Queda prohibida la reproducción,
adaptación o traducción sin la previa
autorización por escrito, excepto en aquellos
casos en que lo permitan las leyes de
copyright.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a modificación sin
previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las
declaraciones de garantía expresas que
acompañan a dichos productos y servicios.
Nada de lo aquí contenido podrá
interpretarse como una garantía adicional.
HP no asume responsabilidad alguna por los
errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento.
Referencia: CC395-90930
Edition 1, 04/2008
Avisos de marcas comerciales
Microsoft
®
y Windows® son marcas
comerciales registradas de Microsoft
Corporation en EE.UU.
PostScript
®
es una marca comercial
registrada de Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR
STAR logo
®
y el logotipo de ENERGY
®
son marcas comerciales
registradas de la United States
Environmental Protection Agency (Agencia
de protección medioambiental de los
Estados Unidos) en EE.UU.
Tabla de contenido
1 Información básica del producto
Introducción al producto ....................................................................................................................... 2
Características del producto ................................................................................................................. 3
Visión general del producto .................................................................................................................. 7
Dispositivos de salida ........................................................................................................................... 8
Apiladora de 3.000 hojas ..................................................................................................... 8
Apiladora/grapadora de 3.000 hojas .................................................................................... 8
Funciones de manejo del papel .......................................................................... 8
Información sobre grapado ................................................................................. 8
Dispositivo de acabado multifuncional ................................................................................. 8
Funciones de manejo del papel .......................................................................... 8
Información sobre grapado ................................................................................. 9
Conexión del accesorio de fax a una línea telefónica ..................................................... 152
Configuración y uso de las funciones del fax .................................................................. 152
Fax digital ......................................................................................................................................... 154
11 Gestión y mantenimiento
Páginas de información .................................................................................................................... 156
Servidor web incorporado ................................................................................................................ 158
Abra el servidor Web incorporado utilizando una conexión en red ................................. 158
Secciones del servidor web incorporado ......................................................................... 159
HP Easy Printer Care ....................................................................................................................... 162
Figura 1-1 HP LaserJet M9040 MFP y HP LaserJet M9050 MFP
Los dispositivos HP LaserJet M9040 MFP y HP LaserJet M9050 MFP incluyen de serie los siguientes
componentes:
Bandeja de entrada multifunción de 100 hojas (bandeja 1)
●
Dos bandejas de entrada de 500 hojas
●
Una bandeja de entrada de 2.000 hojas
●
Alimentador automático de documentos (ADF)
●
Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para la conexión a una red 10/100/1000Base-TX
●
(compatibilidad Gigabit)
384 megabytes (MB) de memoria de acceso aleatorio (RAM)
●
Unidad dúplex
●
Unidad de disco duro
●
Dispositivo de salida
●
2Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Características del producto
Los modelos HP LaserJet M9040 MFP y HP LaserJet M9050 MFP han sido diseñados para ser
compartidos por grupos de trabajo. El MFP es una copiadora independiente que no requiere la conexión
a un equipo. A excepción de la impresión en red, podrá seleccionar todas las funciones desde el panel
de control del MFP.
Funciones
Copia e impresión a doble cara
●
Modificación de la imagen
●
Envío digital en color
●
Impresión y copia en blanco y negro
●
Impresión de formatos anchos
●
Acabado de documentos
●
Velocidad y rendimiento
50 imágenes por minuto (ipm) al escanear e imprimir en tamaño Carta o A4 (ISO) (solamente el
●
modelo HP LaserJet M9050 MFP)
40 ipm al escanear e imprimir en tamaño Carta o A4 (ISO) (solamente el modelo HP LaserJet
●
M9040 MFP)
Resolución
Memoria
Escalabilidad del 25 al 400% utilizando el cristal del escáner
●
Escalabilidad del 25 al 200% al utilizar el alimentador automático de documentos (ADF)
●
Tecnología Transmit Once, Raster Image Processing (RIP) ONCE
●
Primera página a los 8 segundos
●
Ciclo de trabajo de hasta 300.000 imágenes al mes
●
Microprocesador a 533 megahercios (MHz)
●
600 puntos por pulgada (ppp) con la tecnología Resolution Enhancement (REt)
●
FastRes 1200 permite obtener una resolución de 1.200 ppp a velocidad máxima
●
Hasta 220 niveles de gris
●
384 megabytes (MB) de memoria de acceso aleatorio (RAM), ampliable hasta 512 MB mediante
●
módulos estándar de memoria en línea dual de doble velocidad de datos (DIMM de DDR) de 100
patillas
Memory Enhancement technology (MEt) que comprime automáticamente datos para utilizar la
●
RAM de manera más eficaz
ESWWCaracterísticas del producto3
Interfaz de usuario
Visor gráfico del panel de control
●
Servidor web incorporado para acceder a la asistencia técnica y al servicio de pedidos de
●
consumibles (para productos conectados en red)
Software Caja de herramientas de HP para obtener información acerca del estado y las alertas
●
del MFP e imprimir páginas de información interna
Lenguaje y fuentes
HP Printer Command Language (PCL) 6
●
Compatibilidad con lenguaje PCL 5e de HP
●
Lenguaje de administración de la impresora
●
80 fuentes TrueType escalables
●
Emulación de PostScript 3
●
Copia y envío
Modos para formatos de texto, gráficos y mixtos
●
Función de interrupción de trabajos (por segmentos de copia)
●
Varias páginas por hoja
●
Animaciones de asistencia al usuario (por ejemplo, recuperación de atascos)
●
Posibilidad de copiar libros
●
Compatibilidad con correo electrónico
●
Función de reposo para ahorrar energía
●
Escaneado a dos caras de una sola pasada
●
Cartucho de impresión
Cartucho de diseño moderno que no requiere ser agitado
●
Detección de cartuchos de impresión originales de HP
●
Eliminación automática del precinto
●
Manejo del papel
Entrada
●
Bandeja 1 (bandeja multifunción): bandeja polivalente para papel, transparencias,
◦
etiquetas y sobres. Capacidad máxima de 100 hojas de papel o 10 sobres.
Bandejas 2 y 3: dos bandejas para 500 hojas. Estas bandejas detectan automáticamente
◦
papeles de tamaños de hasta 11 x 17 pulgadas/A3 y permiten imprimir en papel de tamaño
personalizado.
4Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Bandeja 4 (bandeja de entrada para 2.000 hojas): esta bandeja detecta automáticamente
◦
papeles de tamaños de hasta 11 x 17 pulgadas/A3 y permite imprimir en papel de tamaño
personalizado.
Alimentador automático de documentos (ADF): capacidad máxima de 100 hojas de papel
◦
Carta o A4, o 50 hojas de tamaño 11 x 17/A3.
Impresión a doble cara: permite imprimir a doble cara (dúplex, impresión en ambas caras
◦
del papel).
Salida
●
El MFP incluye alguna de las siguientes opciones de salida.
Apiladora de 3000 hojas: con una capacidad máxima de 3.000 hojas de papel.
◦
Bandeja superior (boca arriba): puede contener hasta 100 hojas de papel.
Bandeja inferior (boca abajo): puede contener hasta 3.000 hojas de papel. Las bandejas de
salida forman parte del dispositivo de salida.
Apiladora/grapadora para 3.000 hojas: permite grapar, en diversas posiciones, hasta 50
◦
hojas de papel por trabajo, lo que equivale a una altura de máxima de 5 mm (0,2
pulgadas).
Bandeja superior (boca arriba): puede contener hasta 100 hojas de papel.
Conectividad
●
●
Bandeja inferior (boca abajo): puede contener hasta 3.000 hojas de papel. Las bandejas de
salida forman parte del dispositivo de salida.
Dispositivo de acabado multifuncional: capacidad de apilamiento de hasta 1.000 hojas,
◦
pudiendo grapar hasta 50 hojas de papel por documento, además de plegar y encuadernar
folletos de 10 hojas como máximo.
Bandeja superior (boca arriba y boca abajo): puede contener hasta 1.000 hojas de papel.
Bandeja de folletos inferior: con capacidad máxima de 50 folletos.
Buzón de 8 bandejas: apiladora, clasificador o separador de trabajos que también incluye
◦
un buzón de ocho bandejas que pueden asignarse a usuarios individuales o a grupos de
trabajo para una fácil la identificación y recuperación del material. El buzón de 8 bandejas
puede apilar hasta 2.000 hojas de tamaño A4 o Carta en todas las bandejas.
Bandeja superior (boca arriba): puede contener hasta 125 hojas de papel.
Bandejas de la 1 a la 8 (boca abajo): cada una puede contener hasta 250 hojas de papel.
Conexión USB 2.0 de alta velocidad
Conexión Foreign Interface Harness (FIH) (AUX) para la conexión de soluciones de control de
copias de otros fabricantes.
Servidor de impresión JetDirect 635n IPv6/IPSec. Conector de red de área local (LAN) (RJ-45)
●
para el servidor de impresión incorporado
ESWWCaracterísticas del producto5
Tarjeta de fax analógico opcional
●
Tarjetas EIO opcionales para el servidor de impresión HPJetdirect
●
Servidor de impresión Ethernet interno HP JetDirect 625n compatible con Gigabit
◦
IPV6/IPSec
◦
Características medioambientales
La opción Reposo permite ahorrar energía (cumple las directrices de la versión 1.0 de
●
EnergyStar®; solamente el modelo HP LaserJet M9050 MFP)
Las actualizaciones de firmware ofrecen la posibilidad de actualizar el firmware del MFP. Para
●
descargar la versión del firmware más reciente, visite el sitio
ljm9040mfp_firmware o www.hp.com/go/ljm9050mfp_firmware y siga las instrucciones que irán
apareciendo en pantalla. Para enviar fácilmente las actualizaciones del firmware a varios
productos, utilice el software HP Web Jetadmin (lo encontrará en el sitio web
webjetadmin).
El disco duro interno puede utilizarse para almacenar trabajos de impresión. Es compatible con la
●
tecnología RIP ONCE y puede almacenar permanentemente fuentes y formatos descargados en
el MFP. A diferencia de la memoria estándar del producto, muchos elementos del disco duro
permanecen en el MFP incluso después de apagarlo. Las fuentes descargadas en el disco duro
están disponibles para todos los usuarios del MFP.
www.hp.com/go/
www.hp.com/go/
El accesorio de disco duro EIO (opcional) ofrece capacidad adicional para almacenar fuentes y
●
formularios. El MFP no utiliza el accesorio de disco duro EIO para tareas como RIP ONCE y
trabajos almacenados. Para estas tareas, el MFP emplea el disco duro interno. Ambos discos
pueden protegerse contra escritura mediante el software para una mayor seguridad.
Funciones de seguridad
Foreign Interface Harness
●
Borrado de disco seguro
●
Bloqueo de seguridad
●
Retención de trabajos
●
Autenticación para acceso al panel de control
●
6Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Visión general del producto
Figura 1-2 Visión general del producto
1Cubierta del alimentador de documentos
2Alimentador de documentos (ADF)
3Panel de control con pantalla gráfica táctil
4Bandeja 1
5Puerta derecha
6Puerta de transferencia vertical
7Bandeja 4
8Bandeja 3
9Bandeja 2
10Puerta izquierda (detrás del dispositivo de salida)
11Dispositivo de salida
12Puerta delantera
13Accesorio para impresión dúplex (dentro del MFP)
14Bandeja de salida del ADF
15Puerta izquierda
16Cable de alimentación eléctrica de la impresora
17Cable de alimentación eléctrica de la bandeja 4
18Ranura EIO 1
19Tarjeta EIO del procesador de copias
ESWWVisión general del producto7
Dispositivos de salida
El MFP incluye una apiladora de 3.000 hojas, una apiladora/grapadora de 3.000 hojas, un dispositivo
de acabado multifuncional o un buzón de 8 bandejas.
Apiladora de 3.000 hojas
Apila hasta 3.000 hojas de papel de tamaño A4 o Carta
●
Apila hasta 1.500 hojas de papel de tamaño A3 o Doble carta
●
Puede desplazar trabajos o solamente la primera página de los trabajos
●
La bandeja inferior (bandeja boca abajo) es la bandeja predeterminada para todos los trabajos de salida.
Apiladora/grapadora de 3.000 hojas
Funciones de manejo del papel
Apila hasta 3.000 hojas de papel de tamaño A4 o Carta
●
Apila hasta 1.500 hojas de papel de tamaño A3 o Doble carta
●
Puede desplazar trabajos o solamente la primera página de los trabajos
●
La bandeja superior (bandeja boca arriba) es la bandeja predeterminada para todos los trabajos de
salida.
Información sobre grapado
La apiladora/grapadora de 3.000 hojas puede grapar documentos que contengan entre dos y 50
páginas de papel de 75 g/m2 (20 lb), lo cual equivale a 5 mm (0,2 pulgadas). Las páginas deben tener
un gramaje de entre 64 y 199 g/m
Los soportes de impresión más gruesos tienen un límite de grapado inferior a 50 páginas.
●
El grapado no se realizará en menos de 2 páginas ni en más de 50, aunque el MFP copiará o
●
imprimirá el trabajo aunque no se satisfagan estos requisitos.
El grapado suele seleccionarse a través del programa de software o del controlador de impresora.
Consulte más información en Cambio de la configuración del controlador de impresora. El lugar y la
forma de realizar estas selecciones dependerán del programa o del controlador.
Si no es posible seleccionar la grapadora en el programa o en el controlador de impresora, podrá hacerlo
a través del panel de control del MFP. Consulte instrucciones en
en la página 109.
2
(17 a 53 lb) para todos los tamaños que el MFP admite.
Dispositivo de acabado multifuncional
Funciones de manejo del papel
Apila hasta 1.000 hojas de papel de tamaño A4 y Carta o hasta 500 hojas de papel de tamaño A3
●
y 11 x 17
Grapar documentos
Apila hasta 40 folletos de 5 hojas de papel de tamaño A3 y Doble carta
●
Puede desplazar trabajos
●
8Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Grapa hasta 50 hojas por documento de papel de tamaño A4 y Carta
●
Grapa hasta 25 hojas por documento de papel de tamaño A3 y Doble carta
●
Pliega páginas individuales
●
Encuaderna y pliega hasta 40 folletos de 5 hojas apiladas, o 20 folletos de 10 hojas apiladas
●
Información sobre grapado
El dispositivo de acabado puede grapar documentos que contengan entre dos y 50 páginas de 75 g/
m2 (20 lb) de papel de tamaño A4 o Carta, o 25 páginas de papel de tamaño A3 u 11 x 17, un equivalente
de 5,5 mm (0,22 pulgadas). Las páginas deben tener un gramaje de 64 a 199 g/m
todos los tamaños que el MFP admite.
Tenga en cuenta además estos puntos:
La bandeja superior (bandeja de la apiladora) admite hasta 1.000 hojas apiladas (no grapadas).
●
El dispositivo de acabado multifuncional puede enviar trabajos boca arriba o boca abajo a la
bandeja superior.
Los soportes de impresión más gruesos tienen un límite de grapado inferior a 50 páginas.
●
Si el trabajo que desea grapar contiene una sola hoja o más de 50, el dispositivo de acabado
multifuncional enviará el trabajo sin graparlo.
Normalmente podrá seleccionar la grapadora en el programa de software o en el controlador de
impresora, aunque es posible que algunas opciones solamente estén disponibles en el controlador de
impresora. Consulte más información en
Windows en la página 57. El lugar y la forma de realizar estas selecciones dependen del programa
o el controlador.
2
(17 a 53 lb) para
Cambio de configuración del controlador de impresora en
Folletos
Si no es posible seleccionar la grapadora en el programa o en el controlador de impresora, podrá hacerlo
a través del panel de control del MFP. Consulte instrucciones en
en la página 109.
Será posible acceder a la función de creación de folletos a través de algunos programas de software,
como los de autoedición. Consulte la guía del usuario incluida con el programa para obtener información
sobre la creación de folletos.
Si utiliza un programa que no admite la creación de folletos, podrá crearlos utilizando el controlador de
impresora de HP.
NOTA: HP recomienda utilizar el programa para preparar y obtener una vista previa del folleto que
se desea imprimir y, a continuación, utilizar el controlador de impresora de HP para imprimirlo y
encuadernarlo.
Grapar documentos
ESWWDispositivos de salida9
Efectúe el siguiente procedimiento para crear un folleto mediante el controlador de impresora:
Prepare el folleto: organice las páginas en una hoja (operación denominada imposición de folleto)
●
para crear un folleto. Podrá imponer el folleto en el programa de software o utilizar la función de
impresión de folletos del controlador de impresora.
Añada una portada: añada una portada al folleto seleccionando una primera página con un tipo
●
de papel diferente. También podrá agregar una portada del mismo tipo de papel que el folleto. Las
portadas de folletos deben tener el mismo tamaño que el resto de las hojas del folleto. Sin embargo,
la portada puede tener un gramaje distinto.
Utilice la encuadernación: introduzca el papel en el MFP por el borde corto. El MFP le solicitará
●
papel girado. El dispositivo de acabado multifuncional grapa el centro del folleto (operación
denominada encuadernación). Si el folleto contiene una sola hoja de papel, el dispositivo de
acabado multifuncional plegará la hoja, pero no la grapará. Si el folleto contiene más de una hoja
de papel, el dispositivo de acabado multifuncional grapará las hojas y plegará un máximo de 10
hojas por folleto.
La función de impresión de folletos del dispositivo de acabado multifuncional es compatible con la
función de encuadernación y plegado de folletos para los siguientes tamaños de papel:
A3
●
A4-Girado (A4-R)*
●
Carta-Girado (Carta-R)*
●
Oficio
●
Doble carta
●
Consulte más información acerca de la preparación de folletos en la Guía del usuario del dispositivo
de acabado multifuncional de HP, que encontrará en
support/ljm9050mfp.
* A4-R y Carta-R son soportes de impresión de tamaño A4 y Carta que se han girado 90º en la bandeja
de origen.
Buzón de 8 bandejas
Gestiona la salida de gran capacidad, que incrementa hasta 2.000 hojas de soportes de impresión
●
estándar la capacidad de salida del MFP
Utiliza la bandeja superior para alcanzar una capacidad de apilamiento de 125 hojas boca arriba
●
Envía trabajos impresos boca abajo a las 8 bandejas boca abajo; cada bandeja tiene una
●
capacidad de apilamiento de 250 hojas
Ofrece opciones de apilamiento en distintos modos operativos: buzón, apiladora, separador de
●
trabajos y clasificador/organizador
Consulte más información sobre el buzón de 8 bandejas en la guía incluida en el buzón.
www.hp.com/support/ljm9040mfp o www.hp.com/
10Capítulo 1 Información básica del productoESWW
2Panel de control
Uso del panel de control
●
Uso del menú Administración
●
ESWW11
Uso del panel de control
El panel de control tiene una pantalla táctil VGA que permite acceder a todas las funciones del
dispositivo. Utilice los botones y el teclado numérico para controlar los trabajos y el estado del
dispositivo. Los LED indican el estado general del dispositivo.
Diseño del panel de control
El panel de control incluye un visor gráfico con pantalla táctil, botones para controlar los trabajos, un
teclado numérico y tres LED (diodos electroluminiscentes) de estado.
Figura 2-1 Panel de control
1Testigo luminoso AtenciónEl testigo luminoso Atención indica que el dispositivo se encuentra en un
2Testigo luminoso DatosEl testigo luminoso Datos indica que el dispositivo está recibiendo datos.
3Testigo luminoso PreparadoEl testigo luminoso Preparado indica que el dispositivo está preparado para
4Mando de ajuste de brilloGire el mando para ajustar el brillo de la pantalla táctil.
5Visor gráfico táctilUtilice la pantalla táctil para abrir y configurar todas las funciones del
6Teclado numéricoPermite especificar valores numéricos, como número de copias solicitadas
7Botón En reposoSi el dispositivo está inactivo durante un período prolongado de tiempo, el
8Botón RestablecerRestablece la configuración de los trabajos a los valores predeterminados
9Botón DetenerDetiene el trabajo en curso. Mientras el dispositivo está detenido, el panel
10Botón IniciarPermite iniciar un trabajo de copia o un envío digital, o bien continuar un
estado que requiere la intervención del usuario. Puede ser, por ejemplo,
una bandeja de papel vacía o un mensaje de error en la pantalla táctil.
empezar a procesar cualquier trabajo.
dispositivo.
u otros valores numéricos.
modo de reposo se activará automáticamente. Pulse el botón En reposo
para activar el modo de reposo, o bien para reactivar el dispositivo.
de fábrica o definidos por el usuario.
de control muestra las opciones del trabajo detenido (por ejemplo, si pulsa
el botón Detener mientras el dispositivo está procesando un trabajo de
impresión, el mensaje del panel de control preguntará si desea cancelar o
reanudar el trabajo de impresión).
trabajo que se ha interrumpido.
12Capítulo 2 Panel de controlESWW
Pantalla principal
La pantalla principal permite acceder a las funciones del dispositivo e indica el estado actual del mismo.
NOTA: En función de la manera en que el administrador del sistema haya configurado el dispositivo,
las funciones visibles en la pantalla principal pueden variar.
Figura 2-2 Pantalla principal
1FuncionesEn función de la manera en que el administrador del sistema haya configurado el dispositivo,
las funciones que aparecen en esta área pueden incluir cualquiera de los siguientes elementos.
Copiar
●
Fax (opcional)
●
Correo electrónico
●
Correo electrónico secundario
●
Carpeta de red
●
Almacenamiento de trabajos
●
Flujo de trabajo
●
Estado de los consumibles
●
Administración
●
2Línea de estado del
dispositivo
3Recuento de copiasEl cuadro Recuento de copias indica el número de copias que se han especificado.
4Botón AyudaToque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
5Barra de
desplazamiento
6Cerrar sesiónToque Cerrar sesión para cerrar la sesión del dispositivo si la ha iniciado para acceder a
La línea de estado proporciona información acerca del estado general del dispositivo. En esta
área aparecen varios botones, según cuál sea el estado actual. Consulte la descripción de
cada uno de los botones que pueden aparecer en la línea de estado en
táctil en la página 14.
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de
funciones disponibles.
funciones restringidas. Después de cerrar la sesión, el dispositivo restablecerá todas las
opciones predeterminadas.
Botones de la pantalla
ESWWUso del panel de control13
7Dirección de redToque Dirección de red para buscar información acerca de la conexión de red.
8Fecha y horaAquí aparecen la fecha y hora actuales. El administrador del sistema puede seleccionar el
formato que utilizará el dispositivo para mostrar la fecha y la hora. Por ejemplo, el formato de
12 ó de 24 horas.
Botones de la pantalla táctil
La línea de estado de la pantalla táctil presenta información sobre el estado del dispositivo. En esta
área pueden aparecer varios botones. En la siguiente tabla se describe cada uno de los botones.
Botón Principal. Toque el botón Principal para ir a la pantalla principal desde cualquier otra pantalla.
Botón Iniciar. Toque el botón Iniciar para ejecutar la acción de la función que haya seleccionado.
NOTA: El nombre de este botón cambiará según la función seleccionada. Por ejemplo, en el caso de
haberse seleccionado la función Copiar, el nombre del botón será Iniciar copia.
Botón Error. El botón Error aparecerá cada que el dispositivo tenga un error que requiera la atención
del usuario para poder continuar. Toque el botón Error para ver el mensaje que describe el error. El
mensaje también incluye instrucciones para solucionar el problema.
Botón Advertencia. El botón Advertencia aparecerá cuando el dispositivo tenga un problema pero pueda
continuar funcionando. Toque el botón Advertencia para ver el mensaje que describe el problema. El
mensaje también incluye instrucciones para solucionar el problema.
Botón Ayuda. Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda en pantalla incorporado. Para obtener
más información, consulte
Sistema de ayuda del panel de control en la página 14.
Sistema de ayuda del panel de control
El dispositivo tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para
abrirlo, toque el botón Ayuda () situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos.
Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
En las pantallas que contienen opciones de configuración para trabajos individuales, la Ayuda abrirá
un tema que explica las opciones de esa pantalla.
Si el dispositivo avisa la existencia de un error o una advertencia, toque el botón Error (
( ) para abrir un mensaje que describe el problema. El mensaje también contiene instrucciones que
le ayudarán a resolver el problema.
) o Advertencia
14Capítulo 2 Panel de controlESWW
Uso del menú Administración
Utilice el menú Administración para configurar el funcionamiento predeterminado del dispositivo y
seleccionar otras opciones de configuración generales, como el idioma y el formato de fecha y hora.
NOTA: Los menús pueden haber sido bloqueados por el administrador. Si algún menú o elemento
de un menú no está disponible, consulte al administrador.
Desplazamiento por el menú Administración
En la pantalla de inicio, toque Administración para abrir la estructura de menús. Es posible que tenga
que desplazarse hasta la parte inferior de la pantalla Principal para ver esta función.
El menú Administración dispone de varios submenús que aparecen a la izquierda de la pantalla. Toque
el nombre del menú para expandir la estructura. Un signo más (+) al lado del nombre del menú significa
que el menú contiene submenús. Continúe abriendo la estructura hasta llegar a la opción que desee
configurar. Para volver al nivel anterior, toque Atrás.
Para salir del menú Administración, toque el botón Principal (
izquierda de la pantalla.
El dispositivo incorpora un sistema de Ayuda que explica cada una de las funciones disponibles en los
menús. La mayoría de los menús dispone de una opción Ayuda, situada a la derecha de la pantalla
táctil. Para abrir el sistema de Ayuda general, toque el botón Ayuda (
derecha de la pantalla.
Las tablas de las secciones siguientes indican la estructura general de cada menú.
), situado en la esquina superior
), situado en la esquina superior
ESWWUso del menú Administración15
Menú Información
Administración > Información
Utilice este menú para imprimir los informes y las páginas de información que se almacenan
internamente en el dispositivo.
Tabla 2-1 Menú Información
Elemento de menúElemento de
Página de
configuración
Informes de fax
(solamente estará
disponible si se ha
instalado Accesorio
de fax analógico HP
LaserJet 300)
submenú
Mapa del menú
Administración
Página de
configuración
Página de estado de
consumibles
Página de usoImpresiónMuestra información sobre el número de
Directorios de
archivos
Registro de
actividades del fax
Informe de llamadas
de fax
Miniatura en informe Sí
Elemento de
submenú
ImpresiónMuestra la estructura básica del menú
ImpresiónConjunto de páginas de configuración que
ImpresiónMuestra el estado de los consumibles, como
ImpresiónPágina de directorio que contiene
ImpresiónContiene una lista de los faxes enviados o
Informe de llamadas
de fax
ValoresDescripción
Administración y la configuración actual del
mismo.
muestran las opciones de configuración
actuales del dispositivo.
los cartuchos, kit de mantenimiento y grapas.
páginas impresas en cada tipo y tamaño de
papel.
información sobre cualquier dispositivo de
almacenamiento masivo como unidades
flash, tarjetas de memoria o discos duros
instalados en el dispositivo.
recibidos desde o por el dispositivo.
ImpresiónInforme detallado sobre la última operación
No (predeterminado)
de fax, tanto enviado como recibido.
Permite seleccionar si incluir o no una
miniatura de la primera página del fax en el
informe.
Cuándo se imprimirá
Informe de códigos
de facturación
Lista de faxes
bloqueados
Lista de números de
marcado rápido
el informe
ImpresiónLista de códigos de facturación utilizados
ImpresiónLista de números de teléfono que no pueden
ImpresiónIndica la velocidad de marcación configurada
Nunca impresión autom.
Imprimir tras cualq. trabajo fax
Imprimir tras trab. fax enviados
Imprimir tras cualq. error fax (predeterminado)
Imprimir sólo tras errores envío
Imprimir sólo tras errores de recepción
para los faxes salientes. Este informe
muestra cuántos faxes salientes se han
facturado a cada código.
enviar faxes al dispositivo por estar
bloqueados.
en el dispositivo.
16Capítulo 2 Panel de controlESWW
Loading...
+ 272 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.