Zabranjena je reprodukcija, adaptacija ili
prijevod bez prethodnog pismenog
odobrenja, osim kako je to dopušteno
zakonima o zaštiti autorskih prava.
Informacije sadržane u ovom dokumentu
podložne su promjenama bez prethodne
najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa ovdje navedeno ne smije se
shvatiti kao dodatno jamstvo. HP nije
odgovoran za eventualne tehničke i
uredničke pogreške te propuste koji se
nalaze u tekstu.
Broj publikacije : CC395-90951
2, 10/2009
Edition
T
ržišni znaci
®
Microsoft
i Windows® tržišni su znakovi
tvrtke Microsoft Corporation registrirani u
Sjedinjenim Državama.
®
PostScript
je registrirani tržišni znak tvrtke
Adobe Systems Incorporated.
®
ENERGY STAR
i ENERGY STAR logo® su
zaštitni znakovi United States Environmental
Protection Agency (Agencije za zaštitu
okoliša Sjedinjenih Američkih Država) u
SAD-u.
Sadržaj
1 Osnovni podaci o proizvodu
Predstavljanje proizvoda ...................................................................................................................... 2
Značajke proizvoda .............................................................................................................................. 3
Pregled proizvoda ................................................................................................................................ 7
Slika 1-1 HP LaserJet M9040 MFP i HP LaserJet M9050 MFP
Uz HP LaserJet M9040 MFP i HP LaserJet M9050 MFP standardno se isporučuje sljedeće:
višenamjenska ulazna ladica za 100 listova (ladica 1)
●
dvije ulazne ladice za 500 listova
●
jedna ulazna ladica za 2000 listova
●
automatski ulagač dokumenata (ADF)
●
ugrađeni ispisni poslužitelj HP Jetdirect za povezivanje s 10/100/1000Base-TX mrežom (gigabitna
●
podrška)
384 megabajta (MB) RAM-a (memorija sa slučajnim pristupom)
●
dodatak za obostrani ispis
●
tvrdi disk
●
izlazni uređaj
●
2Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
Značajke proizvoda
HP LaserJet M9040 MFP i HP LaserJet M9050 MFP namijenjeni su dijeljenju u radnoj grupi. MFP je
zaseban fotokopirni uređaj koji ne zahtijeva povezivanje s računalom. Izuzev mrežnog ispisa, na
upravljačkoj ploči MFP-a možete odabrati sve funkcije.
Funkcije
obostrano kopiranje i ispis
●
prilagodba slike
●
digitalno slanje u boji
●
ispis i kopiranje crno-bijelih kopija
●
ispis širokog formata
●
dovršavanje dokumenta
●
Brzina i propusnost
50 slika u minuti (ipm) prilikom skeniranja i ispisa na veličini letter ili veličine papira A4 International
●
Standards Organization (ISO) (samo HP LaserJet M9050 MFP)
40 ipm prilikom skeniranja i ispisa na veličini letter ili veličine papira A4 ISO (samo HP LaserJet
●
M9040 MFP)
Rezolucija
Memorija
25% do 400% skalabilnosti kod korištenja stakla skenera
●
25% do 200% skalabilnosti kod korištenja automatskog ulagača dokumenata (ADF)
●
prenesi jednom, tehnologija RIP (Raster image processing) ONCE
●
osam sekundi do prve stranice
●
dopušteni radni kapacitet do 300.000 stranica mjesečno
●
mikroprocesor na 533 megaherca (MHz)
●
600 točaka po inču (dpi) s tehnologijom Resolution Enhancement (REt)
●
FastRes 1200 omogućava kvalitetu od 1200 dpi pri puni brzini
●
do 220 nijansi sive
●
384 MB RAM-a (memorije sa slučajnim pristupom), s mogućnošću proširenja do 512 MB pomoću
●
standardnih 100-pinskih memorijskih modula DIMM s dvostrukim protokom podataka (DDR DIMM)
tehnologija Memory Enhancement automatski komprimira podatke kako bi RAM bio što učinkovitije
●
korišten
HRWWZnačajke proizvoda3
Korisničko sučelje
grafički prikaz na upravljačkoj ploči
●
ugrađeni web-poslužitelj za pristup podrški te naručivanju zaliha (za proizvode spojene u mrežu)
●
softver HP Toolbox za pružanje statusa MFP-a, upozorenja i ispis stranica s internim podacima
●
Jezik i fontovi
HP Printer Command Language (PCL) 6
●
HP PCL 5e za kompatibilnost
●
jezik za upravljanje pisačem
●
80 skalabilnih TrueType oblika fontova
●
emulacija jezika HP postscript 3
●
Kopiranje i slanje
načini za tekst, grafiku i miješane formate teksta i grafike
●
značajka za prekidanje zadataka (po kopijama)
●
više stranica po listu
●
animacija prisutnosti operatora (na primjer, otklanjanje zaglavljenja)
●
mogućnost kopiranja knjiga
●
kompatibilnost e-pošte
●
značajka mirovanja koja štedi energiju
●
obostrano skeniranje jednim prijelazom
●
Spremnik s tintom
ispisni spremnici koje ne treba protresti prije upotrebe
Ladica 1 (višenamjenska ladica): višenamjenska ladica za papir, folije, naljepnice i
omotnice. Ima kapacitet do 100 listova papira ili 10 omotnica.
Ladice 2 i 3: dvije ladice za 500 listova. Te ladice automatski prepoznaju standardne veličine
papira do formata 11 x 17/A3 i omogućuju ispis na papirima prilagođenih veličina.
Ladica 4 (ulazna ladica za 2000 listova): ova ladica automatski prepoznaje standardne
◦
veličine papira do formata 11 x 17/A3 i omogućuju ispis na papirima prilagođenih veličina.
4Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
Automatski ulagač dokumenata (ADF): ima kapacitet do 100 listova papira veličine Letter ili
◦
A4 ili 50 listova papira veličine 11 x 17 ili A3.
Obostrani ispis: omogućuje obostrani ispis (ispis na obje strane papira).
◦
Izlazno
●
MFP sadrži sljedeće mogućnosti izlaza.
Dodatak za slaganje 3000 listova: može slagati do 3000 listova papira.
◦
Gornji spremnik (ispisane stranice okrenute prema gore): ima kapacitet za 100 listova papira.
Donji spremnik (ispisane stranice okrenute prema dolje): ima kapacitet za 3000 listova papira.
Izlazni spremnici dio su izlaznog uređaja.
Dodatak za spajanje/slaganje 3000 listova: nudi spajanje u više položaja za 50 listova
◦
papira po zadatku ili zadatak najveće visine od 5 mm (0,2 inča).
Gornji spremnik (ispisane stranice okrenute prema gore): ima kapacitet za 100 listova papira.
Donji spremnik (ispisane stranice okrenute prema dolje): ima kapacitet za 3000 listova papira.
Izlazni spremnici dio su izlaznog uređaja.
Višefunkcijski mehanizam za završnu obradu: ima kapacitet slaganja 1000 listova,
◦
spajanja do 50 listova papira po dokumentu te preklapanja i uvezivanja brošura s najviše 10
listova papira.
Gornji spremnik (ispisane stranice okrenute prema gore i dolje): ima kapacitet za 1000 listova
papira.
Donji spremnik za brošure: može prihvatiti do 50 brošura.
Izlazni sandučić s 8 pretinaca: dodatak za slaganje, redanje ili razdjelnik poslova nudi i
◦
izlazni sandučić s osam pretinaca koji se mogu dodijeliti pojedinačnim korisnicima ili radnim
grupama radi lakšeg prepoznavanja ili povrata. Izlazni sandučić s 8 pretinaca može složiti do
2000 listova formata A4 ili letter u sve pretince.
Gornji spremnik (ispisane stranice okrenute prema gore): ima kapacitet za 125 listova papira.
Spremnici od 1 do 8 (ispisane stranice okrenute prema dolje): svaki ima kapacitet za 250
listova papira.
Mogućnost povezivanja
brza USB 2.0 veza
●
Foreign Interface Harness (FIH) (AUX) za povezivanje s rješenjima za kopiranje trećih strana.
●
ispisni poslužitelj HP JetDirect 635n IPv6/IPSec. Priključak (RJ45) lokalne mreže (LAN) za
●
ugrađeni ispisni poslužitelj
izborna kartica analognog faksa
●
dodatne kartice za ispisni poslužitelj HP Jetdirect EIO
●
HP Jetdirect 625n gigabit Ethernet interni ispisni poslužitelj
◦
IPV6/IPSec
◦
HRWWZnačajke proizvoda5
Značajke za očuvanje okoliša
Postavka mirovanja štedi energiju (zadovoljava smjernice Energy Star®, verzija 1.0, samo HP
●
LaserJet M9050 MFP).
Ažuriranja firmvera nude mogućnost nadogradnje firmvera MFP-a. Da biste preuzeli najnoviji
●
firmver, posjetite
i slijedite upute na zaslonu. Da biste jednostavno poslali ažuriranja firmvera na više proizvoda,
upotrijebite softver HP Web Jetadmin (posjetite
Za pohranu odabranih ispisnih zadataka može se koristiti interni tvrdi disk. On podržava tehnologiju
●
RIP ONCE i može trajno pohraniti preuzete fontove i obrasce u MFP-u. Za razliku od standardne
memorije proizvoda, brojne stavke na tvrdom disku ostaju u MFP-u, čak i nakon isključivanja MFPa. Fontovi preuzeti na tvrdi disk dostupni su svim korisnicima MFP-a.
Neobavezni dodatak tvrdog diska - EIO disk - nudi dodatnu mogućnost pohrane fontova i obrazaca.
●
MFP ne koristi EIO disk za zadatke poput RIP ONCE i pohranjenih poslova. MFP za te zadatke
koristi interni tvrdi disk. Oba diska mogu biti zaštićeni od pisanja putem softvera radi dodatne
sigurnosti.
Sigurnosne značajke
Foreign Interface Harness
●
sigurno brisanje diska
●
sigurnosno zaključavanje
●
www.hp.com/go/ljm9040mfp_firmware ili www.hp.com/go/ljm9050mfp_firmware
www.hp.com/go/webjetadmin).
zadržavanje posla
●
provjera prednje ploče
●
6Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
Pregled proizvoda
Slika 1-2 Pregled proizvoda
1Poklopac ulagača dokumenata
2Ulagač dokumenata (ADF)
3Upravljačka ploča s grafičkim zaslonom na dodir
4Ladica 1
5Desna vrata
6Okomita prijenosna vrata
7Ladica 4
8Ladica 3
9Ladica 2
10Lijeva vrata (iza izlaznog uređaja)
11Izlazni uređaj
12Prednja vrata
13Dodatak za obostrani ispis (unutar MFP-a)
14Izlazni spremnik ADF-a
15Lijeva vrata
16Kabel za napajanje pisača
17Kabel za napajanje ladice 4
18EIO utor 1
19Procesor za kopiranje EIO kartice
HRWWPregled proizvoda7
Izlazni uređaji
Uz ovaj MFP priloženi su sljedeći dodaci: dodatak za slaganje 3000 listova, dodatak za spajanje/
slaganje 3000 listova, višefunkcijski mehanizam za završnu obradu ili izlazni sandučić s 8 pretinaca.
Dodatak za slaganje 3000 listova
slaže do 3000 listova papira veličine A4 ili letter
●
slaže do 1500 listova papira veličine A3 ili ledger
●
postavlja offset zadataka ili offset prve stranice zadataka
●
Donji spremnik (ispisane stranice okrenute prema dolje) zadani je spremnik za sve izlazne zadatke.
Dodatak za spajanje/slaganje 3000 listova
Značajke rukovanja papirom
slaže do 3,000 listova papira veličine A4 ili letter
●
slaže do 1500 listova papira veličine A3 ili ledger
●
postavlja offset zadataka ili offset prve stranice zadataka
●
Gornji spremnik (ispisane stranice okrenute prema gore) zadani je spremnik za sve izlazne zadatke.
Informacije o spajanju
Dodatak za spajanje/slaganje 3000 listova može spojiti dokumente koji sadrže od dvije do 50 stranica
papira težine 75 g/m2 (20 lb) ili 5 mm (0,2 inča). Stranice moraju imati između 64 i 199 g/m
lb) svih veličina koje MFP podržava.
Teži mediji mogu imati ograničenje spajanja ispod 50 stranica.
●
Spajanje se neće obaviti za manje od dva lista ili za više od 50 listova, iako će MFP kopirati ili
●
ispisati zadatak.
Spajanje se uglavnom odabire u softverskom programu ili upravljačkom programu pisača. Dodatne
informacije potražite u dijelu "Promjena postavki upravljačkog programa pisača". Gdje i kako ih
odabirete ovisi o softveru ili upravljačkom programu.
Ako u softveru ili upravljačkom programu pisača ne možete odabrati dodatak za spajanje, odaberite ga
na upravljačkoj ploči MFP-a. Upute potražite na
Spajanje dokumenata na stranici 109.
Višefunkcijski mehanizam za završnu obradu
Značajke rukovanja papirom
slaže do 1000 listova papira veličine A4 i letter ili 500 listova papira veličine A3 i 11 x 17
●
slaže do 40 brošura s 5 listova papira veličine A3 i ledger
●
2
(17 do 53
postavlja offset zadataka
●
slaže do 50 listova papira po dokumentu veličine A4 i letter
●
8Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
slaže do 25 listova papira po dokumentu veličine A3 i ledger
●
preklapa pojedinačne stranice
●
uvezuje i savija do 40 brošura od 5 složenih listova ili 20 brošura od 10 složenih listova
●
Informacije o spajanju
Mehanizam za završnu obradu može spojiti dokumente koji sadrže od dvije do 50 stranica papira težine
75 g/m2 (20 lb) veličine A4 ili letter ili 25 stranica veličine A3 i 11 x 17 ili 5,5 mm (0,22 inča). Stranice
moraju imati između 64 i 199 g/m
Imajte na umu sljedeće dodatne stavke:
Gornji spremnik (spremnik dodatka za slaganje) ima kapacitet za 1000 složenih listova (koji nisu
●
spojeni). Višefunkcijski mehanizam za završnu obradu u gornji spremnik može isporučiti ispisane
stranice okrenute prema gore ili dolje.
Teži mediji mogu imati ograničenje spajanja ispod 50 stranica.
●
Ako posao koji želite spojiti sadrži više od jednog lista ili više od 50 listova, višefunkcijski mehanizam
za završnu obradu isporučuje posao bez spajalica.
Dodatak za spajanje možete odabrati u softverskom programu ili upravljačkom programu pisača, iako
neke mogućnosti mogu biti dostupne samo u upravljačkom programu pisača. Dodatne informacije
potražite u
ih odabirete ovisi o softveru ili upravljačkom programu.
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows na stranici 57. Gdje i kako
2
(17 do 53 lb) svih veličina koje MFP podržava.
Brošure
Ako u softveru ili upravljačkom programu pisača ne možete odabrati dodatak za spajanje, odaberite ga
na upravljačkoj ploči MFP-a. Upute potražite na
Značajki izrade brošura možete pristupiti u nekim softverskim programima, poput programa za stolno
izdavaštvo. Informacije o izradi brošura potražite u korisničkom priručniku koji ste dobili uz program.
Ako koristite program koji ne podržava izradu brošura, možete ih stvoriti pomoću HP upravljačkog
programa pisača.
NAPOMENA: HP preporučuje upotrebu programa za pripremu i pregled dokumenta za ispis, a zatim
korištenje HO upravljačkog programa pisača za ispis i uvezivanje brošure.
Za stvaranje brošure putem upravljačkog programa pisača slijedite ove korake:
Pripremite brošuru: da biste izradili brošuru, rasporedite stranice na listu (naziva se impozicija
●
brošure). Brošuru možete sastaviti u softverskom programu ili možete upotrijebiti značajku za ispis
brošure u upravljačkom programu pisača.
Dodajte naslovnicu: dodajte naslovnicu za brošuru odabirom drugačije prve stranice s drugačijom
●
vrstom papira. Možete dodati i naslovnicu iste vrste papira kao i brošura. Naslovnice brošura
moraju biti iste veličine kao i ostatak listova u brošuri. No, težina papira naslovnice može se
razlikovati od težine papira ostatka brošure.
Upotrijebite uvezivanje: papir mora biti umetnut u MFP kraćom stranom prema naprijed. MFP će
●
zatražiti zakrenuti papir. Višefunkcijski mehanizam za završnu obradu spaja sredinu brošure
(naziva se uvezivanje). Ako brošura sadrži samo jedan list papira, višefunkcijski mehanizam za
završnu obradu savija list, ali ga ne spaja. Ako brošura sadrži više od jednog lista papira,
Spajanje dokumenata na stranici 109.
HRWWIzlazni uređaji9
višefunkcijski mehanizam za završnu obradu spaja listove, a zatim savija do 10 listova po
brošuri.
Značajka ispisa brošure višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu podržava uvezivanje i savijanje
za sljedeće veličine papira:
A3
●
A4 zakrenuti (A4-R)*
●
Letter zakrenuti (Letter-R)*
●
Legal
●
Ledger
●
Dodatne informacije o izradi brošura potražite u dijelu Korisnički priručnik za višefunkcijski mehanizam
za završnu obradu na adresi
* A4-R i Letter-R su papiri veličine A4 i letter zakrenuti za 90˚ u ladici izvora.
www.hp.com/support/ljm9040mfp ili www.hp.com/support/ljm9050mfp.
Izlazni sandučić s 8 pretinca
rukuje izlazom velikog kapaciteta koji povećava izlazni kapacitet MFP-a na 2000 listova
●
standardnog medija
koristi gornji spremnik za slaganje 125 listova okrenutih prema gore
●
nudi ispisne zadatke sa stranicama okrenutim prema dolje za osam spremnika s ispisanim
●
stranicama okrenutim prema dolje, a svaki spremnik nudi mogućnost slaganja 250 listova
nudi mogućnost slaganja u različitim načinima rada: izlazni sandučić, dodatak za slaganje,
●
razdjelnik poslova i dodatak za sortiranje/redanje
Dodatne informacije o izlaznom sandučiću s 8 pretinca potražite u korisničkom priručniku koji ste dobili
s izlaznim sandučićem s 8 pretinca.
10Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
2Upravljačka ploča
Korištenje upravljačke ploče
●
Korištenje izbornika Administration (Administracija)
●
HRWW11
Korištenje upravljačke ploče
Upravljačka ploča ima VGA zaslon osjetljiv na dodir koji omogućuje pristup svim funkcijama uređaja.
Koristite gumbe i brojčanu tipkovnicu za upravljanje zadacima i statusom uređaja. LED indikatori
označavaju ukupan status uređaja.
Izgled upravljačke ploče
Upravljačka se ploča sastoji od grafičkog zaslona osjetljivog na dodir, gumba za upravljanje poslovima,
brojčane tipkovnice i tri diodna (LED) indikatora statusa.
Slika 2-1 Upravljačka ploča
1Žaruljica Attention (Pažnja)Indikator Attention (Pažnja) upozorava da se uređaj nalazi u stanju koje
2Žaruljica Data (Podaci)Indikator Data (Podaci) označava da uređaj prima podatke.
3Žaruljica Ready (Pripravan)Indikator Ready (Pripravan) označava da je uređaj spreman za obradu bilo
4Brojčanik za podešavanje svjetlineOkrenite brojčanik za promjenu svjetline zaslona osjetljivog na dodir.
5Grafički zaslon osjetljiv na dodirKoristite zaslon osjetljiv na dodir za otvaranje i postavljanje svih funkcija
6Brojčana tipkovnicaOmogućuje unos broja kopija i drugih brojčanih vrijednosti.
7Gumb Sleep (U mirovanju)Ako je uređaj neaktivan dulje vrijeme, automatski prelazi na način rada
8Gumb Reset (Ponovno postavljanje) Vraća postavke posla na tvornički ili korisnički definirane pretpostavljene
9Gumb StopZaustavlja aktivni zadatak. Dok je zadatak zaustavljen, na upravljačkoj ploči
10Gumb StartZapočinje posao kopiranja ili digitalnog slanja, ili nastavlja prethodno
zahtijeva određenu akciju. Na primjer, ladica za papir je prazna ili se na
zaslonu osjetljivom na dodir pojavila poruka o pogrešci.
kojeg zadatka.
uređaja.
stanja mirovanja. Kako biste stavili uređaj u način rada stanja mirovanja ili
ga ponovno aktivirali, pritisnite gumb Sleep (U mirovanju).
vrijednosti.
se prikazuju njegove opcije (na primjer, ako pritisnete gumb Stop dok uređaj
obrađuje zadatak ispisa, na upravljačkoj ploči se pojavljuje poruka s upitom
za odustajanje od zadatka ispisa ili nastavak ispisa).
prekinuti posao.
12Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Početni zaslon
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama uređaja i označava njegov trenutni status.
NAPOMENA: Ovisno o načinu na koji je administrator sustava konfigurirao uređaj, značajke koje se
pojavljuju na početnom zaslonu mogu se razlikovati.
Slika 2-2 Početni zaslon
1ZnačajkeOvisno o načinu na koji je administrator sustava konfigurirao uređaj, značajke koje se pojavljuju
u ovom području mogu uključivati bilo što od sljedećeg:
Copy (Kopiranje)
●
Fax (Faks) (Dodatno)
●
E-mail (E-pošta)
●
Sekundarna e-pošta
●
Network Folder (Mrežna mapa)
●
Job Storage (Memorija zadataka)
●
Workflow (Tijek rada)
●
Supplies Status (Stanje potrošnog materijala)
●
Administration (Administracija)
●
2Linija sa statusom
uređaja
3Broj kopijaOkvir s brojem kopija označava broj kopija koji je postavljen na uređaju.
4Gumb Help (Pomoć)Dodirnite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
5Traka za pomicanjeDodirnite strelice za gore ili dolje na traci za pomicanje kako biste vidjeli cijeli popis dostupnih
6Sign Out (Odjava)Dodirnite Sign Out (Odjava) za odjavu s uređaja ako ste se prijavili za pristup zaštićenim
7Network Address
(Mrežna adresa)
Linija sa statusom pruža informacije o ukupnom statusu uređaja. U ovom području se pojavljuju
razni gumbi, ovisno o trenutnom statusu. Opis svakog gumba koji se može pojaviti na liniji sa
statusom uređaj potražite u odjeljku
značajki.
značajkama. Nakon odjave uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
Dodirnite Network Address (Mrežna adresa) za pronalaženje informacija o mrežnoj vezi.
Gumbi na zaslonu osjetljivom na dodir na stranici 14.
8Datum i vrijemeOvdje se pojavljuju trenutni datum i vrijeme. Administrator sustava može odabrati format koji
uređaj koristi za prikaz datuma i vremena, na primjer 12-satni format ili 24-satni format.
HRWWKorištenje upravljačke ploče13
Gumbi na zaslonu osjetljivom na dodir
Linija sa statusom na zaslonu osjetljivom na dodir pruža informacije o statusu uređaja. U ovom području
mogu se pojaviti razni gumbi. Sljedeća tablica opisuje svaki gumb.
Gumb Home (Početna stranica). Dodirnite ovaj gumb kako biste prešli na početni zaslon s bilo kojeg
drugog zaslona.
Gumb Start. Dodirnite Start gumb za početak akcije za značajku koju koristite.
NAPOMENA: Naziv ovog gumba se mijenja za svaku značajku. Na primjer, kod značajke Start Copy
(Počni kopiranje) gumb se zove Copy (Kopiranje).
Gumb Error (Pogreška). Gumb pogreške se pojavljuje svaki put kad uređaj ima neku pogrešku koja
zahtijeva vašu pažnju prije nastavka rada. Dodirnite gumb pogreške kako biste vidjeli poruku koja opisuje
pogrešku. Poruka sadrži i upute za rješavanje problema.
Gumb Warning (Upozorenje). Gumb upozorenja se pojavljuje kad uređaj ima problem, ali može nastaviti
s radom. Dodirnite gumb upozorenja kako biste vidjeli poruku koja opisuje problem. Poruka sadrži i upute
za rješavanje problema.
Gumb Help (Pomoć). Dodirnite gumb pomoći kako biste otvorili ugrađeni online sustav pomoći.
Pojedinosti o tome možete pogledati u odjeljku
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči
Uređaj ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava način korištenja svakog zaslona. Kako biste otvorili
sustav pomoći, dodirnite gumb za pomoć () u gornjem desnom kutu zaslona.
Kod nekih zaslona, sustav pomoći otvara globalni izbornik u kojem možete pretraživati određene teme.
Možete pretraživati strukturu izbornika dodirivanjem gumba u izborniku.
Kod zaslona koji sadrže postavke za pojedinačne zadatke, sustav pomoći otvara temu koja objašnjava
opcije tog zaslona.
Ako vas uređaj upozori na neku pogrešku ili problem, dodirnite gumb pogreške (
kako biste otvorili poruku koja opisuje problem. Poruka sadrži i upute koje pomažu u rješavanju
problema.
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči na stranici 14.
) ili upozorenja ( )
14Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Korištenje izbornika Administration (Administracija)
Pomoću izbornika Administration (Administracija) možete postaviti zadani rad uređaja i druge globalne
postavke te format datuma i vremena.
NAPOMENA: Izbornici mogu biti zaključani od administratora. Kontaktirajte administratora ako
izbornik ili stavka izbornika nisu dostupni.
Kretanje kroz izbornik Administration (Administracija)
Na početnom zaslonu dodirnite Administration (Administracija) kako biste otvorili stablo izbornika.
Možda ćete morati pomaknuti kursor do dna početnog zaslona kako biste vidjeli ovu značajku.
Izbornik Administration (Administracija) ima nekoliko podizbornika koji se nalaze na popisu na lijevoj
strani zaslona. Dodirnite naziv izbornika kako biste proširili stablo. Znak plus (+) pokraj izbornika znači
da sadrži podizbornike. Nastavite s proširivanjem stabla dok ne dođete do opcije koju želite konfigurirati.
Za povratak na prethodnu razinu dodirnite Back (Natrag).
Za napuštanje izbornika Administration (Administracija) dodirnite gumb Home (Početna stranica) (
u gornjem lijevom kutu zaslona.
Uređaj ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava svaku značajku dostupnu u izbornicima. Pomoći
možete pristupiti iz mnogih izbornika na desnoj strani zaslona osjetljivog na dodir. Ako želite otvoriti
globalni sustav pomoći, dodirnite gumb Help (Pomoć) (
Tablice u ovom odjeljku označavaju cijelu strukturu svakog izbornika.
Koristite ovaj izbornik kako biste definirali zadane mogućnosti posla za svaku funkciju. Ako korisnik ne
navede opcije zadatka prilikom njegovog stvaranja, koriste se zadane opcije.
Izbornik Default Job Options (Zadane mogućnosti zadatka) sadrži sljedeće podizbornike:
NAPOMENA:Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke
izbornika nemaju zadanih postavki.
Tablica 2-2 Izbornik Default Options for Originals (Zadane mogućnosti za izvornike)
Stavka izbornikaVrijednostiOpis
Veličina papiraOdaberite veličinu papira s
popisa.
Broj površina1 (zadano)Izaberite da li se češće kopiraju ili skeniraju jednostrani ili obostrani
2
Orientation (Orijentacija)Portrait (Uspravno) (zadano)Odaberite položaj koji se najčešće koristi za kopiranje ili skeniranje
Landscape (Pejzaž)
Optimize Text/Picture
(Optimiziranje tekst/slika)
Image Adjustment (Podešavanje
slike)
Heavy Originals (Teški izvornici) Normal (Normalno)
Manually Adjust (Ručno
podešavanje) (zadano)
Text (Tekst)
Printed Picture (Ispisana slika)
Darkness (Tamnoća)Koristite ovu postavku za odabir tamnijih ili svjetlijih izvornika koji se
Background Cleanup (Čišćenje
pozadine)
Sharpness (Oštrina)Prilagodite postavku Sharpness (Oštrina) kako bi razjasnili ili
Heavy Paper (Teški papir)
Odaberite veličinu papira koja se najčešće koristi za kopiranje ili
skeniranje izvornika.
izvornici.
izvornika. Odaberite Portrait (Uspravno) ako je kratki rub na vrhu ili
odaberite Landscape (Pejzaž) ako je dugi rub na vrhu.
Koristite ovu postavku za određivanje vrste izvornika. Izlazni
dokument može biti tekst, slika ili kombinacija.
Ako odaberete Manually Adjust (Ručno podešavanje), možete
odrediti kombinaciju teksta i slike koja će se najviše koristiti.
skeniraju ili kopiraju.
Povećajte postavku Background Cleanup (Čišćenje pozadine) kako
bi odstranili slabe slike iz pozadine ili kako bi odstranili svijetlu
pozadinsku boju.
smekšali sliku.
Ova postavka važna je za poslove koji rabe ADF. Promjena ove
postavke prilagođava tenziju na teškom papiru dok se pomiče kroz
područje skeniranja. Može utjecati na kvalitetu izlaza papira koji teže
više od 100 g/m
Auto Include Margins
(Automatski uključene
margine)
Upišite broj kopija.
Tvornički zadana
postavka je 1.
2
Staple (Spajanje)None (Prazno) (zadano)
Opcije spajanja
Collate (Razvrstaj)Off (Isključeno)
On (Uključeno) (zadano)
Brojevi/naziv ladiceOdaberite zadani izlazni spremnik za kopije, ako je
Normal (recommended)
(Uobičajeno)
(preporučeno) (zadano)
Edge-To-Edge Output
(Ispis od ruba do ruba)
Off (Isključeno) (zadano)
On (Uključeno)
Namjestite zadani broj kopija za posao kopiranja.
Namjestite zadani broj površina za kopiranje.
Namjestite mogućnosti za spajanje i redanje kompleta
za kopije. Prilikom izrade većeg broja kopija
dokumenta opcija razvrstavanja slaže stranice
određenim redoslijedom, snop po snop, umjesto
slaganja svih kopija svake stranice jednu uz drugu.
moguće.
Ako je izvornik ispisan blizu rubova, pomoću značajke
Edge-To-Edge (Od ruba do ruba) možete izbjegnuti
sjene koje se mogu pojaviti na rubovima. Kombinirajte
ovu funkciju sa funkcijom Reduce/Enlarge (Smanjenje/
Povećanje) kako bi se osigurali da je cijela stranica
ispisana na kopiji.
Odaberite ovu značajku kako biste osigurali da se
cjelokupna slika pojavljuje na kopiji, uključujući svaki
sadržaj koji je blizu rubovima. Ako je potrebno, uređaj
neznatno smanjuje sliku, ovisno o veličini ispisnoga
područja na papiru.
Overlay (Sadržaj faksa
ispod zaglavlja bez
pomicanja)
Tablica 2-5 Fax Receive (Primanje faksa) izbornik
Stavka izbornikaVrijednostiOpis
Fax Forwarding (Prosljeđivanje
faksa)
Fax Forwarding (Prosljeđivanje
faksa)
Change PIN (Promjena PIN-a)
Za prosljeđivanje faksa na drugi faks uređaj, odaberite Fax
Forwarding (Prosljeđivanje faksa) i Custom (Prilagođeni). Potom
upišite broj drugog faks uređaja u polje Proslijedi na broj. Kad prvi put
odaberete ovu stavku izbornika, zatražit će se od vas da postavite
PIN. Upišite taj PIN svaki put kad koristite ovaj izbornik. To je isti PIN
koji trebate za pristup izborniku ispisa faksa. Ovaj PIN ima točno četiri
znamenke.
Postavite rezoluciju poslanih dokumenata. Slike u višoj
rezoluciji imaju više točki po inču (dpi), te prikazuju više
detalja. Slike u nižoj rezoluciji imaju manje točki po inču
te prikazuju manje detalja, ali je i veličina datoteke
manja.
Odaberite položaj zaglavlja faksa na stranici.
Odaberite Prepend (Pomicanje sadržaja faksa ispod
zaglavlja) za ispis zaglavlja faksa iznad sadržaja faksa
i pomicanje sadržaja faksa prema dolje na stranici.
Odaberite Overlay (Sadržaj faksa ispod zaglavlja bez
pomicanja) za ispis zaglavlja faksa nad vrhom sadržaja
faksa bez pomicanja sadržaja prema dolje. Pomoću
Overlay (Sadržaj faksa ispod zaglavlja bez
pomicanja) možete spriječiti ispisivanje faksa s jednom
stranicom na sljedeću.
Stamp Received Faxes (Primljeni
faksovi s podacima pošiljatelja)
Fit to Page (Prilagođavanje
stranici)
Ladica s papirom za faksOdaberite Automatic
Output Bin (Izlazna ladica)<Ime ladicePo potrebi odaberite zadanu izlaznu ladicu za faksove.
Enabled (Omogućeno)
Disabled (Onemogućeno)
(zadano)
Enabled (Omogućeno) (zadano)
Disabled (Onemogućeno)
(Automatski) ili određenu ladicu.
Koristite ovu mogućnost za dodavanje datuma, vremena, telefonskog
broja pošiljatelja te broja stranice na svaku stranicu faksa koju taj
uređaj primi.
Koristite ovu značajku za smanjivanje faksova koji su veći od veličine
Letter ili A4 tako da stanu na stranicu veličine Letter ili A4 Ako je ova
značajka postavljena na Disabled (Onemogućeno), faksovi koji
premašuju veličinu Letter ili A4 ispisat će se na više stranica.
Izaberite ladicu koja sadrži veličinu i vrstu papira koju želite za ispis
dolaznih faksova.
X Dimension (DimenzijaX) Konfigurirajte mjeru za širinu za
Y Dimension (DimenzijaY) Konfigurirajte mjeru za visinu za
<Ime ladiceOdaberite zadanu izlaznu ladicu za
2-strani
Kraći rub
zadanog broja kopija za zadatke ispisa.
Konfigurirajte zadanu veličinu papira
koja se koristi kada korisnik izabere
Custom (Prilagođeni) za veličinu papira
za posao ispisa.
Prilagođena zadana veličina papira.
Prilagođena zadana veličina papira.
zadatke ispisa.
Koristite ovu značajku kako biste odredili
želite li da zadaci ispisa budu jednostrani
ili obostrani po zadanoj postavci.
Koristite ovu značajku za konfiguriranje
zadanog stila za obostrane poslove
ispisa. Ako je odabrano Duži rub,
stražnja strana je ispisana pravilno. Ta
mogućnost je za poslove ispisa koji se
vežu po lijevom rubu. Ako je odabrano
Kraći rub, stražnja strana je ispisana
naglavce. Ta mogućnost je za poslove
ispisa koji se vežu po gornjem rubu.
samo ako je
HP LaserJet
analogni faks
dodatak 300
instaliran)
podizbornika
Tuesday (Utorak)
Wednesday (Srijeda)
Thursday (Četvrtak)
Friday (Petak)
Saturday (Subota)
Sunday (Nedjelja)
(Ponedjeljak)
Tuesday (Utorak)
Wednesday (Srijeda)
Thursday (Četvrtak)
Friday (Petak)
Saturday (Subota)
Sunday (Nedjelja)
Fax Printing Mode
(Način rada ispisa
faksa)
Change PIN
(Promjena PIN-a)
Stavka
podizbornika
Off (Isključeno)
Store all received
VrijednostiOpis
Custom (Prilagođeni) u tjednu. Uređaj napušta stanje mirovanja
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
faxes (Spremanje
svih primljenih
faksova)
Print all received
faxes (Ispis svih
primljenih faksova)
(zadano)
Use Fax Printing
Schedule (Korištenje
plana ispisivanja
faksova)
prema ovom planu. Korištenje plana za
stanje mirovanja pomaže uštedi energije i
priprema uređaj za korištenje, tako da
korisnici ne moraju čekati da se uređaj
pripremi za rad.
Odaberite Custom (Prilagođeni) za
postavljanje vremena mirovanja za svaki dan
u tjednu. Uređaj je postavljen u stanje
mirovanja prema ovom planu. Pomoću
planiranja mirovanja čuva se energija.
Ako ste zabrinuti za sigurnost privatnih
faksova, koristite ovu značajku za spremanje
faksova umjesto automatskog ispisivanja
prema planu ispisivanja.
Upravljačka ploča traži od vas da odaberete
dane i vremena za ispis faksova kako bi se
stvorio plan ispisivanja faksova.
Odaberite Change PIN (Promjena PIN-a) za
promjenu PIN-a koji korisnici moraju unijeti
da bi pristupili Fax Printing (Ispis faksa)
izborniku i Fax Forwarding (Prosljeđivanje
Vidi Tablica 2-10 Jetdirect izbornici na stranici 27 za popis opcija.
I/O timeout (ulaz/izlaz - istek vremena) se odnosi na
vrijeme prije no što se zadatak označi kao neuspio. Ako
se niz podataka koji uređaj prima za zadatak ispisa
prekine, ova postavka označava vrijeme čekanja prije
no što uređaj javi da je zadatak neuspio.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Alfanumerički niz od do 32 znaka koji se koristi za
Config Method (Način
konfiguracije)
identifikaciju uređaja. Ovaj naziv se nalazi na stranici s
konfiguracijom za HP Jetdirect. Zadani naziv glavnog
računala je NPIxxxxxx, gdje xxxxxx predstavlja zadnjih
šest znamenki adrese LAN-a (MAC adrese).
Određuje metodu konfiguracije prema kojoj će TCP/
IPv4 parametri na HP Jetdirect poslužitelju za ispis biti
konfigurirani.
Bootp: Koristite BootP (Bootstrap protokol) za
automatsku konfiguraciju s BootP poslužitelja.
DHCP (Zadano): Koristite DHCP (dinamički protokol
konfiguracije glavnog računala) za automatsku
konfiguraciju s DHCPv4 poslužitelja. Ako su odabrani,
a postoji najam DHCP-a, izbornici DHCP Release
Ovaj izbornik se pojavljuje ako je Config Method (Način
konfiguracije) postavljen na DHCP, a postoji najam
DHCP-a za poslužitelj za ispis.
No (Ne) (zadano): Trenutni najam DHCP-a je
spremljen.
Yes (Da): Otpustite trenutnu IP adresu. Imajte na umu
da će pisač izgubiti vezu s mrežom sve dok se ponovo
ne pokrene kada može imati novu adresu.
Ovaj izbornik se pojavljuje ako je Config Method (Način
konfiguracije) postavljen na DHCP, a postoji najam
DHCP-a za poslužitelj za ispis.
No (Ne) (zadano): Poslužitelj za ispis ne zahtijeva
obnovu najma DHCP-a.
Yes (Da): Poslužitelj za ispis obnavlja najam na svojoj
IP adresi.
(Dostupno samo ako je Config Method (Način
konfiguracije) postavljeno na Manual (Ručno))
Konfigurirajte parametre izravno s upravljačke ploče
pisača:
IP Address (IP adresa): Jedinstvena IP adresa pisača
(n.n.n.n), gdje je "n" vrijednost između 0 i 255.
Subnet Mask (Maska podmreže): Maska podmreže
pisača (m.m.m.m), gdje je "m" vrijednost između 0 i
255.
Syslog Server (Poslužitelj Syslog): IP adresa syslog
poslužitelja koja se koristi za primanje i bilježenje
syslog poruka.
Default Gateway (Zadani pristupnik): IP adresa
pristupnika ili usmjerivača za komunikaciju s drugim
mrežama.
Idle Timeout (Istek vremena u stanju mirovanja):
Vremenski period izražen u sekundama nakon kojeg
se zatvara neaktivna TCP veza za ispis podataka
(zadana vrijednost je 270 sekundi, 0 onemogućuje
istek vremena).
Default IP (Zadani IP)Odredite zadanu IP adresu u slučaju kada poslužitelj
za ispis ne može dobiti IP adresu iz mreže tijekom
prisilne ponovne TCP/IP konfiguracije (na primjer,
prilikom ručne konfiguracije za korištenje BootP ili
DHCP protokola).
28Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak)
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Auto IP (Automatski IP): Postavljena je IP adresa
169.254.x.x unutar lokalne mreže.
Legacy: Postavljena je adresa 192.0.0.192 sukladna
starijim HP Jetdirect uređajima.
Primary DNS (Primarni
Secondary DNS
IPV6 Settings (IPV6
postavke)
Address (Adresa)Koristite ovu stavku za ručnu konfiguraciju IPv6
DHCPV6 Policy (Propis
DNS)
(Sekundarni DNS)
Enable (Omogući)Koristite ovu stavku kako biste omogućili ili
za DHCPV6)
Odredite IP adresu (n.n.n.n) primarnog DNS
poslužitelja.
Odredite IP adresu (n.n.n.n) sekundarnog DNS
(Domain Name System) poslužitelja.
onemogućili IPv6 na poslužitelju za ispis.
Off (Isključeno) (zadano): IPv6 je onemogućen.
On (Uključeno): IPv6 je omogućen.
adrese.
Manual Settings (Ručne postavke): Koristite izbornik
Manual Settings (Ručne postavke) za omogućavanje i
ručnu konfiguraciju TCP/ IPv6 adrese.
Router Specified (Usmjerivač određuje) (Zadano):
Metodu automatske konfiguracije koju će koristiti
poslužitelj za ispis određuje usmjerivač. Usmjerivač
određuje hoće li poslužitelj za ispis dobiti adresu,
informacije o konfiguraciji ili oboje od DHCPv6
poslužitelja.
Router Unavailable (Usmjerivač nije dostupan): Ako
usmjerivač nije dostupan, poslužitelj za ispis treba
pokušati dobiti konfiguraciju od DHCPv6 poslužitelja.
Primary DNS (Primarni
DNS)
Manual Settings (Ručne
postavke)
Always (Uvijek): Bez obzira je li usmjerivač dostupan
ili ne, poslužitelj za ispis uvijek pokušava dobiti
konfiguraciju od DHCPv6 poslužitelja.
Koristite ovu stavku za određivanje IPv6 adrese za
primarni DNS poslužitelj koji poslužitelj za ispis treba
koristiti.
Koristite ovu stavku za ručno postavljanje IPv6 adresa
na poslužitelju za ispis.
Enable (Omogući): Odaberite ovu stavku, a potom
odaberite On (Uključeno) za omogućavanje ručne
konfiguracije ili Off (Isključeno) za onemogućavanje
ručne konfiguracije.
Address (Adresa): Koristite ovu stavku za unos adrese
IPv6 čvora od 32 heksadecimalne znamenke u kojoj se
koristi heksadecimalna sintaksa s dvotočkom.
Frame Type (Vrsta okvira) Odabire postavku vrste okvira za vašu mrežu.
Određuje proxy poslužitelj koji će koristiti ugrađene
aplikacije u uređaju. Proxy poslužitelj obično koriste
klijenti na mreži za pristup Internetu. On tim klijentima
dohvaća web-stranice i pruža određeni stupanj
sigurnosti na Internetu.
Kako biste odredili proxy poslužitelj, unesite njegovu
IPv4 adresu ili potpuni naziv domene. Naziv može imati
do 255 okteta.
Kod nekih mreža možda ćete se morati obratiti
neovisnom davatelju usluga (ISP) za adresu proxy
poslužitelja.
Unesite broj priključka koji koristi proxy poslužitelj za
podršku klijentima. Broj priključka prepoznaje
priključak rezerviran za proxy poslužitelj na vašoj
mreži, a može biti vrijednost između 0 i 65535.
protokola.
On (Uključeno) (zadano): Omogućavanje IPX/SPX
protokola.
Auto (Automatski) (Zadano): Automatski postavlja i
ograničava vrstu okvira na prvu koju otkrije.
EN_8023, EN_II, EN_8022 i EN_SNAP: Odabiri vrste
okvira za Ethernet mreže.
A TalkEnable (Omogući)Off (Isključeno) : Onemogućavanje AppleTalk
sigurnosne postavke na HP Jetdirect poslužitelju za
ispis.
No (Ne) (zadano): Ne ispisuje se stranica sa
sigurnosnim postavkama.
Kod upravljanja konfiguracijom, odredite hoće li
ugrađeni web-poslužitelj prihvatiti komunikaciju samo
pomoću HTTPS-a (sigurni HTTP) ili pomoću i HTTP-a
i HTTPS-a.
HTTPS Potrebno (Zadano): Za sigurnu, šifriranu
komunikaciju prihvaća se samo HTTPS pristup.
Poslužitelj za ispis će biti sigurno mjesto.
HTTP/HTTPS (dodatno) Dopušten je pristup
korištenjem HTTP-a ili HTTPS-a.
Odredite status za IPsec ili vatrozid na poslužitelju za
ispis.
Keep (Zadrži): Trenutna konfiguracija za IPsec/
vatrozid se ne mijenja.
Disable (Onemogući) (Zadano): IPsec/vatrozid je
onemogućen na poslužitelju za ispis.
Odredite hoće li se trenutne sigurnosne postavke na
poslužitelju za ispis spremiti ili ponovno postaviti na
tvornički zadane vrijednosti.
No (Ne) (zadano): Održavaju se trenutne sigurnosne
postavke.
Yes (Da): Sigurnosne postavke su vraćene na tvornički
zadane vrijednosti.
Diagnostics
(Dijagnostika)
LAN HW TestOPREZ: Pokretanjem ovog ugrađenog testa briše se
Embedded Test
(Ugrađeni test)
Ovaj izbornik pruža testove kako biste lakše prepoznali
probleme s mrežnim hardverom ili TCP/IP mrežnim
vezama.
Ugrađeni testovi će vam pomoći da utvrdite je li
pogreška na mreži unutarnja ili vanjska. Koristite
ugrađeni test za provjeru hardvera i komunikacijskih
putova na poslužitelju za ispis. Nakon što odaberete i
omogućite test te postavite vrijeme izvršenja, morate
odabrati Execute (Izvrši) za pokretanje testa.
Ovisno o vremenu izvršenja, odabrani test se provodi
kontinuirano sve dok se uređaj ne isključi ili se pojavi
pogreška i ispiše stranica s dijagnostikom.
TCP/IP konfiguracija.
Ovaj test provodi unutarnju petlju. Test s unutarnjom
petljom znači da se paketi šalju i primaju samo na
unutarnjem mrežnom hardveru. Nema vanjskih
prijenosa na mreži.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
HTTP TestOvaj test provjerava rad HTTP-a vraćanjem prethodno
definiranih stranica s uređaja i testira ugrađeni webposlužitelj.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
SNMP TestOvaj test provjerava SNMP komunikaciju pristupajući
Select All Tests (Odabir
svih testova)
Data Path Test (Test
prolaza podataka)
Execution Time [H]
(Vrijeme izvršenja [H])
prethodno definiranim elementima SNMP protokola na
uređaju.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
Koristite ovu stavku za odabir svih dostupnih ugrađenih
testova.
Odaberite Yes (Da) ako želite sve testove. Odaberite
No (Ne) ako želite pojedinačne testove.
Ovaj test pomaže pri identifikaciji puta podataka i
problema uslijed neispravnosti na uređaju za
simulaciju razine 3 HP postskripta. Šalje prethodno
definiranu PS datoteku na uređaj. Međutim, test ne
uključuje papir, što znači da se datoteka neće ispisati.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
Koristite ovu stavku za određivanje vremena (u satima)
tijekom kojeg će se provoditi ugrađeni test. Možete
odabrati vrijednost između 1 i 60 sati. Ako odaberete
nulu (0), test se provodi neograničeno dugo sve dok se
ne pojavi pogreška ili se uređaj ne isključi.
Podaci dobiveni HTTP, SNMP i testom za provjeru
puta podataka se ispisuju nakon završetka testova.
Execute (Izvrši)No (Ne)*: Odabrani testovi se ne pokreću.
Yes (Da): Odabrani testovi se pokreću.
32Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak)
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Ping TestOvaj test se koristi za provjeru mrežne komunikacije.
Ovaj test šalje pakete razine veze udaljenom glavnom
računalu na mreži i zatim čeka odgovarajući odgovor.
Za pokretanje ping testa postavite sljedeće stavke:
Dest Type (Vrsta odred.)Odredite je li ciljni uređaj IPv4 ili IPv6 čvor.
Dest IP (Odred. IP)IPV4: Unesite IPv4 adresu.
IPV6: Unesite IPv6 adresu.
Packet Size (Veličina
paketa)
Timeout (Istek vremena)Odredite vrijeme, u sekundama, čekanja odgovora od
Count (Broj)Odredite broj paketa koji će se poslati u ping testu.
Print Results (Ispis
rezultata)
Execute (Izvrši)Odredite želite li pokrenuti ping test. Odaberite Yes
Odredite veličinu paketa, u bajtovima, koji će se poslati
udaljenom glavnom računalu. Najmanja veličina je 64
(zadano), a najveća 2048.
udaljenog glavnog računala. Zadana vrijednost je 1, a
najviša 100.
Odaberite vrijednost između 1 i 100. Kako biste
konfigurirali test da se kontinuirano provodi, odaberite
0.
Ako ping test nije postavljen na kontinuirano
provođenje, možete odabrati ispis rezultata testa.
Odaberite Yes (Da) za ispis rezultata. Ako odaberete
No (Ne) (zadano), rezultati se ne ispisuju.
(Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite pokrenuti test.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Ping Results (Rezultati
ping testa)
Koristite ovu stavku za pregled statusa ping testa i
rezultata na zaslonu upravljačke ploče. Možete
odabrati sljedeće stavke:
Packets Sent (Poslani
paketi)
Packets Received
(Primljeni paketi)
Percent Lost (Gubitak u
postotcima)
RTT Min (Najkraće
ukupno vrijeme)
RTT Max (Najdulje
ukupno vrijeme)
RTT Average (Prosjek
ukupnog vremena)
Ping In Progress (Ping u
tijeku)
Prikazuje broj paketa (0 - 65535) poslanih udaljenom
glavnom računalu od pokretanja ili završetka zadnjeg
testa.
Prikazuje broj paketa (0 - 65535) primljenih od
udaljenog glavnog računala od pokretanja ili završetka
zadnjeg testa.
Prikazuje postotak poslanih paketa ping testa na koje
udaljeno glavno računalo nije odgovorilo od pokretanja
ili završetka zadnjeg testa.
Prikazuje najkraće ukupno vrijeme (RTT), između 0 i
4096 milisekundi, potrebno za prijenos paketa i
odgovor.
Prikazuje najdulje ukupno vrijeme (RTT), između 0 i
4096 milisekundi, potrebno za prijenos paketa i
odgovor.
Prikazuje prosječno vrijeme (RTT), između 0 i 4096
milisekundi, potrebno za prijenos paketa i odgovor.
Prikazuje je li ping test u tijeku. Yes (Da) označava da
je test u tijeku, a No (Ne) da je test završen ili nije bio
pokrenut.
Refresh (Osvježi)Prilikom pregledavanja rezultata ping testa ova stavka
ažurira podatke ping testa trenutnim rezultatima.
Odaberite Yes (Da) za ažuriranje podataka ili No (Ne)
za održavanje postojećih podataka. Međutim,
osvježavanje se automatski izvršava kad istekne
vrijeme izbornika ili kad se ručno vratite na glavni
izbornik.
Link Speed (Brzina veze) Brzina veze i način rada komunikacije poslužitelja za
ispis moraju odgovarati mreži. Dostupne postavke
ovise o uređaju i instaliranom poslužitelju za ispis.
Odaberite jednu od sljedećih postavki konfiguracije
veze:
OPREZ: Ako promijenite postavku veze, može doći
do prekida mrežne komunikacije s poslužiteljem za
ispis i mrežnim uređajem.
Auto (Automatski) (zadano): Poslužitelj za ispis koristi
funkciju automatskog usklađivanja kako bi se
konfigurirao prema najvišoj brzini veze i dozvoljenom
načinu rada komunikacije. Ako funkcija automatskog
usklađivanja ne uspije, postavlja se 100TX HALF ili
10TX HALF, ovisno o prepoznatoj brzini veze
priključka koncentratora/prekidača. (1000T
naizmjenični prijenos nije podržan.)
10T Half: 10 Mb/s, naizmjenični prijenos.
10T Full: 10 Mb/s, dvosmjerni prijenos.
100TX Half: 100 Mb/s, naizmjenični prijenos.
100TX Full: 100 Mb/s, dvosmjerni prijenos.
34Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak)
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Fax Header
Information
(Informacije zaglavlja
faksa)
Disabled
Stavka
podizbornika
(Popis država/regija) Konfigurirajte postavke izlaznih faksova koje
Phone Number
(Telefonski broj)
Company Name
(Naziv tvrtke)
VrijednostiOpis
su zakonom obavezne.
Koristite ovu značajku za omogućavanje ili
(Onemogućeno)
Enabled
(Omogućeno)
(zadano)
onemogućavanje PC Fax Send (Slanje faksa
s računala). PC Fax Send (Slanje faksa s
računala) omogućuje korisnicima slanje
faksova putem uređaja iz njihovog računala,
ako su instalirali upravljački program Send
Fax (Slanje faksova).
Koristite ovu značajku za postavljanje jačine
zvuka zvučnih signala koji se čuju kad uređaj
bira broj faksa.
Kad je Error Correction Mode (Automatsko
ispravljanje pogrešaka) omogućeno i dođe
do pogreške tijekom prijenosa faksa, uređaj
ponovno šalje ili prima dio s pogreškom.
JBIG kompresija smanjuje vrijeme prijenosa
faksa, što može rezultirati nižim telefonskim
troškovima. No, korištenje JBIG kompresije
ponekad uzrokuje probleme s
kompatibilnošću kod starijih uređaja za
faksiranje. Ako se to dogodi, isključite JBIG
kompresiju.
Koristite ovu značajku za postavljanje brzine
prijenosa za primanje faksova. Može se
koristiti i kao dijagnostički alat za rješavanje
problema faksa.
Ovu postavku treba ostaviti na zadanoj
vrijednosti i promijeniti je samo ako se dobije
takva uputa od predstavnika HP-a za
tehničku podršku. Postupci podešavanja
povezani s ovom postavkom nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
TCF Extend (TCF
produžetak)
Dialing Mode (Način
biranja)
Redial On Busy
(Ponovno biranje kad
je linija zauzeta)
Redial On No Answer
(Ponovno biranje kad
nema odgovora)
Default (Zadano)
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
Tone (Tonsko
biranje) (zadano)
Pulse (Pulsno)
Raspon je između 0 i
9. Tvornički zadana
postavka je 3 puta.
Never (Nikad)
(zadano)
Once (Jednom)
Twice (Dva puta)
Ovu postavku treba ostaviti na zadanoj
vrijednosti i promijeniti je samo ako se dobije
takva uputa od predstavnika HP-a za
tehničku podršku. Postupci podešavanja
povezani s ovom postavkom nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
Odredite hoće li uređaj koristiti tonsko ili
pulsno biranje.
Unesite broj ponovnih biranja u slučaju da je
linija zauzeta.
Koristite ovu značajku za određivanje broja
ponovnih biranja u slučaju da je primateljev
uređaj za faksiranje ne odgovara.
Clear All Blocked
Numbers (Brisanje
svih zabranjenih
brojeva)
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
Low (Nisko) (zadano)
High (Visoko)
Unos broja faksa za
dodavanje.
Odabir broja faksa za
brisanje.
No (Ne) (zadano)
Yes (Da)
Ova postavka koristi se za podešavanje
nekih PBX signala zvonjenja. Ovu postavku
promijenite samo ako dobijete takvu uputu od
predstavnika HP-a za tehničku podršku.
Ovu postavku treba ostaviti na zadanoj
vrijednosti i promijeniti je samo ako se dobije
takva uputa od predstavnika HP-a za
tehničku podršku. Postupci podešavanja
povezani s ovom postavkom nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
Postavite jačinu zvuka zvonjave faksa.
Koristite ovu značajku za dodavanje ili
brisanje brojeva s popisa zabranjenih brojeva
faksa. Popis zabranjenih brojeva faksa može
sadržavati do 30 brojeva. Kad uređaj primi
poziv od nekog od zabranjenih brojeva, on
briše dolazni faks. Također bilježi zabranjeni
broj faksa i računovodstvene informacije o
zadatku u dnevnik aktivnosti.
Allow Transfer to New DSS
(Dozvoli prijenos na novi DSS)
Unos vrijednosti (IP Address (IP
adresa)).
Isključeno
Uključeno (zadana vrijednost)
Kopirajte lokalne postavke slanja s jednog uređaja na drugi.
Koristite ovu značajku kako biste dopustili prebacivanje uređaja s
jednog HP Digital Sending Software (DSS) poslužitelja na drugi.
HP DSS je softverski paket koji upravlja zadacima digitalnog slanja,
kao što su faksiranje, e-pošta i slanje skeniranog dokumenta u
mrežnu mapu.
Allow Use of Digital Send Service
(Dozvoli korištenje usluge
digitalnog slanja)
Fax Number Confirmation
(Potvrda broja faksa)
Fax Number Speed Dial
Matching (Podudaranje brzog
biranja broja faksa)
Isključeno
Uključeno (zadana vrijednost)
Disable (Onemogući) (zadano)
Enable (Omogući)
Disable (Onemogući) (zadano)
Enable (Omogući)
Ova značajka omogućuje konfiguraciju uređaja za korištenje s
HP Digital Sending Software (DSS) poslužiteljem.
Omogućite potvrdu za brojeve faksa koji su uneseni na upravljačku
ploču uređaja. Kad se omogući potvrda broja faksa, broj faksa mora
biti unesen dvaput kako biste osigurali da je pravilno unesen.
Ako je ova značajka omogućena, MFP pokušava usporediti svaki broj
faksa koji ste unijeli s postojećim unosima na popisu brzog biranja.
Ako je pronađeno podudaranje, možete ga potvrditi i pustiti da MFP
dovrši radnju faksiranja automatski.
PS Defer Media
(Postavljanje HP
modela rukovanja
papirom)
Use Another Tray
(Korištenje druge
ladice)
Size/Type Prompt
(Upit za odabir
veličine/vrste)
Stavka
podizbornika
Exclusively
Always (Uvijek)
Enabled
Enabled
Display (Zaslon)
VrijednostiOpis
(Isključivo) (zadano)
First (Prvo)
(zadano)
Unless Loaded (Ako
je prazno)
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
Do not display (Ne
prikazuj) (zadano)
Koristite ovu značajku za upravljanje
načinom na koji će uređaj rukovati zadacima
za koje je određena upotreba određene
ulazne ladice.
Koristite ovu značajku kako biste odredili
želite li da se pojavi upit kad vrsta ili veličina
zadatka ne odgovara određenoj ladici, a
uređaj prelazi na uvlačenje medija iz
višenamjenske ladice.
Koristite ovu značajku za odabir postScript
(PS) ili HP modela za rukovanje papirom.
Koristite ovu značajku za uključivanje ili
isključivanje upita na upravljačkoj ploči za
odabir druge ladice u slučaju da je određena
ladica prazna.
Koristite ovu značajku kako biste kontrolirali
pojavljivanje poruke o konfiguraciji ladice
svaki put kada se ladica otvori ili zatvori.
Duplex Blank Pages
(Obostrane prazne
stranice)
[izbornik izlaza
uređaja]
NAPOMENA: Ovaj
izbornik je različit, a
ovisi o opcijama koje
su trenutno
instalirane na izlaz
uređaja.
General Copy
Behavior (Opći rad
prilikom kopiranja)
Auto Print Interrupt
Upotrijebite ovaj izbornik da biste postavili
Zadržavanje zadatka
ispisa
Vrijeme zadržavanjaSprečava zadatke za ispis koji nisu kopirni da
Scan Ahead
(Skeniranje bez
čekanja)
(Prekid automatskog
ispisa)
Auto (Automatski)
(zadano)
Yes (Da)
On (Uključeno)
Off (Isključeno)
Enabled
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
Enabled
(Omogućeno)
Koristite ovu značajku kako biste kontrolirali
način na koji uređaj rukuje zadacima
obostranog (dvostranog) ispisa.
opcije završetka za instalirani izlazni uređaj.
Sprječava zadatke od početka ispisa dok
povremeni korisnik postavlja zadatak.
započnu u određenom razdoblju nakon što je
zadatak kopiranja potpuno ispisan.
Koristite ovu značajku za uključivanje
skeniranja bez čekanja. Sa omogućenim
Scan Ahead (Skeniranje bez čekanja),
stranice izvornog dokumenta su spremljene
na disk te se tamo čuvaju dok uređaj ne
postane dostupan.
Kada je ova značajka omogućena, poslovi
kopiranja mogu prekinuti poslove ispisa koji
su postavljeni na ispis višestrukih kopija.
Posao kopiranja je ubačen u red poslova za
ispis na kraj jedne kopije posla ispisa. Nakon
što je posao kopiranja završen, uređaj
nastavlja sa ispisom preostalih kopija posla
ispisa.
Kada je ova značajka omogućena, posao
kopiranja koji trenutno ispisuje može biti
prekinut kada se započne novi posao
kopiranja. Upitani ste da potvrdite da li želite
prekinuti trenutni posao.
Omogućite ovu značajku ako želite ulagati
tiskane ili papire sa zaglavljem na isti način
za sve zadatke kopiranja, bez obzira kopirate
li na jednu ili obje strane lista. Kada je ova
opcija odabrana, uložite papir kako želite za
ispis na obje strane. Uređaj se usporava na
brzinu potrebnu za ispis na obje strane.
General Printing
Behavior (Opći rad
prilikom ispisivanja)
podizbornika
Override A4/Letter
(Promjena veličine
A4/Letter)
Manual Feed (Ručno
ulaganje)
Edge-To-Edge
Override (Od ruba do
ruba - premošćenje)
Courier FontRegular (Obični)
Stavka
podizbornika
No (Ne)
Enabled
Enabled
VrijednostiOpis
Yes (Da) (zadano)
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
(zadano)
Dark (Tamno)
Koristite ovu značajku za ispis na papir
veličine Letter kad je A4 zadatak poslan, ali u
uređaj nije umetnut papir veličine A4 (ili za
ispis na papir veličine A4 kad je poslan
zadatak za Letter, ali papir veličine Letter nije
umetnut). Ova mogućnost će isto preći preko
A3 sa ledger veličinom i ledger sa A3
veličinom papira.
Kad je ova značajka omogućena, korisnik
može izabrati ručno ulaganje iz upravljačke
ploče kao izvor papira za posao.
Upotrijebite značajku kako biste uključili ili
isključili način od ruba do ruba za sve zadatke
ispisa. Ovaj način može biti prevladan unutar
zadatka ispisa PJL varijablom od ruba do
ruba.
Koristite ovu značajku za odabir verzije fonta
Courier koju želite koristiti.
Wide A4 (A4 široko)Enabled
Print PS Errors (Ispis
PS pogrešaka)
Print PDF Errors
(Ispis PDF
pogrešaka)
Personality
(Karakteristika)
Enabled
Enabled
Auto (Automatski)
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
PCL
PDF
PS
Koristite ovu značajku za promjenu područja
ispisa papira veličine A4 Ako omogućite ovu
značajku, moguće je u jednoj liniji lista A4
ispisati osamdeset znakova veličine 10.
Koristite ovu značajku kako biste odabrali
hoće li se ispisati stranica s postScript (PS)
pogreškom kada se na uređaju pojavi PS
pogreška.
Koristite ovu značajku za izbor ispisa PDF
stranice pogreške kada uređaj susretne PDF
pogrešku.
Odaberite jezik pisača koji želite da uređaj
koristi.
Jezik uređaja obično ne biste trebali mijenjati.
Ako ga promijenite u određeni jezik uređaja,
uređaj jezike neće prebacivati automatski,
već za to treba primiti posebne softverske
naredbe.
Unesite vrijednost
između 5 i 128 linija.
Tvornički zadana
postavka je 60 linija.
Portrait (Uspravno)
(zadano)
Landscape (Pejzaž)
Izaberi izvor s
popisa.
Unesite broj fonta.
Niz je između 0 i 999.
Tvornički zadana
postavka je 0.
Unos vrijednosti
između 0,44 i 99,99.
Tvornički zadana
postavka je 10,00.
PCL je komplet naredbi pisača koje je razvio
Hewlett-Packard za pružanje dostupa
značajkama pisača.
Odaberite položaj koji se najčešće koristi za
zadatke ispisa. Odaberite Portrait
(Uspravno) ako je kratki rub na vrhu ili
odaberite Landscape (Pejzaž) ako je dugi rub
na vrhu.
Koristite ovu značajku kako biste odabrali
korisnički zadani izvor fonta.
Koristite ovu značajku za određivanje broja
fontova za korisničke zadane fontove
koristeći izvor koji je naveden u stavki
izbornika Font Source (Izvor fonta). Uređaj
pridružuje broj svakom fontu te ga upiše u
PCL popis fontova (dostupan iz izbornika
Administration (Administracija))
Ako Font Source (Izvor fonta) i Font Number
(Broj fonta) označavaju konturu fonta, onda
koristite ovu značajku za odabir zadane
veličine (za fontove s fiksnim razmacima).
Font Point Size
(Veličina fonta)
Symbol Set (Skup
simbola)
Append CR to LF
(Dodjela naredbe
prebacivanja za novi
red)
Suppress Blank
Pages (Isključi
prazne stranice)
Media Source
Mapping (Mapiranje
izvora medija)
Unos vrijednosti
između 4,00 i 999,75.
Tvornički zadana
postavka je 12,00.
PC-8 (zadano)
(50 dodatnih
kompleta simbola za
izbor)
No (Ne) (zadano)
Yes (Da)
No (Ne) (zadano)
Yes (Da)
Standard
(Standardno)
(zadano)
Classic (Klasično)
Ako Font Source (Izvor fonta) i Font Number
(Broj fonta) označavaju konturu fonta, onda
koristite ovu značajku za odabir zadane
veličine točke (za fontove s proporcionalnim
razmacima).
Koristite ovu značajku kako biste odabrali bilo
koji od nekoliko dostupnih skupova simbola
na upravljačkoj ploči. Komplet simbola je
jedinstvena grupa svih znakova u fontu.
Koristite ovu značajku kako biste odredili
hoće li se naredba prebacivanja u novi red
(CR) dodijeliti svakom novom redu (LF) kod
PCL zadataka kompatibilnih s ranijim
verzijama (čisti tekst, bez kontrole zadatka).
Ova opcija je za korisnike koji sami generiraju
PCL, što može uključiti dodatne naredbe za
prebacivanje na sljedeću stranicu koje mogu
uzrokovati ispis praznih stranica. Kada je
odabrano Yes (Da), pomaci stranica su
zanemareni ako je stranica prazna.
Koristite ovu značajku za odabir i održavanje
ulaznih ladica po broju kad ne koristite
upravljački program uređaja ili kad softverski
program nema opciju za odabir ladice.
Slijedite upute ispisane na stranici kako biste podesili
svaku ladicu.
Koristite Set Registration (Postavljanje registracije) za
poravnavanje margine kako bi centrirali sliku na
stranici od vrha prema dnu i od lijeva prema desnom.
Možete poravnati i sliku na prednjoj strani sa slikom
ispisanom na stražnjoj.
Odaberite izvornu ulaznu ladicu za ispis stranice Set
Registration (Postavljanje registracije).
Za svaku ladicu izvedite postupak poravnanja.
Kad uređaj napravi sliku, skenira preko stranice od
jednog do drugog ruba kako se list ulaže od vrha do
dna u uređaj.
Postavite temperaturu mehanizma za stapanje kada je
MFP u stanju mirovanja.
medija.
Vratite načine nanošenja tinte na zadane postavke.
Koristite ovu značajku za odabir rezolucije ispisa.
600
FastRes 1200 (zadano)
ProRes 1200
REt (Tehnologija za
poboljšanje rezolucije)
Economode (Ekonomični
način rada)
Toner Density (Gustoća
tonera)
Off (Isključeno)
Light (lagani)
Medium (Srednje)
(zadano)
Dark (Tamno)
Enabled (Omogućeno)
Disabled (Onemogućeno)
(zadano)
Izaberite u nizu od 1 do 5.
3 je zadano.
Omogućite tehnologiju Resolution Enhancement (REt
- tehnologija za poboljšanje rezolucije) koja stvara
kvalitetan ispis glatko zaobljenih kutova, linija i rubova.
Sve rezolucije ispisa, uključujući FastRes 1200 imaju
koristi od REt tehnologije.
Kad se omogući postavka Economode (Ekonomični
način rada), uređaj ispisuje koristeći manju količinu
tonera po stranici; međutim, kvaliteta ispisa je tek
neznatno smanjena.
Posvijetlite ili potamnite ispis na stranici. 1 je
najsvjetlije, a 5 najtamnije.
samo ako je
HP LaserJet
analogni faks
dodatak 300
instaliran)
podizbornika
Print (Ispis)Ova značajka prikazuje šifre događaja i
Print T.30 Report
(Ispis T.30 izvješća)
When to Print Report
(Vrijeme ispisa
izvješća)
Stavka
podizbornika
Ispišite ili konfigurirajte T.30 izviješće o putu
Never auto print
VrijednostiOpis
odgovarajuće cikluse uređaja na zaslonu
upravljačke ploče.
faksa. T.30 je standard koji definira
rukovanje, protokole i ispravke pogrešaka
između faks uređaja.
(Nikad automatski
ispisivati) (zadano)
Print after any fax job
(Ispis nakon svakog
zadatka faksiranja)
Print after fax send
jobs (Ispis nakon
poslanih zadataka
faksiranja)
Print after any fax
error (Ispis nakon
svake pogreške
faksa)
Print after send
errors only (Ispis
samo nakon
pogrešaka slanja)
Print after receive
errors only (Ispis
samo nakon
pogrešaka primanja)
Fax Transmit Signal
Loss (Izgubljen
signal odašiljanja
faksa) (dostupno
samo ako je
HP LaserJet
analogni faks
dodatak 300
instaliran)
Fax V.34 (Faks V.
34) (dostupno samo
ako je HP LaserJet
analogni faks
dodatak 300
instaliran)
Vrijednost između 0 i
30. Zadana
vrijednost je 0.
Normal (Normalno)
(zadano)
Off (Isključeno)
Postavite razine gubitka kako biste
nadoknadili gubitak signala telefonske linije.
Ovu postavku nemojte mijenjati ukoliko to od
vas ne zatraži HP-ov ovlašteni predstavnik,
jer bi faks mogao prestati raditi.
Onemogućite V.34 modulacije ako se
dogodilo nekoliko neuspjelih faksiranja ili ako
to zahtijeva stanje telefonske linije.
Fax Speaker Mode
(Način rada zvučnika
faksa) (dostupno
samo ako je
HP LaserJet
analogni faks
dodatak 300
instaliran)
Paper Path Test
(Provjera puta
papira)
podizbornika
Normal (Normalno)
Print Test Page (Ispis
probne stranice)
Source (Izvor)All trays (Sve ladice)
Destination
(Odredište)
Stavka
podizbornika
Print (Ispis)Napravite testnu stranicu za provjeru
All bins (Svi pretinci)
VrijednostiOpis
(zadano)
Diagnostic
(Dijagnostički)
Ladica 1
Ladica 2
(Prikazuju se
dodatne ladice, ako
ih ima.)
Stacker Bin
(Spremnik dodatka
za slaganje)
Upotrijebite ovu značajku da biste ocijenili i
dijagnosticirali probleme s faksom slušajući
zvukove faks modulacija.
značajki rukovanja papirom. Definirajte put
testa kako bi se provjerili određeni putevi
papira.
Odredite hoće li se testna stranica ispisati sa
svih ladica ili neke određene.
Odaberite izlaznu ladicu za testnu stranicu.
Pošaljite testnu stranicu na sve izlazne ladice
ili na određenu ladicu.
Service Test
(Servisni test)
Print/Stop Test (Test
Ispis/zaustavljanje)
Scanner Tests
(Testiranje skenera)
Standard Output Bin
(Standardni izlazni
pretinac)
Duplex (Obostrano)Off (Isključeno)
(zadano)
On (Uključeno)
Copies (Kopije)1,10,50,100,500
Zadano=1
Slijedite upute na
zaslonu.
Neprekidna
vrijednost od 0 do
60.000 milisekundi.
Zadana vrijednost: 0
Ova stavka izbornika služi tehničarima za
Odaberite hoće li u provjeru biti uključen i
dodatak za obostrani ispis.
Odaberite koliko stranica želite poslati s
definiranog izvora kao dio testa.
Pruža nizove zahtjeva koje korisnik može
slijediti kako bi otkrio funkcionira li pisač
ispravno. Također osigurava da papir nije na
putu papira.
Izolirajte pogreške tako da zaustavite uređaj
tijekom ispisa i otkrijete u kojoj fazi ispisa slika
postaje loša. Odredite vrijeme zaustavljanja
tijekom provjere. Sljedeći dokument koji
pošaljete na ispis zaustavit će se u
određenom trenutku postupka.
Lock Carriage (Blokada vodilice) Lock (Blokada) (gumb)Upotrijebite značajku kako biste zaključali vodilicu. Da biste otključali
Clear (Izbriši) (gumb)Koristite ovu značajku za brisanje svih adresa iz imenika koje su
pohranjene na uređaju.
Yes (Da)
No (Ne) (zadano)
Restore (Vraćanje) (gumb)Koristite ovu opciju za vraćanje telefonskih postavki u izborniku Initial
Restore (Vraćanje) (gumb)Koristite ovu značajku za vraćanje svih postavki uređaja na tvornički
Clear (Izbriši) (gumb)Izbrišite Order Maintenance Kit (Naručite komplet za održavanje) i
New Maintenance Kit (Novi
komplet za održavanje) (Da/Ne)
Koristite ovu značajku za brisanje svih događaja iz dnevnika
aktivnosti faksa.
Setup (Početno postavljanje) na tvornički zadane vrijednosti.
zadane vrijednosti.
Zamijeni komplet za održavanje poruke upozorenja.
Obavijestite uređaj o instaliranju novog kompleta za održavanje.
vodilicu, isključite i uključite MFP.
Izbornik Service (Servis)
Administration > Service (Administracija > Servis)
Izbornik Service (Servis) je zaključan i za pristup je potreban PIN. Ovaj izbornik namijenjen je samo
ovlaštenom servisnom osoblju.
50Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
3Softver za Windows
Podržani operativni sustavi za Windows
●
Podržani upravljački programi pisača za Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Izaberite pravilni upravljački program pisača za Windows
●
Prioritet postavki ispisa
●
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows
●
Instaliranje Windows softvera
●
Podržani uslužni programi
●
Softver za ostale operativne sustave
●
HRWW51
Podržani operativni sustavi za Windows
Proizvod podržava sljedeće Windows operativne sustave:
Windows XP (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows Server 2003 (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows 2000
●
Windows Vista
●
52Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Podržani upravljački programi pisača za Windows
PCL 6
●
PCL 5 – upravljački program za određeni proizvod zasnovan na HP univerzalnom upravljačkom
●
programu za ispis.
PS – upravljački program za određeni proizvod zasnovan na HP univerzalnom upravljačkom
●
programu za ispis.
Upravljački programi pisača uključuju online pomoć gdje se nalaze upute za uobičajene zadatke i opisi
tipki, potvrdnih okvira i padajućih popisa upravljačkog programa pisača.
HRWWPodržani upravljački programi pisača za Windows53
HP Universal Print Driver (UPD)
HP univerzalni upravljački program pisača (UPD) za Windows jedan je upravljački program koji vam
daje neposredan pristup gotovo svim HP LaserJet uređajima, s bilo koje lokacije, bez potrebe za
preuzimanjem dodatnih upravljačkih programa. Temelji se na dokazanoj HP tehnologiji upravljačkih
programa pisača i temeljito je testiran u kombinaciji s mnogim programima. Radi se o moćnom rješenju
koje je u radu stabilno i konzistentno.
HP UPD izravno komunicira sa svakim HP uređajem, prikuplja informacije o konfiguraciji i prilagođava
korisničko sučelje radi prikaza jedinstvenih dostupnih značajki uređaja. Automatski omogućuje značajke
koje su dostupne uređaju, poput obostranog ispisa i klamanja, tako da ih ne morate omogućavati ručno.
Više informacija potražite na
www.hp.com/go/upd.
UPD instalacijski načini rada
Tradicionalni način rada
Dinamički način rada
Ovaj način rada upotrijebite ako upravljački program instalirate s CD-a na jedno
●
računalo.
Prilikom instalacije u ovom načinu rada, UPD djeluje poput tradicionalnih
●
upravljačkih programa pisača.
Koristite li ovaj način rada, UPD morate zasebno instalirati na svako računalo.
●
Ovaj način rada upotrijebite ako instalirate upravljački program na prijenosno
●
računalo, kako biste mogli pronaći i pisati na HP uređaje bez obzira na to gdje
se nalazili.
Ovaj način rada upotrijebite ako instalirate UPD za radnu skupinu.
●
Kako biste koristili ovaj način rada, UPD preuzmite s Interneta. Vidi
●
www.hp.com/go/upd.
54Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Izaberite pravilni upravljački program pisača za Windows
Upravljački programi pisača omogućuju pristup značajkama proizvoda i dozvoljavaju računalu
komunikaciju s proizvodom (koristeći jezik pisača). Na CD-u uređaja provjerite napomene o instalaciji i
readme datoteke i potražite dodatni softver i jezike.
HP PCL 6 opis upravljačkog programa
Preporučuje se za ispis u svim Windows okruženjima
●
Pruža najbolju ukupnu brzinu, kvalitetu ispisa i podršku za značajku proizvoda za većinu korisnika.
●
Razvijen je tako da se može povezati sa sučeljem Windows Graphic Device Interface (GDI) za
●
najbolju brzinu u Windows okruženjima.
Ne mora biti potpuno kompatibilan s programima trećih strana i prilagođenim softverom koji su
●
zasnovani na PCL 5
HP postscript emulacija Upravljački program za određeni proizvod zasnovan na HP univerzalnom
upravljačkom programu za ispis Opis
Preporučuje se za ispis s Adobe
●
istaknutog grafičkog intenziteta.
Pruža podršku za ispis iz postskripta razine 3 emulacijskih potreba ili za podršku flash fontova
●
postskripta.
Izvodi se neznatno brže od PCL 6 upravljačkog programa kada upotrebljava Adobe softverski
●
program
HP PCL 5 Upravljački program za određeni proizvod zasnovan na HP univerzalnom upravljačkom
programu za ispis
Preporučuje se za općeniti uredski ispis u svim Windows okruženjima
●
Kompatibilan je s prethodnim PCL verzijama i starim HP LaserJet pisačima.
●
Najbolji izbor za ispis od trećih strana ili prilagođenih softverskih programa
●
Najbolji izbor pri radu s mješovitim okruženjima koja zahtijevaju da proizvod bude postavljen na
●
PCL 5 (UNIX, Linux, glavni okvir)
Oblikovan za uporabu u korporativnim Windows okruženjima za pružanje jednog upravljačkog
●
programa za više modela pisača
Preporučuje se za ispis na više modela pisača s prijenosnog Windows računala
●
®
softverskim programima li drugim softverskim programima
HRWWIzaberite pravilni upravljački program pisača za Windows55
Prioritet postavki ispisa
Prioritet promjena postavki ispisa određuje se ovisno o mjestu na kojem su promjene izvršene:
NAPOMENA:Nazivi naredbi i dijaloških okvira mogu varirati ovisno o programu koji koristite.
ili sličnu naredbu na izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite da biste otvorili ovaj
dijaloški okvir. Ovdje promijenjene postavke mijenjaju postavke promijenjene bilo gdje drugdje.
naredbu na izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite da biste otvorili ovaj dijaloški okvir.
Postavke promijenjene u dijaloškom okviru Print (Ispis) nižeg su prioriteta i ne nadjačavaju
promjene izvršene u dijaloškom okviru Page Setup (Postavljanje stranice).
Dijaloški okvir Printer Properties (Svojstva pisača) u upravljačkom programu pisača: kliknite
●
Properties (Svojstva) u dijaloškom okviru Print (Ispis) da biste otvorili upravljački program pisača.
Postavke promijenjene u dijaloškom okviru Printer Properties (Svojstva pisača) ne nadjačavaju
nikakve druge postavke u programu za ispis.
Zadane postavke upravljačkog programa pisača: Zadane postavke upravljačkog programa
●
pisača određuju postavke koje se koriste u svim ispisnim zadacima, osim ako se postavke ne
promijene u dijaloškom okviru Page Setup (Postavljanje stranice), Print (Ispis) ili Printer
Properties (Svojstva pisača).
Postavke upravljačke ploče pisača: Postavke promijenjene na upravljačkoj ploči pisača imaju
●
nižu razinu prioriteta od promjena napravljenih bilo gdje drugdje.
56Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za
Windows
Promjena postavki za sve zadatke
ispisa dok se program ne zatvori
1.U izborniku File (Datoteka) u
programu odaberite Print (Ispis).
2.Odaberite upravljački program, a
zatim pritisnite Properties
(Svojstva) ili Preferences
(Preference).
Koraci se mogu razlikovati; ovo je
postupak koji se najčešće koristi.
Promjena zadanih postavki za sve
zadatke ispisa
1.Windows XP i Windows Server
2003 (korištenjem zadanog
prikaza izbornika Start): Pritisnite
Start, a zatim pritisnite Printers
and Faxes (Pisači i faksovi).
ILI
Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003
(korištenjem klasičnog prikaza
izbornika Start): Pritisnite Start,
zatim Settings (Postavke), a zatim
Printers (Pisači).
ILI
Windows Vista: Pritisnite Start,
zatim Control Panel (Upravljačka
ploča), te u kategoriji za Hardwareand Sound (Hardver i zvuk)
pritisnite Printer (Pisač).
2.Desnom tipkom miša pritisnite
ikonu upravljačkog programa, a
zatim odaberite Printing
Preferences (Preference ispisa).
Promjena konfiguracijskih postavki
uređaja
1.Windows XP i Windows Server
2003 (korištenjem zadanog
prikaza izbornika Start): Pritisnite
Start, a zatim pritisnite Printers
and Faxes (Pisači i faksovi).
ILI
Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003
(korištenjem klasičnog prikaza
izbornika Start): Pritisnite Start,
zatim Settings (Postavke), a zatim
Printers (Pisači).
ILI
Windows Vista: Pritisnite Start,
zatim Control Panel (Upravljačka
ploča), te u kategoriji za Hardwareand Sound (Hardver i zvuk)
pritisnite Printer (Pisač).
2.Desnom tipkom miša pritisnite
ikonu upravljačkog programa, a
zatim odaberite Properties
(Svojstva).
3.Pritisnite karticu Device Settings
(Postavke uređaja).
HRWWPromjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows57
Instaliranje Windows softvera
Instaliranje Windows softvera za izravna povezivanja
Kada instalirate softver proizvoda u okruženju s izravnim povezivanjem, uvijek instalirajte softver prije
povezivanja USB kabla. Osim toga, provjerite upotrebljavate li standardni dvometarski USB kabel.
1.Zatvorite sve softver programe koji su otvoreni ili pokrenuti.
2.Umetnite CD-ROM proizvoda u CD-ROM pogon.
Ako se ne otvori zaslon dobrodošlice, pokrenite ga tako da primijenite sljedeći postupak:
a.Na izborniku Start (Početak), kliknite Run (Pokreni).
b.Upišite sljedeće: X:\setup (gdje je X slovo koje označava CD-ROM pogon).
c.Pritisnite OK (Primijeni).
3.Kada je zatraženo, kliknite Install (Instaliraj).
Pojavljuje se zaslon upravljačkog programa ispisa.
4.Odaberite upravljački program za instaliranje slijedite upute na zaslonu računala.
5.Kliknite Finish (Završetak) kad se instalacija dovrši.
6.Na zaslonu Next Steps (Sljedeći koraci) odaberite Add (Dodaj), Tonal options (Zvučne opcije) ili
upravljački program ako je potrebno.
7.Odaberite Exit (Izlaz) da biste zatvorili instalaciju.
8.Možda ćete morati ponovno pokrenuti računalo.
9.Ispišite probnu stranicu ili stranicu iz bilo kojeg softver programa kako biste se uvjerili da je softver
ispravno instaliran.
Ako instalacija ne uspije, ponovno instalirajte softver. Ako nije uspjelo, provjerite napomene o instaliranju
i datotekama readme na CD-ROM-u proizvoda ili pogledajte letak koji ste dobili u kutiji proizvoda ili idite
www.hp.com/support/ljm9040mfp ili www.hp.com/support/ljm9050mfp za pomoć ili više informacija.
na
Instaliranje Windows softvera za sustav ispisa za mreže
Softver na CD-ROM-u proizvoda podržava Microsoft mrežnu instalaciju. Za više informacija o mrežnoj
instalaciji u ostalim operacijskim sustavima, posjetite
support/ljm9050mfp.
Instalacijski program ne podržava instalaciju proizvoda ili stvaranje objekta na Novell poslužiteljima.
Podržava samo mrežne instalacije s izravnim načinom između Windows računala i proizvoda. Za
www.hp.com/support/ljm9040mfp ili www.hp.com/
58Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
instaliranje proizvoda i stvaranje objekata na Novell poslužitelju, koristite HP uslužni program (kao što
je HP Web Jetadmin) ili Novell uslužni program (kao što je NWAdmin).
1.Ako instalirate softver u Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 ili Windows Vista
morate imati administrativne ovlasti.
2.Provjerite jesu li HP Jetdirect poslužitelj za ispis i pisač ispravno priključeni na mrežu. Ispišite
konfiguracijsku stranicu i nađite stranicu HP Jet direct. Na HPJetdirect stranici locirajte IP adresu
koja je trenutno konfigurirana. Možda će vam trebati ova dresa da biste inicijalno odredili proizvod
na vašoj mreži i dovršili instalaciju.
3.Zatvorite sve softver programe koji su otvoreni ili pokrenuti.
4.Umetnite CD-ROM proizvoda u CD-ROM pogon.
Ako se ne otvori zaslon dobrodošlice, pokrenite ga tako da primijenite sljedeći postupak:
a.Na izborniku Start (Početak), kliknite Run (Pokreni).
b.Upišite sljedeće: X:\setup (gdje je X slovo koje označava CD-ROM pogon).
c.Pritisnite OK (Primijeni).
5.Kada je zatraženo, kliknite Install (Instaliraj). Pojavljuje se zaslon upravljačkog programa ispisa.
6.Odaberite upravljački program za instaliranje slijedite upute na zaslonu računala.
7.Kliknite Finish (Završetak) kad se instalacija dovrši.
8.Na zaslonu Next Steps (Sljedeći koraci) odaberite Add (Dodaj), Tonal options (Zvučne opcije) ili
upravljački program ako je potrebno.
9.Odaberite Exit (Izlaz) da biste zatvorili instalaciju.
10. Možda ćete morati ponovno pokrenuti računalo.
11. Ispišite probnu stranicu ili stranicu iz bilo kojeg softver programa kako biste se uvjerili da je softver
ispravno instaliran.
Uklonite softver za Windows
1.Kliknite Start, zatim All programs (Svi programi).
2.Kliknite HP, a zatim kliknite HP LaserJet M9040 i HP LaserJet M9050 MFP (Multifunkcionalni
uređaj).
3.Kliknite Uninstall HP LaserJet M9040 i HP LaserJet M9050MFP (Multifunkcionalni uređaj)
(Deinstaliranje) i slijedite upute na zaslonu računala da biste uklonili softver.
HRWWInstaliranje Windows softvera59
Podržani uslužni programi
Ovaj MFP je opremljen s nekoliko pomoćnih programa za lakši pregled i rukovanje MFP-om na mreži.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je alat za upravljanje za pisače spojene na intranet putem HP Jetdirect sustava, te
se treba instalirati samo na računalo administratora mreže.
Za preuzimanje trenutne verzije alata HP Web Jetadmin te za najnoviji popis podržanih glavnih sustava
posjetite
Kada se instalira na glavni poslužitelj, Windows klijent može pristupiti alatu HP Web Jetadmin pomoću
podržanog web-pretraživača (kao što su Microsoft® Internet Explorer 4.x ili Netscape Navigator 4.x ili
novije verzije) krećući se do glavnog računala za HP Web Jetadmin.
Ugrađeni web-poslužitelj
Uređaj je opremljen ugrađenim web-poslužiteljem koji osigurava pristup informacijama o uređaju i
aktivnostima mreže. Ove informacije se pojavljuju u web-pregledniku kao što je Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ili Firefox.
Ugrađeni web-poslužitelj nalazi se na uređaju. Nije učitan na mrežni poslužitelj.
Ugrađeni web-poslužitelj uređaju daje sučelje koje može koristiti svatko tko ima umreženo računalo i
standardni web-pretraživač. Nije instaliran ili konfiguriran poseban softver, ali na računalu morate imati
podržani web-pretraživač. Kako biste stekli pristup na ugrađeni web-poslužitelj, upišite IP adresu za
uređaj u redak za adresu u poslužitelju (kako biste pronašli IP adresu, ispišite stranicu konfiguracije; za
dodatne informacije o ispisu stranice konfiguracije vidi
www.hp.com/go/webjetadmin.
Stranice s informacijama na stranici 154).
Za dodatna objašnjenja o značajkama i funkcijama ugrađenog web-poslužitelja vidi
poslužitelj na stranici 156.
HP Easy Printer Care
Softver HP Easy Printer Care je program koji možete koristiti za obavljanje sljedećih zadataka:
Provjera statusa uređaja
●
Provjera statusa potrošnog materijala i upotreba web-mjesta HP SureSupply za online kupovinu
●
potrošnog materijala
Postavljanje upozorenja
●
Prikaz izvješća o upotrebi uređaja
●
Prikaz dokumentacije uređaja
●
Pristup alatima za rješavanje problema i održavanje
●
Korištenje proaktivne podrške HP Proactive Support za pregledavanje sustava za ispis i
●
sprečavanje potencijalnih problema. Proaktivna podrška HP Proactive Support može ažurirati
softver, programske datoteke i HP upravljačke programe pisača.
Softver HP Easy Printer Care možete vidjeti kada je uređaj spojen izravno s računalom ili kada je spojen
na mrežu.
Ugrađeni web
60Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Podržani operacijski sustavi
®
Microsoft
●
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (izdanja Home i
●
Professional)
Microsoft Windows Server 2003
●
Microsoft Windows Vista™
●
Windows 2000
Podržani preglednici
Microsoft Internet Explorer 6.0 ili 7.0
●
Za preuzimanje softvera HP Easy Printer Care posjetite stranicu www.hp.com/go/easyprintercare. Ovo
web-mjesto pruža i ažurirane informacije o podržanim preglednicima i popis HP uređaja koji podržavaju
softver HP Easy Printer Care.
Više informacija o korištenju softvera HP Easy Printer Care potražite na
Otvaranje softvera HP Easy
Printer Care na stranici 160.
HRWWPodržani uslužni programi61
Softver za ostale operativne sustave
Operativni sustavSoftver
UNIXZa HP-UX i Solaris mreže idite na www.hp.com/support/net_printing kako biste preuzeli
LinuxViše informacija potražite na www.hp.com/go/linuxprinting.
HP Jetdirect instalacijski program pisača za UNIX.
62Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
4Upotrijebite proizvod s Macintoshom
Softver za Macintosh
●
Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa
●
HRWW63
Softver za Macintosh
Podržani operativni sustavi za Macintosh
Uređaj podržava sljedeće operativne sustave za Macintosh:
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 i kasnije verzije
●
NAPOMENA:PPC i Intel Core Processor Mac su podržani za Mac OS V10.4 i kasnije verzije.
Podržani upravljački programi za Macintosh
HP instalacijski program uključuje PostScript® opisne datoteke za pisač (PPD), dijaloške ekstenzije za
pisač (PDE) te HP Printer Utility za korištenje s Macintosh računalima.
PPD-i, u kombinaciji s Apple PostScript upravljačkim programima za pisač, omogućuju pristup
značajkama uređaja. Koristite Apple PostScript upravljački program za pisač koji ste dobili s računalom.
Vrste instalacije softvera za Macintosh
Instaliranje Macintosh softvera za izravna povezivanja (USB)
Mac OS X V10.2.8
1.Provjerite je li uređaj uključen.
2.Umetnite CD u CD-ROM pogon. Ako se CD ne pokrene automatski, dvaput pritisnite ikonu CD-a
na radnoj površini.
3.Dvaput pritisnite ikonu Installer (Program za instalaciju) u mapi HP LaserJet Installer.
4.Pratite upute na zaslonu računala.
5.Spojite USB priključak uređaja i računala pomoću USB kabela. Upotrijebite standardni USB kabel
duljine 2 metra.
NAPOMENA:Redovi čekanja na USB pisaču se stvaraju automatski, nakon priključivanja
uređaja na računalo. Međutim, red čekanja će koristiti generički PPD ukoliko program za instalaciju
nije pokrenut prije priključivanja USB kabela.
6.Na tvrdom disku računala otvorite Applications (Aplikacije), zatim Utilities (Uslužni programi), a
zatim otvorite Print Center (Centar za ispis).
7.Ako se na popisu pisača nalazi naziv uređaja, postavljanje je dovršeno. Ako se naziv uređaja ne
pojavljuje na popisu pisača, prijeđite na sljedeći korak.
8.Pritisnite Add (Dodaj) ili +, a zatim iz padajućeg popisa odaberite USB. S popisa pisača odaberite
naziv uređaja.
9.Pritisnite Add (Dodaj). Pojavit će se dijaloški okvir Installable Options (Opcije koje se mogu
instalirati). Odaberite opcije uređaja koje koristite.
10. Ispišite probnu stranicu iz bilo kojeg programa kako biste provjerili je li softver ispravno instaliran.
Ako instalacija ne uspije, ponovno instalirajte softver. Ako ni to ne uspije, provjerite bilješke za
instalaciju ili ažurirane readme datoteke na CD-u uređaja ili letku koji je priložen u kutiji za pomoć.
64Poglavlje 4 Upotrijebite proizvod s MacintoshomHRWW
Mac OS X V10.3 i novije verzije
1.Provjerite je li uređaj uključen.
2.Umetnite CD u CD-ROM pogon. Ako se CD ne pokrene automatski, dvaput pritisnite ikonu CD-a
na radnoj površini.
3.Dvaput pritisnite ikonu Installer (Program za instalaciju) u instalacijskoj mapi za HP LaserJet.
4.Pratite upute na zaslonu računala.
5.Spojite USB priključak uređaja i računala pomoću USB kabela. Upotrijebite standardni USB kabel
duljine 2 metra.
NAPOMENA:Redovi čekanja na USB pisaču se stvaraju automatski, nakon priključivanja
uređaja na računalo. Međutim, red čekanja će koristiti generički PPD ukoliko program za instalaciju
nije pokrenut prije priključivanja USB kabela.
6.U izborniku Apple odaberite System Preferences (Preference sustava), a zatim Print & Fax (Ispis
i faksiranje).
7.Ako se na popisu pisača nalazi naziv uređaja, postavljanje je dovršeno. Ako se naziv uređaja ne
pojavljuje na popisu pisača, prijeđite na sljedeći korak.
8.Pritisnite Add (Dodaj) ili +, a zatim odaberite Default Browser (Zadani preglednik) ili Default
(Zadano). Iz preglednika pisača odaberite naziv uređaja.
9.Pritisnite Add (Dodaj). Pojavit će se dijaloški okvir Installable Options (Opcije koje se mogu
instalirati). Odaberite opcije uređaja koje koristite.
10. Ispišite testnu stranicu iz bilo kojeg programa kako biste provjerili je li softver uspješno instaliran.
Ako instalacija ne uspije, ponovno instalirajte softver. Ukoliko vam to ne uspije, provjerite bilješke
o instalaciji, najnovije datoteke s uputama na CD-u uređaja ili brošuru s pomoćnim informacijama
koja je isporučena u pakiranju.
Instaliranje Macintosh softvera za sustav ispisa za mreže
Mac OS X V10.2.8
1.Mrežnim kabelom spojite HP Jetdirect poslužitelj za ispis i mrežni priključak.
2.Umetnite CD u CD-ROM pogon. Ako se CD ne pokrene automatski, dvaput pritisnite ikonu CD-a
na radnoj površini.
3.Dvaput pritisnite ikonu Installer (Program za instalaciju) u mapi HP LaserJet Installer.
4.Pratite upute na zaslonu računala.
5.Na tvrdom disku računala otvorite Applications (Aplikacije), zatim Utilities (Uslužni programi), a
zatim otvorite Print Center (Centar za ispis).
6.Pritisnite Add (Dodaj).
7.Iz padajućeg popisa odaberite vrstu veze.
HRWWSoftver za Macintosh65
Rendezvous
a.S popisa odaberite uređaj.
b.Ukoliko već nije odabran, odaberite model pisača.
IP ispis
a.Upišite IP adresu uređaja.
b.Ukoliko već nije odabran, odaberite model pisača.
8.Pritisnite Add (Dodaj). Pojavit će se dijaloški okvir Installable Options (Opcije koje se mogu
instalirati). Odaberite opcije uređaja koje koristite.
9.Ispišite testnu stranicu iz bilo kojeg programa kako biste provjerili je li softver uspješno instaliran.
Ako instalacija ne uspije, ponovno instalirajte softver. Ukoliko to ne uspije, provjerite bilješke o
instalaciji, najnovije datoteke s uputama na CD-u uređaja ili brošuru s pomoćnim informacijama
koja je isporučena u pakiranju.
Mac OS X V10.3 i novije verzije
1.Spojite poslužitelj pisača HP Jetdirect i mrežni priključak pomoću mrežnog kabela.
2.Umetnite CD u CD-ROM pogon. Ukoliko se CD ne pokrene automatski, dvaput pritisnite ikonu za
CD na radnoj površini.
3.Dvaput pritisnite ikonu Installer (Program za instalaciju) u instalacijskoj mapi za HP LaserJet.
4.Pratite upute na zaslonu računala.
5.U izborniku Apple odaberite System Preferences (Preference sustava), a zatim Print & Fax (Ispis
i faksiranje).
6.Pritisnite Add (Dodaj) ili +.
7.Odaberite vrstu veze.
Default Browser (Zadani preglednik)
a.S popisa odaberite uređaj.
b.S padajućeg popisa Print Using (Ispiši pomoću) odaberite model pisača, ukoliko već nije
odabran.
IP Printer (IP pisač)
a.S padajuć
eg popisa s protokolima odaberite HP Jetdirect Socket.
b.Upišite IP adresu uređaja.
c.S padajućeg popisa Print Using (Ispiši pomoću) odaberite model pisača, ukoliko već nije
odabran.
8.Pritisnite Add (Dodaj). Pojavit će se dijaloški okvir Installable Options (Opcije koje se mogu
instalirati). Odaberite opcije uređaja koje koristite.
9.Ispišite testnu stranicu iz bilo kojeg programa kako biste provjerili je li softver uspješno instaliran.
66Poglavlje 4 Upotrijebite proizvod s MacintoshomHRWW
Ako instalacija ne uspije, ponovno instalirajte softver. Ukoliko to ne uspije, provjerite bilješke o
instalaciji, najnovije datoteke s uputama na CD-u uređaja ili brošuru s pomoćnim informacijama
koja je isporučena u pakiranju.
Softver za Macintosh računala
HP Printer Utility
Pomoću programa HP Printer Utility postavite značajke uređaja koje nisu dostupne u upravljačkom
programu pisača.
Uslužni program HP Printer Utility možete koristiti u slučaju da uređaj koristi kabel za univerzalnu serijsku
sabirnicu (USB) ili je spojen na TCP/IP mrežu.
Otvaranje programa HP Printer Utility
Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac X V10.2.8
1.Otvorite Finder (Pretraživač), zatim pritisnite Applications (Aplikacije).
2.Pritisnite Library (Biblioteka), a zatim pritisnite Printers (Pisači).
3.Pritisnite hp, a zatim pritisnite Utilities (Uslužni programi).
4.Dvaput pritisnite HP Printer Selector (Odabir HP pisača) kako bi se otvorila opcija HP Printer
Selector (Odabir HP pisača).
5.Odaberite uređaj koji želite konfigurirati i zatim pritisnite Utility (Uslužni program).
Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac OS X V10.3 i V10.4
1.Otvorite Finder (Pretraživač), odaberite Applications (Aplikacije), zatim Utilities (Uslužni
programi) i dvaput pritisnite Printer Setup Utility (Uslužni program za postavljanje pisača).
2.Odaberite uređaj koji želite konfigurirati i zatim pritisnite Utility (Uslužni program).
Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac OS X V10.5
U izborniku Printer (Pisač) pritisnite Printer Utility (Uslužni program za pisač)
▲
ILI
U značajki Print Queue (Red čekanja za ispis) pritisnite ikonu Utility (Uslužni program).
Značajke programa HP Printer Utility
Program HP Printer Utility se sastoji od stranica koje otvarate pritiskom na popis Configuration
Settings (Postavke konfiguracije). U sljedećoj tablici su opisani zadaci koje možete izvesti s ovih
stranica.
StavkaOpis
Configuration Page (Stranica s
konfiguracijom)
Ispisuje stranicu s konfiguracijom.
Supplies Status (Status
potrošnog materijala)
Prikazuje status potrošnog materijala i pruža veze za online naručivanje potrošnog
materijala.
HRWWSoftver za Macintosh67
StavkaOpis
HP Support (HP podrška)Omogućuje pristup tehničkoj pomoći, online naručivanju potrošnog materijala, online
registraciji i informacijama o recikliranju i povratu.
File Upload (Prijenos datoteka)Prenosi datoteke s računala na uređaj.
Upload Fonts (Prijenos fontova) Prenosi datoteke fontova s računala na uređaj.
(Postavljanje stranice) ili sličnu naredbu iz izbornika File (Datoteka) programa u kojemu radite kako
biste otvorili ovaj dijaloški okvir. Postavke koje ovdje promijenite mogle bi isključiti postavke koje
ste promijenili negdje drugdje.
naredbu u izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite kako biste otvorili ovaj dijaloški
okvir. Postavke promijenjene u dijaloškom okviru Print (Ispis) imaju nižu razinu prioriteta i neće
poništiti promjene napravljene u dijaloškom okviru Page Setup (Postavke stranice).
Zadane postavke upravljačkog programa pisača: Zadane postavke upravljačkog programa
●
pisača određuju postavke korištene u svim zadacima ispisa, osim ako su postavke promijenjene
u dijaloškim okvirima Page Setup (Postavke stranice), Print (Ispis) ili Printer Properties (Svojstva
pisača).
Postavke upravljačke ploče pisača: Postavke promijenjene na upravljačkoj ploči pisača imaju
●
nižu razinu prioriteta od promjena napravljenih bilo gdje drugdje.
68Poglavlje 4 Upotrijebite proizvod s MacintoshomHRWW
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Macintosh
Promjena postavki za sve zadatke
ispisa dok se program ne zatvori
1.U izborniku File (Datoteka)
pritisnite Print (Ispis).
2.Promijenite željene postavke iz
raznih izbornika.
Promjena zadanih postavki za sve
zadatke ispisa
1.U izborniku File (Datoteka)
pritisnite Print (Ispis).
2.Promijenite željene postavke iz
raznih izbornika.
3.U izborniku Presets (Prethodne
postavke) odaberite Save as
(Spremi kao) i upišite naziv za
prethodnu postavku.
Ove postavke se spremaju u izborniku
Presets (Prethodne postavke). Za
korištenje novih postavki morate
odabrati spremljenu prethodnu postavku
svaki put kad otvorite program i
ispisujete.
Promjena konfiguracijskih postavki
uređaja
Mac OS X V10.2.8
1.U tražilu, u izborniku Go (Idi),
pritisnite Applications (Aplikacije).
2.Otvorite Utilities (Uslužni
programi), a zatim otvorite Print
Center (Centar za ispis).
3.Pritisnite red čekanja za ispis.
4.U izborniku Printers (Pisači)
odaberite Configure
(Konfiguriranje).
5.Pritisnite izbornik Installable
Options (Opcije koje se mogu
instalirati).
NAPOMENA: Konfiguracijske
postavke možda nisu dostupne u načinu
rada Classic (Klasično).
Mac OS X V10.3 ili Mac OS X V10.4
1.U izborniku Apple odaberite
System Preferences (Preference
sustava), a zatim Print & Fax (Ispis
i faksiranje).
Uklanjanje softvera iz operativnog sustava Macintosh
Kako biste uklonili softver s Macintosh računala, povucite PPD datoteke u smeće.
2.Pritisnite Printer Setup
(Postavljanje pisača).
3.Pritisnite izbornik Installable
Options (Opcije koje se mogu
instalirati).
Mac OS X V10.5
1.U izborniku Apple odaberite
System Preferences
sustava), a zatim Print & Fax (Ispis
i faksiranje).
2.Pritisnite Options & Supplies
(Opcije i potrošni materijal).
3.Pritisnite izbornik Driver
(Upravljački program).
4.Odaberite upravljački program s
popisa, te konfigurirajte instalirane
opcije.
(Preference
HRWWSoftver za Macintosh69
Podržani uslužni programi za Macintosh
Ugrađeni web-poslužitelj
Uređaj je opremljen ugrađenim web-poslužiteljem koji osigurava pristup informacijama o uređaju i
aktivnostima mreže. Ove informacije se pojavljuju u web-pregledniku kao što je Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ili Firefox.
Ugrađeni web-poslužitelj nalazi se na uređaju. Nije učitan na mrežni poslužitelj.
Ugrađeni web-poslužitelj uređaju daje sučelje koje može koristiti svatko tko ima umreženo računalo i
standardni web-pretraživač. Nije instaliran ili konfiguriran poseban softver, ali na računalu morate imati
podržani web-pretraživač. Kako biste stekli pristup na ugrađeni web-poslužitelj, upišite IP adresu za
uređaj u redak za adresu u poslužitelju (kako biste pronašli IP adresu, ispišite stranicu konfiguracije; za
dodatne informacije o ispisu stranice konfiguracije vidi
Stranice s informacijama na stranici 154).
Za dodatna objašnjenja o značajkama i funkcijama ugrađenog web-poslužitelja vidi
poslužitelj na stranici 156.
Ugrađeni web
70Poglavlje 4 Upotrijebite proizvod s MacintoshomHRWW
Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa
Stvaranje i korištenje prethodnih postavki za ispis u sustavu Macintosh
Koristite prethodne postavke za ispis kako biste spremili trenutne postavke upravljačkog programa
pisača za ponovno korištenje.
HRWWKorištenje značajki Macintosh upravljačkog programa73
Spremanje zadataka
Zadatke možete spremiti u uređaj kako biste ih prema potrebi mogli ispisati. Spremljene zadatke možete
dijeliti s drugim korisnicima ili ih možete učiniti privatnima.
3.U padajućem popisu Job Storage: (Memorija zadatka:) odaberite vrstu spremljenog zadatka.
4.Za vrste spremljenih zadataka Stored Job (Spremljeni zadatak), Private Job (Privatni zadatak) i
Private Stored Job (Privatni spremljeni zadatak) upišite naziv spremljenog zadatka u okvir pored
Job Name: (Naziv zadatka:).
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom, odaberite opciju koju želite koristiti.
Use Job Name + (1 - 99) (Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99)) dodaje jedinstveni broj na kraj
●
naziva zadatka.
Replace Existing File (Zamijeni postojeću datoteku) briše postojeći spremljeni zadatak i
●
sprema novi.
5.Ukoliko ste u trećem koraku odabrali Stored Job (Spremljeni zadatak) ili Private Job (Privatni
zadatak), upišite četveroznamenkasti broj u okvir pored opcije PIN To Print (0000 - 9999) (PIN za
ispis (0000 - 9999)). Kada netko pokuša ispisati ovaj zadatak, uređaj će zatražiti upisivanje tog PIN
broja.
Upotreba izbornika Services (Usluge)
Ako je uređaj spojen na mrežu, do informacija o uređaju i statusu potrošnog materijala možete doći
pomoću izbornika Services (Usluge).
4.Kako biste posjetili razna web-mjesta za podršku uređaja, učinite sljedeće:
a.Odaberite Services on the Web (Usluge na web-u).
b.Odaberite Internet Services (Internetske usluge) i odaberite opciju s padajućeg popisa.
c.Pritisnite Go! (Idi!).
74Poglavlje 4 Upotrijebite proizvod s MacintoshomHRWW
5Mogućnost povezivanja
USB povezivanje
●
Pomoćno povezivanje
●
Mrežna konfiguracija
●
HRWW75
USB povezivanje
Ovaj MFP podržava priključak za brzi USB 2.0 tipa B za ispis.
Slika 5-1 USB povezivanje
76Poglavlje 5 Mogućnost povezivanjaHRWW
Pomoćno povezivanje
Ovaj MFP podržava pomoćnu vezu za izlazne uređaje za rukovanje papirom. Priključnica se nalazi na
stražnjoj strani MFP-a.
Slika 5-2 Pomoćno povezivanje
1Priključnica za pomoćnu vezu (Jetlink)
HRWWPomoćno povezivanje77
Mrežna konfiguracija
Možda ćete morati postaviti određene mrežne postavke na uređaju. Možete postaviti te postavke na
slijedećim lokacijama:
Instalacijska programska oprema
●
Upravljačka ploča uređaja
●
Ugrađeni web poslužitelj
●
Upravljačka programska oprema (HP Web Jetadmin ili HP LaserJet Utility za Macintosh)
●
NAPOMENA:Za više informacija o korištenju ugrađenog web poslužitelja pogledajte Ugrađeni web
poslužitelj na stranici 156
Za više informacija o podržanim mrežama i alatima za konfiguraciju mreža, pogledajte HP Jetdirect PrintServer Administrator’s Guide (Administratorski vodič za HP Jetdirect server za pisače). Vodič dolazi sa
pisačima u kojima je HP Jetdirect server za pisače postavljen.
Ovaj dio sadrži slijedeće informacije o konfiguriranju mrežnih postavki:
Postavljanje TCP/IPv4 postavki
●
Postavljanje TCP/IPv6 postavki
●
Onemogućavanje mrežnih protokola (po izboru)
●
HP Jetdirect EIO server za pisače
●
Postavljanje TCP/IPv4 postavki
Ako vaša mreža ne omogućava automatsko IP adresiranje pomoću DHCP, BOOTP, RARP ili neke
druge metode, možda ćete morati ručno unijeti slijedeće postavke prije ispisivanja preko mreže:
IP adresa (4 bajta)
●
Maska podmreže (4 bajta)
●
Zadani pristupnik (4 bajta)
●
Promjena IP adrese
Trenutnu IP adresu uređaja možete pogledati s početnog zaslona upravljačke ploče dodirom na Network
Address (Mrežna adresa).
Sa slijedećim postupkom možete ručno promijeniti IP adresu.
1.Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija).
2.Pomaknite se do i dodirnite Initial Setup (Početno postavljanje).
3.Dodirnite Networking and I/O (Umrežavanja i U/I).
13. Upotrijebite tipkovnicu na zaslonu na dodir za upis zadanog pristupnika.
14. Dodirnite OK (U REDU).
15. Dodirnite Save (Spremi).
Postavljanje TCP/IPv6 postavki
Za informacije o postavljanju uređaja za TCP/IPv6 mrežu, pogledajte HP Jetdirect Print Server
Administrator's Guide (Vodič za administratore HP Jetdirect poslužitelja za ispis).
Onemogućavanje mrežnih protokola (po izboru)
Po zadanim tvorničkim postavkama su omogućeni svi podržani mrežni protokoli- Onemogućavanje
nekorištenih protokola ima svoje prednosti:
Smanjuje mrežni promet generiran uređajem.
●
Sprječava neovlaštenim korisnicima pristup do ispisa.
●
Pruža samo primjerne informacije na stranici sa postavkama.
●
Dopušta upravljačkoj ploči uređaja prikaz upozorenja i pogreški značajnih za protokol.
●
Onemogućavanje IPX/SPX
NAPOMENA:Ne onemogućiti ovaj protokol u Windows sustavu koji koriste pisače preko IPX/SPX.
1.Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija).
2.Pomaknite se do i dodirnite Initial Setup (Početno postavljanje).
3.Dodirnite Networking and I/O (Umrežavanja i U/I).
HP Jetdirect server za pisače (mrežne kartice) mogu biti postavljene u EIO utor. Podržane mrežne
značajke ovise o modelu ispisnog poslužitelja. Dostupne modele HP Jetdirect EIO ispisnih poslužitelja
možete pronaći na adresi
NAPOMENA: Karticu postavite pomoću upravljačke ploče, programske opreme za postavljanje
pisača ili programske opreme HP Web Jetadmin. Više informacija možete naći u dokumentaciji o HP
Jetdirect serveru za pisače.
http://www.hp.com/go/jetdirect.
HRWWMrežna konfiguracija81
82Poglavlje 5 Mogućnost povezivanjaHRWW
6Papir i ispisni mediji
Korištenje papira i ispisnih medija
●
Podržane veličine papira i ispisnih medija
●
Prilagođene veličine papira
●
Smjernice za poseban papir ili ispisne medije
●
Umetanje papira i ispisni mediji
●
Konfiguriranje ladica
●
Odabir izlazne ladice
●
HRWW83
Korištenje papira i ispisnih medija
Ovaj proizvod podržava različite vrste papira i drugih ispisnih medija u skladu sa smjernicama u ovom
vodiču za korisnike. Papir ili ispisni mediji koji ne ispunjavaju te smjernice mogu prouzročiti sljedeće
probleme:
lošu kvalitetu ispisa,
●
više zaglavljivanja papira,
●
preranu istrošenost proizvoda, što zahtijeva popravak.
●
Kako biste ostvarili najbolje rezultate, koristite samo papir i ispisne medije marke HP osmišljene za
laserske pisače ili višenamjenske uređaje. Nemojte koristiti papir ili ispisne medije namijenjene tintnim
pisačima. Tvrtka Hewlett-Packard Company ne preporučuje upotrebu ostalih marki medija jer HP ne
može kontrolirati njihovu kvalitetu.
Moguće je da papiri koji ispunjavaju sve smjernice u ovome priručniku ipak neće ostvariti
zadovoljavajuće rezultate. To može biti posljedica neispravnog rukovanja, neprihvatljivih vrijednosti
temperature i/ili vlažnosti, ili nekog drugog čimbenika na koji Hewlett-Packard ne može utjecati.
OPREZ: Korištenje papira ili ispisnih medija koji ne ispunjavaju specifikacije Hewlett-Packarda može
izazvati probleme s proizvodom, za što će biti potreban popravak. Takav popravak nije pokriven
jamstvom niti servisnim ugovorom Hewlett-Packarda.
84Poglavlje 6 Papir i ispisni medijiHRWW
Podržane veličine papira i ispisnih medija
Ovaj proizvod podržava cijeli niz veličina papira i može se prilagoditi različitim medijima.
NAPOMENA: Kako biste postigli najbolje ispisne rezultate, prije ispisa odaberite odgovarajuću
veličinu i vrstu papira u upravljačkom programu pisača.
Tablica 6-1 Podržane veličine papira i ispisnih medija
VeličinaDimenzijeLadica 1, Letter
R, A4
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
Executive
(JIS)
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
Statement140 x 216 mm
11 x 17279 x 432 mm
12 x 18305 x 457 mm
B4 (JIS)257 x 364 mm
216 x 330 mm
Ladica 2 i 3,
Letter R, A4
Ladica 4,
Letter R, A4
Izlazni
spremnik
dodatka za
spajanje/
slaganje
RA3305 x 430 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
8k270 x390 mm
16k197 x 273 mm
Tablica 6-2 Podržane omotnice i razglednice
VeličinaDimenzijeLadica 1,
sandučić,
dodatak za
slaganje
Omotnica
formata 10
Omotnica DL110 x 220 mm
Omotnica C5162 x 229 mm
Omotnica B5176 x 250 mm
105 x 241 mm
Ladice 2, 3 i 4Dodatak za
spajanje
HRWWPodržane veličine papira i ispisnih medija85
Tablica 6-2 Podržane omotnice i razglednice (Nastavak)
VeličinaDimenzijeLadica 1,
Omotnica
Monarch
Razglednica100 x 148 mm
Dvostruka
razglednica
Razglednica
(američka)
Razglednica
(europska)
98 x 191 mm
148 x 200 mm
88.9 x 139.7 mm
105 x 148 mm
sandučić,
dodatak za
slaganje
Ladice 2, 3 i 4Dodatak za
spajanje
86Poglavlje 6 Papir i ispisni medijiHRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.