kialakult elakadás megszüntetése .................................................................... 158
A 2. tálcán vagy az opcionális, 500 lapos tálcán kialakult elakadás megszüntetése ..... 158
HUWW vii
A fedélnél kialakult elakadás megszüntetése ....................................................................... 161
A hátsó ajtónál vagy a beégetőmű környékén kialakult elakadás megszüntetése ........ 163
A duplex egység környékén kialakult elakadások megszüntetése .................................... 166
Elakadás elhárítása ......................................................................................................................................... 171
Papírkezelési problémák .................................................................................................................................................... 172
A termék több lapot húz be ........................................................................................................................... 172
A termék helytelen méretű lapot tölt be ..................................................................................................... 172
A termék nem a megfelelő tálcából húzza be a papírt ............................................................................. 173
A papír nem töltődik be automatikusan ...................................................................................................... 173
A papír nem töltődik be a 2., a 3. vagy a 4. tálcából .................................................................................. 173
A nyomtató nem húzza be az írásvetítő-fóliát vagy a fényes papírt ...................................................... 174
A borítékok elakadnak, vagy nem húzza be őket a termék ..................................................................... 175
A nyomat hajlott vagy gyűrött ...................................................................................................................... 175
Nem működik vagy hibásan működik a duplex nyomtatás ..................................................................... 176
Nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák megoldása ..................................................................................... 177
A papírral kapcsolatos nyomtatási minőségproblémák ........................................................................... 177
A környezettel összefüggő nyomtatásminőségi problémák ................................................................... 177
Az elakadásokkal összefüggő nyomtatásminőségi problémák .............................................................. 177
Képhibákra vonatkozó példák ....................................................................................................................... 177
Skála az ismétlődő hibákhoz ........................................................................................................................ 182
Működési problémák megoldása ...................................................................................................................................... 184
Csatlakoztatási problémák megoldása ............................................................................................................................ 185
Közvetlen csatlakoztatási problémák megoldása ..................................................................................... 185
Hálózati problémák megoldása .................................................................................................................... 185
USB-portról történő, helyszíni nyomtatás problémáinak megoldása ........................................................................ 186
A termék szoftverével kapcsolatos problémák .............................................................................................................. 188
Általános Windows problémák megoldása .................................................................................................................... 189
Általános Macintosh problémák elhárítása ..................................................................................................................... 190
A függelék: Kellékek és tartozékok ....................................................................................................................................................... 193
Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése ............................................................................................................... 194
Cikkszámok ........................................................................................................................................................................... 195
Papírkezelő tartozékok .................................................................................................................................. 195
Festékkazetták ................................................................................................................................................ 195
Memória ............................................................................................................................................................ 195
Kábelek és illesztők ........................................................................................................................................ 195
B függelék: Szerviz és terméktámogatás ........................................................................................................................................... 197
A Hewlett-Packard korlátozott garancia nyilatkozata ................................................................................................... 198
A HP kiegészítő védelmi garanciája: A LaserJet festékkazetta korlátozott garancianyilatkozata ......................... 200
Végfelhasználói licencszerződés ...................................................................................................................................... 201
viii HUWW
A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás ..................................................................... 204
Ügyfélszolgálat .................................................................................................................................................................... 205
A termék visszacsomagolása ............................................................................................................................................ 206
Szervizinformációs adatlap ................................................................................................................................................ 207
C függelék: Műszaki adatok ................................................................................................................................................................... 209
Fizikai specikációk ............................................................................................................................................................. 210
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás ..................................................................................... 211
Működési környezet ............................................................................................................................................................ 212
D függelék: Az előírásokra vonatkozó információk ........................................................................................................................... 213
FCC-előírások ........................................................................................................................................................................ 214
Környezetbarát termékgazdálkodási program ............................................................................................................... 215
Környezetvédelem .......................................................................................................................................... 215
Ózonkibocsátás ............................................................................................................................................... 215
Energiafogyasztás .......................................................................................................................................... 215
Festékfelhasználás ......................................................................................................................................... 215
Papírfelhasználás ............................................................................................................................................ 215
Műanyagok ....................................................................................................................................................... 215
HP LaserJet nyomtatási kellékek .................................................................................................................. 215
Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók .......................................................................................... 216
Egyesült Államok és Puerto Rico ............................................................................................. 216
Többszörös visszajuttatás (több kazetta) ......................................................... 216
Egy termék visszajuttatása .................................................................................. 216
Szállítás ................................................................................................................... 216
Visszajuttatás az Egyesült Államokon kívül ........................................................................... 216
Papír .................................................................................................................................................................. 217
Anyagkorlátozások ......................................................................................................................................... 217
Otthoni felhasználók által kidobott használt berendezések elhelyezése az Európai Unióban ......... 217
Vegyi anyagok ................................................................................................................................................. 218
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) .............................................................. 218
További információk ....................................................................................................................................... 218
Declaration of conformity ................................................................................................................................................... 219
Biztonságtechnikai nyilatkozatok ..................................................................................................................................... 221
Lézerbiztonsági nyilatkozat .......................................................................................................................... 221
Kanadai DOC-szabályozás ............................................................................................................................. 221
VCCI statement (Japan) .................................................................................................................................. 221
Power cord statement (Japan) ...................................................................................................................... 221
EMC-nyilatkozat (Korea) ................................................................................................................................. 221
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ..................................................................................... 221
Anyagtáblázat (Kína) ...................................................................................................................................... 223
HUWW ix
Tárgymutató ............................................................................................................................................................................................. 225
x HUWW

1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók

Jelen útmutatóban alkalmazott jelölések
Termékek összehasonlítása
Környezetvédelmi jellemzők
Termékjellemzők
A készülék nézetei
HUWW 1

Jelen útmutatóban alkalmazott jelölések

TIPP: A tippek hasznos ötleteket vagy hivatkozásokat adnak.
MEGJEGYZÉS: A megjegyzések fontos információkat tartalmaznak egy adott fogalom magyarázása vagy egy
feladat végrehajtása kapcsán.
VIGYÁZAT! A gyelmeztetések olyan eljárásokat tartalmaznak, amelyeket követnie kell, hogy elkerülje az
adatvesztést vagy a készülék károsodását.
FIGYELEM! A fontos gyelmeztetések olyan specikus eljárásokra hívják fel a gyelmet, amelyeket követnie
kell a személyes sérülések, a katasztrofális léptékű adatvesztés, illetve a készülék komoly károsodása elkerülése érdekében.
2 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

Termékek összehasonlítása

2
1
2
1
2
1
HP LaserJet P3015 nyomtató (alaptípus)
CE525A
HP LaserJet P3015d nyomtató
CE526A
Percenként akár 42 oldalt is nyomtat Letter méretű papírra, illetve 40 oldalt A4-es méretű papírra.
96 megabájt (MB) közvetlen elérésű memóriát (RAM) tartalmaz. Bővíthető 1 GB méretig.
Az 1. tálca legfeljebb 100 lapot képes befogadni
A 2. tálca legfeljebb 500 lapot képes befogadni
250 lapos, nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kimeneti tálca
50 lapos, nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kimeneti tálca
4 soros, grakus kezelőpanel-kijelző
Nagy sebességű (Hi-Speed) USB 2.0 port
A készülék előoldalán elhelyezkedő USB-port a helyszíni nyomtatáshoz
„Enhanced Input Output” (bővített bemenet/kimenet; EIO) bővítőhely
Egy darab nyitott, két érintkezősoros memóriamodul (DIMM) bővítőhely
Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P3015 nyomtató, a következő eltérésekkel:
10 gombos számbillentyűzet a kezelőpanelon
HP LaserJet P3015n nyomtató
CE527A
Automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás
128 MB RAM-memóriát tartalmaz. Bővíthető 1 GB méretig
Hardver beillesztésére szolgáló zseb, más gyártótól származó biztonsági eszközök elhelyezéséhez.
Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P3015 nyomtató, a következő eltérésekkel:
10 gombos számbillentyűzet a kezelőpanelon
Beépített HP Jetdirect hálózatkezelés
128 MB RAM-memóriát tartalmaz. Bővíthető 1 GB méretig
Hardver beillesztésére szolgáló zseb, más gyártótól származó biztonsági eszközök elhelyezéséhez.
HUWW Termékek összehasonlítása 3
HP LaserJet P3015dn nyomtató
2
1
2
1
3
CE528A
Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P3015 nyomtató, a következő eltérésekkel:
10 gombos számbillentyűzet a kezelőpanelon
Automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás
Beépített HP Jetdirect hálózatkezelés
128 MB RAM-memóriát tartalmaz. Bővíthető 1 GB méretig
Hardver beillesztésére szolgáló zseb, más gyártótól származó biztonsági eszközök elhelyezéséhez.
HP LaserJet P3015x nyomtató
CE529A
Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P3015 nyomtató, a következő eltérésekkel:
10 gombos számbillentyűzet a kezelőpanelon
Automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás
Beépített HP Jetdirect hálózatkezelés
128 MB RAM-memóriát tartalmaz. Bővíthető 1 GB méretig
Egy további, 500 lapos adagolótálca (3. tálca)
Hardver beillesztésére szolgáló zseb, más gyártótól származó biztonsági eszközök elhelyezéséhez
4 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

Környezetvédelmi jellemzők

Duplex Takarékoskodjon a papírral, alapértelmezett nyomtatóbeállításként használja a kétoldalas nyomtatást.
Újrahasznosítás Újrahasznosított papír felhasználásával csökkentse a hulladékot.
Hasznosítsa újra a nyomtatókazettákat a HP visszajuttatási programja által.
Energiatakarékosság Energiát takaríthat meg, ha a készüléket alvó üzemmódra állítja.
HP Smart Web nyomtatás Használja a HP Smart Web nyomtatási módot több weboldalon elhelyezkedő szöveg és graka
kiválasztására, tárolására és szervezésére, majd szerkessze meg és nyomtassa ki pontosan azt, amit a képernyőn lát. Ez megadja Önnek azt az ellenőrzési lehetőséget, amely a jelentőséggel bíró információ kinyomtatásához szükséges, egyúttal a lehető legkisebbre csökkenti a hulladékot.
Feladatok tárolása A nyomtatási munkák kezeléséhez használja a feladattárolási funkciókat. A feladattárolás használata
révén akkor aktiválja a nyomtatást, mialatt a megosztott készüléken dolgozik, így kiküszöböli az elveszett nyomtatási munkákat, amelyeket aztán újból kinyomtatnak.
HUWW Környezetvédelmi jellemzők 5

Termékjellemzők

Funkció Leírás
Teljesítmény
Felhasználói felület
Nyomtató-illesztőprogramok
Felbontás
Tárolási jellemzők
540 MHz órajelű processzor
Vezérlőpult súgója
4 soros, grakus kijelző számbillentyűzettel. (A számbillentyűzetet az alaptípus nem tartalmazza)
HP Easy Printer Care szoftver (egy webalapú állapotjelző és problémamegoldó eszköz)
Windows® és Macintosh nyomtató-illesztőprogramok
Beágyazott webszerver a támogatás eléréséhez és a kellékek rendeléséhez (csak hálózatba kapcsolt modellek esetében)
HP PCL 5 Universal Print Driver for Windows (univerzális nyomtató-illesztőprogram Windows operációs rendszerhez) (HP UPD PCL 5)
HP PCL 6
HP postscript emulation Universal Print Driver for Windows (postscript-emuláló univerzális nyomtató­illesztőprogram Windows operációs rendszerhez) (HP UPD PS)
FastRes 1200: felbontása 1200 dpi, amely gyors és kiváló minőségű nyomtatást biztosít az üzleti szövegekhez és grakákhoz
ProRes 1200: felbontása 1200 dpi, amely a legmegfelelőbb minőség a vonalrajzokhoz és a grakus képekhez
600 dpi - a leggyorsabb nyomtatást nyújtja
Fontok, űrlapok és egyéb makrók
Fontok
Tartozékok
Csatlakoztathatóság
Kellékek
Feladatvisszatartás
103 beépített méretezhető betűtípus áll rendelkezésre a PCL-eljáráshoz, 93 pedig a HP UPD postscript-emulációhoz
80, az eszközzel egyező képernyőfont érhető el, TrueType formátumban, a szoftvermegoldással
USB-porton keresztül további betűtípusok is hozzáadhatók
HP 500 lapos adagolótálca (legfeljebb két kiegészítő tálcáig)
Hi-Speed gazdagép-USB 2.0 csatlakozás
HP Jetdirect, teljes körű szolgáltatást kínáló beépített nyomtatószerver (csak a n, dn és x típusok esetében) IPv4-, IPv6- és IP-biztonsággal.
A készülék előoldalán elhelyezkedő USB-port a helyszíni nyomtatáshoz
HP Web Jetadmin szoftver
„Enhanced Input Output” (bővített bemenet/kimenet; EIO) bővítőnyílás
A kellékállapot oldal a festékszintről, a lapszámláló állásáról és az élettartam becsült hátralévő százalékértékéről tájékoztat.
A nyomtatókazettákra vonatkozó információkat lásd: www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
A készülék telepítéskor ellenőrzi, hogy a nyomtatókazetta eredeti HP gyártmányú-e.
Internetes kellékrendelési lehetőség (a HP Easy Printer Care segítségével)
6 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW
Funkció Leírás
Támogatott operációs rendszerek
Biztonság
Kisegítő lehetőségek
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 és Windows Vista®
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 vagy újabb verzió
Novell NetWare
Unix®
Linux
Biztonságos lemeztörlés
Biztonsági zár (opcionális)
Feladat-visszatartás
Felhasználó hitelesítése PIN-kóddal a tárolt feladatokhoz
IPsec biztonság
HP-titkosított High Performance (nagy teljesítményű) EIO merevlemez (opcionális)
Hardver beillesztésére szolgáló zseb, más gyártótól származó biztonsági eszközök elhelyezéséhez (az alaptípus nem tartalmazza)
A szöveges képernyőolvasókkal kompatibilis online felhasználói kézikönyv.
A nyomtatópatron egy kézzel is behelyezhető és eltávolítható.
Minden ajtó és fedél egy kézzel is kinyitható.
A papír az 1. tálcába egy kézzel is behelyezhető.
HUWW Termékjellemzők 7

A készülék nézetei

2
1
8
9
7
6
5
43
2
1
12
10
11

Elölnézet

1 Bővítés a felső kimeneti tálcához
2 Felső kimeneti tálca
3 Fedél (hozzáférést biztosít a nyomtatókazettához és a címkéhez, amely a típus- és a sorozatszámot adja meg)
4 Hardver beillesztésére szolgáló zseb, más gyártótól származó biztonsági eszközök elhelyezéséhez (az alaptípus nem
tartalmazza)
5 Kezelőpanel kijelző
6 A kezelőpanel gombjai (a 10 gombos számbillentyűzet az alapmodellen nem található)
7 USB-port a helyszíni nyomtatáshoz
8 Be/ki gomb
9 Opcionális 4. tálca
10 Opcionális 3. tálca (a x típus tartozéka)
11 2. tálca
12 1. tálca (kihúzva nyitható)
8 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

Hátulnézet

6
2
1
7
543
1 Jobb oldali fedél (itt férhető hozzá a DIMM-kártyahely és a kiegészítő USB-portok)
2 RJ.45 hálózati csatlakozás (csak az n, dn és x típusokhoz)
3 EIO-kártyahely (lefedve)
4 Hi-speed USB 2.0 csatlakozás, számítógéphez történő közvetlen csatlakozáshoz
5 Hátsó ajtó (nyissa fel 45 fokos szögben egyenes áthaladású nyomtatáshoz, 90 fokos szögben pedig a papírelakadás
megszüntetéséhez)
6 Tápcsatlakozó
7 Rés kábel típusú biztonsági zár számára
HUWW A készülék nézetei 9
10 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

2 Kezelőpanel

A kezelőpanel elrendezése
A kezelőpanel-menük használata
Műveletek bemutatása menü
Feladatok visszakeresése menü
Információs menü
Papírkezelés menü
Kellékek kezelése menü
Eszköz kongurálása menü
Diagnosztika menü
Szolgáltatás menü
HUWW 11

A kezelőpanel elrendezése

1
2
3
4 5 6
7 8
11
9
10
14
13
12
A kezelőpanel segítségével hozzáférhet a készülék- és feladatállapotokhoz, és kongurálhatja a készüléket.
Szám Gomb vagy jelzőfény Funkció
1 Kezelőpanel kijelző A kijelzőn állapotinformációk, menük, súgó és hibaüzenetek jelenhetnek meg
2 „Fel” nyíl Visszalép a lista előző elemére, számértékek esetében pedig növeli az értéket
3
4 OK gomb
5 Üzemkész jelzőfény
6 „Le” nyíl A lista következő elemére lép, számértékek esetében pedig csökkenti az értéket
7 Adatok jelzőfény
gomb Menü
Megnyitja és bezárja a menüket
Menti az adott elemhez kiválasztott értéket
Végrehajtja a kezelőpanel kijelzőn kijelölt elemhez tartozó műveletet
Törli a hibaállapotot, ha az törölhető
Megnyitja a menüket, amikor a készülék Üzemkész állapotban van
Be: A készülék üzemkész állapotban van, felkészült a nyomtatandó adatok fogadására.
Ki: A készülék nem képes adatok fogadására, mert oine (szünet) üzemmódban van vagy hiba történt.
Villog: A készülék éppen oine üzemmódba vált. A készülék megszakítja az aktuális nyomtatási feladat feldolgozását, és az összes aktív lapot kiadja, amely a papírúton van.
Be: A készülékhez már beérkezett a nyomtatandó adatok egy része, de megvárja, amíg az összes adat megérkezik.
Ki: A készüléken nincsenek kinyomtatandó adatok.
Villog: A készülék a feladat feldolgozását vagy az adatok nyomtatását végzi.
12 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Szám Gomb vagy jelzőfény Funkció
8 Figyelem jelzőfény
9 Számbillentyűzet
MEGJEGYZÉS: Ezt a tételt a
HP LaserJet P3011 illetve HP LaserJet P3015 nyomtatók nem tartalmazzák.
10 C Törlőgomb
MEGJEGYZÉS: Ezt a tételt a
HP LaserJet P3011 illetve HP LaserJet P3015 nyomtatók nem tartalmazzák.
11 Mappa gomb
MEGJEGYZÉS: Ezt a tételt a
HP LaserJet P3011 illetve HP LaserJet P3015 nyomtatók nem tartalmazzák.
12 „Vissza” nyíl Egyet visszalép a menüfán, vagy töröl egy számbejegyzést
13
Leállítás gomb
Be: A készülék hibát észlelt. Olvassa el a kezelőpanelen megjelenő üzenetet.
Ki: A készülék problémamentesen üzemel.
Villog: Beavatkozásra van szükség. Olvassa el a kezelőpanelen megjelenő üzenetet.
Számértékek megadása
Az alapértelmezés szerinti értékeket állítja vissza, és elhagyja a Súgó képernyőt
Gyors hozzáférést biztosít a FELADAT LEKÉRÉSE menühöz
Visszavonja az aktuális nyomtatási feladatot, és törli az oldalakat a készülékből.
14 Súgó gomb
A kezelőpanel kijelzőjén látható üzenettel kapcsolatos tudnivalókat jeleníti meg
Kilép a Súgó képernyőről
HUWW A kezelőpanel elrendezése 13

A kezelőpanel-menük használata

A legtöbb rutinszerű nyomtatási feladat elvégezhető a számítógépről a nyomtató-illesztőprogramon vagy a szoftveren keresztül. Ez a készülék vezérlésének legkényelmesebb módja, és az így megadott beállítások felülírják a kezelőpanelen megadott beállításokat. A szoftver súgófájljait, illetve a nyomtató-illesztőprogram megnyitására vonatkozó tudnivalókat lásd itt: A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
47. oldal vagy A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh 55. oldal.
Úgy is vezérelheti a készüléket, hogy a készülék kezelőpaneljének beállításait változtatja meg. A kezelőpanel segítségével elérhetők azok a funkciók, amelyeket a nyomtató-illesztőprogram vagy a szoftver nem támogat, valamint

A menük használata

1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. Nyomja meg a „le” nyilat vagy a „fel” nyilat ha a listák között navigálni akar.
3. Az OK gomb megnyomásával válassza ki az opciót.
4. A „vissza” gomb megnyomásával visszatérhet az előző szintre.
5. A menüből való kilépéshez nyomja meg a Menü gombot .
6. Ha egy tételről több információt szeretne megtudni, nyomja meg a Súgó gombot .
kongurálhatók a tálcák papírméret és -típus szerint.
Az alábbi felsorolás mutatja a főmenüket.
Főmenük MŰVELETEK BEMUTATÁSA
FELADAT LEKÉRÉSE
INFORMÁCIÓ
PAPÍRKEZELÉS
KELLÉKEK KEZELÉSE
ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA
DIAGNOSZTIKA
SZERVIZ
14 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

Műveletek bemutatása menü

A készülék használatára vonatkozó utasítások kinyomtatásához használja a MŰVELETEK BEMUTATÁSA menüt.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , majd válassza a MŰVELETEK BEMUTATÁSA menüt.
Elem Magyarázat
ELAKADÁSOK MEGSZÜNTETÉSE Útmutatást nyújt a készülékben fellépő elakadások elhárításához.
TÁLCÁK BETÖLTÉSE Útmutatást nyújt a tálcák betöltéséhez és kongurálásához.
KÜLÖNLEGES HORDOZÓ BETÖLTÉSE Útmutatást nyújt speciális nyomtatási hordozók, mint például borítékok, írásvetítő-
KÉTOLDALASNYOMTATÁS Útmutatást nyújt a papír mindkét oldalára történő nyomtatáshoz (kétoldalas
HASZNÁLHATÓ PAPÍR Támogatott papír- és nyomtatásihordozó-típusok felsorolása.
NYOMTATÁSI SÚGÓ Hatására a nyomtató kinyomtat egy oldalt, amelyen a világhálón további segítséget
A TERMÉK NÉZETEI Kinyomtat egy oldalt, amely ismerteti a készülék alkotórészeit.
fóliák és címkék betöltéséhez.
nyomtatás).
tartalmazó hivatkozások vannak felsorolva.
HUWW Műveletek bemutatása menü 15

Feladatok visszakeresése menü

Használja a FELADAT LEKÉRÉSE menüt a tárolt feladatok listájának megtekintéséhez.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , majd válassza a FELADAT LEKÉRÉSE menüt.
Elem Alelem Beállítások Leírás
<FELHASZNÁLÓNÉV> A listán minden olyan felhasználó neve
szerepelni fog, akinek tárolt feladatai vannak a nyomtatón. A tárolt feladatok listájának megtekintéséhez jelölje ki a megfelelő felhasználónevet.
MINDEN FELADAT (PIN-
KÓDDAL)
MINDEN FELADAT (PIN-KÓD
NÉLKÜL)
<X. FELADATNÉV> NYOMTATÁS
NYOMTATÁS
NYOMTATÁS ÉS TÖRLÉS
TÖRLÉS
NYOMTATÁS
NYOMTATÁS ÉS TÖRLÉS
TÖRLÉS
NYOMTATÁS ÉS TÖRLÉS
TÖRLÉS
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha egy felhasználónak kettő vagy több olyan tárolt feladata van, amelyhez PIN-kód szükséges.
A NYOMTATÁS opció vagy a NYOMTATÁS ÉS TÖRLÉS opció jelenik meg, a felsorolt feladatok típusától függően.
A PÉLDÁNYSZÁM opció segítségével meghatározhatja a feladatból kinyomtatandó példányszámot.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha egy felhasználónak kettő vagy több olyan tárolt feladata van, amelyhez nem kell PIN-kód.
A NYOMTATÁS opció vagy a NYOMTATÁS ÉS TÖRLÉS opció jelenik meg, a felsorolt feladatok típusától függően.
A PÉLDÁNYSZÁM opció segítségével meghatározhatja a feladatból kinyomtatandó példányszámot.
Az egyes feladatok név szerint vannak felsorolva.
A NYOMTATÁS opció vagy a NYOMTATÁS ÉS TÖRLÉS opció jelenik meg, a felsorolt feladatok típusától függően.
A PÉLDÁNYSZÁM opció segítségével meghatározhatja a feladatból kinyomtatandó példányszámot.
PÉLDÁNYSZÁM Meghatározza a feladatból kinyomtatandó
példányszámot. Az alapértelmezett érték 1.
A MINDEN FELADAT (PIN-KÓD NÉLKÜL) és a MINDEN FELADAT (PIN-KÓDDAL) menük esetében két további lehetőség is rendelkezésre áll:
A FELADAT opció választása esetén a nyomató-illesztőprogramban
16 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Beállítások Leírás
meghatározott számú példány lesz kinyomtatva.
Az EGYEDI ÉRTÉK menü kiválasztásával egy másik beállítás jelenik meg, ahol meghatározhatja a feladatból kinyomtatandó példányszámot. Az illesztőprogramban megadott példányszám összeszorzódik a kezelőpanelen megadott példányszámmal. Például, ha az illesztőprogramban két példányt adott meg, és a kezelőpanelen is két példányt állít be, akkor összesen négy példány kerül kinyomtatásra a feladatból.
USB-TÁROLÓ <MAPPANÉV>
<FELADATNÉV>
PÉLDÁNYSZÁM Ez a menü jelenik meg, ha a készülék
előlapján USB-tárolóeszközt csatlakoztatott. Válassza ki a fájl mappáját és nevét, majd adja meg a nyomtatandó példányszámot.
HUWW Feladatok visszakeresése menü 17

Információs menü

Az INFORMÁCIÓ menü segítségével elérheti és kinyomtathatja a speciális készülékinformációkat.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , majd válassza a INFORMÁCIÓ menüt.
Elem Leírás
MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA A menütérkép a kezelőpanel menüpontjainak elrendezését és jelenlegi beállításait
KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA A termékkongurációs oldalak nyomtatása, amelyek feltüntetik a nyomtató
KELLÉKÁLLAPOT-OLDAL NYOMTATÁSA Az oldalon látható a kellékek becsült hátralévő élettartama, a kinyomtatott
HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA Használati oldal nyomtatása, amelyen a készülékkel eddig használt papírméretek
DEMÓOLDAL NYOMTATÁSA Demonstrációs oldal nyomtatása.
FÁJLKÖNYVTÁR NYOMTATÁSA A terméken tárolt fájlok nevének és könyvtárának kinyomtatása.
mutatja meg.
beállításait és a telepített tartozékokat.
oldalakról és a végrehajtott feladatokról vezetett statisztika, sorozatszáma, a lapszámláló állása, valamint karbantartási információk.
A HP a kellékek hátralévő élettartamára vonatkozó becsléseket a megrendelők érdekében biztosítja. A ténylegesen még rendelkezésre álló kellékszintek eltérhetnek a megadott becslésektől.
láthatók, továbbá információ arról, hogy a nyomtatás egy- vagy kétoldalas volt-e. A használati oldalról az oldalszámláló állása is leolvasható.
PCL BETŰKÉSZLETLISTA NYOMTATÁSA A rendelkezésre álló PCL fontok kinyomtatása.
PS BETŰKÉSZLETLISTA NYOMTATÁSA A rendelkezésre álló PS betűkészletek kinyomtatása.
18 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

Papírkezelés menü

Ezzel a menüvel kongurálhatók az adagolótálcák méret és típus szerint. Fontos, hogy helyesen kongurálja a tálcákat e menü segítségével, mielőtt először nyomtatna.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , majd válassza a PAPÍRKEZELÉS menüt.
MEGJEGYZÉS: Ha már használt más HP LaserJet készülékeket, elképzelhető, hogy tudja, hogyan lehet
kongurálni az 1. tálcát Első módba vagy Kazetta módba. A HP LaserJet P3010 sorozat nyomtatókon az 1. tálca BÁRMELY MÉRET és BÁRMELY TÍPUS értékre történő állítása megfelel az Első módnak. Ha az 1. tálca beállítása nem BÁRMELY MÉRET vagy BÁRMELY TÍPUS, az megfelel a Kazetta módnak.
Menüelem Értékek Leírás
1. TÁLCA MÉRETE Válasszon ki egy papírméretet a listáról. Kongurálja az 1. tálca papírméretét. Az
1. TÁLCA TÍPUSA Válasszon ki egy papírtípust a listáról. Kongurálja az 1. tálca papírtípusát. Az
alapértelmezett beállítás: BÁRMELY MÉRET. A használható méretek teljes listáját lásd:
Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek 73. oldal.
alapértelmezett beállítás: BÁRMELY TÍPUS. A használható típusok teljes listáját lásd:
Támogatott papír- és nyomtatási adathordozó­típusok 76. oldal.
<X>. TÁLCA MÉRETE
X = 2 vagy opcionális 3 vagy 4
<X>. TÁLCA TÍPUSA
X = 2 vagy opcionális 3 vagy 4
Válasszon ki egy papírméretet a listáról. Kongurálja a jelzett tálca papírméretét. Az
alapértelmezett méret LETTER vagy A4, az országtól/térségtől függően. A használható méretek teljes listáját lásd: Támogatott papír-
és nyomtatási hordozó méretek 73. oldal.
Válasszon ki egy papírtípust a listáról. Kongurálja a jelzett tálca papírtípusát. Az
alapértelmezett beállítás: SIMA. A használható típusok teljes listáját lásd: Támogatott papír-
és nyomtatási adathordozó-típusok
76. oldal.
HUWW Papírkezelés menü 19

Kellékek kezelése menü

E menü segítségével kongurálhatja, hogyan gyelmeztesse Önt a készülék, ha a kellékek becsült élettartamuk végéhez közelednek.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , majd válassza a KELLÉKEK KEZELÉSE menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
Menüelem Almenü-elem Értékek Leírás
NAGYON KEVÉS FEKETE KAZETTA LEÁLLÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS A FOLYTATÁSRA
TOVÁBB*
FELHASZNÁLÓ SZERINT KEVÉS FEKETE KAZETTA A nyílgombok vagy a
Válassza ki, mit tegyen a készülék, ha a nyomtatókazetta már nagyon közel jár becsült élettartamának végéhez.
LEÁLLÍTÁS: A készülék leáll arra az időre, amíg Ön kicseréli a nyomtatókazettát.
FIGYELMEZTETÉS A FOLYTATÁSRA: A készülék leáll arra az időre, amíg Ön törli a gyelmeztető üzenetet.
TOVÁBB: A készülék riasztó üzenetet küld, de folytatja a nyomtatást.
számbillentyűzet segítségével adhatja meg a kazetta becsült élettartamának azt százalékértékét, amelynél a készüléknek riasztania kell Önt.
20 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Eszköz kongurálása menü
Az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt a következő feladatokhoz használhatja:
Az alapértelmezett nyomtatási beállítások módosítása.
A nyomtatási minőség beállítása.
A rendszerkonguráció és a bemeneti/kimeneti beállítások módosítása.
Az alapértelmezett beállítások visszaállítása.

Nyomtatási menü

Ezek a beállítások csak az azonosítatlan tulajdonságokkal rendelkező feladatokra érvényesek. A legtöbb feladatnak minden tulajdonsága azonosított, és azok hatálytalanítják az itt megadott beállításokat.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , válassza az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, majd válassza a NYOMTATÁS menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
Menüelem Értékek Leírás
PÉLDÁNYSZÁM Tartomány: 1 - 32000 Adja meg a nyomtatási feladatok
alapértelmezett példányszámát. Az alapértelmezett érték 1.
ALAPÉRTELMEZETT PAPÍRMÉRET Megjelenik a választható méretek
listája.
ALAPÉRTELMEZETT EGYÉNI PAPÍRMÉRET
KÉTOLDALAS KI*
DUPLEX KÖTÉS HOSSZÚ ÉL*
A4/LETTER HATÁLYTALANÍTÁSA NEM
KÉZI ADAGOLÁS KI*
SZÉLTŐL-SZÉLIG HATÁLYTALANÍTÁS NEM*
MÉRTÉKEGYSÉG
X DIMENZIÓ
Y DIMENZIÓ
BE
RÖVID ÉL
IGEN*
BE
IGEN
Állítsa be az alapértelmezett papírméretet.
Állítsa be az alapértelmezett méretet bármely egyedi nyomtatási feladathoz.
Engedélyezze vagy tiltsa le a kétoldalas nyomtatást.
MEGJEGYZÉS: Ez a menü csak a d, dn és a x
típusokon található meg.
A kötési él módosítása kétoldalas nyomtatás esetében.
MEGJEGYZÉS: Ez a menü csak a d, dn és a x
típusokon található meg.
Ha nincs betöltve A4 méretű papír, a készülék az A4 méretű feladatot Letter méretű papírra is nyomtathatja.
Alapértelmezésként a KÉZI ADAGOLÁS lehetőségét állítja be olyan feladatoknál, amelyek nem választanak ki tálcát.
Egyoldalas nyomtatásnál Letter és A4 méretű papírok esetében változtassa a nyomtatható területet a bal és jobb oldali széltől 2 mm távolságra. A szokásos nyomtatható terület a bal és jobb oldali széltől 4 mm távolságra van.
HUWW Eszköz kongurálása menü 21
Menüelem Értékek Leírás
PCL almenü
Ez a menü kongurálja a nyomtatóvezérlő nyelv beállításait.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , válassza az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, válassza a NYOMTATÁS menüt, majd a PCL menüt.
COURIER BETŰTÍPUS NORMÁL*
SÖTÉT
SZÉLES A4 NEM *
IGEN
PS HIBÁK NYOMTATÁSA KI*
BE
PDF HIBÁK NYOMTATÁSA KI*
BE
Válassza ki a Courier betűtípus változatát.
A SÖTÉT beállítás a HP LaserJet III sorozatú vagy korábbi nyomtatókon elérhető beépített Courier betűtípus.
Módosítsa az A4 méretű papír nyomtatási területét.
NEM: A nyomtatható terület egyetlen sorban 78 db, 10 pont szélességű karakter.
IGEN: A nyomtatható terület egyetlen sorban 80 db, 10 pont szélességű karakter.
PS hibaoldalak nyomtatása.
PDF hibaoldalak nyomtatása.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
Elem Értékek Leírás
ŰRLAP HOSSZA Alapértelmezett papírméret függőleges távolságának beállítása 5
és 128 sor között. Az alapértelmezett beállítás a 60.
TÁJOLÁS ÁLLÓ*
FEKVŐ
BETŰKÉSZLET FORRÁS Megjelenik a választható
betűkészlet-források listája.
BETŰKÉSZLET SZÁMA A készülék minden betűkészlethez számot rendel, és azokat a
BETŰKÉSZLET BETŰTÁVOLSÁG Meghatározza a betűk sűrűségét. A kiválasztott betűkészlettől
JELKÉSZLET Megjelenik a választható
jelkészletek listája.
Állítsa be az alapértelmezett laptájolást.
Betűkészlet-forrás kiválasztása. Az alapértelmezett beállítás: BELSŐ.
PCL-betűkészletlistán felsorolja. A tartomány 0-tól 999-ig terjedhet. Az alapértelmezett érték a 0.
függően ez a tétel esetleg nem jelenik meg. A tartomány a 0,44 ­99,99 közötti értékeket öleli fel. Az alapértelmezett érték 10,00.
Kiválaszthat egyet a készülék kezelőpaneljén rendelkezésre álló számos jelkészletből. A jelkészlet az egy betűkészleten belüli karaktereknek egy egyedi csoportosítása. A vonalas karakterekhez a PC-8 vagy a PC-850 ajánlott. Az alapértelmezett beállítás: PC-8.
22 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Értékek Leírás
KOCSIVISSZA MINDEN SOREMELÉSHEZ:
ÜRES OLDALAK KIHAGYÁSA NEM*
HORDOZÓFORRÁS LEKÉPEZÉSE A PCL5 HORDOZÓFORRÁS LEKÉPEZÉSE paranccsal bemeneti tálca
SZABVÁNYOS* A számozás az újabb HP LaserJet nyomtatókon alapul, frissített
KLASSZIKUS A számozás a HP LaserJet 4 nyomtatókon és korábbi típusokon

Nyomtatásminőségi menü

Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , válassza az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, majd válassza a NYOMTATÁSI MINŐSÉG menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
NEM*
IGEN
IGEN
Kocsi vissza karaktert fűzhet minden észlelt soremeléshez a visszamenőlegesen kompatibilis PCL-feladatokban (csak szöveg, nincs feladatkezelés). Néhány környezet csak sorváltás kontrolkóddal jelzi a sorváltást.
Saját PCL készítésekor a rendszer külön laptovábbításokat is beszúr, amelyek miatt a nyomtató üres oldalt nyomtat. Válassza az IGEN beállítást, ha üres oldalak esetén gyelmen kívül szeretné hagyni a laptovábbítást.
választható számok megadásával, amelyek a különböző elérhető tálcákat és adagolókat jelölik.
tálca- és adagolószámozással.
alapul.
Elem Alelem Alelem Érték Leírás
REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA
<X>. TÁLCA BEÁLLÍTÁSA TESZTOLDAL
Az egyes tálcák esetében a regisztráció
beállítása módosítja a margókat, hogy a képet középre helyezze az oldalon, függőleges és vízszintes irányban is. Beállíthatja azt is, hogy az előoldalon lévő kép fedésbe kerüljön a hátoldalon lévővel.
NYOMTATÁSA
X1 ELTOLÁS
Y1-ELTOLÁS
X2 ELTOLÁS
Y2-ELTOLÁS
Eltolás -20-tól 20-ig az X vagy az Y tengely mentén. 0 az alapértelmezett.
Tesztoldalt nyomtat, és elvégzi az egyes tálcák igazítási folyamatát.
Képalkotáskor a termék az oldal egyik szélétől a másikig keresztben olvassa be az információt, miközben a lap fentről lefelé halad.
A beolvasási irány elnevezése X. Az X1 az egyoldalas lap vagy a kétoldalas lap első oldalának beolvasási iránya. Az X2 egy kétoldalas lap második oldalának beolvasási iránya.
A betöltési irány elnevezése Y. Az Y1 az egyoldalas lap vagy a kétoldalas lap első oldalának betöltési iránya. Az Y2 egy kétoldalas lap második oldalának betöltési iránya.
HUWW Eszköz kongurálása menü 23
Elem Alelem Alelem Érték Leírás
BEÉGETŐMÓDOK Megjelenik a papírtípusok
listája.
MÓDOKVISSZAÁLLÍTÁSA A beégetési módok összes beállítását a gyári
OPTIMALIZÁLÁS A nyomtatási problémák megoldásához
OPTIMALIZÁLÁSVISSZAÁLLÍT ÁSA
FELBONTÁS 300
NORMÁL
MAGAS 2
MAGAS 1
KEVÉS
ALACSONY 1
Állítson vissza minden beállítást az
600
FASTRES 1200*
PRORES 1200
Minden papírtípushoz tartozik alapértelmezett beégetési mód. A beégetési módot csak akkor módosítsa, ha bizonyos papírtípusokra való nyomtatáskor problémák lépnek fel. Miután kiválasztott egy papírtípust, válasszon ki egy beégetési módot az adott típushoz rendelkezésre állók közül.
alapértelmezett beállításra állítja vissza.
optimalizálja a különféle nyomtatási módokat.
OPTIMALIZÁLÁS menüben a gyári alapértelmezett értékekre.
Beállítja a felbontást, amellyel a készülék nyomtat.
300: Vázlatminőségű nyomtatási minőséget eredményez.
600: Szöveg esetében kiváló nyomtatási minőséget eredményez.
FASTRES 1200: 1200 dpi nyomtatási minőséget biztosít gyors és kiváló minőségű nyomtatást igénylő üzleti szövegek és grakák részére
RET KI
VILÁGOS
KÖZEPES*
SÖTÉT
PRORES 1200: 1200 dpi nyomtatási minőséget biztosít művészi vonalas és grakus képek kiváló minőségű, gyors kinyomtatásához.
A nyomtató Ret (Resolution Enhancement technology, felbontásnövelő technológia) beállítását arra használhatja, hogy a nyomaton a sarkok, az ívek és a szélek simábban jelenjenek meg.
A REt nem befolyásolja a nyomtatási minőséget, ha a felbontás beállítása FASTRES 1200vagy PRORES 1200. A többi nyomtatási felbontás esetén érdemes a REt funkciót használni.
24 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Alelem Érték Leírás
ECONOMODE (Gazdaságos mód)
TONERSŰRŰSÉG 1-5 A nyomtatást sötétebbre vagy világosabbra
AUTOMATIKUS TISZTÍ­TÁS
KI*
BE
KI*
BE
Az EconoMode olyan funkció, amely lehetővé teszi, hogy a készülék kevesebb festéket használjon oldalanként. E lehetőség kiválasztásával meghosszabbítja a festék­kellék élettartamát, és csökkentheti az oldalankénti nyomtatási költséget. Ekkor azonban a nyomtatási minőség is romlik. A kinyomtatott oldal vázlatok nyomtatásához megfelelő.
A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Az EconoMode állandó használata azt eredményezheti, hogy a festékkészlet tovább kitarthat, mint a nyomtatókazetta mechanikus alkatrészei. Ha a nyomtatási minőség ilyen okokból kifolyólag romlik, új nyomtatókazettát kell behelyezni a készülékbe, még akkor is, ha maradt még festék a régi kazettában.
változtathatja. A legvilágosabb beállítás az 1, a legsötétebb az 5. A legjobb eredményt rendszerint az alapértelmezett 3-as értékkel lehet elérni.
Ha az automatikus tisztítás be van kapcsolva, a készülék tisztítólapot nyomtat, amikor az oldalszám eléri a TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ alatt beállított értéket.
TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ 500*
1000
2000
5000
10000
20000
AUTOMATIKUS TISZTÍ­TÁS - MÉRET
TISZTÍTÓLAP KÉSZÍTÉSE
TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA
LETTER*
A4
Oldal nyomtatása a felesleges
Tisztítólapot hoz létre és dolgoz fel, ami a
Ha az AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS be van kapcsolva, ez az opció meghatározza az oldalak számát, amelyek kinyomtatásra kerülnek a tisztítólap automatikus kinyomtatása előtt.
Ha az AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS be van kapcsolva, ez az opció meghatározza a tisztítólap nyomtatásához használt papírméretet.
festékmennyiség beégetőegység nyomóhengeréről történő eltávolításához.
MEGJEGYZÉS: Ez a lehetőség csak a
HP LaserJet P3011 nyomtatónál, a HP LaserJet P3015 nyomtatónál és a HP LaserJet P3015n nyomtatónál áll rendelkezésre.
beégetőmű nyomóhengerének letakarítására szolgál. A tisztítási folyamat közben a készülék egy tisztítólapot nyomtat ki. Ez az oldal eldobható.
HUWW Eszköz kongurálása menü 25

Rendszer beállítása menü

A RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü segítségével módosíthatja a készülék kongurációs alapértékeit, mint például az alvó üzemmód, a nyomtatónyelv és az elakadások elhárítása.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , válassza az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, majd válassza a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
Elem Alelem Értékek Leírás
DÁTUM/IDŐ DÁTUM - - - - /[HHH]/[NN] ÉV=
[ÉÉÉÉ]/- - - /[NN] HÓNAP=
[ÉÉÉÉ]/[HHH]/- - NAP=
DÁTUMFORMÁTUM ÉÉÉÉ/HHH/NN*
HHH/NN/ÉÉÉÉ
NN/HHH/ÉÉÉÉ
IDŐ --:[PP] [DU] ÓRA=
[ÓÓ]: - - [DU] PERC=
[ÓÓ]:[PP] - - DE/DU=
IDŐFORMÁTUM 12 ÓRÁS*
24 ÓRÁS
TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS SZÁ-MA Folytonos érték
Tartomány: 1–100
Alapértelmezett érték = 32
FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT KI*
1 ÓRA
4 ÓRA
1 NAP
Beállítja a helyes dátumot. Az év értéke 2009 és 2037 között lehet.
Kiválasztja az év, a hónap és a nap dátumban való megjelenési sorrendjét.
Kiválasztja az idő megjelenítésének formátumát.
Kiválasztja, hogy a 12 ÓRÁS vagy a 24 ÓRÁS formátum legyen-e érvényes.
A készülékben tárolható gyorsmásolat-feladatok számát határozza meg.
Beállítja azt az időtartamot, amíg a gyorsmásolási feladatokat a készülék megtartja, mielőtt automatikusan törölné őket a sorból. Ez a menüelem csak akkor jelenik meg, ha telepítve van merevlemez.
1 HÉT
CÍM MEGJELENÍTÉSE AUTOM.
KI*
CSENDES ÜZEMMÓD KI*
BE
TÁLCAMŰKÖDÉS Szabályozza, hogyan kezelje a
Megadja, hogy a készülék IP-címe megjelenjen-e a kijelzőn az Üzemkész üzenet mellett.
Nyomtatás közben csökkenti a zajt. Ha ez a beállítás be van kapcsolva, a készülék lassabban nyomtat.
készülék a papírtálcákat, valamint a kezelőpanelen megjelenő kapcsolódó kérdéseket.
26 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Értékek Leírás
A SZÜKSÉGES TÁLCA
HASZNÁLATA
KÉZI ADAGOLÁS
FIGYELMEZTETÉS
KIZÁRÓLAG*
ELŐSZÖR
MINDIG*
HA A TÁLCA ÜRES
Beállítja, hogyan kell azokat a feladatokat kezelni, amelyek meghatározták a bemeneti tálcát.
KIZÁRÓLAG: Ha a felhasználó azt jelezte, hogy egy adott tálcát kell használni, a készülék soha nem választ másik tálcát, még akkor sem, ha a megadott tálca üres.
ELŐSZÖR: Ha a megadott tálca üres, a készülék egy másik tálcából is húzhat be lapot, még akkor is, ha a felhasználó külön megadott egy tálcát a feladathoz.
Előírja, mikor jelenjen meg a kézi adagolásra vonatkozó üzenet, ha a feladat típusa vagy mérete nem egyezik az 1. tálcához kongurált mérettel vagy típussal.
MINDIG: Kézi adagolású feladat nyomtatás előtt mindig megjelenik gyelmeztetés.
HA A TÁLCA ÜRES: Csak akkor jelenik meg üzenet, ha a többcélú tálca üres vagy nem felel meg a feladat méretének vagy típusának.
PS HORDOZÓVÁLASZTÁS ENGEDÉLYEZVE*
LETILTVA
MÉRET/TÍPUS FIGYELMEZTETÉS MEGJELENIK*
NEM JELENIK MEG
Előírja a papírkezelés módját Adobe® PS illesztőprogrammal való nyomtatáskor.
ENGEDÉLYEZVE: A HP papírkezelési modelljét használja.
LETILTVA: Az Adobe PS papírkezelési modelljét használja.
Meghatározza, hogy megjelenjen-e a tálcakongurációs üzenet a tálca bezárásakor.
MEGJELENIK: A tálcakongurációs üzenet a tálca bezárásakor megjelenik. A tálcaméret vagy -típus kongurálása közvetlenül az üzenetből elérhető.
NEM JELENIK MEG: A tálcakongurációs üzenet nem jelenik meg.
HUWW Eszköz kongurálása menü 27
Elem Alelem Értékek Leírás
MÁSIK TÁLCA HASZNÁLATA ENGEDÉLYEZVE*
LETILTVA
DUPLEXER ÜRES LAPOK AUTOM.*
IGEN
Kapcsolja be vagy ki, hogy a kezelőpanelen megjelenjen-e a másik adagolótálca választására vonatkozó kérdés, amikor a megadott adagolótálca kiürül.
ENGEDÉLYEZVE: A készülék a papír betöltésére, vagy másik tálca kiválasztására szólít fel.
LETILTVA: A készülék arra szólítja fel a felhasználót, hogy töltsön papírt az eredetileg kiválasztott tálcába.
Szabályozza, hogy a készülék miként kezelje a kétoldalas nyomtatást igénylő (duplex) nyomatatási feladatokat.
AUTOM.: Engedélyezi az Intelligens duplexelést, amely arra utasítja a készüléket, hogy ne dolgozza fel mindkét oldalt, ha a második oldal üres. Ez a beállítás növelheti a nyomtatási sebességet.
IGEN: Letiltja az Intelligens duplexelést; a készülék akkor is átfordítja a papírlapot, ha annak csak az egyik oldalára van nyomtatva.
MEGJEGYZÉS: Ez az opció csak a
HP LaserJet P3011n nyomtató vagy a HP LaserJet P3011dn nyomtató esetében áll rendelkezésre.
KÉP ELFORGATÁSA SZABVÁNYOS*
VÁLTOZÓ
ALVÁSKÉSLELTETÉS 1 PERC
15 PERC
30 PERC*
45 PERC
60 PERC
90 PERC
2 ÓRA
FELÉLEDÉSI IDŐ <A HÉP NAPJA> KI*
EGYEDI
KIJELZŐ FÉNYEREJE Az értéktartomány 1–10. Beállítja a kezelőpanel kijelzőjének
Válassza a VÁLTOZÓ beállítást, ha nehézségei vannak a képek vagy előnyomtatott űrlapok beigazításával.
Csökkenti az energiafelhasználást, amikor a készülék meghatározott ideig inaktív.
Kongurálja a készülék napi feléledési idejét.
fényerejét. Az alapértelmezés 5.
28 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Értékek Leírás
NYOMTATÓNYELV AUTOM.*
PCL
PDF
PS
TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK FELADAT*
BE
AUTOMATIKUS FOLYTATÁS KI
BE*
ELAKADÁSELHÁRÍTÁS AUTOM.*
KI
BE
RAM LEMEZ AUTOM.*
KI
Beállítja az alapértelmezett nyomtatónyelvet.
Annak meghatározása, hogy a gyelmeztető üzenet a kezelőpanel gombjának megnyomásával vagy új feladat érkezésével törlődjön.
Annak meghatározása, hogyan viselkedjen a készülék automatikus folytatást megengedő hiba esetén.
Beállítja, hogy elakadást követően megkísérelje-e a készülék az oldalak újbóli kinyomtatását.
AUTOM.: A készülék újra kinyomtatja az oldalakat, ha van elegendő memória a teljes sebességű, kétoldalas nyomtatáshoz.
A RAM-lemez funkció kongurációjának beállítása. Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha nincs telepítve merevlemez és a nyomtató legalább 8 MB memóriával rendelkezik.
NYELV Megjelenik a választható nyelvek
listája.

I/O-menü

Az I/O (bemenet/kimenet) menü beállításai befolyásolják a készülék és számítógép közötti kommunikációt. Ha a készülékhez HP Jetdirect nyomtatószerver tartozik, ennek az almenünek a segítségével állíthatja be az alapvető hálózatkezelési paramétereket. Ezeket a paramétereket, valamint más paramétereket is kongurálhat a HP Web Jetadmin program vagy a beépített webszerver által.
További tudnivalók ezekről a beállításokról: Hálózati kongurációk 65. oldal.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , válassza az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, majd válassza az I/O menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
AUTOM.: A készülék az elérhető memóriaméret alapján határozza meg a RAM-lemez optimális méretét.
KI: A RAM-lemez letiltott állapotú, de egy minimális RAM-lemez még aktív.
Beállítja a készülék által használt nyelvet. Az alapértelmezett nyelv: ANGOL.
HUWW Eszköz kongurálása menü 29
Elem Alelem Értékek Leírás
I/O IDŐKORLÁT Tartomány: 5 - 300 Beállítja a készülék I/O IDŐKORLÁT
paraméterét, másodpercben megadva. Az alapértelmezett érték 15 másodperc.
Az időkorlátot úgy állítsa be, hogy a legjobb teljesítményt érhesse el. Ha más portokról is érkezik adat egy nyomtatási feladat teljesítése közben, akkor állítsa az időtúllépést hosszabbra.
BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ
EIO <X> JETDIRECT MENÜ
Az opciók felsorolását lásd a következő táblázatban.
Beágyazott Jetdirect és <X>. EIO Jetdirect menük
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
INFORMÁCIÓ BIZT. OLD. NYOMT. IGEN*
NEM
TCP/IP ENGEDÉLYEZÉS BE*
KI
GAZDAGÉP NEVE Egy max. 32 karakterből álló alfanumerikus
IPV4-BEÁLLÍTÁSOK KONFIG. MÓDSZER BOOTP
DHCP*
IGEN: Kinyomtat egy oldalt, amely tartalmazza a HP Jetdirect nyomtatószerveren jelenleg elérhető biztonsági beállításokat.
NEM: Nincs nyomtatva biztonsági beállításokat tartalmazó oldal.
BE: A TCP/IP protokoll engedélyezése.
KI: A TCP/IP protokoll letiltása.
karaktersor, amely a készülék azonosítására használható. Ez a név a HP Jetdirect kongurációs oldalon található. Az alapértelmezett gazdagépnév NPIxxxxxx, ahol az xxxxxx a LAN-hardvercím (MAC) utolsó 6 számjegye.
Meghatározza a TCP/IPv4 paraméterek kongurálásának módszerét a HP Jetdirect nyomtatószerveren.
AUTOMATIKUS IP
KÉZI
BOOTP: Automatikus kongurálás BootP (Bootstrap Protocol) szerverről.
DHCP: Automatikus kongurálás DHCPv4 (Dynamic Host Conguration Protocol) szerverről. Ha ki van jelölve, és ha van DHCP bérleti lehetőség, akkor a DHCP kiadása és a DHCP megújítása menük elérhetőek a DHCP bérleti opciók beállításához.
AUTOMATIKUS IP: Automatikus, kapcsolati szintű IPv4-címzés. A rendszer automatikusan hozzárendel egy címet ebben a formátumban:
169.254.x.x.
KÉZI: Használja a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK menüt a TCP/IPv4 paraméterek beállításához.
30 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
KÉZI BEÁLLÍTÁSOK IP-CÍM
ALHÁLÓZATI MASZK
ALAPÉRTELMEZETT ÁT­JÁRÓ
ALAPÉRTELMEZETT IP AUTOMATIKUS IP*
LEGACY
(Csak akkor áll rendelkezésre, ha a KONFIG. MÓDSZER menüt a KÉZI lehetőségre állították be) A paraméterek kongurálása közvetlenül a kezelőpanelről:
IP-CÍM: A készülék egyedi IP-címe (n.n.n.n.), ahol n értéke 0 és 255 közé esik.
ALHÁLÓZATI MASZK: A készülék alhálózati maszkja (n.n.n.n.), ahol n értéke 0 és 255 közé esik.
ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ: Az átjáró vagy forgalomirányító IP-címe, amely segítségével más hálózatokkal kommunikál.
Adja meg az alapértelmezettnek tekintendő IP­címet arra az esetre, ha a nyomtatószerver nem tud IP-címet lekérni a hálózatról kényszerített TCP/IP újrakongurálás esetén (például amikor kézi kongurációval BootP vagy DHCP használata van beállítva).
MEGJEGYZÉS: Ez a funkció statikus IP-cím
hozzárendelését jelenti, amely zavarhatja a menedzselt hálózatot.
AUTOMATIKUS IP: Kapcsolati szintű 169.254.x.x IP-cím van beállítva.
LEGACY: A 192.0.0.192 cím van beállítva, amely megfelel a korábbi HP Jetdirect készülékek beállításának.
DHCP kiadása IGEN
NEM*
DHCP megújítása IGEN
NEM*
ELSŐDLEGES DNS Megadja az elsődleges DNS-szerver IP-címét
MÁSODLAGOS DNS Megadja egy másodlagos DNS-szerver IP-címét
IPV6-BEÁLLÍTÁSOK ENGEDÉLYEZÉS BE*
KI
Megadja, hogy lemondja-e a jelenlegi DHCP­bérletet és a bérelt IP-címet.
MEGJEGYZÉS: Ez a menü akkor jelenik meg, ha
a KONFIG. MÓDSZER paramétert DHCP lehetőségre állították be, és a nyomtatószerverhez van DHCP-bérlet.
Megadja, hogy kérje-e a nyomtatószerver a DHCP-bérlet megújítását.
MEGJEGYZÉS: Ez a menü akkor jelenik meg, ha
a KONFIG. MÓDSZER menüt DHCP lehetőségre állították be, és a nyomtatószerverhez van DHCP-bérlet.
(n.n.n.n).
(n.n.n.n).
Engedélyezi vagy tiltja a nyomtatószerveren az IPv6 szerinti működést.
HUWW Eszköz kongurálása menü 31
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
CÍM KÉZI BEÁLLÍTÁSOK
ENGEDÉLYEZÉS
CÍM
DHCPV6-HÁZIREND MEGADOTT
ÚTVÁLASZTÓ*
ÚTVÁLASZTÓ NEM ELÉRHETŐ
MINDIG
Engedélyezi és kézzel kongurálja a TCP/IPv6 címet.
ENGEDÉLYEZÉS: Válassza a BE lehetőséget a manuális konguráció engedélyezéséhez vagy a KI lehetőséget a manuális konguráció letiltásához. Az alapértelmezett beállítás: KI.
CÍM: Írjon be egy 32 hexadecimális számjegyből álló IPv6-csomópontcímet, amely a kettőspont hexadecimális szintaxist használja.
MEGADOTT ÚTVÁLASZTÓ: A nyomtatószerver által használandó állapot-nyilvántartó automatikus konguráció módszert egy útválasztó határozza meg. Az útválasztó határozza meg azt, hogy a nyomtatószerver a címet, a kongurációs információt, vagy mindkettőt egy DHCPv6-szerverről kérje le.
ÚTVÁLASZTÓ NEM ELÉRHETŐ: Ha nem érhető el útválasztó, a nyomtatószervernek egy DHCPv6­szerverről kell megpróbálnia lekérni az állapot­nyilvántartó beállításokat.
MINDIG: Függetlenül attól, hogy elérhető-e útválasztó, a nyomtatószerver mindig egy DHCPv6-szerverről próbálja lekérni az állapot­nyilvántartó beállításokat.
ELSŐDLEGES DNS Adjon meg egy IPv6-címet az elsődleges DNS-
szerverhez, amelyet a nyomtatószervernek használnia kell.
MÁSODLAGOS DNS Adjon meg egy IPv6-címet a másodlagos DNS-
szerverhez, amelyet a nyomtatószervernek használnia kell.
PROXYSZERVER Meghatározza azt, hogy a készülékben található
beágyazott alkalmazások mely proxyszervert használják. Általában proxyszervert használnak a hálózati kliensek az internet eléréséhez. A proxyszerver tárolja a weboldalakat, és a kliensek számára bizonyos mértékig biztonságot nyújt az internet használatában.
Proxyszerver megadásához írja be annak IPv4­címét vagy teljesen minősített tartománynevét. A név maximum 255 oktet hosszúságú lehet.
Egyes hálózatok esetében lehet, hogy az internet-szolgáltatótól (ISP) kell kérnie a proxyszerver címét.
PROXYPORT Írja be a proxyszerver által a kliensek
támogatásához használt port számát. A portszám azonosítja a proxyműveletek elvégzéséhez fenntartott portot a hálózatban. Ez egy 0 és 65535 közötti érték lehet.
32 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
VÁRAKOZÁSIIDŐ-
TÚLLÉPÉS
IPX/SPX ENGEDÉLYEZÉS BE*
KERET TÍPUSA AUTOM.*
APPLETALK ENGEDÉLYEZÉS BE*
DLC/LLC ENGEDÉLYEZÉS BE*
BIZTONS. BIZTONSÁGOS WEB HTTPS SZÜKSÉGES*
Kongurálja azt a másodpercben kifejezett
KI
EN_8023
EN_II
EN_8022
EN_SNAP
KI
KI
HTTPS OPCIONÁLIS
időtartamot, amely után a tétlen TCP nyomtatási adatkapcsolat megszakad (az alapértelmezett érték 270 másodperc, 0 érték esetén az időkorlát funkció kikapcsolódik).
Az IPX/SPX protokoll engedélyezése vagy letiltása.
A kerettípus beállítása a hálózathoz.
AUTOM.: Automatikusan beállítja a kerettípust az első észlelt értékre és korlátozza arra.
EN_8023, EN_II, EN_8022 és EN_SNAP: kerettípus beállítások Ethernet-hálózatokhoz
AppleTalk hálózat kongurálása.
A DLC/LLC-protokoll engedélyezése vagy letiltása.
A kongurációkezelés céljából adja meg, hogy a beépített webszerver csak a HTTPS (biztonságos HTTP) protokollt vagy a HTTP és HTTPS protokollt használó kommunikációt is elfogadja­e.
IPSEC TARTÁS
LETILTÁS*
802.1x VISSZAÁLLÍTÁS
TARTÁS*
BIZTONSÁG
VISSZAÁLLÍTÁSA
IGEN
NEM*
IPSec állapotának megadása a nyomtatószerveren.
TARTÁS: Az IPSec állapota ugyanaz marad, mint ami jelenleg be van állítva.
LETILTÁS: Az IPSec használata a nyomtatószerveren le van tiltva.
Megadja, megmaradjanak-e a nyomtatószerveren a 802.1X beállítások, vagy álljanak vissza a gyári, alapértelmezett beállításokra.
Ezzel a beállítással adható meg, hogy a rendszer a nyomtatószerver jelenlegi biztonsági beállításait tárolja vagy visszaállítsa azokat a gyári alapértékre.
HUWW Eszköz kongurálása menü 33
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
DIAGNOSZTIKA BEÁGYAZOTT TESZTEK Ez a menü különféle teszteket kínál a hálózati
hardverek és a TCP/IP-hálózati kapcsolat problémáinak diagnosztizálásához.
A beépített tesztek segítenek meghatározni azt, hogy a hálózati hibák a készüléken belül vagy kívül vannak-e. A beépített tesztek segítségével ellenőrizheti a hardvert és kommunikációs útvonalakat a nyomtatószerveren. Ha kijelölt és engedélyezett egy tesztet, és megadta a végrehajtás időtartamát, a teszt indításához ki kell jelölnie a VÉGREHAJTÁS lehetőséget.
A megadott végrehajtási időnek megfelelően a kijelölt teszt folyamatosan fut a készüléken, és csak akkor áll le, ha a készüléket kikapcsolják, vagy ha valamilyen hiba merül fel és emiatt diagnosztikai oldalt nyomtat.
LAN HW TESZT IGEN
NEM*
HTTP-TESZT IGEN
NEM*
SNMP-TESZT IGEN
NEM*
ADATÚTVON.-TESZT IGEN
NEM*
ÖSSZ. TESZT KIVÁL. IGEN
NEM*
VÉGREHAJT. IDŐ [P] Megadja azt az időtartamot (percben kifejezve),
VIGYÁZAT! A beágyazott teszt futtatása törli a
TCP/IP-kongurációt.
Belső visszavezetési tesztet hajt végre, amely csak a belső hálózat hardverén küld és fogad csomagokat. Külső átvitelek nem történnek az Ön által használt hálózaton.
Úgy ellenőrzi a HTTP működését, hogy előre meghatározott oldalakat kér le a készülékről, és teszteli a beépített webszervert is.
A készüléken található, előre meghatározott SNMP-objektumok elérésével ellenőrzi az SNMP­kommunikáció működését.
Azonosítja az adatútvonal problémáit és meghibásodásait a HP postscript level 3 emulációs készülékeken. Ez a teszt előre meghatározott PS-fájlt küld a készülékre. Ez a teszt azonban nem igényel papírt, a fájl nem nyomtatódik ki.
Kiválasztja az összes beépített tesztet.
ameddig a beépített teszt futni fog. A kijelölt érték 0 és 24 perc között lehet. Ha a nulla (0) értéket választja, a teszt folyamatosan fut, és csak akkor áll le, ha hiba jelentkezik vagy ha kikapcsolja a készüléket.
A HTTP-, SNMP- és Adatútvonal-teszt során kapott adatokat a készülék a tesztek befejezése után kinyomtatja.
VÉGREHAJTÁS IGEN
NEM*
Megadható, hogy elkezdődjenek a kiválasztott vizsgálatok.
34 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
PING-TESZT Ellenőrzi a hálózati kommunikációt. Ez a teszt
alhálózati szintű csomagokat küld egy távoli hálózat gazdagépének, majd megvárja az attól érkező megfelelő választ. Ping-teszt futtatásához állítsa be a következő elemeket:
CÉL TÍPUSA IPV4
IPV6
CÉL IPV4 Írja be az IPv4-címet.
CÉL IPV6 Írja be az IPv6-címet.
CSOMAG MÉRETE Adja meg a távoli gazdagépre küldendő egyes
IDŐTÚLLÉPÉS Adja meg másodpercben, hogy a készülék
OLDALSZÁM Adja meg, hogy a készülék hány pingteszt-
EREDMÉNYEK
NYOMTATÁSA
VÉGREHAJTÁS IGEN
IGEN
NEM*
NEM*
Határozza meg, hogy a célkészülék IPv4 vagy IPv6 csomópontban van-e.
csomagok méretét, bájtban. A minimum 64 (alapérték), a maximum pedig 2048 bájt.
mennyi ideig várjon a távoli gazdagéptől jövő válaszra. Az alapérték 1, a maximum pedig 100 másodperc.
csomagot küldjön ehhez a teszthez. Adjon meg egy értéket 0 és 100 között. Az alapértelmezett érték 4. Ha szeretné beállítani, hogy a teszt folyamatosan fusson, válassza a 0 értéket.
Ha a ping-teszt nincs folyamatos működésre beállítva, kinyomtathatja a teszteredményeket.
Adja meg, hogy kéri-e a pingteszt indítását.
PING EREDMÉNYEI A ping-teszt állapotának és eredményének
megtekintése a kezelőpanel kijelzőjén. Az alábbi elemeket választhatja ki:
KÜLDÖTT CSOMAGOK Mutatja a távoli gazdagépnek a legutóbbi teszt
indítása vagy befejezése óta küldött csomagok számát (0–65535). Az alapértelmezett érték a 0.
FOGADOTT CSOMAGOK Mutatja a távoli gazdagéptől a legutóbbi teszt
indítása vagy befejezése óta fogadott csomagok számát (0–65535). Az alapértelmezett érték a 0.
ELVESZETT SZÁZALÉK Mutatja azoknak az elküldött pingteszt-
csomagoknak a százalékát (0-100), amelyekre nem érkezett válasz a távoli gazdagéptől a legutóbbi teszt indítása vagy befejezése óta. Az alapértelmezett érték a 0.
RTT - MINIMUM Mutatja a csomagátvitel és a válasz küldésének
érzékelt legkisebb visszafordulási idejét (RTT), 0 és 4096 ezredmásodperc között. Az alapértelmezett érték a 0.
RTT - MAXIMUM Mutatja a csomagátvitel és a válasz küldésének
érzékelt legnagyobb visszafordulási idejét (RTT), 0 és 4096 ezredmásodperc között. Az alapértelmezett érték a 0.
HUWW Eszköz kongurálása menü 35
Elem Alelem Alelem Értékek Leírás
RTT - ÁTLAGOS Mutatja a csomagátvitel és a válasz küldésének
átlagos visszafordulási idejét (RTT), 0 és 4096 ezredmásodperc között. Az alapértelmezett érték a 0.
PING FOLYAMATBAN IGEN
NEM*
FRISSÍTÉS IGEN
NEM*
KAPCSOLÓDÁSI SEBESSÉG
AUTOM.*
10T FÉL
10T TELJES
100TX FÉL
100TX TELJES
100TX AUTOMAT.
1000TX TELJES
Válassza ki, mutassa-e a kezelőpanel azt, hogy a ping-teszt folyamatban van.
A pingteszt-eredmények megtekintésekor ez az elem frissíti az adatokat az aktuális eredményekkel. A frissítés automatikusan megtörténik, ha a menü időzítése lejár, illetve ha Ön manuálisan visszatér a főmenühöz.
A nyomtatószerver kapcsolati sebességének és kommunikációs módjának illeszkednie kell a hálózathoz. Az elérhető beállítások a készüléktől és a telepített nyomtatószervertől függnek.
VIGYÁZAT! Ha módosítja a kapcsolat
beállításait, megszakadhat a hálózati kommunikáció a nyomtatószerverrel és a hálózati készülékkel.
AUTOM.: A nyomtatószerver automatikus egyeztetést használ ahhoz, hogy beállítsa magának a megengedett legnagyobb kapcsolati sebességet és kommunikációs módot. Ha az automatikus egyeztetés nem sikerül, a készülék a hub/kapcsoló-port észlelt kapcsolati sebességétől függően beállítja a 100TX FÉL vagy a 10T FÉL opciót. (Az 1000T fél-duplex lehetőség nem támogatott.)

Visszaállítások menüje

A VISSZAÁLLÍTÁSOK menü segítségével visszaállíthatók a gyári beállítások, engedélyezhető vagy letiltható a készenléti üzemmód, és új kellékek telepítése után frissíthető a készülék.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , válassza az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, majd válassza a VISSZAÁLLÍTÁSOK menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
10T FÉL: 10 Mbps, félduplex működés.
10T TELJES: 10 Mbps, teljes duplex működés.
100TX FÉL: 100 Mbps, félduplex működés.
100TX TELJES: 100 Mbps, teljes duplex működés
100TX AUTOMAT.: Korlátozza az automatikus egyeztetés lehetőséget maximum 100 Mbps kapcsolati sebességre.
1000TX TELJES: 1000 Mbps, teljes duplex működés.
36 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Értékek Leírás
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
ALVÓ ÜZEMMÓD KI
Az oldalpuer törlése, az elavult
BE*
nyomtatónyelv-adatok eltávolítása, a nyomtatási környezet alaphelyzetbe állítása, valamint az összes gyári alapérték visszaállítása.
Kiválasztja, alvó módba léphet-e a nyomtató. Ha ezt a beállítást kikapcsolja, nem fogja tudni egyik beállítást sem módosítani az ALVÁSKÉSLELTETÉS menüben.
HUWW Eszköz kongurálása menü 37

Diagnosztika menü

A DIAGNOSZTIKA menü segítségével a készülékkel kapcsolatos problémák azonosítását és megoldását segítő tesztek futtathatók.
Megjelenítéshez: Nyomja meg a Menü gombot , majd válassza a DIAGNOSZTIKA menüt.
MEGJEGYZÉS: A csillaggal (*) jelölt értékek gyári alapbeállítások. Néhány menüelemnek nincs alapbeállítása.
Elem Alelem Értékek Leírás
ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA
ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE
PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK A termék összes érzékelője megfelelő
PAPÍRÚTTESZT A termék papírkezelési funkcióinak,
TESZTOLDAL NYOMTATÁSA Ez a funkció a papírkezelő funkciók
FORRÁS ÖSSZES TÁLCA
Jelentés nyomtatása a termék
eseménynaplójának 50 legutóbbi bejegyzésével, a legújabbal kezdve.
Az 50 legújabb esemény, a
legutóbbival kezdve.
működésének tesztelése, és az egyes érzékelők állapotának megjelenítése.
mint például a tálcák kongurációjának tesztelése.
tesztelésére szolgáló oldalt készít. Adott papírút teszteléséhez meg kell adnia a teszt során használandó papírutat.
Ez a beállítás azt adja meg, hogy a
1. TÁLCA
2. TÁLCA*
3. TÁLCA
4. TÁLCA
tesztoldalt a készülék minden adagolótálcából kinyomtassa, vagy csak egy meghatározottból.
KÉTOLDALAS KI
BE
PÉLDÁNYSZÁM 1*
10
50
100
500
KÉZI ÉRZÉKELŐTESZT A papírút érzékelőinek megfelelő
Annak megadása, hogy a duplex­egység is tesztelésre kerüljön-e.
MEGJEGYZÉS: Ez az opció csak a
HP LaserJet P3011n nyomtató és a HP LaserJet P3011dn nyomtató esetében áll rendelkezésre.
Megadja, hogy a teszt során adott tálcából hány oldalt küldjön végig a készülék.
működését ellenőrző teszt végrehajtása.
38 2. fejezet Kezelőpanel HUWW
Elem Alelem Értékek Leírás
KÉZI ÉRZÉKELŐTESZT 2 A papírút érzékelőinek megfelelő
működését ellenőrző további tesztek végrehajtása.
KOMPONENSTESZT Megjelenik a választható alkatrészek
listája.
TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA
BEÉGETŐMŰ-TESZTOLDAL NYOMTATÁSA
ALÁÍRÁS ELLENŐRZÉSE TÖRÖLJE HA ROSSZ*
A választható értéktartomány: 0 -
Ennek az oldalnak a kinyomtatásával
Az egyes alkatrészek külön-külön
60 000 milliszekundum. Az alapértelmezett érték a 0.
FIGYELMEZTETÉS, HA ROSSZ
kapcsolódnak be, így behatárolhatók például a zajjal vagy a szivárgással kapcsolatos hardverproblémák.
A nyomtatási minőség hibái pontosabban elkülöníthetők a terméknek a nyomtatási folyamat közben történő leállításával, így lehetővé válik annak megállapítása, hol kezd el romlani a képminőség. Ez elakadási üzenetet okoz, amelyet lehet, hogy manuálisan kell törölni. Ezt a tesztet szervizképviselőnek kell végrehajtania.
megállapíthatja a beégetőmű jelenlegi állapotát.
Kongurálja, hogyan válaszoljon a készülék rmware-frissítés során, ha a rmware-frissítés kódja nem egyezik meg a készülékaláírással.
HUWW Diagnosztika menü 39

Szolgáltatás menü

A SZERVIZ menü zárolva van, használatához PIN-kód szükséges. E menü használata a hivatalos szervizszakemberek számára van fenntartva.
40 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

3 Szoftver Windows rendszerhez

Támogatott Windows operációs rendszerek
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez
HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD)
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windowshoz
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében
Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez
Szoftver más operációs rendszerekhez
HUWW 41

Támogatott Windows operációs rendszerek

Windows Vista (32 bites és 64 bites)
Windows XP (32 bites és 64 bites)
Windows Server 2008 (32 bites és 64 bites)
Windows Server 2003 (32 bites és 64 bites)
Windows 2000 (32 bites)
42 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez

HP PCL 6 (alapértelmezett nyomtató-illesztőprogram)
HP postscript emulation Universal Print Driver (postscript-emuláló univerzális nyomtató-illesztőprogram) (HP UPD PS)
HP PCL 5 UDP Universal Print Driver (univerzális nyomtató-illesztőprogram) (HP UPD PCL 5) innen letölthető: www.hp.com/go/ljp3010series_software
A nyomtató-illesztőprogramok online súgóval rendelkeznek.
MEGJEGYZÉS: Az UPD programmal kapcsolatos további tudnivalókat a következő webhelyen találja: www.hp.com/go/upd.
HUWW Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez 43

HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD)

A HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) Windows rendszerhez egy olyan illesztőprogram, amely tetszőleges helyszínről azonnali hozzáférést biztosít gyakorlatilag bármelyik HP LaserJet termékhez anélkül, hogy különálló illesztőprogramok letöltésére lenne szükség. Jól bevált HP nyomtató-illesztőprogram technológián alapul, többszörösen tesztelték és több szoftverprogrammal használták. Hatékony, hosszabb idő elteltével is egységes teljesítményt biztosító megoldás.
A HP UPD program közvetlenül kommunikál az egyes HP termékekkel, információkat gyűjt a kongurációval kapcsolatban, majd testreszabja a felhasználói felületet, hogy láthatóak legyenek a termék egyedi, rendelkezésre álló funkciói. Automatikusan bekapcsolja a termékhez rendelkezésre álló funkciókat, például a kétoldalas nyomtatás és tűzés funkciót, így ezeket nem kell manuálisan bekapcsolni.
További tudnivalók: www.hp.com/go/upd.

UPD telepítési módok

Hagyományos mód
Dinamikus mód
Ezt a módot használja, ha az illesztőprogramot CD-ről telepíti, egyetlen számítógépre.
Ha a programot a készülékhez mellékelt CD-lemezről telepítik, az UPD a hagyományos nyomtató-illesztőprogramokhoz hasonlóan működik. Egy adott készülékkel működik.
Ha ezt a módot használja, mindegyik számítógépre, minden készülékre külön telepítenie kell az UPD programot.
A mód használatához töltse le az UPD programot az internetről. Lásd:
www.hp.com/go/upd.
A dinamikus mód lehetővé teszi egyetlen illesztőprogram-telepítés használatát, így tetszőleges helyszínen megtalálhatja, és használhatja a HP készülékek nyomtatási funkcióját.
Ezt a módot használja, ha az UPD programot munkacsoport számára telepíti.
44 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windowshoz

A nyomtató-illesztőprogramok hozzáférést biztosítanak a termékfunkciókhoz, és lehetővé teszik a számítógép és a termék közötti kommunikációt (nyomtatónyelv használatával). A további szoftverek és nyelvek elérhetőségével kapcsolatban olvassa át a készülékhez mellékelt CD-ROM-on található telepítési megjegyzéseket és Readme („olvass el”) fájlokat.
A HP PCL 6 illesztőprogram leírása
Megtalálható a készülékhez mellékelt CD-lemezen és az alábbi címen: www.hp.com/go/
ljp3010series_software
Alapértelmezett illesztőprogramként van megadva
Használata az összes Windows-környezetben végzett nyomtatáshoz javasolt
Általánosságban véve a legjobb sebességet, nyomtatási minőséget és termékfunkció-támogatást biztosítja a legtöbb felhasználó számára
A programot úgy tervezték, hogy illeszkedjen a Windows grakus eszközfelülethez (GDI), így Windows környezetben a legjobb sebességet biztosítsa
Előfordulhat, hogy nem teljesen kompatibilis a PCL 5 formátumon alapuló külső és egyéni szoftverprogramokkal
A HP UPD PS illesztőprogram leírása
Megtalálható a termékhez mellékelt CD-lemezen és az alábbi címen: www.hp.com/go/
ljp3010series_software
Adobe® szoftverprogramokkal, illetve egyéb, intenzív grakai tartalmat kezelő szoftverprogramokkal történő nyomtatáshoz javasolt
Támogatást biztosít postscript-emulációs igényű feladatok nyomtatásához, illetve postscript betűkészletek ash-memóriából való támogatásához
A HP UPD PCL 5 illesztőprogram leírása
Telepítése a Nyomtató hozzáadása varázslóval történik
Használata Windows-környezetben végzett általános irodai nyomtatáshoz javasolt
Kompatibilis a PCL előző verzióival és a régebbi HP LaserJet termékekkel
Ideális választás külső vagy egyéni szoftverprogramokkal végzett nyomtatáshoz
A legjobb választás vegyes környezetben történő működtetéshez, melyeknél a terméket PCL 5 (UNIX, Linux, nagyszámítógép) formátumra kell állítani
A programot vállalati Windows-környezetekben történő használatra tervezték, hogy egyetlen illesztőprogramot többféle nyomtatótípusnál lehessen alkalmazni
Használata hordozható Windows-számítógépről, többféle nyomtatótípuson végzett nyomtatásnál ideális megoldást nyújt
HUWW Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windowshoz 45

A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje

A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően eltérőek
lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások elnyomják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok általában nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató-illesztőprogram megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások általában nem nyomják el a nyomtatási szoftverben másutt megadott beállításokat. Itt a legtöbb nyomtatási beállítás módosítható.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
A nyomtató vezérlőpultjának beállításai: A nyomtató vezérlőpultján tett beállításmódosítások súlya kisebb, mint a bárhol máshol tett változtatásoké.
46 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows

Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
1. Kattintson a Fájl menüben a
Nyomtatás parancsra.
2. Jelölje ki az illesztőprogramot, majd
kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az eljárás alapjában véve egységes.
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz
1. Windows XP, Windows Server 2003 és
Windows Server 2008 rendszereknél (az alapbeállítás szerinti Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 rendszereknél (a klasszikus Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, a Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontra.
VAGY
Windows Vista: Kattintson a Start, majd a Vezérlőpult, végül a Hardver és hang kategóriában a Nyomtató elemre.
2. Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram ikonjára, majd válassza a Nyomtatási beállítások parancsot.
A termék kongurációs beállításainak módosítása
1. Windows XP, Windows Server 2003 és
Windows Server 2008 rendszereknél (az alapbeállítás szerinti Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 rendszereknél (a klasszikus Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, a Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontra.
VAGY
Windows Vista: Kattintson a Start, majd a Vezérlőpult, végül a Hardver és hang kategóriában a Nyomtató elemre.
2. Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram ikonjára, majd válassza a Tulajdonságok parancsot.
3. Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
HUWW A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows 47

Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében

Windows XP
1. Kattintson a Start gombra, a Vezérlőpult lehetőségre, majd a Programok telepítése és törlése elemre.
2. Keresse meg és válassza ki a készüléket a listáról.
3. A szoftver eltávolításához kattintson a Módosítás/Eltávolítás gombra.
Windows Vista
1. Kattintson a Start gombra, a Vezérlőpult lehetőségre, majd a Programok és funkciók elemre.
2. Keresse meg és válassza ki a készüléket a listáról.
3. Válassza az Eltávolítás/Módosítás opciót.
48 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez

HP Web Jetadmin

A HP Web Jetadmin egy egyszerű nyomtatási és képkezelési perifériamenedzsment szoftvereszköz, amely segítségével optimalizálható a készülék használata, kézben tarthatók a színes nyomtatás költségei, megvalósul a készülékek biztonságos használata és áramvonalasabbá válik a kellékek kezelése a távoli konguráció, a proaktív felügyelet, a biztonsági hibák elhárítása, valamint a nyomtatási és képkezelési eszközökre vonatkozó jelentések révén.
A HP Web Jetadmin aktuális verziójának letöltéséhez, valamint a támogatott gazdagéprendszerek legfrissebb listájának megtekintéséhez látogasson el a www.hp.com/go/webjetadmin webhelyre.
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmin szoftvert a HP Web Jetadmin gazdához tallózva a Windows-ügyfél elérheti egy támogatott webböngészővel (ilyen például a Microsoft® Internet Explorer).

Beágyazott webszerver

A készülék beágyazott webszerverének segítségével a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos információk érhetők el. Ezek az információk a webböngészőben tekinthetők meg, pl. Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari vagy Firefox böngészőben.
A beépített webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webkiszolgáló olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban résztvevő bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nincs telepítve és kongurálva speciális szoftver, de számítógépén kell lennie egy támogatott webböngészőnek. A beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-cím megállapításához nyomtasson ki egy kongurációs oldalt. További tudnivalók a kongurációs oldal nyomtatásával kapcsolatban: Nyomtassa ki az információs és
Hogyan történik? oldalakat. 104. oldal.)
A beépített webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található: A beépített webszerver
használata 109. oldal.

HP Easy Printer Care

A HP Easy Printer Care szoftver a következő feladatokra használható:
A termékállapot ellenőrzése
A kellékállapot ellenőrzése és kellékek on-line vásárlása a HP SureSupply alkalmazásával
Riasztások beállítása
Termékhasználati jelentések megtekintése
A termék dokumentációjának megtekintése
Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz
A HP Proactive Support használatával rutinszerűen átvizsgálhatja a nyomtatási rendszert, és elkerülheti a potenciális problémákat. A HP Proactive Support képes végrehajtani szoftver, rmware és a HP nyomtató­illesztőprogramok frissítését.
A HP Easy Printer Care szoftver akkor látható, amikor a készülék közvetlenül csatlakozik a számítógéphez vagy hálózathoz van csatlakoztatva.
HUWW Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez 49
Támogatott operációs rendszerek
Microsoft® Windows 2000, Service Pack 4
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32 bites és 64 bites)
Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32 bites és 64 bites)
Microsoft Windows Server 2008 (32 bites és 64 bites)
Microsoft Windows Vista™ (32 bites és 64 bites)
Támogatott böngészők
Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy 7.0
A HP Easy Printer Care szoftver letöltéséhez látogasson el a www.hp.com/go/easyprintercare webhelyre. Ezen a webhelyen naprakész információ is rendelkezésére áll a támogatott böngészőkről, valamint megtekintheti a HP Easy Printer Care szoftvert támogató HP termékek listáját.
A HP Easy Printer Care szoftver használatára vonatkozó további tudnivalókat lásd: A HP Easy Printer Care
szoftver megnyitása 106. oldal.
50 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Szoftver más operációs rendszerekhez

Operációs rendszer Szoftver
UNIX HP-UX és Solaris hálózatok esetén látogasson el a www.hp.com/support/go/
jetdirectunix_software oldalra a HP Jetdirect printer installer (HPPI) for UNIX programot használó
modellszkriptek telepítéséhez.
A legfrissebb modellszkriptek az alábbi címen találhatók: www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Linux További tudnivalók: www.hp.com/go/linuxprinting.
HUWW Szoftver más operációs rendszerekhez 51
52 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW
4 A készülék használata Macintosh operációs
rendszerrel
Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata
HUWW 53

Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez

Támogatott operációs rendszerek, Macintosh

A termék az alábbi Macintosh operációs rendszereket támogatja:
Mac OS X V10.3,9, V10.4, V10.5, és újabb verzió.
MEGJEGYZÉS: Mac OS X 10.4-es és újabb rendszerhez a PPC és Intel® Core™ Processor Macs támogatottak.

Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh

A HP LaserJet szoftver telepítője PostScript® nyomtatóleíró (PPD) fájlokat , Printer Dialog bővítményeket (PDE), és a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot nyújtja, amely a Mac OS X operációs rendszerhez és a Macintosh számítógépekhez használható. A HP nyomtató PPD és PDE fájljai, a beépített Apple PostScript nyomtatóillesztő-programokkal biztosítják a teljes nyomtatási funkcióképességet és az egyedi HP nyomtatótulajdonságok elérését.

Szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerről

A szoftver eltávolításához rendszergazdai jogosultsággal kell rendelkeznie.
Mac OS X V10.3 és V10.4
1. Tallózással keresse meg a következő mappát:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
2. Nyissa ki a <lang>.lproj mappát, ahol a <lang> a nyelv kétbetűs kódja.
3. Törölje a készülékhez tartozó .GZ fájlt.
4. Ismételje meg a 2. és a 3. lépést mindegyik nyelvmappával.
Mac OS X 10.5
1. Tallózással keresse meg a következő mappát:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
2. Törölje a készülékhez tartozó .GZ fájlt.

A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje, Macintosh

A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően eltérőek
lehetnek.
54 4. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel HUWW
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Előfordulhat, hogy az itt megadott beállítások felülírják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtató tulajdonságai
A nyomtató vezérlőpultjának beállításai: A nyomtató vezérlőpultján tett beállításmódosítások súlya kisebb,
párbeszédpanelen módosított beállításokat.
mint a bárhol máshol tett változtatásoké.

A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh

Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
2. A különböző menük segítségével
módosíthatja a kívánt beállításokat.
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
2. A különböző menük segítségével
módosíthatja a kívánt beállításokat.
3. A Presets (Előzetes beállítások)
menüben kattintson a Save as (Mentsd mint) parancsra, és adjon nevet az előzetes beállításnak.
A beállításokat a Presets (Előzetes beállítások) menübe menti a program. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, a program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget.
A termék kongurációs beállításainak módosítása
Mac OS X 10.3 vagy Mac OS X 10.4
1. Az Apple menüben kattintson a
System Preferences (Rendszerbeállítás), majd a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre.
2. Kattintson a Printer
Setup(Nyomtatóbeállítás) elemre.
3. Kattintson az Installable Options
(Telepíthető beállítások) menüre.
Mac OS X 10.5
1. Az Apple menüben kattintson a
System Preferences (Rendszerbeállítás), majd a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre.
2. Kattintson az Options & Supplies
(Beállítások és kellékek) elemre.
3. Kattintson a Driver (Illesztőprogram)
menüre.
4. Válassza ki az illesztőprogramot a
listából, és kongurálja a telepített beállításokat.

Szoftver Macintosh számítógépekhez

HP Printer Utility (Nyomtatósegéd)
A HP Printer Utility segédprogram segítségével kongurálhatja, adminisztrálhatja és beállíthatja a nyomtató­illesztőprogramból nem elérhető készülékfunkciókat.
HUWW Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez 55
A HP Printer Utility segédprogramot olyan HP-készülékekhez használhatja, amelyek a hálózatra az univerzális soros busz (USB) kábelével, Ethernet-kábellel vagy vezeték nélküli kapcsolattal csatlakoznak.
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) megnyitása
Mac OS X 10.3 vagy Mac OS X 10.4 1. Nyissa meg a Finder (Kereső) opciót, kattintson az Applications (Programok), majd a
Mac OS X 10.5 A Printer (Nyomtató) menüben kattintson a Printer Utility (Nyomtatósegéd) elemre.
A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) funkciói
A HP Nyomtatósegéd a Kongurációs beállítások listában megnyitható oldalakból áll. Az alábbi táblázat bemutatja az ezeken az oldalakon végrehajtható feladatokat.
Tétel Leírás
Kongurációs lap Kongurációs oldal nyomtatása.
Utilities (Segédprogramok) elemre, és végül kattintson duplán a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) elemre.
2. Válassza ki a kongurálni kívánt terméket, majd kattintson a Utility (Segédprogram)
pontra.
VAGY
A Print Queue (Nyomtatási sor) elemben kattintson a Utility (Segédprogram) ikonra.
A kellékek állapota A készülék kellékei állapotának megjelenítése és online kellékrendelési hivatkozások.
HP terméktámogatás Hozzáférés műszaki segítséghez, online kellékrendeléshez, online regisztrációhoz, valamint az
újrahasznosítással és visszavétellel kapcsolatos információkhoz.
Fájlfeltöltés Fájlok áttöltése a számítógépről a készülékre.
Fontok feltöltése Fontfájlok áttöltése a számítógépről a készülékre.
Firmware-frissítés Frissített rmware-fájlok áttöltése a számítógépről a készülékre.
Duplex mód Az automatikus kétoldalas nyomtatási mód aktiválása.
Economode és festék tónus Az Economode beállítás bekapcsolása festék megtakarítása érdekében, vagy a festéktónusszint
módosítása.
Felbontás A felbontási beállítások módosítása, beleértve a REt-beállítást is.
Eszközök zárolása Tárolóeszközök, például merevlemez zárolása és feloldása.
Megőrzött feladatok A készülék merevlemezén tárolt nyomtatási feladatok kezelése.
Tálca konguráció Alapértelmezett tálcabeállítások módosítása.
IP-beállítások A készülék hálózati beállításainak módosítása és hozzáférés a beágyazott webszerverhez.
Bonjour beállítások Lehetőséget kínál a Bonjour támogatás be- és kikapcsolására, valamint a hálózatokon felsorolt
készülék-szolgáltatásnevek megváltoztatására.
További beállítások Hozzáférés a beépített webszerverhez.
E-mailes riasztások A készülék kongurálása e-mail értesítések küldésére bizonyos esetekben.
56 4. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel HUWW

Támogatott segédprogramok Macintosh-rendszerekhez

Beépített webszerver
A készülék beágyazott webszerverének segítségével a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos információk érhetők el. További tudnivalókat lásd: A beépített webszerver részei 109. oldal.
HUWW Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez 57

A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata

Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs rendszerben

Előzetes nyomtatási beállítások használatával mentheti a nyomtatóillesztő program aktuális beállításait későbbi felhasználásra.
Előzetes nyomtatási beállítás létrehozása
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Válassza ki a meghajtót.
3. Válassza ki a nyomtatási beállítások lehetőséget.
4. A Presets (Előzetes beállítások) mezőben kattintson a Save As... (Mentsd mint) parancsra, és adjon nevet
az előzetes beállításnak.
5. Kattintson az OK gombra.
Az előzetes nyomtatási beállítások használata
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Válassza ki a meghajtót.
3. A Presets (Előzetes beállítások) mezőben válassza ki a használni kívánt előzetes beállítást.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításainak használatához válassza ki a
Standard (Szabványos) opciót.

Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra

Átméretezheti a dokumentumot, hogy illeszkedjen az eltérő méretű papírhoz.
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Nyissa meg a Paper Handling (Papírkezelés) menüt.
3. A Destination Paper Size (Célpapír mérete) területen válassza a Scale to t paper size (Méretezés a
papírméret szerint) lehetőséget, majd válassza ki a méretet a legördülő listáról.
4. Ha csak a dokumentumnál kisebb papírt szeretne használni, válassza a Scale down only (Csak lefelé
méretezés) lehetőséget.

Borítólap nyomtatása

Lehetőség van külön borítólap nyomtatására olyan dokumentumokhoz, amelyek tartalmaznak valamilyen üzenetet (mint például „Bizalmas”).
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Válassza ki a meghajtót.
3. Nyissa meg a Cover Page (Borítólap) menüt, majd válassza ki, hogy a borítólap nyomtatása Before
Document (A dokumentum előtt) vagy After Document (A dokumentum után) történjen.
4. A Cover Page Type (Borítólap típus) menüben válassza ki a borítólapra nyomtatni kívánt üzenetet.
58 4. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel HUWW
MEGJEGYZÉS: Üres borítólap nyomtatásához válassza a Standard (Szokásos) lehetőséget a Cover Page
Type (Borítólap típus) alatt.

Vízjelek használata

A vízjel olyan felirat (például „Bizalmas”), amely a dokumentum minden egyes lapjának háttereként kerül kinyomtatásra.
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Nyissa meg a Watermarks (Vízjelek) menüt.
3. A Mode (Mód) mellett válassza ki a használni kívánt vízjel típusát. A Watermark (Vízjel) kiválasztásával félig
átlátszó üzenetet nyomtathat. Az Overlay (Átfedés) kiválasztásával nem lesz átlátszó a nyomtatás.
4. A Pages (Oldalak) mellett válassza ki, hogy az összes vagy csak az első oldalra szeretne vízjelet nyomtatni.
5. A Text (Szöveg) mellett válassza ki valamelyik szabványos üzenetet, vagy a Custom (Egyéni) lehetőséget,
és írja be az új üzenetet a szövegdobozba.
6. Válassza ki a fennmaradó beállításokat.

Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben

Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak nyomtatásához.
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Válassza ki a meghajtót.
3. Nyissa meg a Layout (Elrendezés) menüt.
4. A Pages per Sheet (Oldalak száma laponként) rész mellett adja meg az egyes lapokra nyomtatandó oldalak
számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
5. A Layout Direction (Elrendezés iránya) rész mellett adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezését a lapon.
6. A Borders (Szegélyek) rész mellett adja meg a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély típusát.
HUWW A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata 59

Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kétoldalas nyomtatás)

Automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás használata
1. Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a
következőképpen tölthet be:
Az 1. tálca esetén a fejléces papírt a nyomtatandó oldalával felfelé, és felső élével a készülék felé helyezze a tálcára.
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca elülső része felé helyezheti be a fejléces lapokat.
2. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
3. Nyissa meg a Layout (Elrendezés) menüt.
4. A Two-Sided (Kétoldalas) elem mellett válassza a Long-Edge Binding (Kötés a hosszabb él mentén) vagy a
Short-Edge Binding (Kötés a rövidebb él mentén) lehetőséget.
5. Kattintson a Print (Nyomtass) elemre.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással
1. Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a
következőképpen tölthet be:
Az 1. tálca esetén a fejléces papírt a nyomtatandó oldalával felfelé, és felső élével a készülék felé helyezze a tálcára.
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca elülső része felé helyezheti be a fejléces lapokat.
2. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
3. A Finishing (Kivitelezés) menüben válassza ki a Manually Print on 2nd Side (Kézi nyomtatás a hátoldalra)
opciót.
4. Válassza a Nyomtatás parancsot. Mielőtt visszahelyezné az 1. tálcába a nyomtatott köteget a második
oldalak nyomtatásához, a számítógép képernyőjén megjelenik egy felbukkanó ablak; kövesse az ezen olvasható utasításokat.
5. Menjen a készülékhez, és távolítsa el az 1. tálcában lévő üres papírt.
6. Helyezze a nyomtatott köteget az 1. tálcába úgy, hogy a nyomtatott oldalak felfelé nézzenek, és a lapok
felső széle kerüljön először a készülékbe. A második oldalt mindenképpen az 1. tálcából kell nyomtatni.
7. Ha a rendszer arra kéri, a folytatáshoz nyomja meg a megfelelő gombot a vezérlőpulton

Feladatok tárolása

Lehetőség van feladatok tárolására a terméken, hogy azokat később bármikor kinyomtathassa. A tárolt feladatok megoszthatók más felhasználókkal, vagy magánjellegűként is beállíthatók.
MEGJEGYZÉS: A feladattárolás jellemzőiről további tájékoztatást itt találhat: Feladattárolási funkciók használata 91. oldal.
60 4. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel HUWW
1. A Fájl menüben kattintson a Nyomtatás lehetőségre.
2. Nyissa meg a Feladattárolás menüt.
3. A Feladattárolási mód legördülő listában válassza ki a tárolt feladat típusát.
4. Ha egyedi felhasználói nevet vagy feladatnevet szeretne használni, kattintson az Egyedi gombra, majd adja
meg a felhasználói nevet, illetve a feladat nevét.
Válassza ki a használni kívánt opciót arra az esetre, ha már egy másik tárolt feladat rendelkezik ezzel a névvel.
Feladatnév + (1-99) használata A feladat nevének végére fűzzön egyedi azonosítószámot.
Meglévő fájl cseréje A meglévő tárolt feladatot írja felül az újjal.
5. Ha a 3. lépésben a Tárolt feladat vagy a Személyes feladat lehetőséget választotta, a feladatot PIN-kóddal
védheti meg. Gépeljen be egy négy számjegyből álló számot a Nyomtatáshoz használjon PIN-kódot mezőbe. Amikor más felhasználók megpróbálják kinyomtatni ezt a nyomtatási feladatot, ezt a PIN-kódot kell megadniuk.

A Szolgáltatások menü használata

Ha a termék hálózathoz van csatlakoztatva, a Services (Szolgáltatások) menü segítségével termék- és kellékállapotra vonatkozó információkhoz juthat.
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Nyissa meg a Services (Szolgáltatások) menüt.
3. A beépített webszerver megnyitásához és karbantartási feladat végrehajtásához a következőt kell tennie:
a. Válassza ki a Device Maintenance (Eszközkarbantartás) opciót.
b. Válasszon ki egy feladatot a legördülő listáról.
c. Kattintson a Launch (Indítás) opcióra.
4. Az eszközhöz tartozó különböző támogatási weboldalakra történő eljutáshoz a következőt kell tennie:
a. Válassza ki a Services on the Web (Szolgáltatások a weben) opciót.
b. Válassza ki az Internet Services (Internetes szolgáltatások) elemet, majd válasszon ki egy opciót a
legördülő listából.
c. Kattintson a Go! (Indítás) elemre.
HUWW A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata 61
62 4. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel HUWW

5 Csatlakoztathatóság

USB-csatlakozó
Hálózati kongurációk
HUWW 63

USB-csatlakozó

Ez a készülék az USB 2.0 porton keresztüli csatlakoztatást támogatja. Legfeljebb 2 méter hosszú, A-B típusú USB-kábelt használjon.
64 5. fejezet Csatlakoztathatóság HUWW
Hálózati kongurációk
Szükség lehet bizonyos hálózati paraméterek megadására a készüléken. A paraméterek beállíthatók a készülék kezelőpanelén, a beágyazott webszerveren, vagy a legtöbb hálózat esetében a HP Web Jetadmin szoftverből is.
A támogatott hálózatok teljes listája és a hálózati paraméterek szoftveres beállításának leírása megtalálható a HP Jetdirect beágyazott nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében. A kézikönyv a HP Jetdirect beágyazott nyomtatószerverrel rendelkező készülékek tartozéka.

Támogatott hálózati protokollok

A készülék támogatja a TCP/IP hálózati protokoll használatát.
5-1. táblázat: Nyomtatás
Szolgáltatás neve Leírás
port9100 (közvetlen mód) Nyomtatási szolgáltatás
Sornyomtató démon (LPD) Nyomtatási szolgáltatás
Speciális LPD (egyéni LPD sorok) TCP/IP rendszereken telepített sornyomtató nyomtatásisor-
FTP TCP/IP segédprogram adatok rendszerek közötti átviteléhez.
WS-nyomtatás A HP Jetdirect nyomtatószerver által támogatott Microsoft Web
szolgáltatásokhoz hozzárendelt protokoll és programok.
Services for Devices (WSD) (webes szolgáltatások készülékek számára) nyomtatási szolgáltatást használja.
WS-felfedezés Engedélyezi a Microsoft WS-felfedezési protokollokat a HP Jetdirect
nyomtatószerveren.
5-2. táblázat: Hálózati-készülékfelismerés
Szolgáltatás neve Leírás
SLP (Service Location Protocol) Készülékfelismerő protokoll, amely használható hálózati eszközök
kereséséhez és kongurálásához. Elsősorban Microsoft-alapú programok használják.
Bonjour Készülékfelismerő protokoll, amely használható hálózati eszközök
kereséséhez és kongurálásához. Elsősorban Apple Macintosh­alapú programok használják.
5-3. táblázat: Üzenetküldés és felügyelet
Szolgáltatás neve Leírás
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Segítségével a webböngészők kommunikálhatnak a beépített
webszerverrel.
Beépített webszerver (EWS) Lehetővé teszi, hogy Ön webböngésző segítségével kezelje a
terméket.
SNMP (Simple Network Management Protocol) A hálózati alkalmazások a készülék kezelésére használják. SNMP
v1, SNMP v3 protokollok és a szabványos MIB-II (Management Information Base) objektumok használatát támogatja a készülék.
HUWW Hálózati kongurációk 65
5-3. táblázat: Üzenetküldés és felügyelet (folytatás)
Szolgáltatás neve Leírás
LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution, kapcsolati szintű csoportneves névfeloldás)
TFTP-konguráció Lehetővé teszi TFTP használatát kiegészítő kongurációs
Meghatározza, hogy a készülék válaszol-e IPv4 és IPv6 alapú LLMNR-kérésekre.
paramétereket, például SNMP vagy nem alapértelmezett beállításokat tartalmazó kongurációs fájl letöltéséhez HP Jetdirect nyomtatószerverhez.
5-4. táblázat: IP-címzés
Szolgáltatás neve Leírás
DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) IP-cím automatikus kijelöléséhez. A készülék támogatja az IPv4 és
IPv6 protokollt. A DHCP-szerver hozzárendel a készülékhez egy IP­címet. Általában nincs szükség felhasználói beavatkozásra ahhoz, hogy a készülék hozzájusson egy IP-címhez a DHCP-szerverről.
BOOTP (Bootstrap Protocol) IP-cím automatikus kijelöléséhez. A BOOTP-szerver hozzárendel a
készülékhez egy IP-címet. A rendszergazdának meg kell adnia egy eszköz MAC-hardvercímét a BOOTP-szerveren ahhoz, hogy a készülék hozzájusson egy IP-címhez arról a szerverről.
Auto IP IP-cím automatikus kijelöléséhez. Ha sem DHCP-szerver, sem
BOOTP-szerver nem található, a termék ezt a szolgáltatást használja egy egyedi IP-cím létrehozásához.
5-5. táblázat: Biztonsági funkciók
Szolgáltatás neve Leírás
IPsec/Firewall Hálózati rétegű biztonság IPv4 és IPv6 hálózatokon. A tűzfal az IP-
forgalom egyszerű ellenőrzését biztosítja. Az IPsec további védelmet kínál hitelesítési és titkosítási protokollok révén.
Kerberos Magánjellegű információk nyílt hálózaton történő cseréjének
lehetővé tétele egyedi kulcs, más néven jegy segítségével, amely a hálózatra bejelentkező minden egyes felhasználóhoz hozzárendelésre kerül. Ez követően a rendszer üzenetekbe ágyazza be a jegyet a küldő azonosítása érdekében.
SNMP v3 Felhasználói alapú biztonsági modell SNMP v3 technológiához –
felhasználói hitelesítés és adatbiztonság titkosítás révén.
Hozzáférés-vezérlési lista (ACL) Meghatározza azon egyedi gazdagép-rendszereket vagy
gazdagéprendszer-hálózatokat, amelyek hozzáférhetnek a HP Jetdirect nyomtatószerverhez és a csatlakoztatott hálózati készülékhez.
66 5. fejezet Csatlakoztathatóság HUWW
5-5. táblázat: Biztonsági funkciók (folytatás)
Szolgáltatás neve Leírás
SSL/TLS Lehetővé teszi magánjellegű dokumentumok átvitelét az
IPsec kötegelt konguráció Hálózati rétegű biztonság az IP-forgalom készülék felé irányuló és
A hálózati készülék kongurálása
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása
A beépített webszerver segítségével megtekintheti vagy módosíthatja az IP-kongurációs beállításokat.
1. Nyomtasson egy kongurációs oldalt, és keresse meg az IP-címet.
Ha IPv4 protokollt használ, az IP-cím csak számjegyeket tartalmaz. Ennek ez a formátuma:
xxx.xxx.xxx.xxx
Ha IPv6 protokollt használ, az IP-cím hexadecimális karakterek és számjegyek kombinációja. Ehhez hasonló formátummal rendelkezik:
Interneten, valamint garantálja a kliens és szerveralkalmazások közötti adatvédelmet és adatintegritást.
onnan kiinduló egyszerű protokollja révén. Ez a protokoll a titkosítás és a hitelesítés előnyeit kínálja, valamint többszörös kongurációt tesz lehetővé.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. A beépített webszerver megnyitásához a webböngésző címsorába írja be a készülék IP-címét.
3. Kattintson a Hálózatkezelés fülre, hogy hozzájusson a hálózati információhoz. A beállításokat szükség
szerint módosíthatja.
A hálózati jelszó beállítása vagy megváltoztatása
A hálózati jelszó beállításához vagy egy létező jelszó megváltoztatásához használja a beágyazott webszervert.
1. Nyissa meg a beépített webszervert, kattintson a Hálózatkezelés fülre, majd a Biztonság hivatkozásra.
MEGJEGYZÉS: Ha előzőleg már állítottak be jelszót, felszólítás jelenik meg, hogy adja meg azt. Írja be a
jelszót, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
2. Írja be az új jelszót az Új jelszó mezőbe és a Jelszó megerősítése mezőbe.
3. A jelszó mentéséhez az ablak alján kattintson az Alkalmaz gombra.
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
A kezelőpanel-menük segítségével kézzel állíthatja be az IPv4-címet, az alhálózati maszkot és az alapértelmezett átjárót.
1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. Nyisson meg minden egyes, itt következő menüt. A „le” nyilat megnyomva jelölje ki, majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztáshoz.
HUWW Hálózati kongurációk 67
a. ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA
b. I/O
c. BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ
d. TCP/IP
e. IPV4-BEÁLLÍTÁSOK
f. KONFIG. MÓDSZER
g. KÉZI
h. KÉZI BEÁLLÍTÁSOK
i. IP-CÍM, ALHÁLÓZATI MASZK vagy ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ
3. Használja a számbillentyűzetet, vagy nyomja meg a „fel” nyilat vagy a „le” nyilat, hogy növelje vagy
csökkentse az IP-cím, az alhálózati maszk vagy az alapértelmezett átjáró első bájtjának számát.
4. Nyomja meg az OK gombot, hogy eljusson a következő számcsoporthoz vagy nyomja meg a „vissza” nyilat
, hogy visszajusson az előző számcsoporthoz.
5. Ismételje a 3. és 4. lépést, amíg teljesen meg nem adta az IP-címet, az alhálózati maszkot vagy az
alapértelmezett átjárót, majd a beállítás mentéséhez nyomja meg az OK gombot.
6. A Menü gombot megnyomva lépjen vissza az Üzemkész állapotba.
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
Az IPv6 címet kézzel a kezelőpanel menüinek segítségével állíthatja be.
1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. Nyisson meg minden egyes, itt következő menüt. A „le” nyilat megnyomva jelölje ki, majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztáshoz.
a. ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA
b. I/O
c. BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ
d. TCP/IP
e. IPV6-BEÁLLÍTÁSOK
f. CÍM
g. KÉZI BEÁLLÍTÁSOK
h. ENGEDÉLYEZÉS
i. BE
j. CÍM
3. A cím megadásához használja a számbillentyűzetet, vagy nyomja meg a "fel" , illetve "le" nyilat.
Nyomja meg az OK gombot.
68 5. fejezet Csatlakoztathatóság HUWW
MEGJEGYZÉS: Ha a cím megadásához a nyílgombokat használja, minden egyes karakter bevitele után
meg kell nyomnia az OK gombot.
4. A felfelé nyíl vagy a lefelé nyíl segítségével válassza ki a leállítást jelölő karaktert . Nyomja meg az OK gombot.
5. A Menü gombot megnyomva lépjen vissza az Üzemkész állapotba.
Hálózati protokollok letiltása (opcionális)
A gyári alapbeállítás szerint minden támogatott hálózati protokoll használata engedélyezett. A nem használt protokollok letiltásával
Csökken a készülék által generált hálózati forgalom,
Megakadályozható, hogy illetéktelen személyek használják a készüléket,
Nem kerülnek fölösleges adatok a kongurációs oldalra;
A készülék kezelőpanelje képes lesz protokollhoz kötődő hiba- és gyelmeztetőüzenetek megjelenítésére.
Az IPX/SPX, AppleTalk, vagy DLC/LLC letiltása
MEGJEGYZÉS: Windows-alapú rendszerekben, amelyek IPX/SPX protokollon keresztül nyomtatnak, ne tiltsa le
az IPX/SPX protokollt.
1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. Nyisson meg minden egyes, itt következő menüt. A „le” nyilat megnyomva jelölje ki, majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztáshoz.
a. ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA
b. I/O
c. BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ
d. IPX/SPX, APPLETALK vagy DLC/LLC
e. ENGEDÉLYEZÉS
f. KI
3. A Menü gombot megnyomva lépjen vissza az Üzemkész állapotba.
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások
A nyomtatószerver kapcsolati sebességének és kommunikációs módjának illeszkednie kell a hálózathoz. A legtöbb helyzetben hagyja a készüléket automatikus üzemmódban. A kapcsolódási sebesség és a duplex beállítások hibás módosításai miatt előfordulhat, hogy a nyomtató nem tud kommunikálni más hálózati eszközökkel. Ha változtatnia szükséges, használja a készülék kezelőpaneljét.
MEGJEGYZÉS: Ha ezeken a beállításokon változtat, az a készülék ki- majd visszakapcsolását okozza. Csak
akkor módosítson, ha a készülék tétlen.
HUWW Hálózati kongurációk 69
1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. Nyisson meg minden egyes, itt következő menüt. A „le” nyilat megnyomva jelölje ki, majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztáshoz.
a. ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA
b. I/O
c. BEÁGYAZOTT JETDIRECT MENÜ
d. KAPCSOLÓDÁSI SEBESSÉG
3. Nyomja meg a „le” nyilat, hogy a következő opciókat kivilágítsa.
Beállítás Leírás
AUTOM. A nyomtatószerver automatikusan kongurálja magát a hálózaton megengedett
legnagyobb kapcsolati sebességre és kommunikációs módra.
10T FÉL 10 Megabájt/másodperc (Mbps), félduplex működés
10T TELJES 10 Mbps, teljes duplex működés
100TX FÉL 100 Mbps, félduplex működés
100TX TELJES 100 Mbps, teljes duplex működés
100TX AUTOMAT. Korlátozza az automatikus egyeztetés lehetőségét legfeljebb 100 Mbps kapcsolati
sebességre
1000TX TELJES 1000 Mbps, teljes duplex működés
4. Nyomja meg az OK gombot. A készülék kikapcsol, majd ismét bekapcsol.
70 5. fejezet Csatlakoztathatóság HUWW

6 Papír és nyomtatási adathordozó

Papír és nyomtatási adathordozó használatának ismertetése
Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek
Egyéni papírméretek
Támogatott papír- és nyomtatási adathordozó-típusok
Tálcák kapacitása
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
Tálcák betöltése
A tálcák kongurálása
A papírkimeneti opciók használata
HUWW 71

Papír és nyomtatási adathordozó használatának ismertetése

Ez a készülék, összhangban a jelen felhasználói útmutatóban megfogalmazott irányelvekkel, sokféle papírt és egyéb nyomtatási adathordozót támogat. Az a fajta papír vagy nyomtatási adathordozó, amelyik nem felel meg ezeknek az irányelveknek, silány nyomtatási minőséget, az elakadások számának növekedését és a készülék idő előtti elhasználódását okozhatja.
A legjobb eredmény elérése érdekében kizárólag lézernyomtatókhoz vagy univerzális használatra tervezett, HP márkájú papírt és nyomtatási hordozót használjon. Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz való papírt és nyomtatási hordozót. A HP nem ajánlja a nem a HP által gyártott hordozó használatát, mert a HP nem garantálhatja azok minőségét.
Előfordulhat, hogy a papír megfelel minden, a használati útmutatóban foglalt irányelvnek, a nyomtatási minőség mégsem felel meg az elvárásoknak. Ez a nem megfelelő kezelés, a határértékeken kívül eső hőmérsékleti és/ vagy nedvességértékek vagy olyan más paraméterek eredményeként következhet be, amelyek kívül esnek a HP hatáskörén.
VIGYÁZAT! A HP specikációinak nem megfelelő papír vagy nyomtatási hordozók használata akár javítást
igénylő problémákat is okozhat a nyomtatóban. Az ilyen javításokra sem a HP garancia, sem a szerviz­megállapodások nem érvényesek.
72 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW

Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek

MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredményhez a nyomtatás előtt a nyomtató-illesztőprogramban válassza
ki a helyes papírméretet és -típust.
6-1. táblázat: Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek
Nagyság és méretek 1. tálca
Levél
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
184 x 267 mm
Statement
140 x 216 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
3 x 5
76 x 127 mm
4 x 6
102 x 152 mm
2. tálca és opcionális 500 lapos tálcák
Duplex egység
(csak a d, dn és x típusoknál)
5 x 7
127 x 188 mm
5 x 8
127 x 203 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
HUWW Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek 73
6-1. táblázat: Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek (folytatás)
Nagyság és méretek 1. tálca
10 x 15 cm
100 x 150 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
Nagy levelezőlap, JIS
148 x 200 mm
Egyéni
76 x 127 mm – 216 x 356 mm
Egyedi
105 x 148 mm – 216 x 356 mm
2. tálca és opcionális 500 lapos tálcák
Duplex egység
(csak a d, dn és x típusoknál)
Egyéni
210 x 280 mm – 216 x 356 mm
Kereskedelmi boríték, #10
105 x 241 mm
DL ISO boríték
110 x 220 mm
C5 ISO boríték
162 x 229 mm
B5 ISO boríték
176 x 250 mm
Monarch #7-3/4 boríték
98 x 191 mm
74 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW

Egyéni papírméretek

Ez a készülék sokféle, egyedi méretű papírt támogat, amelyek a készülék minimum és maximum méretekre vonatkozó irányelveinek határán belül vannak, de a támogatott papírméretek táblázatában nem szerepelnek. Ha támogatott egyedi méretű papírt használ, adja meg azt a nyomtató-illesztőprogramjában, és olyan tálcába töltse be a papírt, amelyik támogatja az egyedi méreteket.
HUWW Egyéni papírméretek 75

Támogatott papír- és nyomtatási adathordozó-típusok

Az e készülék által támogatott, egyedi, HP-gyártmányú papírok listáját lásd itt: www.hp.com/support/
ljp3010series.
Papírtípus (kezelőpanel) Papírtípus (nyomtató-illesztőprogram) 1. tálca 2. tálca és
kiegészítő 500 lapos tálcák
SIMA SIMA
KÖNNYŰ 60–74 G/M2 Könnyű 60-75g
BANKPOSTA Bankpostapapír
ÚJRAFELD. Újrahasznosított
KÖZÉPNEHÉZ (96–110 G/M2) Középnehéz
NEHÉZ (111–130 G/M2) Nehéz
EXTRA NEHÉZ (131–175 G/M2) Extra nehéz
KARTONPAPÍR Kartonlap
MONO ÍRÁSVETÍTŐ FÓLIA Írásvetítő fólia egyszínű lézerhez
CÍMKÉK Címkék
FEJLÉCES Fejléces
BORÍTÉK Boríték
ELŐNYOMOTT Előnyomott
ELŐLYUKASZTOTT Előlyukasztott
Automatikus kétoldalas nyomtatás
SZÍNES Színes
DURVA Durva papír
76 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW

Tálcák kapacitása

Tálca vagy kimeneti tálca Papírtípus Műszaki adatok Mennyiség
1. tálca Papír Tartomány:
60 g/m2 súlyú bankpostapapír - 199
2
súlyú bankpostapapír
g/m
Borítékok
Címkék 0,10 - 0,14 mm vastag Legnagyobb kötegmagasság: 12
Írásvetítő-fóliák 0,10 - 0,14 mm vastag Legnagyobb kötegmagasság: 12
2. tálca és opcionális 500 lapos tálcák
Normál felső tálca Papír
Hátsó tálca Papír
Duplex egység Papír Tartomány:
Papír Tartomány:
75 g/m2 súlyú bankpostapapír - 90
2
súlyú bankpostapapír
g/m
60 g/m2 súlyú bankpostapapír - 120
2
súlyú bankpostapapír
g/m
60 g/m2 súlyú bankpostapapír - 120
2
súlyú bankpostapapír
g/m
Legnagyobb kötegmagasság: 12 mm
Megfelel 100 lap 75 g/m2 súlyú bankpostapapírnak
Legfeljebb 10 boríték
mm
mm
Megfelel 500 lap 75 g/m2 súlyú bankpostapapírnak
Legfeljebb 250 lap 75 g/m2 súlyú bankpostapapír
Legfeljebb 50 lap 75 g/m2 súlyú bankpostapapír
HUWW Tálcák kapacitása 77

Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója

Ez a készülék támogatja a különleges adathordozóra történő nyomtatást. A kielégítő eredmény elérése érdekében kövesse a következő irányelveket. Ha különleges papírt vagy nyomtatási adathordozót használ, a legjobb eredmény elérése érdekében feltétlenül állítsa be a típust és a méretet a nyomtató illesztőprogramjában.
VIGYÁZAT! A HP LaserJet készülékek beégetőt használnak ahhoz, hogy a száraz festékszemcséket precíz
pontméretben a papírhoz kössék. A HP lézerpapírt úgy tervezték, hogy képes legyen ellenállni ennek a rendkívül magas hőmérsékletnek. A tintasugaras papír használata tönkreteheti a készüléket.
Hordozóanyag típusa Helyes Tilos
Borítékok
Címkék
Írásvetítő-fóliák
Fejléces papírok és előnyomott űrlapok
A borítékokat fekve tárolja.
Olyan borítékokat használjon, amelyen a ragasztási sáv mindenhol eléri a boríték sarkait.
A lézernyomtatókban való használatra jóváhagyott, lehúzható ragasztócsíkkal ellátott borítékokat használjon.
Csak olyan címkéket használjon, amelyek között nincsen szabad hordozófelület.
Gyűrődésmentes, simán fekvő címkéket használjon.
Csak új, teljes címkelapokat használjon.
Csak a lézernyomtatókban való használatra jóváhagyott írásvetítő­fóliákat használjon.
Helyezze az írásvetítő-fóliákat egy sima felszínre, miután eltávolította a nyomtatóból.
Csak a lézernyomtatókban való használatra jóváhagyott fejléces papírokat és előnyomott űrlapokat használjon.
Ne használjon gyűrött, szakadt, összeragadt vagy más módon megsérült borítékokat.
Ne használjon kapoccsal, patenttel, ablakkal ellátott vagy valamilyen módon impregnált borítékokat.
Ne használjon öntapadós ragasztókat vagy más szintetikus anyagot.
Ne használjon gyűrött, hólyagos vagy sérült címkéket.
Ne használjon megkezdett címkelapokat.
Ne használjon olyan átlátszó nyomtatási hordozót, ami nincs jóváhagyva lézernyomtatóban való használatra.
Ne használjon domborított vagy fém fejléccel rendelkező fejléces papírokat.
Nehéz papírok
Fényes vagy bevonatos papírok
Csak a lézernyomtatókban való használatra jóváhagyott és a nyomtató papírsúlyokra vonatkozó előírásainak megfelelő nehéz papírokat használjon.
Csak a lézernyomtatókban való használatra jóváhagyott fényes vagy bevonatos papírt használjon.
Ne használjon az ajánlott hordozóknál nagyobb súllyal rendelkező hordozót, kivéve ha az a nyomtatóban való használatra jóváhagyott HP termék.
Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz ajánlott fényes vagy bevonatos papírt.
78 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW

Tálcák betöltése

A papír iránya a tálcák feltöltésekor

Ha olyan papírt használ, amely egyedi tájolást igényel, töltse be azt a következő táblázatban közölt információ szerint.
Tálca Egyoldalas nyomtatás Automatikus kétoldalas nyomtatás Borítékok
1. tálca Nyomtatási oldallal felfelé
Felső szél a készülék felé néz
A többi tálca Nyomtatási oldallal lefelé
Felső szél a tálca elülső oldalánál

Az 1. tálca feltöltése

Nyomtatási oldallal lefelé
Alsó szél a készülék felé néz
Nyomtatási oldallal felfelé
Alsó szél a tálca elülső oldalánál
Nyomtatási oldallal felfelé
Rövid, felbélyegzett oldal néz a készülék felé
Boríték csak az 1. tálcából nyomtatható.
MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy a készülék az 1. tálca használatakor valamivel lassabban nyomtat.
VIGYÁZAT! A papírelakadások elkerülése érdekében ne töltse meg a tálcákat, miközben a készülék nyomtat. Ne
pörgesse át a papírköteget. Az átpörgetés rossz papíradagolást okozhat.
TIPP: A folyamatot bemutató animáció megtekinthető az alábbi weboldalon: www.hp.com/go/ljp3010-load- tray1.
1. Nyissa ki az 1. tálcát.
HUWW Tálcák betöltése 79
2. Húzza ki a tálcahosszabbítót.
80 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW
3. Töltse be a papírt a tálcába. Győződjön meg arról, hogy a papír a vezetők alá illeszkedik, és nem éri el a
maximális magasság jelzéseit.
MEGJEGYZÉS: Az egyedi tájolást igénylő papírok betöltésére vonatkozó tájékoztatást lásd itt: A papír iránya a tálcák feltöltésekor 79. oldal.
4. Az oldalsó papírvezetőket úgy állítsa be, hogy azok enyhén érintsék a papírköteget, de ne hajlítsák meg a
papírt.

A 2. adagolótálca vagy a kiegészítő 500 lapos tálca feltöltése

VIGYÁZAT! A papírelakadások elkerülése érdekében ne töltse meg a tálcákat, miközben a készülék nyomtat.
VIGYÁZAT! Ne pörgesse át a papírköteget. Az átpörgetés rossz papíradagolást okozhat.
TIPP: A folyamatot bemutató animáció megtekinthető az alábbi weboldalon: www.hp.com/go/ljp3010-load- tray2.
1. Húzza ki a tálcát, és kissé megemelve teljesen távolítsa el a készülékből.
HUWW Tálcák betöltése 81
1
2. Csípje össze a bal oldali papírvezető kioldóját, és csúsztassa a papírvezetőket a megfelelő papírmérethez.
3. Nyomja meg a hátsó papírvezető kioldókarját, és csúsztassa azt a megfelelő papírmérethez.
82 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW
4. Töltse be a papírt a tálcába. Ellenőrizze, hogy a papírköteg négy sarka nem hajlik-e fel, és a köteg teteje
2
1
2
2
nem éri-e el a maximális magasság jelzéseit.
MEGJEGYZÉS: Az egyedi tájolást igénylő papírok betöltésére vonatkozó tájékoztatást lásd itt: A papír iránya a tálcák feltöltésekor 79. oldal.
A6 méretű papírból ne képezzen magasabb köteget annál, mint amekkorát az alsó magasságjelző mutat.
5. Tolja vissza teljesen a tálcát a készülékbe.
HUWW Tálcák betöltése 83
A tálcák kongurálása
MEGJEGYZÉS: Ha már használt más HP LaserJet nyomtatómodelleket, elképzelhető, hogy tudja, hogyan lehet
kongurálni az 1. tálcát Első módba vagy Kazetta módba. Ezen a készüléken az 1. TÁLCA MÉRETE beállítása BÁRMELY MÉRET beállításra, és az 1. TÁLCA TÍPUSA beállítása BÁRMELY TÍPUS értékre az Első üzemmódnak felel meg. Az 1. TÁLCA MÉRETE és az 1. TÁLCA TÍPUSA bármely más beállítása a Kazetta módnak felel meg.
A következő helyzetekben a készülék automatikusan felszólítja Önt, hogy állítsa be a tálcához a papírtípust és ­méretet:
Ha papírt tölt a tálcába.
Amikor egy nyomtatási feladathoz nyomtató-illesztőprogram vagy szoftver segítségével adott tálcát vagy papírtípust határoz meg, és a tálca kongurálása nem egyezik a nyomtatási feladat beállításaival
Az alábbi üzenet jelenik meg a kezelőpanelen: <X>. TÁLCA [TÍPUS] [MÉRET] Méret vagy típus módosításához nyomja meg az OK gombot. A beállítások módosításához nyomja meg a gombot..
MEGJEGYZÉS: Az üzenet nem jelenik meg, ha az 1. tálcából nyomtat, és az 1. tálcán a BÁRMELY MÉRET és a
BÁRMELY TÍPUS beállítások érvényesek.
Tálca kongurálása papír betöltésekor
1. Töltsön papírt a tálcába. Zárja be a tálcát, ha a 2., 3. vagy a 4. tálcát használja.
2. Megjelenik a tálcakongurálási üzenet.
3. A vissza nyíl megnyomásával fogadja el a méretet és típust, vagy az OK gomb megnyomásával
válasszon egy másik papírméretet vagy papírtípust.
4. Nyomja meg a „le” nyilat , ha módosítja a tálcaméret-kongurációt, hogy kijelölje a helyes méretet, majd
nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a „le” nyilat , ha módosítja a tálcatípus-kongurációt, hogy kijelölje a helyes típust, majd
nyomja meg az OK gombot.
Tálcakongurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően
1. Adja meg a szoftverben a forrástálcát, a papírméretet és a papírtípust, majd kattintson a Nyomtatás
lehetőségre.
2. Ha a tálcát kongurálni kell, megjelenik a(z) <X>. TÁLCA BETÖLTÉSE [TÍPUS] [MÉRET] üzenet.
3. Töltse be a tálcába a megadott típusú és méretű papírt, majd zárja vissza a tálcát.
4. Amikor megjelenik a(z) <X>. TÁLCA MÉRETE = <Méret> üzenet, a méret jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
Egyedi méret megadásához először a lefelé gomb segítségével jelölje ki a megfelelő mértékegységet. A „fel” vagy „le” nyilak segítségével adja meg az X és az Y méretet, és nyomja meg az OK gombot.
5. Amikor megjelenik a(z) <X>. TÁLCA TÍPUS=<TÍPUS> üzenet, a típus jóváhagyásához és a feladat
folytatásához nyomja meg az OK gombot.
84 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW
A tálca kongurálása a Papírkezelési menü segítségével
1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. A lefelé nyíl segítségével jelölje ki a PAPÍRKEZELÉS menüt, majd nyomja meg az OK gombot.
3. A lefelé gomb segítségével jelölje ki a méret- és típusbeállítást a kívánt tálcához, majd nyomja meg az OK gombot.
4. A méret és a típus kijelöléséhez nyomja meg a felfelé vagy a lefelé gombot. Ha egyedi méretet választ
ki, válassza ki a mértékegységet, majd adja meg az X és az Y méretet.
5. A kiválasztás mentéséhez nyomja meg az OK gombot.
6. A menükből való kilépéshez nyomja meg a Menü gombot .

A papír kiválasztása forrás, típus vagy méret szerint.

Három beállítás befolyásolja azt, hogyan kísérel meg a nyomtató-illesztőprogram papírt behúzni akkor, amikor nyomtatási feladatot küldenek. Ez a három beállítás a Forrás, a Típus és a Méret, melyek megtalálhatók a legtöbb szoftver Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpaneljén. Hacsak meg nem változtatják ezeket a beállításokat, a készülék automatikusan kiválaszt egy tálcát, az alapértelmezett beállítások segítségével.
Forrás
A forrás szerinti nyomtatásnál válasszon egy meghatározott tálcát, amelyről a készüléknek húznia kell. Ha olyan tálcát választ, amely olyan méretre vagy típusra van kongurálva, amely nem egyezik a nyomtatási feladattal, a készülék felszólítja arra, hogy töltse fel a tálcát a feladathoz alkalmas típusú vagy méretű papírral, mielőtt nyomtatna. Amikor feltölti a tálcát, a készülék elkezdi a nyomtatást.
Típus és méret
A típus vagy méret szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a készüléknek arról a tálcáról kell papírt húznia, amelyik a helyes típusú és méretű papírral van feltöltve. A forrás helyett a típus megadásával történő papírválasztás hasonlít a tálca lezárásához, és segít megóvni a különleges papírokat az akaratlan használattól. Például, amikor egy tálca fejléces papírra van beállítva, Ön pedig sima papírt választ, a készülék nem fog fejléces papírt húzni arról a tálcáról. Ehelyett arról a tálcáról húz majd, amelyiket sima papírral töltötték fel, és erre is konguráltak a készülék kezelőpanelén.
A legtöbb papírtípus esetében a papír típusa és mérete szerinti kiválasztás a nyomtatási minőség jelentős javulását eredményezi. Rossz beállítás használata azonban nem kielégítő nyomtatás minőséget eredményezhet. Különleges médiára, például címkékre vagy írásvetítő-fóliára mindig típus szerint nyomtasson. Ha lehetséges, a borítékokra méret szerint nyomtasson.
Méret vagy típus szerinti nyomtatáshoz válassza ki a méretet vagy a típust az Oldalbeállítás párbeszédpanelén, a Nyomtatás párbeszédpanelén, vagy a Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelén, a szoftverprogramtól függően.
Ha gyakran nyomtat egy bizonyos méretű vagy típusú papírra, konguráljon egy tálcát erre a méretre vagy típusra. Ezután, mikor azt a típust vagy azt a méretet választja, ha nyomtat, a készülék automatikusan abból a tálcából húz majd papírt, amelyik arra a típusra vagy méretre van kongurálva.
HUWW A tálcák kongurálása 85

A papírkimeneti opciók használata

1

Nyomtatás a felső (normál) kimeneti tálcába

A felső kimeneti tálca a papírt írással lefelé gyűjti, a helyes sorrendben. A legtöbb nyomtatási feladathoz és az írásvetítő-fóliákhoz tanácsos a felső kimeneti tálcát használni. Ha a felső kimeneti tálcát kívánja használni, biztosan csukja be a hátsó kimeneti tálcát. A papírelakadások elkerülése érdekében nyomtatás közben ne nyissa ki vagy zárja be a hátsó kimeneti tálcát.

Nyomtatás a hátsó kimeneti tálcába

Ha a hátsó kimeneti tálca nyitva van, akkor a készülék mindig ide nyomtat. Az erre a tálcára nyomtatott papír a nyomtatott oldalával felfelé kerül a tálcába úgy, hogy az utolsó lap lesz legfelül (fordított sorrend).
Az 1. tálcából a hátsó kimeneti tálcába történő nyomtatás biztosítja a legegyenesebb papírutat. A hátsó kimeneti tálca kinyitása javíthatja a minőséget a következők nyomtatása esetén:
borítékok,
Címkék
egyedi, kisméretű papír,
levelezőlapok,
120 g/m2 súlyúnál nehezebb papír.
A hátsó kimeneti tálca kinyitásához fogja meg a tálca tetején lévő fogantyút. Húzza le a tálcát 45 fokos szöghelyzetig, majd csúsztassa ki a hosszabbítót.
Ha kinyitja a hátsó kimeneti tálcát, a duplex egység és a felső kimeneti tálca nem használható. A papírelakadások elkerülése érdekében nyomtatás közben ne nyissa ki vagy zárja be a hátsó kimeneti tálcát.
86 6. fejezet Papír és nyomtatási adathordozó HUWW

7 A készülék funkcióinak használata

Energiatakarékos beállítások
Feladattárolási funkciók használata
Helyszíni nyomtatás USB portról
HUWW 87

Energiatakarékos beállítások

EconoMode

A dokumentumok piszkozatainak kinyomtatásához e készülék rendelkezik az EconoMode opcióval. Az EconoMode alkalmazása kevesebb festék használatát, ezáltal az oldalankénti költség csökkenését eredményezi. Az EconoMode alkalmazása azonban a nyomtatás minőségét is rontja.
A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Az EconoMode állandó használata azt eredményezheti, hogy a festékkészlet tovább kitarthat, mint a nyomtatókazetta mechanikus alkatrészei. Ha a nyomtatási minőség ilyen okokból kifolyólag romlik, új nyomtatópatront kell behelyezni a készülékbe, még akkor is, ha maradt még festék a régi patronban.
Az EconoMode engedélyezése vagy tiltása bármelyik itt következő módon lehetséges:
A készülék kezelőpaneljén válassza ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menüt, majd a NYOMTATÁSI MINŐSÉG almenüt. Alaphelyzetben az EconoMode kikapcsolt állapotú.
A beágyazott webszerveren nyissa meg a Beállítások fület, és válassza ki az Eszközkongurálás opciót. Lépjen a Nyomtatási minőség almenübe.
A HP Printer Utility for Macintosh (Nyomtatósegéd) programban kattintson a Kongurációbeállítások menüpontra, majd az Economode és festéksűrűség lehetőségre.
A Windows PCL nyomtatóillesztő programjában nyissa meg a Papír/Minőség fület, és válasza ki az EconoMode opciót.

Készenléti állapot

Az állítható alvó üzemmód funkció csökkenti az energiafogyasztást, amikor a készülék huzamosabb ideig nincs használatban. Beállíthatja azt az időtartamot, amely a készülék alvó üzemmódba kerülése előtt eltelik. Az alapértelmezett beállítás 30 PERC.
MEGJEGYZÉS: A készülék kijelzője elhalványul, amikor a készülék alvó üzemmódban van. Ez az üzemmód nem
befolyásolja a bemelegedési időt.
Alváskésleltetés beállítása
1. Nyomja meg a Menü gombot .
2. Nyisson meg minden egyes, itt következő menüt. A „le” nyilat megnyomva jelölje ki, majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztáshoz.
a. ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA
b. RENDSZERBEÁLLÍTÁS
c. ALVÁSKÉSLELTETÉS
3. A „fel” vagy a „le” nyíl / megnyomásával válassza ki a megfelelő időtartamot, majd nyomja meg az OK
gombot.
4. Nyomja meg a Menü gombot .
88 7. fejezet A készülék funkcióinak használata HUWW
Loading...