Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără
permisiunea prealabilă în scris sunt interzise,
cu excepţia permisiunilor acordate prin legile
drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi
modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile
HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de
garanţie, care însoţesc aceste produse şi
servicii. Nici o prevedere a prezentului
document nu poate fi interpretată drept
garanţie suplimentară. Compania HP nu va
răspunde pentru nici o omisiune sau eroare
tehnică sau editorială din prezentul document.
Edition 1, 11/2015
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi
PostScript
®
sunt mărci comerciale ale Adobe
Systems Incorporated.
Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale
Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în
alte ţări/regiuni. iPod este o marcă comercială
a Apple Computer, Inc. iPod este numai pentru
copiere legală sau autorizată de deţinătorul de
drept. Nu furaţi muzică.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® şi
Windows Vista® sunt mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA.
UNIX® este o marcă comercială înregistrată a
The Open Group.
Încărcarea tăvilor de 3x500 de coli ..................................................................................................................... 25
Încărcarea tăvii de mare capacitate, de 3.500 de coli ........................................................................................ 29
Configurarea poziţiei de capsare implicite .......................................................................................................... 31
Configurarea poziţiei de perforare implicite ....................................................................................................... 31
3 Componente, consumabile şi accesorii .......................................................................................................... 33
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor ............................................................................ 34
Activităţi de imprimare (Windows) ...................................................................................................................... 46
Modul de imprimare (Windows) ........................................................................................................ 46
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) ........................................................................... 47
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) ............................................................................. 49
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) ......................................................................... 51
Selectarea tipului de hârtie (Windows) ............................................................................................. 53
Activităţi de imprimare (Mac OS X) ...................................................................................................................... 56
Modul de imprimare (Mac OS X) ........................................................................................................ 56
Imprimarea automată pe ambele feţe (Mac OS X) ........................................................................... 56
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Mac OS X) ............................................................................. 56
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Mac OS X) ......................................................................... 56
Selectarea tipului de hârtie (Mac OS X) ............................................................................................. 57
Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs ..................................................................................................... 58
Crearea unei operaţii stocate (Windows) .......................................................................................... 58
Crearea unei operaţii stocate (Mac OS X) .......................................................................................... 60
Imprimarea unei operaţii stocate ..................................................................................................... 61
Ştergerea unei operaţii stocate ........................................................................................................ 61
Imprimarea de pe dispozitive mobile .................................................................................................................. 62
Imprimare HP Wireless direct ........................................................................................................... 62
HP ePrint prin e-mail ......................................................................................................................... 62
Software-ul HP ePrint ....................................................................................................................... 63
Imprimarea prin portul USB ................................................................................................................................. 65
Activarea portului USB pentru imprimare ........................................................................................ 65
Imprimarea de documente de pe USB .............................................................................................. 65
Serverul Web încorporat HP ................................................................................................................................ 68
Cum să accesaţi serverul Web încorporat HP (EWS) ......................................................................... 68
Utilitarul HP pentru Mac OS X .............................................................................................................................. 69
Deschiderea Utilitarului HP ............................................................................................................... 69
Caracteristicile Utilitarului HP ........................................................................................................... 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Setările pentru economie .................................................................................................................................... 72
Optimizarea vitezei sau utilizării energiei ........................................................................................ 72
Setarea modului de oprire ................................................................................................................ 72
Setarea programului de oprire ......................................................................................................... 72
Funcţiile de securitate ale produsului ................................................................................................................. 74
Declaraţii de securitate ..................................................................................................................... 74
IP Security .......................................................................................................................................... 74
ivROWW
Conectarea la produs ........................................................................................................................ 74
Atribuirea unei parole de sistem ....................................................................................................... 74
Compatibilitatea cu criptarea: hard diskurile securizate HP de înaltă performanţă ....................... 75
Actualizările de software şi firmware ................................................................................................................. 76
Restabilirea setărilor prestabilite din fabrică ..................................................................................................... 78
Sistemul de asistenţă al panoului de control ..................................................................................................... 79
Panoul de control al produsului afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un
nivel foarte scăzut” ............................................................................................................................................. 80
Schimbarea setărilor de „Nivel foarte scăzut” ................................................................................. 80
Pentru produse cu funcţionalitate de fax ...................................................................... 80
Comandarea de consumabile ............................................................................................................ 81
Produsul nu preia hârtia sau se alimentează greşit ........................................................................................... 82
Produsul nu preia hârtie .................................................................................................................... 82
Produsul preia mai multe coli de hârtie ............................................................................................ 82
Alimentatorul de documente se blochează, se strâmbă sau preia mai multe coli de hârtie .......... 82
Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor ...................................................................... 84
Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? ................................................................ 84
Eliminarea blocajelor din tava 1, uşa din dreapta şi cuptor ............................................................. 85
Eliminarea blocajelor din tava 2 ....................................................................................................... 89
Eliminarea blocajelor din alimentatorul de 3x500 de coli şi de la uşa din dreapta jos ................... 92
Eliminarea blocajelor din tava de intrare de mare capacitate de 3.500 de coli şi de la uşa din
dreapta jos ......................................................................................................................................... 95
Eliminarea blocajelor de ieşire din adaptorul pentru accesoriul de ieşire ....................................... 98
Eliminarea blocajelor din accesoriul capsator/stivuitor sau din accesoriul capsator/stivuitor
cu perforator ................................................................................................................................... 100
Eliminarea blocajelor de la uşa superioară din stânga din capsator/stivuitor ........... 100
Eliminarea blocajelor din Capsatorul 1 din capsator/stivuitor .................................... 103
Eliminarea blocajelor de îmbinare de la capsator/stivuitor (numai la modelele cu
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru produs ......................................................... 134
Computerul nu poate să comunice cu produsul ............................................................................. 134
Produsul utilizează setări de legătură şi duplex incorecte pentru reţea. ..................................... 135
Programele software noi pot cauza probleme de compatibilitate ................................................ 135
Computerul sau staţia de lucru poate fi configurată incorect ....................................................... 135
Produsul este dezactivat sau alte setări de reţea sunt incorecte ................................................. 135
Index ........................................................................................................................................................... 137
viROWW
1Prezentarea produsului
●
Comparaţia produselor
●
Vederile produsului
●
Vederile accesoriilor de finisare
●
Configurare hardware produs şi instalare software
Pentru informaţii suplimentare:
În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljM855.
În alte ţări decât S.U.A., consultaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Asistenţă şi depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare.
Asistenţa completă oferită de HP pentru produsul dvs. include următoarele informaţii:
●
Instalare şi configurare
●
Învăţare şi utilizare
●
Rezolvarea problemelor
●
Descărcarea de actualizări de software
●
Alăturarea la forumuri de asistenţă
●
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW1
Comparaţia produselor
M855dn
A2W77A
Manevrarea hârtieiTava 1 (capacitate de 100 de coli)
Tava 2 (capacitate de 500 de coli)
Alimentator de hârtie 3x500
NOTĂ: Opţional pentru modelul
M855dn. Dacă acest accesoriu de
intrare este instalat, atunci pot fi
instalate oricare dintre accesoriile de
finisare opţionale şi pe modelul
M855dn.
Tăvi de intrare de mare capacitate de
3.500 de coli
NOTĂ: Opţional pentru modelul
M855dn. Dacă acest accesoriu de
intrare este instalat, atunci pot fi
instalate oricare dintre accesoriile de
finisare opţionale şi pe modelul
M855dn.
Imprimare duplex automată
Alimentator opţional de 1x500 de coli
cu dulap. Disponibil în Europa,
Orientul Mijlociu, Africa şi în ţările/
regiunile din Asia-Pacific
M855xh
A2W78A
M855x+
A2W79A
M855x+
D7P73A
NOTĂ: Dacă acest accesoriu de
intrare este instalat, atunci pot fi
instalate oricare dintre accesoriile de
finisare opţionale şi pe modelul
M855dn.
Accesoriu de finisare opţional tip
capsator/stivuitor
Accesoriu de finisare opţional tip
capsator/stivuitor cu perforator 2/4
Disponibil în Europa, Orientul Mijlociu,
Africa şi în ţările/regiunile din AsiaPacific
Accesoriu de finisare opţional tip
dispozitiv pentru broşuri
Disponibil în Europa, Orientul Mijlociu,
Africa şi în ţările/regiunile din AsiaPacific
Accesoriu de finisare opţional tip
dispozitiv pentru broşuri cu
perforator 2/3
Disponibil în America de Nord şi
America Latină
2Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Accesoriu de finisare opţional tip
dispozitiv pentru broşuri cu
perforator 2/4
Disponibil în Europa, Orientul Mijlociu,
Africa şi în ţările/regiunile din AsiaPacific
ConectivitateConexiune LAN Ethernet
10/100/1000 cu IPv4 şi IPv6
Port USB uşor accesibil, pentru
imprimare fără computer şi pentru
upgrade-uri de firmware
Accesoriu HP Near Field
Communications (NFC) şi Wireless
direct pentru imprimare de pe
dispozitive mobile
Accesoriu opţional HP NFC şi Wireless
direct pentru imprimare de pe
dispozitive mobile
StocareHard disk securizat HP de înaltă
performanţă
Afişajul panoului de
Panoul de control cu ecran senzitiv
control şi de intrare
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
ImprimareaImprimă 46 de pagini pe minut (ppm)
pe hârtie de dimensiune A4 şi 45 ppm
pe hârtie de dimensiune Letter
Imprimare prin USB uşor accesibil
(fără a fi necesar un computer)
Soluţii de imprimare
mobilă
●
HP ePrint prin e-mail
●
Software-ul HP ePrint
1
Pentru mai multe
●
informaţii despre soluţiile
de imprimare mobilă,
consultaţi:
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting
(numai în limba engleză)
www.hp.com/go/
Aplicaţia HP ePrint
●
HP ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
Aplicaţia HP Printer Control
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
eprintsoftware
www.hp.com/go/
eprintenterprise
www.google.com/
cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
ROWWComparaţia produselor3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Sisteme de operare
acceptate2,
3
Windows XP SP3 sau o versiune
ulterioară, pe 32 de biţi şi 64 de biţi
NOTĂ: Programul de instalare al
software-ului nu acceptă versiunea
pe 64 de biţi, dar driverul de
imprimare o acceptă.
NOTĂ: Microsoft a retras asistenţa
neîntreruptă pentru Windows XP în
aprilie 2009. HP va continua să ofere
asistenţa cea mai bună posibilă
pentru sistemul de operare XP
indisponibil.
Windows Vista pe 32 şi pe 64 de biţi
NOTĂ: Sistemul de operare
Windows Vista Starter nu este
acceptat de programul de instalare al
software-ului sau de driverul de
imprimare.
Windows 7 SP1 sau o versiune
ulterioară, pe 32 de biţi şi 64 de biţi
Windows 8, pe 32 de biţi şi pe 64 de
biţi
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Windows 2003 Server SP2 sau o
versiune ulterioară, pe 32 de biţi şi 64
de biţi
NOTĂ: Programul de instalare al
software-ului nu acceptă versiunea
pe 64 de biţi, dar driverul de
imprimare o acceptă.
NOTĂ: Microsoft a retras asistenţa
mainstream pentru Windows Server
2003 în iulie 2010. HP va continua să
furnizeze asistenţă de tip „besteffort” pentru sistemul de operare
Server 2003 care nu mai este oferit.
Windows Server 2008, pe 32 de biţi şi
64 de biţi
Windows Server 2008 R2 pe 64 de biţi
Windows Server 2012, 64 biţi
4Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
M855dn
M855x+M855xhM855dn
1234
5
6
7
8
9
10
11
M855xh
M855x+
M855x+
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion şi 10.8
Mountain Lion
1
Software-ul HP ePrint acceptă următoarele sisteme de operare: Windows® XP SP3 sau versiunile superioare (pe 32 de biţi) până la
versiunea de software ePrint 3; Windows Vista® (pe 32 biţi şi 64 biţi); Windows 8 (pe 32 de biţi şi 64 de biţi); şi Mac OS X versiunile
10.6, 10.7 Lion şi 10.8 Mountain Lion.
2
Lista de sisteme de operare acceptate se aplică pentru driverele de imprimare Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS şi Mac şi
pentru CD-ul inclus de instalare a software-ului. Pentru o listă curentă de sisteme de operare acceptate, accesaţi www.hp.com/
support/colorljM855 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru produsul dvs. Dacă sunteţi în afara SUA,
accesaţi www.hp.com/support, selectaţi o ţară/regiune şi faceţi clic pe Drivers & Software (Drivere şi software). Introduceţi numele
sau numărul produsului. În zona Download Options (Opţiuni descărcare), faceţi clic pe Drivers, Software & Firmware (Drivere,
software şi firmware). Faceţi clic pe versiunea sistemului de operare, apoi faceţi clic pe butonul Download (Descărcare).
3
CD-ul cu programul de instalare a software-ului HP instalează driverul separat HP PCL 6 pentru sistemul de operare Windows
împreună cu alte software-uri opţionale. Software-ul de instalare pentru Mac nu este inclus pe CD. CD-ul furnizează paşii de
descărcare a software-ului de instalare pentru Mac de pe site-ul www.hp.com. Paşii de descărcare a software-ului de instalare
pentru Mac sunt următorii: Mergeţi la www.hp.com/support, selectaţi ţara/regiunea, apoi faceţi clic pe Drivers & Software (Drivere şi
software). Introduceţi numele sau numărul produsului. În zona Download Options (Opţiuni descărcare), faceţi clic pe Drivers,
Software & Firmware (Drivere, software şi firmware). Faceţi clic pe versiunea sistemului de operare, apoi faceţi clic pe butonul
Download (Descărcare).
Vederile produsului
●
Vedere din faţă a produsului
●
Vedere din spate a produsului
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
●
Porturile de interfaţă
●
Vizualizarea panoului de control
Vedere din faţă a produsului
1Sertar de ieşire
2Panou de control cu afişaj senzitiv color (se înclină pentru vizualizare mai uşoară)
3Port USB uşor accesibil (pentru imprimare fără computer)
NOTĂ: Un administrator trebuie să activeze acest port înainte de utilizare.
ROWWVederile produsului5
4Locaş de integrare hardware (pentru conectarea accesoriilor şi dispozitivelor de la terţi)
5Uşa din dreapta (acces la cuptor şi acces pentru eliminarea blocajelor)
6Tava 1
7Tava 2
8Butonul de pornire/oprire
9Uşa frontală (acces la cartuşele de toner şi la tamburele de imagine)
10Alimentator de hârtie 3x500
11Tavă de intrare de mare capacitate de 3.500 de coli
6Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Vedere din spate a produsului
1
2
3
4
1Formator (conţine porturile de interfaţă)
2Pârghie pentru blocarea produsului la alimentatorul de 3x500 de coli (numai la modelul M855xh)
3Conexiune de alimentare
4Etichetă cu modelul şi numărul de serie
ROWWVederile produsului7
Porturile de interfaţă
1
2
3
4
5
1Slot pentru o blocare de securitate de tip cablu
2Port de reţea Ethernet (RJ-45) pentru reţea locală (LAN)
3Port USB pentru conectarea dispozitivelor USB externe (acest port poate fi acoperit)
4Port de imprimare USB 2.0 de mare viteză
NOTĂ: Pentru acces simplu la imprimarea de pe USB, utilizaţi portul USB de lângă panoul de control.
5Sistem de interfaţă (pentru conectarea dispozitivelor de la terţi)
8Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Vizualizarea panoului de control
456789
10
11
1
2
3
Ecranul principal asigură acces la funcţiile produsului şi indică starea curentă a acestuia.
Puteţi reveni la ecranul principal în orice moment, apăsând butonul Reşedinţă de pe partea laterală din
stânga a panoului de control al produsului. De asemenea, puteţi să atingeţi butonul Reşedinţă din colţul din
stânga sus al majorităţii ecranelor.
NOTĂ:Funcţiile afişate pe ecranul principal pot varia în funcţie de configuraţia produsului.
1Butonul şi ledul
Reşedinţă
2Starea produsuluiLinia de stare oferă informaţii despre starea generală a produsului.
3Sigla HP sau butonul
Reşedinţă
4Butonul OprireAtingeţi butonul Oprire pentru a întrerupe operaţia curentă. Se va deschide ecranul Stare operaţie,
5Butonul Conectare sau
Deconectare
6Butonul Selectare limbăAtingeţi butonul Selectare limbă pentru a selecta limba pentru afişajul panoului de control.
7Butonul RepausAtingeţi butonul Repaus pentru a trece produsul în modul Oprire.
8Butonul ReţeaAtingeţi butonul Reţea pentru a găsi informaţii despre conexiunea la reţea.
9Butonul AjutorApăsaţi pe butonul Ajutor pentru a accesa sistemul de asistenţă integrat.
Apăsaţi pentru a reveni în orice moment la ecranul principal al produsului.
Pe orice alt ecran în afară de ecranul principal, sigla HP se schimbă într-un buton Reşedinţă .
Atingeţi butonul Reşedinţă pentru a reveni la ecranul principal.
apoi puteţi anula sau continua operaţia.
Atingeţi butonul Conectare pentru a accesa caracteristicile securizate.
Atingeţi butonul Deconectare pentru a vă deconecta de la produs, dacă v-aţi conectat anterior
pentru acces la caracteristicile securizate. După deconectare, produsul readuce toate opţiunile la
setările implicite.
ROWWVederile produsului9
10Bară de derulareApăsaţi săgeţile sus sau jos de pe bara de derulare pentru a vedea lista completă de funcţii
disponibile.
11CaracteristiciÎn funcţie de configuraţia produsului, funcţiile afişate în această zonă pot include oricare dintre
următoarele elemente:
●
Seturi rapide
●
Preluare de pe USB
●
Preluare din memoria dispozitivului
●
Stare operaţie
●
Consumabile
●
Tăvi
●
Administrare
●
Întreţinerea dispozitivului
10Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Vederile accesoriilor de finisare
2
1
5
6
7
8
9
3
4
Aceste dispozitive de finisare sunt disponibile ca accesorii pentru acest produs.
●
Capsator/stivuitor şi capsator/stivuitor cu perforator
●
Dispozitivul pentru broşuri şi dispozitivul pentru broşuri cu perforator
Capsator/stivuitor şi capsator/stivuitor cu perforator
1Sertarele de ieşire pentru capsator/stivuitor
2Slotul de ieşire pentru capsator/stivuitor
3Uşa frontală
4Capsatorul 1
5Uşa din stânga sus
6Unitatea de perforare (numai la modelele cu perforator)
7Butonul de aliniere pentru perforator (numai la modelele cu perforator)
8Colectorul de deşeuri (numai la modelele cu perforator)
9Uşa perforatorului (numai la modelele cu perforator)
ROWWVederile accesoriilor de finisare11
Dispozitivul pentru broşuri şi dispozitivul pentru broşuri cu perforator
3
2
9
10
11
12
13
5
6
1
4
7
8
14
15
1Sertarul de ieşire pentru broşuri
2Sertarele de ieşire pentru capsator/stivuitor
3Slotul de ieşire pentru capsator/stivuitor
4Uşa inferioară pentru broşuri (acces pentru îndepărtarea blocajelor)
5Capacul frontal din stânga
6Capsatorul 1
7Ghidajul inferior de livrare a hârtiei
8Ghidajul superior de livrare a hârtiei
9Uşa din stânga sus
10Unitatea de perforare (numai la modelele cu perforator)
11Butonul de aliniere pentru perforator (numai la modelele cu perforator)
12Colectorul de deşeuri (numai la modelele cu perforator)
13Uşa perforatorului (numai la modelele cu perforator)
14Butoane de avansare a hârtiei pentru îndepărtarea blocajelor
15Carul de legare, acces la capsatorul 2 şi capsatorul 3
12Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Configurare hardware produs şi instalare software
Pentru instrucţiuni de bază despre configurare, consultaţi ghidul de instalare a hardware-ului livrat împreună
cu produsul. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web.
În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljM855 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de
HP pentru produsul dvs.
În alte ţări decât S.U.A., urmaţi aceşti paşi:
1.Deplasaţi-vă la www.hp.com/support.
2.Selectaţi ţara/regiunea.
3.Faceţi clic pe Asistenţă şi depanare.
4.Introduceţi numele produsului (HP Color LaserJet Enterprise M855), apoi selectaţi Căutare.
Găsiţi conţinutul de asistenţă următor:
●
Instalare şi configurare
●
Învăţare şi utilizare
●
Rezolvarea problemelor
●
Descărcarea de actualizări de software
●
Alăturarea la forumuri de asistenţă
●
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWWConfigurare hardware produs şi instalare software13
14Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
2Tăvile pentru hârtie
●
Configurarea tăvilor pentru tipul şi dimensiunea hârtiei
●
Încărcarea tăvii 1
●
Încărcarea tăvii 2
●
Încărcarea tăvilor de 3x500 de coli
●
Încărcarea tăvii de mare capacitate, de 3.500 de coli
●
Configurarea poziţiei de capsare implicite
●
Configurarea poziţiei de perforare implicite
Pentru informaţii suplimentare:
În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljM855.
În alte ţări decât S.U.A., consultaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Asistenţă şi depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare.
Asistenţa completă oferită de HP pentru produsul dvs. include următoarele informaţii:
●
Instalare şi configurare
●
Învăţare şi utilizare
●
Rezolvarea problemelor
●
Descărcarea de actualizări de software
●
Alăturarea la forumuri de asistenţă
●
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW15
Configurarea tăvilor pentru tipul şi dimensiunea hârtiei
Produsul va afişa automat un mesaj prin care vă solicită să configuraţi o tavă pentru tip şi dimensiune în
următoarele situaţii:
●
Când încărcaţi hârtie în tavă
●
Când specificaţi o anumită tavă sau un anumit tip de hârtie pentru o operaţie de imprimare prin
intermediul driverului de imprimare sau al unui program software, iar tava nu este configurată pentru a
corespunde setărilor operaţiei de imprimare
NOTĂ:Solicitarea nu apare dacă imprimaţi din tava 1, iar aceasta este configurată pentru setările de
dimensiune a hârtiei Orice dimensiune şi pentru tipul de hârtie Orice tip. În această situaţie, dacă operaţia de
imprimare nu specifică o tavă, produsul imprimă din tava 1, chiar dacă setările privind tipul şi dimensiunea
hârtiei din operaţia de imprimare nu corespund cu hârtia încărcată în tava 1.
Configurarea unei tăvi când încărcaţi hârtie
1.Încărcaţi hârtia în tavă.
2.Mesajul de configurare a tăvii apare pe panoul de control al produsului.
3.Atingeţi butonul OK pentru a accepta dimensiunea şi tipul care au fost detectate sau atingeţi butonul
Modificare pentru a alege altă dimensiune sau alt tip de hârtie.
4.Selectaţi dimensiunea şi tipul corect, apoi atingeţi butonul OK.
Configurarea unei tăvi pentru a coincide cu setările operaţiei de imprimare
Dacă tava trebuie să fie configurată, un mesaj de configurare a tăvii apare pe panoul de control al
produsului.
3.Încărcaţi tava cu hârtia de tipul şi dimensiunea specificată, apoi închideţi tava.
4.Atingeţi butonul OK pentru a accepta dimensiunea şi tipul care au fost detectate sau atingeţi butonul
Modificare pentru a alege altă dimensiune sau alt tip de hârtie.
5.Selectaţi dimensiunea şi tipul corect, apoi atingeţi butonul OK.
Configurarea unei tăvi utilizând panoul de control
De asemenea, tăvile se pot configura pentru tip şi dimensiune fără ca produsul să solicite acest lucru.
1.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi până la butonul Tăvi şi atingeţi-l.
2.Atingeţi linia pentru tava pe care doriţi să o configuraţi, apoi atingeţi butonul Modificare.
3.Selectaţi tipul şi dimensiunea hârtiei din listele de opţiuni.
4.Atingeţi butonul OK pentru a salva selecţia.
16Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Încărcarea tăvii 1
ATENŢIE:Pentru evitarea blocării hârtiei, niciodată nu încărcaţi sau scoateţi hârtie din tavă în timpul
imprimării.
1.Deschideţi tava 1.
2.Trageţi în afară extensia tăvii pentru a susţine
hârtia.
ROWWÎncărcarea tăvii 117
3.Încărcaţi hârtia în tavă. Consultaţi Tabelul 2-1
Orientarea hârtiei din tava 1, la pagina 19.
SFAT:Pentru a obţine cea mai bună calitate de
imprimare, HP vă recomandă să încărcaţi hârtia
cu marginea lungă spre imprimantă.
4.Aveţi grijă ca hârtia să încapă sub linia de
umplere de pe ghidajele pentru hârtie.
5.Reglaţi ghidajele laterale astfel încât să atingă
uşor topul de hârtie, fără să îl îndoaie.
18Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1
Tip hârtieOrientarea imaginiiMod DuplexCum se încarcă hârtia
Hârtie preimprimată, cu antet
sau etichete
Imprimare automată pe
Portrait (Portret)Imprimare pe o singură faţăCu faţa în jos
ambele feţe
Marginea de sus spre partea din spate a
produsului
Cu faţa în sus
Marginea de sus spre partea din spate a
produsului
Hârtie preperforatăPortretImprimare pe o singură faţăCu faţa în jos
Orificiile spre partea dreaptă a tăvii
Pre-imprimate sau cu antetPeisajImprimare pe o singură faţăCu faţa în jos
Marginea superioară spre dreapta
ROWWÎncărcarea tăvii 119
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1 (Continuare)
Tip hârtieOrientarea imaginiiMod DuplexCum se încarcă hârtia
Imprimare automată faţă-
verso
PlicuriLatura scurtă a plicului către
produs
Imprimare pe o singură faţăCu faţa în jos
Cu faţa în sus
Marginea superioară spre stânga
Marginea de sus spre partea din spate a
produsului
20Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Încărcarea tăvii 2
1.Deschideţi tava.
NOTĂ:Nu deschideţi această tavă în timp ce
este utilizată.
2.Reglaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea
hârtiei strângând clemele de reglare şi glisând
ghidajele până la dimensiunea hârtiei utilizate.
3.Încărcaţi hârtie în tavă. Verificaţi hârtia pentru a
vedea dacă ghidajele ating uşor topul, fără să îl
îndoaie.
NOTĂ:Pentru a preveni blocajele, nu
supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că partea
superioară a teancului se află sub indicatorul de
plin al tăvii.
NOTĂ:Dacă tava nu este reglată corect, se
poate afişa un mesaj de eroare în timpul
imprimării sau hârtia se poate bloca.
ROWWÎncărcarea tăvii 221
4.Închideţi tava.
Y
X
5.Panoul de control va afişa tipul şi dimensiunile
hârtiei din tavă. În cazul în care configuraţia nu
este corectă, urmaţi instrucţiunile pentru
schimbarea tipului sau dimensiunii de la panoul
de control.
6.Pentru hârtie de dimensiune particularizată,
trebuie să specificaţi dimensiunile X şi Y pentru
hârtie când sunt solicitate pe panoul de control al
produsului.
22Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.